Profi Line 208953 - Machine à café Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Profi Line 208953 Hendi au format PDF.
| Type de produit | Machine à café automatique avec broyeur |
| Marque | Hendi |
| Modèle | Profi Line 208953 |
| Dimensions (L x P x H) | 302 x 450 x 590 mm |
| Poids net | 13 kg |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50/60 Hz, 1400 W |
| Pression de la pompe | 19 bar |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 L |
| Capacité du réservoir à grains | 750 g |
| Capacité du récipient à marc | 50 tasses |
| Dosage café moulu | 7 - 14 g |
| Hauteur de buse réglable | 80 - 140 mm |
| Longueur du câble d'alimentation | 1,5 m |
| Fonctions principales | Espresso, lungo, cappuccino, latte, eau chaude, lait chaud / moussé |
| Réglage de mouture | Bouton rotatif avec réglage en continu pendant la mouture |
| Écran tactile | Oui, avec icônes et sélecteur rotatif |
| Arrêt automatique | Réglable de 15 min à 24 h (défaut 30 min) |
| Fonction d'économie d'énergie | Oui, mode ECO |
| Nettoyage et entretien | Programme de rinçage, nettoyage cafetière, nettoyage unité lait, détartrage |
| Sécurité | Protection contre les brûlures, sécurité enfants (à partir de 8 ans), arrêt automatique, consignes de sécurité détaillées |
| Pièces détachées recommandées | Pastilles nettoyantes (art. 231319), détartrant professionnel (art. 975008), nettoyant unité lait (art. 231296) |
| Réparabilité | Intervention interdite par l'utilisateur, contacter un centre de service agréé |
| Accessoires fournis | Cappuccinatore, tuyau lait, buse eau chaude, égouttoir, récipient marc |
| Compatibilité avec réseau d'eau | Possible via kit optionnel (raccordement direct avec filtre) |
| Garantie | Standard selon conditions Hendi (les dommages par non-respect des avertissements annulent la garantie) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Profi Line 208953 Hendi
Questions des utilisateurs sur Profi Line 208953 Hendi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Profi Line 208953 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Profi Line 208953 de la marque Hendi.
MODE D'EMPLOI Profi Line 208953 Hendi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
15 Melk en schuim-tuit
16 Netsnoer
LES BEDIENINGSELEMENTEN OP HET KOFFIEZETAPPARAAT (208984)
1 Pictogram espresso 2 Pictogram lungo 3 Pictogram eau chaude 4 Allumage/éteignage 5 Écran
6 Pictogram cappuccino 7 Pictogram latte 8 Pictogram warme melk/schuim 9 Reinigingsknop 10 Draaiknop
1 Deksel koffiebonenreservoir
2 Décapsuleur waterreservoir
3 Waterreservoir
4 Koffieresidubak
5 Lekbak
6 Lekrooster
7 Deksel poederreservoir
8 M aalwiel
9 Koffiebonenreservoir 750 g
10 Koffietuit
11 Handvat
12 Melkleiding
13 Melkopschuimer
14 Tête de tuyau d'eau chaude
15 Melk et schuim-tuit
16 Netsnoer

1 Pictogram espresso
2 Pictogram lungo
3 Pictogram heet water
4 A an/knop
5 Scherm
6 Pictogramme cappuccino
7 Pictogram latte
8 Pictogram warme melk/schuim
9 Reinigingsknop
10 Draaiknop
1 Couvercle du récipient à grains de café 2 Couvercle du réservoir d'eau 3 Réservoir d'eau 4 Récipient pour café moulu 5 Egouttoir 6 Grille de l'égouttoir 7 Couvercle du récipient pour café moulu 8 Bouton de réglage de la finesse de mouture 9 Récipient de café en grain 250 g 10 Buse 11 Poignée 12 Tuyau du lait 13 Cappuccinatore 14 Buse de l'eau chaude 15 Buse du lait chaud, du lait moussé 16 Câble d'alimentation
Description de l'interface de la machine a CAFE (208984)

1 Icône expresso 2 Icône du café long 3 Icône de l'eau chaude 4 Interrupteur 5 Afficheur
6 Icône de cappuccino 7 Icône de café latte 8 Icône du latte chaud / du latté chaud émoussé 9 Bouton de la fonction du nettoyage 10 Sélecteur rotatif avec le bouton
PRESENTATION DES ELEMENTS DE LA MACHINE (208953)
1 Couvercle du récipient à grains de café 2 Couvercle du réservoir d'eau 3 Réservoir d'eau 4 Récipient pour café moulu 5 Egouttoir 6 Grille de l'égouttoir 7 Couvercle du récipient pour café moulu 8 Bouton de réglage de la finesse de mouture
9 Récipient de café en grain 750 g 10 Buse 11 Poignée 12 Tuyau du lait 13 Cappuccinatore 14 Buse de l'eau chaude 15 Buse du lait chaud, du lait moussé 16 Câble d'alimentation

