DOMETIC MT100MC-80 - Panneau solaire

MT100MC-80 - Panneau solaire DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT100MC-80 DOMETIC au format PDF.

📄 180 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMETIC MT100MC-80 - page 48
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Panneau solaire
Marque Dometic
Modèle MT100MC-80
Puissance nominale 100 Wc
Rendement quotidien 440 Wh/jour
Tension de circuit ouvert (Voc) 22,04 V
Courant de court-circuit (Isc) 4,5 A
Dimensions (avec supports de montage) 1410 x 530 x 35 mm
Poids (sans câbles) 3,5 kg
Nombre de cellules 30
Type de cellule Monocristalline
Température normale de fonctionnement (NOCT) 43 °C
Température ambiante -40 °C à 85 °C
Humidité ambiante ≤ 95 %
Certification CE
Garantie Garantie légale applicable
Entretien Nettoyage à l'eau, ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
Installation Montage sur toit par collage, sans perçage
Utilisation Pour recharger des batteries 12 V dans véhicules ou bateaux

FOIRE AUX QUESTIONS - MT100MC-80 DOMETIC

Comment installer le panneau solaire MT100MC-80 ?
L'installation se fait par collage des supports de montage sur le toit du véhicule, sans perçage. Il faut suivre les étapes de préparation des surfaces, application d'activateur et de colle, puis fixation du panneau. Assurez-vous que le panneau est couvert pendant l'installation pour éviter tout risque électrique.
Quelles sont les consignes de sécurité à respecter ?
Le panneau génère du courant continu même lorsqu'il est déconnecté. Ne touchez pas les bornes sous tension. Couvrez le panneau avec un matériau opaque lors de l'installation. L'installation doit être réalisée par du personnel qualifié. Évitez tout contact avec la surface chaude du panneau (jusqu'à 90 °C).
Comment nettoyer le panneau solaire ?
Nettoyez le panneau lorsqu'il est froid (matin ou soir). Utilisez un tuyau d'arrosage pour rincer, et un chiffon doux en microfibre pour les saletés tenaces. N'utilisez jamais de nettoyeur haute pression, de produits abrasifs ou d'objets pointus.
Que faire en cas de baisse de performance ?
Vérifiez l'absence d'ombrage, de saleté ou de surchauffe. Contrôlez les câbles et connexions. Si nécessaire, retirez le fusible du chargeur solaire et vérifiez la tension du panneau. Si le problème persiste, contactez un service agréé.
Puis-je connecter plusieurs panneaux solaires ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs panneaux de même type et puissance en parallèle via un boîtier de raccordement. Assurez-vous de ne pas dépasser la puissance maximale du chargeur solaire utilisé (voir spécifications).
Quelle est la tension maximale admissible ?
La tension de sortie des panneaux connectés ne doit pas dépasser la tension maximale spécifiée pour le chargeur solaire. Pour le MT100MC-80, la tension de circuit ouvert est de 22,04 V. Consultez le manuel du chargeur pour les limites.
Comment entretenir le système solaire ?
Vérifiez régulièrement les câbles pour détecter des défauts d'isolation, coupures ou corrosion. Inspectez la surface du panneau pour des fissures. Nettoyez le panneau pour enlever la poussière et les feuilles. Contrôlez les joints d'étanchéité.
Quels accessoires sont disponibles ?
Des accessoires en option sont disponibles, comme l'écran tactile Dometic Touch Display TD 3 (réf. 40 001. 2). Consultez le catalogue Dometic pour plus d'accessoires compatibles.
Quelle est la garantie ?
La garantie légale s'applique. En cas de défaut, contactez le service après-vente Dometic de votre pays ou votre revendeur. Une copie de la facture et une description du dysfonctionnement sont nécessaires.
Où trouver la notice complète ?
La notice complète est disponible au format PDF sur le site documents.dometic.com ou via le code QR dans le manuel. Vous pouvez également demander une traduction en remplissant le formulaire sur la page de téléchargement.

Questions des utilisateurs sur MT100MC-80 DOMETIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Panneau solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT100MC-80 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT100MC-80 de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI MT100MC-80 DOMETIC

FR Système solaire Instructions de montage et de service.... 43

DOMETIC MT100MC-80 - 1

Signification des symboles.... 43 Consignes de sécurité.... 44

4 5 ontenu de la livraison....../1

* Accessoires..../

1 sage conforme..../ Description technique..../ Installation du système solaire..../. 1 utilisation....00

10 Entretien et maintenance.... 01

Dépannage....01 Mise au rebut....0 Garantie....0 Caractéristiques techniques....0.

1 Remarques importantes

Ceuillez lire et suivre attentivement l'ensemble des instructions( directives et avertissements 8gurant dans ce manuel aên d'installer d'utiliser et d'entretenir le produit correctement a tout moment. 5 es instructions DOIC, A% rester avec le produit.

