AEG 85550G-FM - Quemador

85550G-FM - Quemador AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 85550G-FM AEG en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AEG 85550G-FM - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 85550G-FM AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Quemador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 85550G-FM - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 85550G-FM de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO 85550G-FM AEG

ES Instrucciones para el uso e instalacion 36

Placa de coccyon empotrable

ACruscotto Comandi Control Panel Bandeau de commandeBedienfeld Panel de mandos
BPiano Hob Table de cuisson Kochfeld Plaza de coicción

AEG 85550G-FM - 1

ITI) Auxiliario 2) Semirapido 3) Rapido 4) Tripla CoronaGBI) Auxiliary 2) Semi-rapid 3) Rapid 4) Triple crownFRI) Auxiliaire 2) Semi-rapide 3) Rapide 4) Triple couronneDEI) Zusatzbrenner 2) Normalbrenner 3) Schnellbrenner 4) Dreifacher BrennerkranzESI) Auxiliar 2) Semirrápido 3) Rápido 4) Triple corona
Installazione InstallationInstallation Installation Instalación

AEG 85550G-FM - 2

AEG 85550G-FM - 3

Installazione a filo top Flush fitting Installation à ras du haut du meubleFlächenbündiger Einbau in die KühnenplatteInstalación a ras de la encimera

AEG 85550G-FM - 4

AEG 85550G-FM - 5
fig.1a

Instrumento nel mobileFitting in the cabinetInstallation dans le meubleEinbetten in das MöbelMontaje de la placen en la encimera

AEG 85550G-FM - 6

AEG 85550G-FM - 7
fig. 3

AEG 85550G-FM - 8
fig. 2
fig. 4

Sommario

Introduzione 4

Comeutilizzarlo 4

Limpieza y mantenimiento de la plac de cocccion 37

Asistencia y recambios 37

Condieones de garantia 37

Garantia Europea 37

Instrucciones de seguridad importantes 39

Instalacion 40

Datasétécnicos 43

Introduccion

Gracias por haber升降ido un producto AEG. Antes de utiliser el aparato, lea atentamente las advertencias y los consejos de este manual. De este modo, le sera más fácil usar el aparato y mantenerlo eficiente durante más tiempo. Conserve cuidadosamente este manual para poderlo consultar en cualquier momento.

como utiliser el aparato

Encendido de los quemadores

En these modelos, el dispositivo de encendido y el dispositivo de seguidas se encuentran en el mando. Para encender los quemadores:

I. Gire el mando del quemador que desea encender.
2. Apriételo con fuerza durante 3 o 4segundos para que la chispa encienda el gas que sale por la corona difusora y el termopar se caliente.
3. Luego, deje de presionar el mando y girelo hacía la izquierda para regular la llama al nivel desrado. Si la llama no queda encendida, repita la operación desde el punto I.

AEG 85550G-FM - Encendido de los quemadores - 1

Simbolos

:llave cerrada;
: encendido;
:capacidad maxima;
:capacidadminima.

Uso de los fuegos

Para reducir el consumo de gas y melhorar el rendimiento, utilise recipientes con un diámetro adecuado a los quemadores y evite que la llama sobresalga por el borde (aténgase a las medidas indicadas en la tabla págin43).

Válvula automática de seguridad

Este dispositivo de seguidad cierra automatisticamente la llave si la llama de los quemadores se apaga de forma accidental bajo a corrientes de aire, rebosamento de liquidos del recipiente o corte momentaneo del gas en la red de distribuccion. Este dispositivo se activa al cabo de 30 segundos de apagarse la llama.

Limpieza y mantenimiento de la placá de coccción

Antes de proceder al mantenimiento de la placac de cocci, desenchufela o corte la corriente de la linea de alimentacion elctrica por medio del interruptor general de la instalacion.

  • No utilise nunca aparatos a vapor, estropajos de acero, acido muriatico ni ningún other producto que pueda rayar o darar las superficies.
  • Evite dejar sustancias acidas o alcalinas sobre la placà de coccción.
  • Nunca utilise objetos puntiagudos: poder darar las juntas entre el marco y la encimera.
  • No utilise produits que contienen arena, ni alcalinos, acidos, cloruros, aerosoles limpiahornos o detergentes habitualmente realizados para la limpieza del lavavajillas.
    Seque siempre bien el aparato despues de pagar un paño humedo para evaporar que se formen restos de cal.
  • En caso de derramamento de alimentos con un alto contenido de azúcar, limpie la placá de coccción inmediamente.
  • Elimine la suciedad más gorda con un pañó humedo.
  • Todas las parrillas, las tapas y las coronas difusoras se pueda limpar con agua caliente y jabon tras quitarlos de la placacocci; luego, sequelos con cuidado. NO LOS LAVE EN EL LAVAVAJILLAS. Asegurese de que las zonas de paso del gas esten perfectamente limpias.
  • Con el uso, el calor pueda alterar el color natural de las partes de las parrillas en las que se apoyan los recipientes.