1 Icône expresso 2 Icône du café long 3 Icône de l'eau chaude 4 Interrupteur 5 Afficheur
6 Icône de cappuccino 7 Icône de café latte 8 Icône du latte chaud / du latté chaud émoussé 9 Bouton de la fonction du nettoyage 10 Sélecteur rotatif avec le bouton
1. Consignes de sécurité
Veuillez lire les informations inscrites sur la plaque signalétique située sur le dessous de l'appareil ou les données techniques présentées dans le mode d'emploi (page 138).
Mesures de sécurité
- Évitez tout contact avec les parties chaudes de l'appareil en raison des risques de brûlures.
- Pour éviter les brûlures, choc électrique ou d'autres événements inattendus, ne laissez pas le câble d'alimentation, la prise et le corps entrer en contact avec de l'eau.
- L'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans, à condition de la supervision et de la formation en matière du fonctionnement en toute sécurité et de lire les informations sur les risques potentiels. Le nettoyage et l'entretien peuvent être effectués par les enfants à partir de 8 ans. Ne permettez pas aux enfants de moins de 8 ans de contacter avec l'appareil ou le câble d'alimentation. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil.
- L'appareil peut être utilisé par les personnes handicapées, par les personnes avec les capacités sensorielles ou mentales réduites, qui ne possèdent pas d'expérience pertinente ou de connaissance, à condition qu'elles soient supervisées en matière des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles soient conscientes des risques qui en résultent.
- Débranchez le câble de la prise murale après avoir fini l'utilisation de l'appareil ou avant le nettoyage. Avant le nettoyage de la machine attendez jusqu'à ce que la machine se refroidisse.
- L'utilisation des autres pièces que celles recommandées peut conduire à l'inflammation de la machine et à un choc électrique ou aux blessures des personnes.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- Ne suspendez pas le câble d'alimentation sur le bord de la table parce que cela peut provoquer des perforations et des risques pour les opérateurs.
- Mettez l'appareil sur la table stable et solide, loin des sources de chaleur (par exemple les fours à gaz, électriques et à induction etc.)
- Après le nettoyage de l'appareil et la désactivation de l'afficheur, éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation.
- Lors de la préparation du café et de l'eau chaude, un liquide chaud peut écrouler de la buse de café et d'eau chaude. Ne touchez pas la buse pour éviter les brûlures.
- Avant de préparer un cappuccino, café latte, du lait chaud/du lait chaud émoussé, assurez-vous que le tuyau de lait a été correctement connecté au cappuccinatore ou à un récipient de lait pour ne pas provoquer des brûlures de la vapeur dont la température est très élevée.
Avertissements
Ne démontez jamais et ne tentez pas de réparer l'appareil sans autorisation. En cas d'erreur, envoyez l'appareil à un centre de service autorisé pour la réparation.
Operations interdites
À l'exception du nettoyage et de l'entretien quotidien de l'appareil, en cas de défaillance de l'appareil, retournez-le au service après-vente pour la réparation ou contactez le service des clients.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau, ne le placez pas près du robinet ou d'un réservoir d'eau.
- Ne démontez jamais l'appareil sans autorisation. Si les opérations d'entretien sont nécessaires, retournez l'appareil au centre de service ou contactez le service après-vente.
- N'utilisez jamais l'appareil à une tension différente de celle indiquée dans la spécification, sinon vous risquez que l'appareil brûle.
- Le réservoir ne peut être rempli que de l'eau purifiée à une température ambiante. Ne versez jamais de l'eau tiède ou de l'eau chaude, de lait ou d'autres liquides.
- Ne transportez pas et ne déplacez pas la machine lors du fonctionnement. Pour transporter ou déplacer l'appareil, éteignez-le et débranchez le câble d'alimentation.
- L'appareil peut se réchauffer. Pour ces motifs, en posant la machine sur la table, conservez une distance minimale de 3 cm de tous les côtés et au moins 15 cm de haut. N'insérez pas la machine dans les espaces étroits. Les dimensions de l'appareil sont indiquées dans le chapitre Données techniques du mode d'emploi (p. 138).
- N'utilisez jamais de nettoyants industriels car ils peuvent causer la corrosion de l'appareil et le risque de choc électrique.
- N'utilisez jamais un chiffon humide pour nettoyer l'appareil car cela peut provoquer un risque de choc électrique.
- N'utilisez jamais des outils pointus ou abrasifs pour éliminer la saleté car ils peuvent endommager l'appareil.
- Ne versez pas de café soluble, cacao ou un autre composé dans un récipient pour le café en grains ou moulu. Cela peut endommager la machine.
- Ne versez pas les grains de café traités d'une manière spéciale (p. ex. recouverts de cacao ou de sucre). Cela peut endommager la machine.
- Ne versez que les grains de café dans le récipient de café en grain. N'utilisez pas les grains de riz, de soja, noix, sucre ou épices. Cela peut endommager la machine.
- Ne lavez pas les récipients pour le café en grain et moulu avec de l'eau. Cela peut endommager la machine.
- N'utilisez pas la machine dans la température inférieure à 0°C. L'eau à l'intérieur de la machine va geler et endommager la machine.
- N'exposez pas la machine à la pluie, la neige et au gel. Cela peut endommager la machine.

Les dommages à l'appareil provoqués par le non-respect des avertissements vont annuler la garantie.
2. Utilisation correcte
Un bon goût de café est garanti par la température de l'eau dans le réservoir à un niveau d'environ 25°C.
La machine est destinée uniquement à préparer le café et de l'eau chaude. N'utilisez pas l'appareil pour d'autres fins non prévues. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les conséquences d'une mauvaise utilisation.
Lisez attentivement le présent mode d'emploi et connaissez bien la machine.
Conservez le mode d'emploi pour une consultation future.
Conseils sur la sécurité
Les conseils suivants vous aideront à éviter tout risque de choc électrique.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé.
- En cas de défaillance de l'appareil (par exemple si vous apercevez les symptômes comme l'odeur de brûlure ou la fumée), débranchez immédiatement le câble d'alimentation et contactez le centre de service.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, contactez le centre de service.
- Placez la machine et le câble d'alimentation loin de sources de chaleur.
- N'approchez pas les outils pointus au câble d'alimentation.
- Ne réparez pas la machine sans autorisation et n'utilisez pas l'appareil dans une autre manière que celle prévue dans le présent mode d'emploi pour éviter toute blessure.
- Placez la machine loin de la portée des enfants.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le et mettez le câble d'alimentation à part pour éviter de trébucher ou d'endommager le câble.
- N'utilisez pas de pièces de rechange non originales pour ne pas entraîner des dommages à la machine.

3. Mode d'emploi
Lisez attentivement le présent mode d'emploi pour connaître le fonctionnement de la machine et pour l'utiliser correctement.
« Les instructions sur la première utilisation » constituent
l'introduction à l'utilisation de l'appareil. La partie « Les opérations en cas de défaillance » décrit les mesures à prendre en cas de problèmes.
Description des symboles

Le non-respect du mode d'emploi peut entraîner le choc électrique et le danger pour la vie.

Le non-respect du mode d'emploi peut entraîner des dommages à la machine ou les blessures.

Le non-respect du mode d'emploi peut causer des brûlures.

Le symbole pour les informations importantes.

Le symbole pour le recyclage
Sommaire
- Consignes de sécurité....118
- Utilisation correcte....120
- Mode d'emploi....120
Description des symboles....120
- Instructions sur la première utilisation....122
Branchement de la machine....122
Remplissage du réservoir d'eau....122
Remplissage du café en grains....122
Bouton de réglage de la finesse de mouture....122
Démarrage 123
Arrêt 123
- Préparation des boissons....124
Préparation du café à l'aide de l'icône tactile....124
Configuration de paramètres uniques de café....125
Préparation du café à partir du café moulu....126
- Configuration des paramètres....126
Configuration des opérations d'entretien....126
Paramètres des boissons....127
Configuration des paramètres des boissons....127
Réglage de la température....127
Nettoyage de l'unité de lait....127
Configuration éconergétique....128
Arrêt automatique....128
Réinitialisation 128
Informations....128
Langue....128
Sortie....128
- Nettoyage et entretien....129
Rinçage de la machine....129
Nettoyage de la cafetière....129
Nettoyage de l'unité de lait....130
Détartrage de la machine 132
Lavage du récipient de marc de café....134
Lavage du réservoir d'eau....135
Lavage du récipient de café en grains....135
Démontage et nettoyage du cappuccinatore....135
Installation du tuyau de lait 135
Nettoyage du tuyau de lait 135
Nettoyage de la machine....136
- Procédures en cas de défaillance....136
- Informations affichées....137
- Transport et élimination....138
- Spécifications techniques....138
4. Instructions sur la premiere utilisation
Le présent chapitre contient les informations sur les opérations fondamentales et les paramètres lors de la première utilisation.
Branchement de la machine