, en utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document. Vous acceptez d'utiliser ce produit uniquement pour l'usage et l'application prévus et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le présent manuel, ainsi qu'à toutes les lois et réglementations applicables. En cas de non-respect des instructions et avertissements figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes, d'endommager votre produit ou d'endommager d'autres biens à proximité. Le présent manuel produit, compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l'objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site documents.domestic.com.

2 Signification des symboles

1 mot de signalement identifie les messages relatifs à la sécurité et aux dégâts matériels en indiquant le degré ou le niveau de gravité du danger.

DOMETIC MT100MC-80 - Signification des symboles - 1

DAN1 ER 2

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves, voire mortelles.

DOMETIC MT100MC-80 - DAN1 ER 2 - 1

Avertissement 2

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 1

Indique une situation dangereuse qui (si elle n'est pas évitée) est susceptible d'entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 2

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entrainer des dommages matériels.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 3

REMARQ4E Informations complémentaires sur l'utilisation de ce produit.

Respectez également les consignes de sécurité et autres prescriptions fournies par le fabricant du véhicule et par les ateliers agréés.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 4

Les panneaux solaires génèrent du courant continu et sont des sources d'électricité lorsqu'ils sont exposés à la lumière du soleil ou à d'autres sources lumineuses. Ne pas entrer en contact avec les parties sous tension du panneau solaire (telles que les bornes) car cela peut provoquer des brûlures, des étincelles et des chocs électriques mortels, que le module soit connecté ou déconnecté. Ne pas installer le système solaire lorsque les panneaux solaires sont exposés à la lumière du soleil ou à d'autres sources lumineuses. Ouvrez tous les panneaux solaires avec un tissu ou un matériau opaque pour empêcher la production d'électricité lors de l'installation ou de toute intervention sur les panneaux solaires ou les câbles. L'installation et le retrait du système solaire doivent uniquement être réalisés par du personnel qualifié. Ne pas utiliser le système solaire si un composant est visiblement endommagé. Si le câble de raccordement de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. Seul le personnel qualifié est habilité à réparer le système solaire. Des réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables. Si vous démontez l'appareil : • Débranchez tous les raccords. - Assurez-vous qu'aucune entrée ou sortie n'est sous tension. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Ne modifiez pas et n'adaptez pas les composants de quelque manière que ce soit.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 5

Borsqu'ils sont e- posés à la lumière directe du soleil( les panneau- solaires peuvent chauDer jusqu'a une température de 20 °5. Ae touchez pas la surface des panneau- solaires pour éviter les brdlures.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 6

et l'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 3 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques (sensorielles ou mentales) réduites ou un manque d'expérience et de connaissances (s'ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués). Ces appareils électriques ne sont pas des objets pour les enfants. Placez et utilisez l'appareil hors de portée des jeunes enfants. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 7

Ceillez a ce que d'autres objets ne puissent pas provoquer de court-circuit au niveau des contacts de l'appareil. Assurez-vous que les pôles négatifs et positifs n'entrent jamais en contact. Ne marchez ou ne vous appuyez pas sur les panneaux solaires. N'appliquez pas de charge excessive sur la vitre ou le panneau arrière des panneaux solaires, car cela pourrait briser les cellules ou provoquer des microfissures. Stockez le système solaire dans un endroit sec avant le montage ou après le démontage. Protégez les panneaux solaires contre tout risque de chute.

DOMETIC MT100MC-80 - Avertissement 2 - 8

DAN1 ER 2 RISH5E 8'e. plosio

N' montez jamais l'appareil dans des zones e- posées à des gaz et poussières e- plosifs.

DOMETIC MT100MC-80 - DAN1 ER 2 RISH5E 8'e. plosio - 1

Si vous installez le système solaire sur un toit :

  • Ne procédez pas à l'installation et au montage en cas de vents forts.
  • Protégez-vous (ainsi que les autres personnes) des risques de chutes. Évitez toute chute d'objets. Écurez la zone de travail de sorte qu'aucune autre personne ne puisse être blessée.

DOMETIC MT100MC-80 - DAN1 ER 2 RISH5E 8'e. plosio - 2

Les panneaux solaires mal montés peuvent se détacher et tomber. Ne'utilisez pas de silicone ni aucun autre type d'adhésif que celui qui est fourni ou recommandé pour garantir une adhérence optimale.

363 Considérés spécifiques relatifs au raccordement électrique de l'appareil

DOMETIC MT100MC-80 - Considérés spécifiques relatifs au raccordement électrique de l'appareil - 1

Le personnel spécialisé est habilité à effectuer l'installation en respectant les directives nationales. Tout raccordement incorrect risquerait d'entraîner de graves dangers. Lorsque vous effectuez des travaux sur des installations électriques, assurez-vous qu'une personne pouvant vous apporter assistance en cas d'urgence se trouve à proximité. Utilisez uniquement les sections de câble recommandées. Disposez les câbles de manière à ce qu'ils ne puissent pas être endommagés par les portières ou par le capot. Des câbles compressés peuvent entrainer des blessures mortelles.