Asistencia y recambios

Este aparato ha sido probado y puesto a punto en fabrica por personal experto y especializzato, para garantizar un optimo funciona. Toda reparacion y ajuste necessarios deben ser realizados con el máximo cuidado y atencion.

Le acontejamos ponser en contacto con el punto de vente o con是我国 Centro de Asistencia Técnica más cercano e indicar el tipo de anomalía, el modelo de equipo (Mod.), el número de producto (Prod. No.) y el número de série (Ser. No.). Estos datos se encontraran en la etiqueta de la cubierta posterior. Solicite el uso de recombos originales.

Condiciones de garantía

Su nuevo aparato incluye una garantía cuyas conditiones se específican en el folleto "Normas de garantía -Centros de Asistencia Técnica" que se encontrartra dentro del aparato.

Conserve el ticket de compra, la factura o el albarán de entregajuveno con el folleto como comprobante de la fecha de compra del aparato.

En caso de intervencion del Servicio de Asistencia Tecnica, muestrichos documents al personal和技术. Si no lo hace, el Servicio de Asistencia Tecnica se vera obligado a cobrarle la reparacion.

Si observa una anomía,pongase en contacto con el Centro de Asistencia Técnica más cercano indicado en el folleto "Normas de garantía -Centros de Asistencia Técnica" o bien consulte la sección Electrodométricos/Repairaciones de las Páginas Amarillas.

Garantía Europea

Electrolux garantiza este electrodomestico en todos los Paísespecifiedos en la lista, por el periododidido en la garantia del aparato o establishido por las normas vigilentes en el País deutilizacion.En caso detraslado a other Pais de los incluidos en la lista,la garantia del aparato seguirsando valida con lassiguientescondiciones:

La garantía sera efectiva a partir de la Fecha de la primera adquisión, justificada mediante el comprobante de compra emitido por el vendedor.

El periodo de validez de la garantia y sus conditiones (p. ej. mano de obr y/o recambios) hacer referencia a las conditiones vigente en el nuevo pais de residencia para productos del mesmo tipo.

AEG 85550G-FM - Garantía Europea - 1

La garantía, a nombre del comprador original del aparato, es personal e intransferible.

El aparato se debe instalar y utiliser de acuerdo con las instrucciones suministradas por Electrolux. Ha sido disnado para su uso en ambientes domesticos y no pueda ser utilisé con fines entreprises ni profesionales.

La instalacion del aparato debe cumplir las normas vigentes en el nuevo pais de residencia.

Las normas de esta Garantía Europea no invalidan los derechos del consumidor previstos por la ley.

www.electrolux.com
Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika+420 2 61 12 61 12Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark+45 70 11 74 00Sjaellandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland+49 180 32 26 622Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti+37 2 66 50 030Mustamãe tee 24, 10621 Tallinn
España+34 902 11 63 88Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Francewww.electrolux.fr
Great Britain+44 8705 929 929Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas+30 23 10 56 19 704, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska+385 1 63 23 338Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland+353 1 40 90 753Long Mile Road Dublin 12
Italia+39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija+37 17 84 59 34Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lithuania+370 5 27 80 609Verkiú 29, 09108 Vilnius, Lithuania
Luxembourg+35 2 42 43 13 01Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné utja 87
Nederland+31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge+47 81 5 30 222Rislekkvn. 2, 0508 Oslo
Österreich+43 18 66 400Herzigasse 9, 1230 Wien
Polska+48 22 43 47 300ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal+35 12 14 40 39 39Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania+40 21 451 20 30B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest
Schweiz - Suisse - Swizzera+41 62 88 99 111Industriestrasse 10, CH-5506 Mögenwil
Slovenija+38 61 24 25 731Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko+421 2 43 33 43 22Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domace spotrebíč SE, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi+35 8 26 22 33 00Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkije+90 21 22 93 10 25Taribaşi caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Russien+7 095 937 7837129090 MockBa, Олипейский посnéт, 16, Бц "Оличим"

Póngase en contacto con personalrialducido en caso de:

  • instalación (vease sección instalación);
  • dudas sobre el funciona.