- Placez la machine sur une table stable et loin de l'eau.
- Placez la machine loin de la source de chaleur.
- Les paramètres d'alimentation doivent être conformes à la réglementation.
- Le câble d'alimentation doit être posé dans un bon endroit pour éliminer tout risque de trébucher.
Remlissage du reservoir d'eau

- Remplissez le réservoir de l'eau traitée (après le détartrage) à une température ambiante, ne versez pas un autre liquide (par ex. de l'eau tiède ou chaude, de lait) – cela peut endommager l'appareil. Pour assurer un bon goût du café, il est recommandé d'utiliser de l'eau à une température env. 25°C. L'eau à basse température ne va pas souligner le goût de café.
- Pour obtenir un café sain et savoureux, remplacez l'eau dans le réservoir d'eau chaque jour.
- Le niveau d'eau dans le réservoir ne peut pas dépasser le niveau MAX.
Remlissage CAFE en GRAINS

- Ne versez pas de grains de café traité (par exemple avec une couche de sucre ou de cacao) dans le récipient de café en grains.
- Verser dans un récipient de café en grains uniquement des grains de café torréfiés, ne versez jamais de grains de riz, de soja, de cacao ou de noix, sucre ou épices.
- Ne mettez pas dans un récipient de café en grains d'objets durs, cela peut endommager le broyeur.
- Le couvercle du récipient de café en grains est équipé d'un joint d'étanchéité. Cela permet de maintenir l'arôme de café. Soyez prudent de ne pas perdre le couvercle.
- Ne versez pas de liquides dans le récipient de café en grains.
- Le couvercle du récipient de café en grains est équipé d'un joint d'étanchéité. Cela permet de maintenir l'arôme de café. Soyez prudent de ne pas perdre le couvercle.
- Ne versez pas de liquides dans le récipient de café en grains.
Bouton de reglage de la finesse de mouture

- La finesse de la mouture de café doit être adaptée au type de grains.
- La finesse de la mouture doit être réglée lors du fonctionnement du broyeur, sinon le broyeur sera endommagé.
- Si les grains de café ont la couleur foncée, il est recommandé de réaliser la mouture grosse.
- Si les grains de café ont la couleur claire, il est recommandé de réaliser la mouture fine.
- Si au cours de la préparation du café le café coule très lentement ou ne coule pas du tout, modifiez le degré de mouture de café en préparant la mouture grosse.
- Si le café coule trop vite et la crème est claire, réglez le degré de mouture en réalisant la mouture fine.
- Le réglage du degré de mouture est visible seulement après la préparation de deux tasses de café.
- La finesse de la mouture de café doit être adaptée au type de grains.
- La finesse de la mouture doit être réglée lors du fonctionnement du broyeur, sinon le broyeur sera endommagé.
- Si les grains de café ont la couleur foncée, il est recommandé de réaliser la mouture grosse.
- Si les grains de café ont la couleur claire, il est recommandé de réaliser la mouture fine.
- Si au cours de la préparation du café le café coule très lentement ou ne coule pas du tout, modifiez le degré de mouture de café en préparant la mouture grosse.
- Si le café coule trop vite et la crème est claire, réglez le degré de mouture en réalisant la mouture fine.
- Le réglage du degré de mouture est visible seulement après la préparation de deux tasses de café.

- L'appareil a été testé à l'usine, et les résidus de café peuvent être présents dans la machine. Nous vous assurons que la machine est neuve.
- Lors de la première utilisation de la machine, le système d'autodiagnostic va se démarrer. Ce qui permet d'obtenir le meilleur état de la machine. Ce processus ne peut pas être omis.
- À chaque démarrage de la machine, le chauffage et le nettoyage uniques de la machine seront réalisés. Ce processus ne peut pas être omis. L'utilisation de l'appareil ne sera possible qu'après l'achèvement de ce processus.
- Pendant le nettoyage de la buse de la machine, de l'eau chaude peut couler sur l'égouttoir. Soyez prudent pour éviter les brûlures.

Avant d'appuyer sur le bouton de démarrage, assurez-vous que l'appareil est connecté à l'alimentation électrique.

vérifiez si l'appareil est

- À chaque arrêt de la machine, le chauffage et le nettoyage uniques de la machine seront réalisés. Ce processus ne peut pas être omis. L'utilisation de l'appareil ne sera possible qu'après l'achèvement de ce processus.
- Pendant le nettoyage de la buse de la machine, de l'eau chaude peut couler sur l'égouttoir. Soyez prudent pour éviter les brûlures.
- La fonction de lavage de l'unité de lait sera démarrée au moment de l'arrêt de la machine si du lait chaud/du lait chaud émoussé/un cappuccino/un café latte ont été préparés.

Après avoir appuyé sur le bouton du nettoyage automatique.

l'appareil s'arrête après l'avache-
5. Preparation des boissons

Le présent chapitre fournit des instructions pour la préparation de différents types de café, d'eau chaude, de lait chauffé ou moussé. Elles vous aideront à préparer les boissons de haute qualité.
L'eau est chaude, faites attention pour éviter les brûlures.

Avant de préparer le café, vérifiez si le message « READE » (Prêt) est affiché sur l'afficheur.
- N'utilisez pas de grains de café torréfiés fortement.
- Le café en grain doit être conservé dans un endroit sec et sombre.
- Utilisez uniquement de l'eau traitée (après le détartrage) à une température ambiante. Pour souligner l'arôme du café, il est recommandé d'utiliser de l'eau à une température d'env. 25°C.
- Pour obtenir un café de bonne qualité, remplacez chaque jour l'eau dans le réservoir.
- Le chauffage de la tasse avant de préparer le café soulignera son goût.
- Réglez la hauteur de la buse en l'adaptant à la hauteur de la tasse pour éviter les éclaboussures. • La plage de réglage de la buse : 80-140 mm

Après l'affichage du message « READY » (Prêt), vous pouvez préparer quatre types de café en appuyant légèrement sur les icônes choisies.
La préparation du café à l'aide du bouton au-dessous de l'icône a été présentée sur la base de café expresso.
La capacité suggérée est de 30 à 50 ml.
Vu la taille du café, il est recommandé de réchauffer la tasse.