DOMETIC MT100MC-80 - Considérés spécifiques relatifs au raccordement électrique de l'appareil - 2

Ne dépassez pas les valeurs nominales de courant et de tension du chargeur solaire. Installez uniquement des panneaux solaires jusqu'à la puissance nominale maximale du chargeur solaire utilisé. Si votre système solaire dépasse ces valeurs nominales, contactez votre revendeur pour obtenir un chargeur solaire adapté. Si des lignes électriques doivent traverser des cloisons en tôle ou autres murs à arêtes vives, utilisez des tubes vides ou des conduits pour câbles. Ne placez pas les câbles de 0 ^PC et la ligne de courant continu de 1 ^PC dans la même conduite. Ne posez pas le câble sans le fixer ou en le pliant fortement. Fixez les câbles solidement. Ne tirez pas sur les câbles.

364 Utilisation de l'appareil en toute sécurité

DOMETIC MT100MC-80 - Utilisation de l'appareil en toute sécurité - 1

DAN1 ER 2 Risques d'électrocution

Ne touchez pas les câbles dénudés à mains nues.

DOMETIC MT100MC-80 - Utilisation de l'appareil en toute sécurité - 2

AVERTISSEMENT 2 Risques de décharges

Au début de chaque trajet et à intervalles réguliers pendant chaque trajet, vérifiez que les panneaux-solaires sont bien fixés au toit. Un panneau solaire mal monté peut tomber pendant le trajet et blesser d'autres usagers de la route.

DOMETIC MT100MC-80 - Utilisation de l'appareil en toute sécurité - 3

ATTENTION, RISQUE D'EXPLOSION

N'utilisez pas l'appareil dans les conditions suivantes:

  • a proximité de matériaux inflammables(
  • dans les zones présentant un risque d'explosion

DOMETIC MT100MC-80 - Utilisation de l'appareil en toute sécurité - 4

Évitez les chocs et les vibrations importants pendant la conduite.

4 Côte 5 8E la livraison

DOMETIC MT100MC-80 - Côte 5 8E la livraison - 1

1 Étape : anneau solaire

E2) Support de montage de 1

4 EE

3 Bouchon d'obturation 1

4 Accord de cble 1

FR...

KII me t Descriptio Q5a titl
5 5 onduite de toit 1
6 5 hargeur solaire 1
7 5 bble e- térieur G - 4 mmHl 1
8 5 bble intérieur G P-P4 mmHl 1
9 5 apteur de température 1
10 Lit de cbbles , BB 1
11 5 connecteur 6 * GO
10 E12 Cis * 6 0-* -. (4) .
0 EE
K Manuel d'installation et d'utilisation 6numérique uniquementl1
K Bref manuel d'installation et d'utilisation1
K Instructions de montage et de sevice du chargeur solaire1
ECDS-Power'i e-A M% 130 5D) (M% 210 5D)
Blac9'i e-A M% 75 M5) lim(M% 80 M5(M% 110 M5(M% 140 M5(M% 170 M5
Power-Blac9'i e-A M% 75 M5-30L) lim) hort(M% 100 M5-30L(M% 130 M5-30L(M%) 150 M5-30L(M% 200 M5-30L
EECDS-Power'i e-A M% 260-2 5D) (M% 420-2 5D)
Blac9'i e-A M% 150-2 M5) lim(M% 160-2 M5(M% 220-2 M5(M% 280-2 M5(M% 340-2 M5
Power-Blac9'i e-A M% 150-2 M5-30L) lim) hort(M% 200-2 M5-30L(M% 260-2 M5-30L(M% 300-2 M5-30L(M% 400-2 M5-30L

5 Accessoires

Disponibles en accessoires, 6 non compris dans la livraison :

DI si! atioNL 8’article
Dometic %ouch Displa’ %D 3.40 001. 2

64 Saile de coffre forme

Be s' stème solaire est conf u pour convertir la lumière du soleil en courant continu €5 51 a8n de recharger des batteries rechargeables de 1 C dans les véhicules ou les bateau- pendant la conduite( ou de les alimenter en tension d'entretien pour la production d'électricité. Ba batterie peut également être utilisée pour fournir une source d'alimentation stable au- appareils 5 5 connectés a celle-ci.

Le système solaire est adapté à ce qui suit :

  • Montage dans des caravanes ou camping-cars • Utilisation stationnaire ou mobile
  • 5 conditions de fonctionnement extrêmes (gel-dégel) • Vitesse du vent jusqu'à / km/h

Le système solaire n'est pas adapté à ce qui suit :

• Fonctionnement sur secteur - applications portables

La tension de sortie des panneaux solaires connectés ne doit pas dépasser le rendement maximal spécifié pour le chargeur solaire.