Póngase en contacto con un centro autorizzato por el fabricante en caso de:

  • duda sobre la integridad del aparato, nada más quitar el embalaje;
  • sustitución o dano del cable de alimentacion;
  • avería o mal funciona del aparato (pida recambios originales).

Indicaciones generales

Para garantizar la eficacia y la calidad de este electrodomestico:

  • diríjase exclusivamente a centers de asistencia técnica autorizados;
  • solicitte sempre el uso de recambios originales;
  • el aparato está destinado al uso dométrico; no modifique sus caractécticas;
  • en la plac de caracteristicas figuran los SYMBOLos de los paises de destino para los que son validas las instrucciones;
  • solamente se garantiza la seguridad electrica cuando el aparato está correctamente connectado a tierra de acuerdo con lo previsto por las normas vigentes;
  • no toque las parrillas durante su uso, ya que se calientan, y mantenga alejados a los niños deellas;
  • efectue solo la cocccion de alimentos y evite otheras operaciones;
  • antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o en caso de mal funciona, desconnecte el aparato de la red de alimentación electrica;
  • controle sempre que los selectores estén en la posición de apagado cuando no se usa el aparato.

Evite que los niños toquen:

-losmandosyelaparatoengeneral;
- los componentes del embalaje (bolsas, poliestireno, clavos, etc.);
- el aparato cuando está的功能ando y inmediamente antes, ya que sigue caliente;
- el aparato inutilizzato (en este caso, inutilice las partes que poderan ser peligrosas).

Evite:

  • tocar el aparato con partes del cuerpo humedes;
  • usable el aparato con los pies descalzos;
  • arrastrar el aparato o tirar del cable de alimentacion eletrica para desconectarlo;
  • operaciones impropias y peligrosas;
  • dejar el cable de alimentacion de otros electrodomesticos en contacto con las partes calientes del aparato;
  • la exposión a agentes atmosféricos;
  • el uso del aparato para apoyar objetos;
  • el uso de liquidos inflamables cerca del aparato;
  • el uso de adaptadores, tomas multiples y/o alargadores;
  • instalaciones o reparaciones efectuadas por personal noriallicado.

Importante

  • No apoye recipientes inestables o deformados sobre los quemadores ya que pueda volcarse o su contenido pourrait cerrararse.
  • Si el aparato posee una tapa, compruebe que los quemadores estén fríos antes de cerrarla.
  • Cierre la llave de alimentacion cuando la plac de cocción no está funciona.
  • Antes de efectuar la instalacion, compruebe que las conditiones de distribución del gas Sean las indicadas en el aparato. En la plac de caracteristicas situada en el fondo de la caja se indica para que gas esta preparado el aparato. Este aparato no está connectado a un systema de eliminacion de los productos de

AEG 85550G-FM - Importante - 1

combustión y, por lo tanto, se debe instalar y conectar según las normativas vigentes. Respete escrupulosamente las normativas vigentes en materia de ventilación. El uso de un aparato de coccción de gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Asegúrese de que el local está bien ventilado: mantenga abiertos los orificios de ventilación natural o instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana de aspiración con conductor de extracción). Un uso intensivo y prolongado del aparato pueda requisirir una ventilación suplementaria como, por exemple, la aperture de una ventsa o la mejor de la ventilación aumento la potencia de la aspiración mecánica, si existe.

El fabricante no es responsable de los danios causados por: errores de instalacion, usos indebidos, incorrectos o irraciones.

Instalación

A continuación se describes las operaciones de instalación de la plac y de conexión del gas y la electricidad.

Estas tareas deben ser realizadas de conformidad con las normativas vigentes por parte de personalidad, como el caso de la persona inexperta que provocar situaciones peligrosas.

El fabricante declina toda responsabilidad por los eventuales danios personales o materiales provocados por el incumplimiento de estas instrucciones. LAS NORMAS QUE SE DEBEN RESPETAR PARA EL GAS SON: UNI 7129 Y UNI 7131.

Preparación de la encimera

Este manuale refiere a una placacoccionempotrabledeclase3.

Prepare el hueco en la encimera de la cucina según las medidas indicadas en la fig. I.