Appuyez sur l'icône expresso.
Le bord du sélecteur rotatif s'allume en rouge. À ce moment, il faut confirmer votre choix de boisson en appuyant légèrement sur le sélecteur rotatif « 10 ». Si pendant 10 secondes le choix n'est pas confirmé, le bord s'éteint, toutes les icônes apparaissent et la boisson choisie n'est pas préparée.
Après avoir appuyé le sélecteur rotatif « 10 » au moment où son bord est illuminé en rouge, le broyeur commence à moudre le café. À ce stade vous pouvez régler l'intensité du café en tournant le sélecteur rotatif « 10 ».
La quantité par défaut de café en grain pour le café expresso :
Lors de la préparation du café, il est possible de régler la quantité de café en tournant le sélecteur rotatif.
La quantité de café par défaut : 50 ml.

L'affichage du message présenté à gauche (« ENJOY! ») signifie que le café est prêt.
Configuration de parametres uniques de CAFE
Il est possible d'entrer simultanément 8 paramètres
- Réglage de la quantité de café moulu.
- Réglage de la taille du café.
- Réglage du temps de la formation de mousse de lait pour contrôler la quantité de lait au cours de la préparation d'un cappuccino.
- Réglage du temps de la formation de mousse de lait pour contrôler la quantité de lait au cours de la préparation d'un café latte.
- Réglage de la température d'eau chaude.
- Réglage de la quantité d'eau chaude.
- Réglage du temps de chauffage du lait pour contrôler sa quantité.
- Réglage du temps de chauffage de la mousse.
Instructions détaillées
Le degré de la mouture du café et la taille de la boisson peuvent être réglés simultanément après ou au cours de la préparation du café, les réglages ne seront pas sauvegardés.


Lors du meulage, tournez le sélecteur rotatif « 10 » pour régler l'intensité du café. Pour obtenir le café plus léger, tournez le sélecteur à gauche ⚫ ; pour obtenir le café plus fort, tournez le sélecteur à droite ⚫ ⚫ ⚫. L'intensité réglée par défaut est l'intensité normale ⚫ ⚫,

Lors de la préparation du café il est possible de régler la quantité à l'aide du sélecteur rotatif. Par exemple, le réglage actuel est de 100 ml. En tournant le sélecteur à gauche (deux grilles sur la bande) il est possible de réduire la quantité jusqu'à 95 ml et en tournant le sélecteur à droite il est possible d'augmenter la quantité jusqu'à 105 ml.


Lors de la préparation du cappuccino, du lait émoussé ou du café latte, le temps de la formation de mousse peut être réglé à l'aide du sélecteur


Lors de la préparation du lait chaud ou du café latte le temps du chauffage rotatif. Par exemple le réglage actuel est de 20 s, le tour à gauche (deux grilles sur la bande) raccourcit le temps jusqu'à 19 s et le tour à droite prolonge le temps jusqu'à 21 s.


Avant de réchauffer l'eau il est possible de régler la température en tournant le sélecteur rotatif. Le tour à gauche réduit la température et à droite augmente la température. La température réglée par défaut est la température ambiante.

Lors du chauffage de l'eau il est possible de régler la quantité en tournant le sélecteur rotatif. Par exemple le réglage actuel de la quantité est de 150 ml, le tour à gauche (deux grilles sur la bande) réduit la quantité à 145 ml et le tour à droite augmente la quantité à 155 ml.
Preparation du CAFE a PARTIR du CAFE MOULU
Cette fonction peut être utilisée pour préparer le café moulu.

- Ne versez pas d'autres composés : par exemple le café soluble ou le cacao dans un récipient de café moulu. Cela peut endommager la machine.
- Ne versez pas le café moulu dans un récipient de café en grain, cela peut endommager la machine.
- Ne rincez pas le récipient de café en grain avec de l'eau, cela peut provoquer un choc électrique.
- Pour préparer l'expresso, utilisez un café moulu d'une manière adéquate.
- Il est possible d'ajouter de 7 à 14 g de café moulu. La quantité plus grande de café moulu peut endommager la machine.
- L'utilisation de café moulu permet d'omettre la fonction de broyage du café et les autres opérations telles que la préparation de l'expresso et d'autres types de café restent les mêmes. Dans ce chapitre, nous avons présenté à titre d'exemple la préparation de l'expresso.




Lorsque le message « READY » (Prêt) est affiché, appuyez le sélecteur « 10 » pendant environ 5 secondes pour accéder aux réglages.


Sur l'afficheur le message « USE POWDER » (Utilisez le café moulu) est affiché, appuyez le sélecteur « 10 » pour confirmer.


Sur l'afficheur le message « FILL POWDER » est affiché. Ouvrez le couvercle du récipient pour café moulu, versez du café et fermez le couvercle. Appuyez l'icône de la boisson et confirmez le choix en appuyant brièvement le sélecteur « 10 ».
Pour annuler la préparation de la boisson après le message « SELECT COFEE ROTARY TO CANCEL » appuyez brièvement le sélecteur rotatif « 10 ».

- Ce chapitre contient des instructions concernant la configuration des paramètres.
- Pour vérifier si le message « READE » est affiché, appuyez le bouton de réglages « SETTING » pendant environ 5 secondes et ensuite à l'aide des boutons gauche/droite sélectionnez « MENU » et les paramètres appropriés.
Configuration des operations d'entretien
Lisez attentivement les instructions sur le rinçage de la cafetière et le détartrage de l'appareil, pages 129 et 132.
Parametres des boissons
- Ce chapitre contient des informations concernant la configuration des paramètres des boissons. Les paramètres qui peuvent être réglés sont l'intensité du café, la capacité, la quantité d'eau chaude, la durée de la préparation du café.
- Les paramètres introduits de cette manière seront sauvegardés en tant que valeurs par défaut pour chaque boisson.
- Paramètres de l'expresso
- Paramètres d'un grand café
- Paramètres de l'eau chaude.
- Paramètres du cappuccino.
- Paramètres du café latte.
- Paramètre du lait chaud.
- Paramètres de la mousse chaude.
Configuration des parametres des boissons
Les paramètres de l'intensité et de la taille peuvent être réglés pour les boissons suivantes
• L'intensité, le volume de l'expresso • L'intensité, le volume d'un grand café - L'intensité, le volume du cappuccino. Le temps de la formation de la mousse. - L'intensité, le volume du café latte. Le temps de la formation et la quantité de mousse.
- La température et la quantité d'eau chaude. • Le temps du chauffage du lait. • Le temps de la préparation de la mousse.
Les paramètres détaillés et les réglages possibles ont été présentés ci-dessous:
| Boisson | Intensité | Capacité |
| Espress - expresso | Délicate: ⚙ | Capacité: 15 - 120 ml |
| Normale: ⚙ ⚙ | ||
| Long cafee – grand café | Forte: ⚙ ⚙ ⚙ | Capacité: 15 - 240 ml |
| Cappuccino | Délicate: ⚙ | Capacité: 15 - 240 ml |
| Normale: ⚙ ⚙ | Temps de préparation du lait: 3 - 120 s | |
| Café latte | Forte: ⚙ ⚙ ⚙ | Temps de préparation de la mousse: 3 - 120 s |
| Hot water – eau chaude | Capacité: 25 - 450 ml | |
| Hot milk – lait chaud | Temps de préparation du lait: 3 - 120 s | |
| Hot carem – lait chaud moussé | Temps de préparation de la mousse: 3 -120 s |
Reglage de la temperature
Il est possible de régler la température de la boisson d'après les préférences personnelles.
Les options disponibles :
- Low - basse
- Middle - moyenne
- High - élevée
La température configurée par défaut est la température moyenne. La température est configurée pour le café et non pas pour le lait.
Nettoyage unité de LAIT