Ce produit convient uniquement à l'usage et à l'application prévus, conformément au présent manuel d'instructions.

5e manuel fournit les informations nécessaires à l'installation et à l'utilisation correcte du produit. Une installation, une utilisation ou un entretien inappropriés entraveront des performances insatisfaisantes et une éventuelle défaillance.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage résultant :

  • d'une installation, d'un montage ou d'un raccordement incorrect, compris d'une surtension
  • d'un entretien inadapté ou de l'utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant
  • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant
  • d'usages différents de ceux décrits dans ce manuel

Domestic se réserve le droit de modifier l'apparence et les spécifications produit.

7 Description technique IH5E

Bès supports de montage de toit latéraux sont collés au toit du véhicule sans perçage. Les panneaux solaires sont vissés sur les supports de montage de toit latéraux et peuvent être remplacés.

L'éblage vers l'intérieur est acheminé à travers une conduite de toit étanche et sous pression.

Le système solaire peut être étendu en ajoutant d'autres panneaux solaires de même puissance. Les panneaux solaires peuvent être connectés l'un à l'autre via un boîtier de raccordement.

Le chargeur solaire est connecté entre les panneaux solaires et les batteries du véhicule pour garantir un courant de charge adapté et protéger les batteries contre les surtensions et les décharges profondes.

8 Installation 85 système solaire

DOMETIC MT100MC-80 - Installation 85 système solaire - 1

AVERTISSEMENT Risque d'électrocution

Ouvrez complètement tous les panneaux solaires avec un matériau opaque pendant l'installation pour empêcher la production d'électricité.

DOMETIC MT100MC-80 - Installation 85 système solaire - 2

AVIS DE RISQUE DE COMBUSTION

* Assurez-vous que le boîtier de raccordement et le conduit de toit sont correctement scellés et que le conduit de toit est bien collé au toit afin qu'aucune humidité ne puisse s'infiltrer dans le boîtier de raccordement ou à travers le toit.

861 Emplacement eighth mouthpiece

Bords de la sélection de l'emplacement de montage (respectez les consignes suivantes):

  • La surface de montage doit être plane et suffisamment stable pour supporter le panneau solaire.
  • * Assurez-vous que la surface de montage est composée de matériaux qui résistent aux températures élevées générées par le panneau solaire.
  • * Assurez-vous que les dimensions de la surface de montage sont suffisantes.
  • Assurez-vous qu'il y ait suffisamment d'espace pour accéder aux panneaux solaires et aux autres composants visibles en vue d'une maintenance ultérieure.
  • Cillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation situées sur le véhicule.
  • * Assurez-vous que les ouvertures de ventilation existantes sur le véhicule et la ventilation arrière du panneau solaire ne sont pas obstruées.
  • L'ombrage peut réduire les performances du système solaire. * ssurez-vous que les composants existants( tels que les climatiseurs ou les antennes satellites extérieures( ne projettent aucune ombre sur les panneaux solaires.
  • Choisissez un endroit exposé à la lumière directe du soleil pour des performances optimales.
  • Placez plusieurs panneaux solaires aussi près que possible les uns des autres.
  • Ne collez pas les panneaux solaires ou les conduites de toit sur des surfaces caoutchoutées par e. bordures e. térieures car l'adhérence de la colle n'est pas garantie.
  • Ne collez pas les supports de montage de toit latéraux ou les conduites de toit sur des surfaces caoutchoutées par e-. bordures extérieures car l'adhérence de la colle n'est pas garantie.

1. Fixez les surfaces de collage.

1. 2. 3. 1. 2. 3.

.oncez les surfaces de collage sur le véhicule à l'aide d'un tampon abrasif.

1. 2. Activator 10 min - 2 h Primer 3. 4.

Déposez les surfaces de collage sur le véhicule.

  1. Appliquez l'activateur sur la surface de collage et laissez sécher pendant 10 minutes.

/. Appliquez les surfaces de collage sur les supports de montage de toit latéral- et la conduite de toit avec une te-ture abrasive.

  1. Appliquez l'activateur sur les surfaces de collage sur les supports de montage de toit latéral- et la conduite de toit.
  2. *Appliquez l'activateur sur les surfaces de collage et laissez sécher pendant 10 min ^PQ h.
  3. *Appliquez l'apprêt sur les surfaces de collage et laissez sécher pendant 0 min ^1 Q 4 h.
  4. Dénudez les extrémités de câble comme suit:
  5. 5 bble e-térieur 11 mm (4 mmH)
  6. 5 bble intérieur 11 mm 4 mmH

863 Raccordement 85 panneau solaire

Bornes du raccordement du panneau solaire (tenez compte des consignes suivantes) :

• ) Billez la sortie de cable inutilisée sur le boitier de raccordement 611 à l'aide du bouchon d'obturation 621. - 1 Tilisez uniquement les bornes extérieures du boitier de raccordement.