El hueco se ha de efectuar en la posicón más Conveniente tenerendo en cuenta que el tubo del gas no debe tocar las paredes de un possible horno situado bajo de la placá de coccción.

Montaje de la placà en la encimera

Tras efectuar las conexiones, extienda la cinta de estucado a ras del orificio y apoye la encimera. Apriete los ganchos de fijacion (fig. 2) enroscandolos con cuidado. Quite la cinta de estucado sobrante.

Nota

Si el aparato no se instala sobre unorno, es necessario colocar un tabique de separacion (fig. 3).

Empotrado a ras de la encimera (sólo modelos 85550 G-FM)

  • Efectue el hueco en la encimera de la cucina con las medidas indicadas en la fig. 1b.
  • Frese la encimera por todo el borde del orificio de empotrar, prestando atencion en respetar las medidas ilustradas en las figuras Ib y 4.
  • El hueco se ha de efectuar en la posicón más Conveniente teniendo en cuenta que el tubo del gas no debetocar las partes de un eventual electrodométrico instalado bajo de la plac.
  • Tras efectuar las conexiones, extienda el sellador de silicona a ras del orificio, en correspondencia con la parte fresada, y apoye la plac.
  • Coloque los ganchos suministrados como accesos en sus alojimientos en los perfiles de fijación.
  • Apriete los ganchos de fijación (fig. 4) enroscándolos con cuidado.
  • Quite el sellador sobrante.

Conexión al tubo del gas

Conecte el aparato al tubo del gas de conformidad con las normas vigentes, solo afterwards de comprobar la correcta regulacion del aparato para el tipo de gas de alimentacion que se vaya a utiliser.

De lo contrario, realizce las operaciones que se indicate en el aparto "Sustitución de los inyectores" (pagina 42). Para una alimentacion con gas liquido, utilise reguladores de presion conformes a las normas vigilentes.

A Con un tubo rígido de cobre de 12 mm de diametro, tal como se ilustra en la fig. 5,empleando la junta de elastómero suministrada de série (norma UNI EN 682) para asegurar la estanqueidad.
B Con un tubo flexible de acero de pared continua (UNI 9891).
Tambien en este caso, para asegurar una buena estanqueidad hay que poder la junta suministrada. Se aconseja Respectar escrupulosamente la normativa sobre instalaciones de gas y, en particular, las citadas normas UNI.

AEG 85550G-FM - Conexión al tubo del gas - 1

AEG 85550G-FM - Conexión al tubo del gas - 2

Tras efectuar la connexion, compruebe que no existan perdidas mojando la connexion con una solución de agua y jabón.

Ventilación de los locales

Asegürese de que en la habitación donde se ha instalado el aparato haya aberturas permanentes hacía el exterior o conductos de ventilación para permitir una correcta entrada de aire, de conformidad con las normas vigentes. Todas las aberturas practicas deben:

I. tener una seccion minima de paso superior a 100cm^2
2. realizarse de manière que no se pueda obstruir desde el exterior o desde el interior;
3. tener dispositivos de proteccion para no reducir la seccion de paso del aire;
4. estar a una alta del sueño suficiente para no perjudicar la descarga de la combustion.

Si las aberturas se efectuan en la pared de un local adyacente, este debe tener una ventilacion directa y, ademas, no debe ser:

I. undormitorio;
2. un local común del inmuable;
3. un local con peligro de incendio.

Antes de probar el aparato, asegúrese de que el local hacía el cui se ha efectuado la abertura no está en depresiónupon alfunciamento deotro aparato yque la ventilaciónentre los dos localesque de asegurada mediate aberturas libres permanentes, por典型案例, augmentando el espacio entre el sueyo y la puerta.

Los productos de la combustion se debendescendingar mediateuna campana que, a su vez, tiene quedescending a una chimenea o directamente al exterior.

Acceso a la plac de coccion

Para acceder a la caja con las piezas sociales:

  • quite las parrillas y las tapas y las coronas difusoras de los quemadores;
  • quite los mandos extrayendolos de sus pernos;
    desenosque los tornillos que sujetan los quemadores a la plac; en la version a ras de la encimera, afloje los dos tornillos de fijacion al cajon situados en la parte delantera;
  • levante la plac.

Importante: en la version a ras de la encimera, desenrosque los ganchos de fijacion y extraiga la placac de coccion de la encimera antes de iniciaar las operaciones arriba descritas;

Conexión a la red electrica

La plac de cocción AEG se suministra con un cable de alimentación tripolar con terminales libres.