Quand vous êtes dans le menu, vous pouvez ajuster la dureté de l'eau en tournant le bouton « 10 ».
Vous pouvez choisir parmi 4 options de dureté représentée par une goutte noire : 1 goutte noire veut dire eau douce et 4 gouttes noires veulent dire eau calcaire.

- En mode d'économie d'énergie, l'appareil se réchauffe pendant 30 secondes, puis il est prêt à préparer : cappuccino, café latte, lait chaud, lait moussé chaud. En mode normal, il n'est pas nécessaire de réchauffer l'appareil. En mode normal, la consommation d'énergie est plus élevée par rapport au mode d'économie d'énergie.
- Le réglage par défaut de l'appareil est le mode normal. - Après avoir sauvegardé les réglages, tournez le sélecteur rotatif jusqu'à l'option « ECO SETTING » (Configuration éco) et appuyez sur le sélecteur pour terminer la configuration.
ARRET Automatique

- L'arrêt de l'appareil est défini par défaut après 30 minutes, ce qui signifie que l'appareil s'éteint automatiquement après 30 minutes d'inactivité. - L'arrêt automatique peut être réglé dans la portée de 15 minutes à 24 heures.
- Après avoir accédé aux réglages, sélectionnez l'option « AUTO-OFF » (Arrêt automatique), appuyez sur les boutons gauche/droit pour régler le temps, ensuite confirmez en utilisant le bouton de réglages.
Reinitialisation

- Cette fonction permet de réinitialiser tous les réglages du menu et les paramètres par défaut des boissons en obtenant les paramètres d'usine (à l'exception de la langue). Les options des informations ne seront pas éliminées.
- Après avoir accédé aux réglages, sélectionnez l'option « RESET » (Réinitialisation) en appuyant sur les boutons gauche/droite et sélectionnez « RESET », ensuite confirmez en utilisant le bouton de réglages.

- Dans ce menu il est possible de contrôler les données de la version, le nombre de boissons préparées et les délais d'entretien. 1. Le nombre total de boissons préparées 2. Le nombre d'expresso 3. Le nombre de grands cafés 4. Le nombre de portions d'eau chaude 5. Le nombre de cappuccino 6. Le nombre de café latte 7. Le nombre de portions de lait chaud
- Le nombre de portions de mousse
- Le nombre de rinçages
- Le nombre d'opérations de détartrage
- Le nombre de cafés à partir du café moulu
- Le nombre de rinçages de la cafetière
- Le nombre de rinçages de l'appareil au lait
- Pendant la première utilisation, le nombre de boissons préparées est supérieur à zéro parce que chaque machine est testée dans l'usine.
- Il est possible de sélectionner la langue du menu.
- Après avoir accédé aux réglages, sélectionnez l'option « CHOOSE LANGUAGE » (Sélectionnez la langue) en
SORTIE
- Après avoir accédé au menu, sélectionnez l'option « EXIT » (Sortie). Ensuite appuyez le bouton de réglages pour
appuyant les boutons gauche/droite et sélectionnez la langue, ensuite confirmez en appuyant le bouton de réglages.
sortir. Après avoir terminé la configuration, le message « READY » sera affiché.
7. Nettoyage et entretien

- Ce chapitre fournit les informations sur le nettoyage et l'entretien de la machine.
- Pour assurer le goût parfait de chaque tasse de café et prolonger la période d'utilisation de la machine, effectuez régulièrement les opérations d'entretien.
Fournitures récommandés spécialement pour le nettoyage et la maintenance des machines à café automatiques Hendi Profi Line
| A utiliser pour : | Nettoyage de la cafetière | Détartrage | Nettoyage unité de lait | |
| Nom produit NETTOYANTAMETTES NET-TOYANTS MACHINE À CAFÉ PROFESSIONEL AUTOMATIQUE | CHINE À CAFÉ PRO-FESSIONEL | DÉTARTRANT PRO-FESSIONNEL POUR DES APPAREILS ÉLECTRIQUES | NETTOYANT POUR UNITÉ DE MOUSSE DE LAIT PROFESSIONNEL | |
Code article 231319 231272 975008 231296
Rincage de la machine avant l'utilisation

- Ce chapitre fournit les informations sur le nettoyage et l'entretien de la machine.
- Avant de préparer le café, appuyez sur le bouton de nettoyage. Cette opération va démarrer le chauffage de la cafetière et du système intérieur et va améliorer le goût du café suivant. L'ordre des opérations nécessaire est présenté ci-dessous.
- La fonction de nettoyage doit être démarrée à l'état où la machine est prête (« READY »)



Quand la machine est prête (« READY ») et le voyant de nettoyage est éteint, appuyez sur le bouton de nettoyage pour démarrer la fonction de nettoyage de la cafetière et de la buse.

Le processus de nettoyage de la machine ne peut pas être arrêté. Après avoir terminé le nettoyage, la machine va se mettre en mode prêt (ready).

- Après une longue utilisation dans la cafetière, le café moulu peut former des résidus.
- Le nettoyage de la cafetière prend environ 20 minutes.


Après avoir introduit les réglages, tournez le sélecteur rotatif à l'option « MAINTENANCE » (Entretien) et appuyez sur le sélecteur pour terminer la configuration.

Le message affiché à gauche signifie que le programme de nettoyage de la cafetière a été choisi. Appuyez le bouton de nettoyage pour commencer le nettoyage de la cafetière.

Le nettoyage en cours.

Ouvrez le couvercle du récipient de café moulu et mettez une tablette de nettoyage.
Fermez le couvercle du récipient de café moulu et appuyez le bouton de nettoyage pour commencer.
Après l'affichage de ce message, appuyez sur le bouton de nettoyage pour nettoyer la cafetière.
Le nettoyage de la cafetière en cours.
Après avoir terminé le nettoyage, la machine va passer au mode « READY » (prêt).
Après avoir terminé le programme de nettoyage, videz l'égouttoir.
Nettoyage unité de LAIT
- Préparez environ 250 ml de liquide nettoyant pour les unités de lait dans des machines à café (nous vous conseillons d'utiliser le liquide Hendi – code article : 231296), selon les consignes sur l'étiquette produit.
- Mettez le tuyau de lait dans un récipient avec la solution nettoyante et pressez le bouton "8" lait/crème et réglez le temps pour du lait chaud à environ 30 secondes.
- Préparez 500 ml d'eau froide propre et appuyez de nouveau le bouton "8" lait/crème et réglez le temps pour du lait chaud à environ 60 secondes.