  • 5 Connectez uniquement des panneaux solaires de même type et de même capacité.
  • 5 Connectez deux panneaux solaires sur le boîtier de raccordement le plus proche de la conduite de toit.

5 Connectez le panneau solaire comme suit ^b :

5 Connectez le câble extérieur au boîtier de raccordement.

A 1 2 - + bn bu 1. 2.

5 Connectez plusieurs panneaux solaires en parallèle ^p :

  • 5 Connectez les pôles positifs l'un à l'autre.
  • 5 Connectez les pôles négatifs l'un à l'autre.

B 1 2. 1.

864 Mode d'emploi 85 système solaire

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 1

1 Utilisez une colle appropriée (par exemple) IKA-MA- ^R -//4. Ne utilisez pas de silicone. Ne déplacez pas le véhicule tant que l'adhésif n'est pas complètement sec pour vous assurer que les composants sont solidement fixés au toit du véhicule. Respectez les instructions du fabricant sur les temps de durcissement de l'adhésif utilisé.

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 2

* Avant de commencer à percer, assurez-vous qu'aucun câble électrique ou autre élément du véhicule ne risque d'être endommagé par le perçage, le sciage ou le limage.

  1. Cisez les supports de montage de toit latéraux sur le panneau solaire.

1. 2.

- Appliquez de l'adhésif sur les supports de montage de toit latéraux du panneau solaire 6 g. à la page ² /2(1).

2. ≥ 2 mm 1.

- Placez le panneau solaire sur la surface de collage préparée sur le véhicule 6 g. à la page ² /2(2). 4. * Poussez légèrement sur les supports de montage de toit latéraux pour les appliquer contre la surface de collage( afin de vous assurer qu'ils sont bien en place.

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 5

Aprenez pas trop fort sur la surface du panneau solaire.

Appliquez pas de pression au centre du panneau solaire.

Maintenez le panneau solaire en place (par exemple avec des poids ou du ruban adhésif) jusqu'à ce que l'adhésif ait complètement durci pour vous assurer que le panneau solaire repose fermement sur la surface du véhicule.

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 6

REMARQ4E Fespectez les instructions du fabricant sur les temps de durcissement de l'adhésif utilisé.

  1. * Cheminez le câble de connexion du boîtier de raccordement à travers le presse-étoupe 6 page ² /3(1).

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 7

  1. * cheminez le câble de connexion à travers le presse-étoupe et la conduite de toit 6 Bg. à la page ³ /3(2).
  2. : Installez le presse-étoupe sur la conduite de toit 6 8g. à la page ² /3(3l. Respectez la longueur de câble nécessaire pour l'acheminement et le raccordement du câble.
  3. Percez un trou dans la surface du véhicule pour faire passer le câble de connexion 8g.20 à la page ² /3(1).

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 8

  1. * cheminez le câble de connexion à travers le trou pré-percé à l'intérieur du véhicule 6 8g. Pa a la page ^p /3(21).
  2. * Appliquez de l'adhésif à l'arrière de la conduite de toit.

≥ 2 mm

  1. Placez la conduite de toit sur la surface de collage préparée du véhicule.

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 10

REMARQ4E Montez la conduite de toit dans le sens de déplacement du véhicule pour éviter toute contrainte liée au vent et a la pluie sur le presse-étoupe.

  1. . : Fixez la conduite de toit par exemple avec du ruban adhésif jusqu'à ce que l'adhésif ait complètement séché pour vous assurer que la conduite de toit repose fermement sur la surface du véhicule.

20° ≥ 12 h ≥ 48 h

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 12

REMARQ4E Fespectez les instructions du fabricant sur les temps de durcissement de l'adhésif utilisé.

865 Co. e. io 85 cMOle e. tl rie5r et 85 cMOle i tl rie5r

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 13

REMARQ4E

La longueur du câble doit être aussi réduite que possible.

Féliez le câble extérieur au câble intérieur à l'emplacement approprié à l'aide d'un connecteur ^26 * GO §11.

bu bk bn rd 1

bk noir

rd rouge

bn marron

bu bleu

866 Co e. io 85 charge solaire

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 15

Pour plus d'informations sur l'installation du contrôleur de charge solaire, consultez le manuel d'installation et d'utilisation joint ou la version en ligne disponible à l'adresse qr.dometic.comNbf| 'wD

DOMETIC MT100MC-80 - Mode d'emploi 85 système solaire - 16

AVERTISSEMENT 2

Respectez également les instructions et les consignes de sécurité pour tous les autres composants utilisés dans le système solaire.

9 Utilisation

Pour 5 e utilisation optimale 85 système solaire, ote7 ce H5i s5it-A

La quantité d'électricité produite par le système solaire dépend en fonction de l'intensité du rayonnement solaire pendant la journée. Plus le système solaire est exposé à la lumière du soleil, plus la production d'électricité est importante.