Si la plac de cocción se conecta permanente a la red de alimentación, instale un dispositivo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de los contactos que permitta la desconexión total en las conditiones de la categoria de sobretension III. Compruebe lo siguientes:

a) la clavija y el enchufe deben ser adecuados para una corriente de 16 A;
b) también deben ser accesibles y estar colocados de forma que no se pueda acceder a una parte en tensión durante la connexion o desconexión de la clavija;

c) la clavija se debe enchufar sin dificultad y debe ser accesible una vez instalado el aparato;
d) una vez conectada la clavija, la plac de coccción no quede apoyada sobre ella, tras su instalacion en el mueble;
e) los terminales de dos aparatos no deben estar connectados al mesmo enchufe;
f) en caso de sustitución del cable de alimentacion, utilise uno con las siguientes specifications: 3 × 0.5 ~mm^2 de tipo H05VV-F;
g) es fundamental respetar las polaridades de los terminales libres (Marrón=Fase Azul=Neutro AmarilloVerde=Tierra).

AEG 85550G-FM - Conexión a la red electrica - 1

Nota: asegürese de que las caracteristicas de la linea electrica domestica (tensión, potencia Tmaxa y corriente) Sean compatibles con las caracteristicas de su planta de coccción AEG.

Sustitución de los inyctores

Nota. Todos los productos salen de fabrica preparados para el funciona con metano (G20).

Si el tipo de gas es diferente, cambie los inyectores de lasuma眼看:

I. quite las parrillas y las tapas y las coronas difusoras de los quemadores;
2. disenrosque los inyctores, quitelos y sustituyalos con los suministrados correspondientes al gas existente.
tras comprobar que lamarca sea la indicada en la tabla (pagina 43);
3. colque las coronas y las tapas difusoras y las parrillas;
4."These quemadores no requiren regular el aire."

Advertencia

En caso de que se cambie el tipo de gas, enganche la etiqueta autoadhesiva correspondiente (suministrada como accesorio) en el空間 existente en la plaza. Para funciona con GLP (G30 o G31), el tornillo de regulación del minimo se debe enroscar hasta el tope. Estos aparatos son de CATEGORY II 2H3+.

Regulación del minimo

  • Quite los mandos (están montados a presión).
  • Encienda los quemadores y regule el minimum girando el tornillo de regulación hacía la referencia para disminuir la llama y hacer la izquierda para AUGentarla (fig. 6). El destornillador de regulación se suministra como accesorio.

AEG 85550G-FM - Regulación del minimo - 1

Aparato de CATEGORY. II 2H3+

Tipo de gas QuemadorMarcado de los inyectoresPotencia tírmica nominal en kWPotencia tírmica redunda en kW
Gas natural (metano) G20 20 mbarAuxiliar Semirrápido Rápido Triple corona70961191461,02,03,04,0
Gases licuados de petróleo (GLP) G30 29 mbar G31 37 mbarAuxiliar Semirrápido Rápido Triple corona507186981,02,03,04,0
Tabla de recipientes aconsejados
Quemador Ø Recipientes en cm
Auxiliar Semirrápido Rápido Triple coronamáx. Ø 18máx. Ø 18máx. Ø 22máx. Ø 30

AEG 85550G-FM - Regulación del minimo - 2

AEG 85550G-FM - Regulación del minimo - 3

AEG 85550G-FM - Regulación del minimo - 4

AEG 85550G-FM - Regulación del minimo - 5

El uso de ollas de diametro superior al indicado pueda hacer que se calienten excessivamente los mandos y la encimera y, en caso de uso prolongado, pueda amarillar el revestimiento (se es de acero inoxidable).

AEG declina toda responsabilidad por danos derivados de dichos usos.

PotenciaTERMICA total: consulte la placac de caractertisticas instalada en el fondo de la placac de coccion.

Aire necessario para la combustion: 2m^3 /h por kW de potencia instalada - consulte la plac. TensiOn de alimentacion 220/240 V 50-60 Hz.

AEG 85550G-FM - Regulación del minimo - 6

Este aparato es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:

-90/396/CEE (Gas);
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja tensión);
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibiliad Electromagnética);
- 93/68/CEE del 22/07/93 y suscesivas modificaciones.


Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : 85550G-FM

Categoría : Quemador