Accédez au menu des réglages, tournez le sélecteur rotatif jusqu'à afficher l'option « MAINTENANCE » (Entretien) et appuyez le sélecteur.

Après l'affichage de ce message, appuyez le bouton de nettoyage pour commencer le nettoyage.
Retirez le tuyau de lait du carton/du récipient de lait et insérez son extrémité dans l'égouttoir. Appuyez le bouton de rinçage pour rincer l'unité.
Le nettoyage de l'unité de lait en cours. Après avoir terminé le nettoyage, la machine va passer au mode « READY » (prêt).
Après avoir terminé le programme de nettoyage, videz l'égouttoir.
Detartrage de la machine

- Pendant l'utilisation de l'appareil, le calcaire est déposé. La période de dépôt dépend de la dureté de l'eau.
- Le détartrant contient des substances acides qui peuvent irriter les yeux, la peau. Donc il est obligatoire de suivre strictement les avertissements du fabricant indiqués sur l'emballage du produit. En cas de contact accidentel avec les yeux ou la peau, il faut les rincer à l'eau le plus rapidement possible.

- Dissolvez le détartrant dans l'eau pure, ensuite versez la solution dans le réservoir d'eau. Le détartrant dissous élimine plus efficacement les sédiments de la machine;
- Tout le processus de détartrage dure environ 30 minutes.
- L'interruption du processus de détartrage endommagera la machine. Après le démarrage du processus de détartrage, ne l'interrompez pas.


NEED DESCALE
PRESS RINSE

Après un certain temps les messages « NEED DESCALE » (Détartrage nécessaire) et « PRESS RISE » (Appuyez le lavage) seront affichés en alternance. Appuyez le bouton de nettoyage pour accéder au programme de détartrage.
MAINTENANCE

Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à afficher les réglages d'entretien et appuyez sur le sélecteur pour accéder au menu de réglages.
DESCALE

Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à afficher l'option de détartrage, appuyez sur le sélecteur rotatif pour accéder au menu.
30 MINS PRESS RINSE

Après avoir accédé au programme de détartrage, appuyez sur le bouton de nettoyage pour commencer le détartrage qui va durer 3 0 minutes.

Dissolvez le détartrant dans l'eau pure, versez la solution à l'intérieur du réservoir d'eau et installez le réservoir.

Après avoir ajouté le détartrant, appuyez sur le bouton de nettoyage et démarrer le détartrage et le nettoyage.

Pour démarrer le premier détartrage et nettoyage, mettez au-dessous de la buse de café un récipient de la capacité supérieure à 1 litre.

Installez l'égouttoir.

Après la première phase du détartrage et du nettoyage, enlevez le réservoir d'eau et nettoyez-le. Replissez le réservoir avec de l'eau traitée et installez-le.

Appuyez sur le bouton de nettoyage pour accéder au menu du détartrage et du nettoyage. Maintenant, les résidus de détartrage des tuyaux sont éliminés. Mettez au-dessous de la buse un récipient de la capacité supérieure à 1 litre.

Le détartrage en cours.

Lorsque le message « READY » est affiché, le détartrage est terminé et vous pouvez préparer du café.

Après avoir terminé le programme de nettoyage, videz l'égouttoir.
LAVAGE Du recipient de MARC de CAFE


- Pour nettoyer le récipient de café en grains et l'égouttoir, n'utilisez pas les solvants, les substances abrasives, et l'alcool.
- Ne lavez pas l'égouttoir et le récipient de café en grains dans le lave-vaisselle.
- N'utilisez pas d'objets en métal pour nettoyer la saleté et les résidus de café pour ne pas gratter l'égouttoir et le récipient.
- Après l'apparition du message concernant l'élimination de marc de café, supprimez-le, sinon vous risquez les dommages à la machine.

Après avoir accumulé le marc de café de 15 tasses, le message « EMPTY GROUNDS » (Eliminez le marc de café) est affiché. Il est interdit d'enlever le récipient avec le marc pour ne pas provoquer les dommages à la machine.
Après l'affichage du message « INSTALL TRY » (Installez l'égouttoir), supprimez le marc de l'égouttoir et du récipient pour le marc. Il est possible de continuer à utiliser l'appareil.
Installez l'égouttoir dans l'appareil qui va revenir au mode « READY » (Prêt). Il est possible de continuer à utiliser l'appareil.
Si l'égouttoir est plein, la machine va afficher automatiquement le message « EMPTY TRAY » (Videz l'égouttoir). Enlevez l'égouttoir et videz de l'eau ; sinon il est interdit d'utiliser la machine.
Après avoir vidé l'eau, installez l'égouttoir dans la machine qui va revenir au mode « READY » (Prêt). Il est possible de continuer l'utilisation de l'appareil.

- Lors du nettoyage de marc de café et de l'eau de l'égouttoir, nettoyez chaque fois l'égouttoir et le récipient de marc de café. En cas de ne pas réaliser ces opérations, l'appareil peut être endommagé.
- Après avoir éliminé le marc de café et nettoyé l'égouttoir, lavez l'égouttoir avec de l'eau pure et essuyez deux plaques métalliques à l'extrémité de l'égouttoir, ensuite réinstallez l'égouttoir dans l'appareil. Si les plaques ne sont pas essuyées, l'appareil peut se bloquer.
LAVAGE Du reservoir d'eau

- Il est recommandé de laver soigneusement le réservoir d'eau à l'eau courante avant chaque remplissage.
- Pour le nettoyage régulier du réservoir d'eau (plus ou moins une fois par mois ou à chaque remplacement du filtre d'eau), utilisez le chiffon humide et un détergent doux.
- Le réservoir d'eau est fait de matériaux approuvés pour le contact avec les aliments, sans danger pour l'environnement. En raison des parois minces, il peut être facilement cassé. Soulevez-le et posez-le doucement et ne laissez pas tomber. En cas de défaillance, contactez un centre de service.

LAVAGE Du recipient de CAFE en GRAINS

- N'utilisez pas d'eau pour le lavage du récipient de café en grains, cela peut endommager le broyeur.
- Pour nettoyer le récipient de café en grain des dépôts graisseux, utilisez un chiffon sec, une serviette ou un papier de cuisine.
- Le récipient de café en grains est fait de matériaux approuvés pour le contact avec les aliments, sans danger pour l'environnement. En raison des parois minces, il peut être facilement cassé. Soulevez-le et posez-le doucement et ne laissez pas tomber. En cas de défaillance, contactez un centre de service.