La quantité d'électricité produite est affectée par les conditions suivantes:

  • %emps nuageu-
  • Variations saisonnières du rayonnement solaire • Variations de l'angle du soleil
  • Ombrage ou salissure du système solaire

Plus les panneaux solaires chauffent, plus les performances du système solaire diminuent. Assurez une ventilation adéquate et évitez l'exposition aux rayonnements solaires excessifs.

10 Nettoyage et entretien

DOMETIC MT100MC-80 - Nettoyage et entretien - 1

Une vitre de panneau solaire brisée peut provoquer des chocs électriques ou un incendie. Les panneaux brisés ne peuvent pas être réparés et doivent être remplacés immédiatement. Contacter un agent de service agréé.

DOMETIC MT100MC-80 - Nettoyage et entretien - 2

Baissez le panneau solaire pour le refroidir avant de le nettoyer afin d’éviter toute brûlure ou détérioration du panneau solaire en raison de différences de température excessives. Nettoyez les panneaux solaires le matin ou en fin d’après-midi ou par temps nuageux (lorsque la lumière du soleil est faible et que les panneaux solaires sont plus froids).

DOMETIC MT100MC-80 - Nettoyage et entretien - 3

Ne nettoyez pas les panneaux solaires avec un appareil haute pression. Ne utilisez pas d'objets pointus ou durs, de produits de nettoyage abrasifs ou de produits de nettoyage chimiques agressifs lors du nettoyage.

Cernez régulièrement que les câbles sous tension ne présentent pas de défauts d'isolation, de coupures, de dommages causés par des rongeurs, d'usure due aux intempéries et que toutes les connexions sont bien serrées et exemptes de corrosion. Cernez régulièrement que la surface des panneaux solaires est exempte de fissures et qu'aucun composant n'est manquant ou défectueux. Pour des performances optimales, veillez à ce que le panneau solaire soit exempt de saletés et de sources d'ombrage, telles que la poussière et les feuilles. Nettoyez les panneaux solaires à l'aide d'un tuyau d'arrosage. Retirez avec précaution les saletés tenaces à l'aide d'un chiffon doux et humide en microfibre ou d'une éponge. Cernez de temps en temps que les joints d'étanchéité ne sont pas endommagés.

Pa e Ca5se possi0le Sol5tio propos1e
Be s’ stème solaire ne fonctionne pas caucune puissance en sortiel.Défauts d’isolation( coupures ou conn- ions desserrées au niveau des cbbles sous tension.> Cérifiez que les cbbles sous ten-sion ne présentent pas de défauts d’isolation( de coupures ou de conn- ions desserrées.

FR...

Pa e Ca5se possi0le Sol5tio propos1e
> Fetirez le fusible du chargeur sol- laire et vérifiez la tension du pan- neau solaire (Co5) sur le chargeur solaire.> ) i vous ne trouvez pas d’erreur( contactez un agent de service agréé.
5hargeur solaire défectueu-.Femplacez le chargeur solaire.
Be s’ stème solaire ne fonctionne pas correctement aucune puissance en sortiel.Des objets ou saletés obstruent la lu- mière.> Cérifiez l’absence d’obstructions et assurez-vous que les panneau- solaires ne sont pas obscurcis par des ombres.> Déplacez le véhicule a un endroit plus approprié.> Fetirez toute la poussière.
) urchauffe des panneau- solaires. Baissez les panneau- solaires refroi- dir.> Déplacez le véhicule a un endroit plus approprié.> * ssurez-vous que la circulation d’air autour des panneau- solaires est suffisante.
1 n panneau solaire du s’ stème est en panne.> Fetirez le fusible du chargeur sol- laire et vérifiez la tension du pan- neau solaire (Co5) sur le chargeur solaire.> Cérifiez l’absence de microfissures sur les panneau- solaires.> 5 ontrglez le délaminage du pan- neau solaire.> Femplacez le panneau solaire si né- cessaire.

12 Mise à jour

DOMETIC MT100MC-80 - Mise à jour - 1

Ferclage des emballages ³ : Dans la mesure du possible, veuillez éliminer les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

DOMETIC MT100MC-80 - Mise à jour - 2

) Si vous souhaitez éliminer définitivement le produit, contactez le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécialisé pour connaître les réglementations relatives au traitement des déchets. Ce produit peut être mis au rebut gratuitement.

DOMETIC MT100MC-80 - Mise à jour - 3

Si le produit contient des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables, vous n'avez pas besoin de les retirer avant de les mettre au rebut.

13 Arrangement

La période de garantie légale s'applique. Si le produit s'avérait défectueux (contactez la succursale du fabricant située dans votre pays à l'adresse domestic. com/dealer ou votre revendeur.

Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants :

  • une copie de la facture avec la date d'achat
  • un motif de réclamation ou une description du dysfonctionnement

Notez que toute réparation effectuée par une personne non agréée peut présenter un risque de sécurité et annuler la garantie.

14 Caractéristiques techniques

1461 CDS-Power'ie

Système solaire

MT 130 CDS MT 260-2 CDS MT 210 CDS MT 420-2 CDS
Fendement nominal66 pl1.0 00 1040
Fendement quotidien66 hNjourl/20 1140 4 01340
Dimensions GB S 7 S T(avec supports de mon-tage de toit latérau-11444°S /. 0°S 00 mm- M% 1.0 5D)1200°S 000°S 00 mm - M% 10 5D)
8g.à la page ^3 O.
7anneau solaire M%) M 1.0 5D) - M%) M 1.0 5D) M%) M 10 5D) - M%) M 10 5D)
5hargeur solaire ) 5..0) 5430
7oids (sans cbbles)11(1 kg)1(1 kg)1/(4 kg) . 0(. kg)

FR...

MT SM 130 CDS MT SM 210 CDS
Fendement nominal 66 pl 1. 0 10
Fendement quotidien 66 hNjourl /20 4 0
%olérance de puissance U 10 V
5 ourant de court-circuit Iscl /(O * 3(4 *
%ension de circuit ouvert Co5l 4(4 C 4(4 C
Aombre de cellules 44 44
%' pe de cellule Monocristalline
%empérature normale de fonctionnement de la cellule AO5%I43 °5'U K. °5
%empérature ambiante K40°Q 3/ °5
T umidité ambiante ≤ 3/ V
Dimensions 61 - 7 - T11. 4PS /. 0PS . / mm1040PS 000PS . / mm
7oids3(/ kg)1 (/ kg)
5 ontrgleNcertificationCE

Les spécifications sont obtenues dans les conditions de test standard de 1 %5 6) %5 ² : Irradiation 1000 6 NmH( température du panneau / °5 * M 1./l.

1462 Blac9'i e

MT 75 MC Slim Short MT 75 MC-80K Slim Short MT 80 MC MT 100 MC-80K MT 110 MC MT 130 MC-80K MT 140 MC MT 140 MC-80K MT 170 MC MT 200 MC-80K

FR...

Système solaire

MT-75 MC Slim ShortMT-150-2 MCSlim ShortMT 80 MC MT 160-2 MC
Fendement nominal6 pl2/ 1/0 30 100
Fendement quotidien6 hNjourl.00 000 . 0 040
Dimensions GB S 7 STlCavec supports de mon-tage de toit latérau-l1. 0°S . . /°S 00 mm- M% 2/ M5 ) lim1120°S 4/0°S 00 mm- M% 30 M5
DOMETIC MT100MC-80 - Caractéristiques techniques - 1
7anneau solaire M%) M 2/M5 ) lim ) hort- M%) M 2/M5 ) lim ) hortM%) M 30 M5 - M%) M 30 M5
5hargeur solaire ) 5 . . 0) 5 . . 0
7oids §ans coblesl2(3 kg1/ kg3(/ kg10(4 kg
5ontrgleNcertificationDOMETIC MT100MC-80 - Caractéristiques techniques - 2
MT 110 MCMT 220-2 MCMT 140 MCMT 280-2 MC
Fendement nominal6 pl110014030
Fendement quotidien6 hNjourl440 330 /0011 0
Dimensions GB S 7 STlCavec supports de mon-tage de toit latérau-l1 . /°S /. 0°S 00 mm- M% 110 M51/. 0°S /. 0°S 00 mm- M% 140 M5
DOMETIC MT100MC-80 - Caractéristiques techniques - 3
7anneau solaireM%) M 110 M5- M%) M 110 M5M%) M 140 M5- M%) M 140 M5
5hargeur solaire ) 5 . . 0) 5 . . 0
7oids §ans coblesl10( kg14(4 kg11(0 kg(2 kg
5ontrgleNcertificationDOMETIC MT100MC-80 - Caractéristiques techniques - 4
MT 170 MCMT 340-2 MC
Fendement nominal6 pl120. 40
Fendement quotidien6 hNjourl0301. 00
Dimensions GB S 7 STlCavec supports de mon-tage de toit latérau-l1000°S 000°S 00 mm- M% 120 M5
DOMETIC MT100MC-80 - Caractéristiques techniques - 5
7anneau solaireM%) M 120 M5- M%) M 120 M5
5hargeur solaire) 5430
7oids §ans coblesl14(1 kg2(2 kg
MT 170 MC MT 340-2 MC
5 ontrgleNcertificationCE