Afin d'obtenir du lait délicat et uniformément émoussé, il est nécessaire de nettoyer le cappuccinatore tous les jours.
- Enlevez le cappuccinatore avec précaution.
- Démontez tous les éléments du cappuccinatore.
- Lavez tous les éléments dans l'eau courante.
- Montez le cappuccinatore et l'installez dans l'appareil.
Le nettoyage du cappuccinatore est terminé.

- Installez le tuyau de lait à la sortie du cappuccinatore :
Nettoyage du TUYAU de LAIT
Le tuyau de lait doit être nettoyé tous les jours.
- Enlevez le tuyau de lait avec précaution.
- Nettoyez-le dans l'eau courante.

- Avant le nettoyage de l'intérieur de la machine, débranchez-la de l'alimentation. Ne plongez jamais la machine dans l'eau en raison du risque de choc électrique.
- Vérifiez régulièrement la machine du point de vue du versement excessif du café moulu. Le café moulu en excès peut être éliminé avec une brosse.
- Nettoyez l'écran tactile avec un chiffon doux et sec. L'écran est fait en verre et il est interdit de le frapper pour éviter le risque de choc électrique en cas où le verre serait cassé.
- Utilisez le chiffon doux et sec pour le nettoyage de la surface de la machine et n'utilisez jamais d'objets pointus pour éliminer les résidus de café, puisqu'ils peuvent endommager la machine.

- Le présent chapitre fournit les informations sur les erreurs possibles et les remèdes.
- Si certaines erreurs ne peuvent pas être éliminées à l'aide des conseils présentés, contactez le centre de service.

| Problème | Cause | Solutions |
| La température du café trop basse | La tasse n'a pas été chauffée. | Avant la préparation du café, rincez la tasse à l'eau chaude. |
| La dernière infusion du café a été effectuée il y a quelques minutes, donc la cafetière et les tuyaux internes ont déjà refroidi. | Préparez plus de tasses de café. | |
| Le café coule lentement de la buse | Le café est trop moulu | Modifiez les réglages du broyeur ou utilisez le café déjà moulu d'une manière adéquate. |
| Le filtre de la cafetière est bloqué. | Utilisez un type de café en grains destiné pour les machines à café. | |
| Les grains de café trop secs | Le type de café en grains sélectionné n'est pas bon. | Adaptez le type de café en grains en sélectionnant le café destiné pour les machines à café (à pression). |
| Le broyeur fonctionne en émettant les sons trop forts. | Il y a des objets étranges dans le broyeur. | Préparez un nouveau café, si le problème se répète, contactez le centre de service. |
| Le cappuccinatore ne produit pas la mousse | Le cappuccinatore est bloqué. | Nettoyez le cappuccinatore (page 135) |
| Le cappuccinatore pulvérise la mousse. | Le cappuccinatore n'est pas correctement monté. | Démontez le cappuccinatore. |
| Sur l'afficheur il y a toujours un message « EMPTY TRY » (Videz l'égouttoir) | Les plaques métalliques sur l'extrémité de l'égouttoir sont sales ou mouillées. | Essuyez les plaques (page 134) |
| Sur l'afficheur il y a toujours un message « INSTALL TRY » (Installez z l'égouttoir) | Le marc de café s'accumulant du dessous de la machine n'est pas supprimé. | Supprimez le marc de café |
| Sur l'afficheur il y a toujours un message « FILL WATER TANK » (Remplissez le réservoir d'eau) et le réservoir est rempli | Le capteur du réservoir est bloqué. | Nettoyez le réservoir d'eau (page 135). |
| Sur l'afficheur il y a toujours un message « FILL BEANS » (Remplissez le récipient de café en grains) et le récipient est plein | Le récipient de café en grains est trop gras ou gluant. | 1. Mélangez les grains dans le récipient;2. Vérifiez si les grains ne sont trop torréfiés ou torréfier sur le charbon de bois;3. Nettoyez le récipient de café en grains (page 135). |
| Sur l'afficheur il y a toujours des messages de 1 à 7. | La défaillance de la machine, l'utilisation interdite. | 1. Redémarrez la machine;2. Si l'erreur n'est pas éliminée, débrancher l'alimentation et contactez le centre de service. |
9. Informations affichees

Le présent chapitre fournit les informations sur les messages affichés, les erreurs et les remèdes proposés.
![]() |
EM |
FILL |
F |
FIL |
![]() |
l |
![]() |
![]() |
l |
![]() |
| VALVE RESETRESTART MACHINE |
Causes Remède
| Si l'égouttoir est plein, la fonction de la préparation des boissons ne sera pas disponible. | Retirez l'égouttoir, videz de l'eau et réinstallez-le. |
| Si le réservoir de marc de café est vide, la fonction est plein la fonction de la préparation des boissons ne sera pas disponible. | Retirez le réservoir de marc de café, videz de marc de café et réinstallez-le. |
| Si le réservoir d'eau est vide, la fonction de la préparation des boissons ne sera pas disponible. | Remplissez le réservoir avec de l'eau. |
| Si le récipient de café en grains est vide, la fonction de la préparation des boissons ne sera pas disponible. | Versez le café en grains dans le récipient de café et appuyez un bouton quelconque pour éliminer l'erreur. |
| La quantité de café insuffisante dans le récipient de café moulu. | Avant la préparation du café suivant à partir du café moulu, ajoutez une dose de café. |
| L'égouttoir n'a pas été correctement installé, toutes les fonctions sont désactivées. | Réinstallez correctement l'égouttoir. |
| Dans la machine il y a trop peu d'eau, toutes les fonctions sont désactivées. | Appuyez un bouton quelconque pour éliminer l'erreur et démarrez le système de contrôle du niveau d'eau. |
| La température de la machine est trop élevée. | Débranchez l'alimentation et attendez une heure. |
| La température de la machine est trop basse. | Augmentez la température ambiante au-dessus de 10°C. |
| La panne de l'appareil, ne plus utiliser l'appareil. | 1. Débranchez l'alimentation. Redémarrez2. Si l'erreur n'est pas éliminée, contacter le service d'assistance. |
| L'utilisation des grains de café trop torréfiés. Le filtre de la cafetière est bloqué. | 1. Réglez meilleure mouture.2. Démarrez le nettoyage de la cafetière (page 129). |
| La vanne du doseur est bloquée | Redémarrez la machine |
Transport et elimination transport

- Conservez l'emballage pour un éventuel transport.
- Avant le transport, videz le réservoir d'eau dans la machine pour ne pas endommager l'appareil.
- Après avoir vidé les tuyaux d'eau, essuyez la machine de l'intérieur et à l'extérieur.

- Après avoir terminé le programme de vidange des tuyaux d'eau, avant le redémarrage le système va revenir au programme effectué lors de la première utilisation (page 120, Première utilisation)
- Lors de la vidange des tuyaux d'eau, la vapeur chaude sera diffusée par la buse. Soyez prudent pour éviter toute brûlure.





L'appareil est en mode « READY » (Prêt).
Retirez le réservoir, sur l'afficheur le message « FILL WATER TANK » (Remplissez le réservoir d'eau) apparaît.
Appuyez et maintenez le bouton de nettoyage jusqu'à ce que le message « EMPTY UNIT » apparaisse, l'appareil va démarrer le nettoyage automatiquement. Les tuyaux d'eau et la vapeur vont être diffusés par la buse – soyez prudent pour éviter toute brûlure.
Après avoir vidé les tuyaux d'eau, l'appareil va s'éteindre automatiquement. Après avoir débranché l'alimentation, retirez l'égouttoir et versez de l'eau.

Certaines parties de l'appareil peuvent être réutilisées. Pour protéger l'environnement, transmettez-les dans un centre de traitement autorisé.

- SPECIFICATIONS TECHNIQUES
| Modèle | 208984 208953 | |
| Dimensions | 302x450x(H)370 mm | 302x450x(H)590 mm |
| Tension / fréquence 230 V ~50/60 Hz 230 V ~50/60 Hz | ||
| Puissance 1400 W 1400 W | ||
| Pression de la pompe | 19 bar | 19 bar |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 l | 1,8 l |
| Capacité du récipient de café en grains | 250 g | 750 g |
| Capacité du récipient de marc de café | 15 tasses | 50 tasses |
| Capacité de la cafetière | 7-14 g | 7-14 g |
| Portée de réglage de la buse | 80-140 mm | 80-140 mm |
| Longueur de câble d'alimentation | 1,5 m | 1,5 m |
| Poids net | 11,5 kg 13 kg | |
Parametres des programmes de la machine a CAFFE HENDI relatifs a la BASE et a l'approvisionne-ment en eau
Lors de la première mise en service, remplissez le réservoir d'eau et placez l'appareil sur la base, mettez-le en marche après l'affichage du message « Ready » (Prêt), arrêtez la machine. Cela signifie que le système de l'appareil a l'accès à l'eau. Ensuite, faites les opérations suivantes:
1) Démarrez la machine, sur l'afficheur le message « Ready (Prêt) » est affiché, appuyez et maintenez le sélecteur rotatif et choisissez l'option « Program Setting (Réglages) ».
2) Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce que sur l'afficheur le message « Exit (Sortie) » apparaît, appuyez et maintenez le bouton de lavage pendant 5 secondes pour accéder aux paramètres techniques.
3) Sur l'afficheur, le message « WATER UNIT » (Réservoir d'eau) est affiché, accédez au menu et choisissez l'option « PIPE (Tuyau) », ensuite confirmez en appuyant le sélecteur rotatif ; sur l'afficheur, le message « Confirmed (Confirmée) » apparaît.
※ Après l'activation de ce paramètre, le senseur du niveau d'eau n'est pas actif et l'appareil ne rappellera pas la nécessité de remplissage de l'eau.
4) En utilisant le sélecteur rotatif, recherchez sur l'afficheur l'option « WASTE UNIT (Réservoir d'eau) », entrez et choisissez l'option « BASE (Base) »; ensuite confirmez en appuyant sur le sélecteur rotatif : sur l'afficheur le message « Confirmed (Confirmé) » est affiché.
※ Après le démarrage de ce paramètre, l'appareil ne communiquera pas la nécessité de vider le réservoir.
5) Après avoir terminé la configuration des paramètres, tournez le sélecteur jusqu'à l'option « Exit (Sortie) », sur l'afficheur le message « Ready (Prêt) » est affiché. Avant de réaliser les opérations décrites dans les instructions, débranchez l'appareil et enlevez la base.


Instructions de montage de l'approvisionnement en eau
Nom de l'outil : clef T10

1) Enlevez l'égouttoir et le réservoir d'eau et assurez-vous que dans le réservoir il n'y a aucuns grains. Coupez le tuyau d'eau avec les ciseaux. 2) Enlevez le tuyau d'eau original et insérez l'une extrémité sur le raccord de l'approvisionnement. 3) Après avoir connecté l'approvisionnement en eau, posez la machine sur la base et assurez-vous que le tuyau en silicone est précisément fixé. Ne placez pas l'appareil sur le tuyau d'approvisionnement en eau. 4) Insérez l'autre extrémité du tuyau dans le réservoir.
Instructions détaillées:
1) Si l'approvisionnement en eau est utilisé, après le démarrage de l'appareil sur l'afficheur le message « Unit Empty (Réservoir vide) » est affiché, ce qui est tout à fait normal : suivez les instructions de remplissage du système avec de l'eau. 2) Si l'appareil est équipé d'un groupe d'approvisionnement en eau, n'utilisez pas le réservoir d'eau pour éviter l'endommagement de l'appareil. 3) N'enlevez pas le filtre qui se trouve dans le groupe d'approvisionnement en eau pour éviter le blocage de l'appareil par les contaminations présentes dans l'eau.

- Si lors du fonctionnement de l'appareil le message apparaît sur l'afficheur, réalisez les opérations suivantes :
1) vérifiez si le réservoir d'eau extérieur est rempli 2) vérifiez si le groupe d'approvisionnement en eau avec le filtre est immergé dans l'eau 3) vérifiez si le raccord du tuyau de l'eau est ajusté au tuyau d'eau original.
- Le vidage de la machine du marc de café et de l'eau usée:
L'appareil présenté avec la base n'est pas équipé de système de rappel sur la nécessité de l'élimination du marc. La capacité du récipient égale 50 portions de marc, il faut vider régulièrement le récipient. Les modèles suivants seront équipés d'un système de rappel de la nécessité de l'élimination du marc toutes les 50 portions.
Si le marc n'est pas éliminé régulièrement, cela peut entraîner l'endommagement de l'appareil.
2) La machine avec la base n'affichera pas le message sur le vidange de l'égouttoir parce que la base n'est pas équipée d'un senseur. La capacité du réservoir pour l'eau usée est égale à 2 l, il faut régulièrement vider le réservoir pour éviter la fuite.
- L'utilisation du groupe d'approvisionnement en eau:
1) Le filtre se trouve sur l'une des extrémités du tuyau; ne l'enlevez pas sinon le tuyau interne de la machine peut être bloqué par les contaminations présentes dans l'eau.


EM
FILL
F
FIL
l

l