Pa ea5 solaire

MT SM 75 MCSlim ShortMT SM 80 MC MT SM 110 MC MT SM 140 MC MT SM 170 MC
Fendement nomi-nal §6 pl2/30 110 140 120
Fendement quoti-dien §6 hNjourl.00.0440 /00 030
%olérance de puis-sanceU 10 V
5 ourant de court-circuit §lscl4(.2*4(2*0(0*2//*10(. *
%ension de circuit ouvert §Co5l1(0 C1(0 C1(0 C4(3 C(. C
Aombre de cel-lules2 2 22 2
%’ pe de celluleMonocristalline
%empérature nor-male de fonction-nement de la cel-lule §AO5%l43 °5'UK. °5
%empérature am-bianteK 40°Q 3/°5
T umidité ambiante≤3/V
Dimensions ¶ - 7- T l1 00°S../PS ./ mm10/0°S4/0°S ./ mm1 1/°S/.0°S./mm1 1/°S/.0°S./mm1430°S000°S./mm
7oids/(4 kg)0( kg)2(0 kg)4 kg11( kg
5 ontrgleNcertifica-tionCE

Les spécifications sont obtenues dans les conditions de test standard de 1 %5 6) %5 F: Irradiation 1000 6 NmH( température du panneau / °5 *M 1./l.

Système solaire

MT-75 MC-80K Slim ShortMT-150-2 MC-80K Slim ShortMT-100 MC-80KMT-200-2 MC-80K
Fendement nominal €6 pl2/1/010000
Fendement quotidien €6 hNjourl. . 0000440330

FR...

MT·75 MC-80K Slim ShortMT·150-2 MC-80K Slim ShortMT·100 MC-80K MT·200-2 MC-80K
Cavec supports de montage de toit latérau-11. 0°S . . /°S 00 mm-M% 2/ M5) lim) hort1120°S 4/0°S 00 mm-M% 30 M5 Dimensions GB S 7 S T I
8g.10 a la page30/
7anneau solaire M%) M 2/ M5) lim) hort-M%) M 2/ M5) lim) hortM%) M 100 M5 - M%) M 100 M5
5hargeur solaire) 5..0) 5..0
7oids Sans ciblesl2(3 kg)1/ kg3(/ kg)10(4 kg)
5ontrgleNcertificationCE
MT·130 MC-80K MT·260-2 MC-80K MT·150 MC-80K MT·300-2 MC-80K
Fendement nominal66 pl1.0 00 1/0 . 00
Fendement quotidien66 hNjourl/2 1144 0001. 0
Dimensions GB S 7 S T1Cavec supports de mon-tage de toit latérau-l1. . /PS /. 0°S 00 mm- M% 1. 0 M5 1/. 0PS /. 0PS 00 mm- M% 1/0 M5
8g.☐ a la page ^3 O/
7anneau solaireM%) M 1. 0 M5 - M%) M 1. 0 M5 M%) M 1/0 M5 - M%) M 1/0 M5
5hargeur solaire ) 5.. 0 ) 5.. 0
7oids 3sans cbblesl10( kg14(4 kg 11(0 kg(2 kg
5ontrgleNcertificationCE
MT-200 MC-80KMT-400-2 MC-80K
Fendement nominal6 pl00400
Fendement quotidien6 hNjourl3301200
Dimensions 6B S 7 S T Icavec supports de montage de toit latérau- l1000°S 000°S 00 mm- M% 00 M5
8g.à la page ^3 O/
7anneau solaireM%) M 120 M5- M%) M 120 M5
5hargeur solaire) 5430
7oids sans coblesl14(1 kg2(2 kg
5ontrgleNcertificationCE

Pa ea5 solaire

MT-SM 75 MC-80 Slim ShortMT SM 100-MC-80MT SM 130-MC-80MT SM 150-MC-80MT SM 200-MC-80
Fendement nomi-nal 66 pl2/ 100 1. 0 1/0 00
Fendement quoti-dien 66 hNjourl.. 0 440 /2 000 330
%olérance de puis-sanceU 10 V
5 ourant de court-circuit %Iscl./ *4 */(2 *0(0 *3(3 *
%ension de circuit ouvert %Co5l0(40 C2(04 C2(4/ C2(04 C2(4/ C
Aombre de cel-lules30 30 30 30 30
%’ pe de cellule Monocristalline
%empérature nor-male de fonction-nement de la cel-lule %AO5%l43 °5/U K. °5
%empérature am-bianteK 40°Q 3/ °5
T umidité ambiante ≤ 3/ V
Dimensions 0 - 7 - T l1 00%S . . /S . / mm10/0%S 4/0%S . / mm1 1/PS /. 0%S . / mm1410%S /. 0%S . / mm1430%S 000%S . / mm
7oids/(4 kg)0( kg)2(0 kg)4 kg11( kg
5 ontrgleNcertifica-tionCE

Les spécifications sont obtenues dans les conditions de test standard de 1 %5 6) %5?: Irradiation 1000 6 NmH( température du panneau / °5 * M 1./l.

1464 Chariot solaire

DOMETIC MT100MC-80 - Chariot solaire - 1

Pour plus d'informations sur les données techniques du contrôleur de charge solaire, consultez le manuel d'installation et d'utilisation joint ou la version en ligne disponible à l'adresse qr.dometic.comNbe, c-d.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : MT100MC-80

Catégorie : Panneau solaire