TWCA 30A1 - Chargeur de piles TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWCA 30A1 TRONIC au format PDF.
| Type de produit | Chargeur sans fil Qi |
| Marque | Tronic |
| Modèle | TWCA 30A1 |
| Dimensions | Environ 180 x 10 x 85 mm |
| Poids | Environ 130 g |
| Alimentation | Adaptateur secteur 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Entrée (chargeur) | 5 V ⎓ 3 A / 9 V ⎓ 3 A / 12 V ⎓ 2,5 A / 15 V ⎓ 2 A |
| Sortie sans fil | 2 x 5 W max. (avec adaptateur 5 V) ou 2 x 10 W max. (avec adaptateur 9-15 V) |
| Puissance totale max. | 20 W |
| Nombre de zones de charge | 2 (surfaces Qi) |
| Indicateurs LED | 2 LED bleues (veille, charge, défaut) |
| Connectique | USB Type C (entrée) |
| Longueur du câble USB fourni | Environ 1 m |
| Température de fonctionnement | 5 – 35 °C |
| Température de stockage | 0 – 45 °C |
| Humidité (sans condensation) | 10 – 70 % |
| Fréquence de fonctionnement | 111,0 – 130,8 kHz |
| Portée max. de charge | ≤ 5 mm |
| Contenu de la livraison | 1 chargeur sans fil Qi, 1 adaptateur USB, 1 câble de chargement USB, 1 notice d'utilisation |
| Garantie | 3 ans (hors usure normale) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon légèrement humide avec liquide vaisselle doux |
| Sécurité | Double isolation (classe II), ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'humidité ou aux flammes |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur |
| Informations générales | Chargeur sans fil pour appareils compatibles Qi, usage intérieur uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWCA 30A1 TRONIC
Questions des utilisateurs sur TWCA 30A1 TRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWCA 30A1 - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWCA 30A1 de la marque TRONIC.
MODE D'EMPLOI TWCA 30A1 TRONIC
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 40
NL/BE
Avertissements et symboles utilisés...... Page 41
Introduction Page 43
Utilisation prévue...... Page 43
Avis relatifs aux marques ...... Page 43
Consignes de sécurité.... Page 44
Description des pièces.... Page 47
Données techniques ...... Page 47
Contenu de la livraison.... Page 49
Avant utilisation...... Page 50
Fonctionnement...... Page 50
Dépannage Page 53
Stockage en l'absence d'utilisation...... Page 54
Nettoyage Page 54
Mise au rebut Page 55
Déclaration UE de conformité simplifiée ..... Page 56
Garantie et service Page 56
Garantie Page 56
Faire valoir sa garantie.... Page 58
Service après-vente...... Page 59
| Avertissements et symboles utilisésCes instructions d’utilisation, d’emballage, d’unité et d’alimentation contiennent les symboles et avertissements suivants : | |
![]() | DANGER ! Ce symbole avec le terme « DANGER » indique un danger avec un niveau élevé de risque qui, s’il n’est pas évité, entraine des blessures graves ou la mort. |
![]() | AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec le terme « AVERTISSEMENT » indique un danger avec un niveau modéré de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entrainer des blessures graves. |
![]() | ATTENTION ! Ce symbole avec le terme « ATTENTION » indique un danger avec un niveau faible de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entrainer des blessures mineures à modérées. |
![]() | PRUDENCE ! Ce symbole avec le terme « PRUDENCE » indique un risque potentiel qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des dommages aux biens. |
![]() | REMARQUE : Ce symbole avec le terme « REMARQUE » fournit des informations utiles supplémentaires. |
![]() | Courant continu / Tension continue |
![]() | Courant alternatif / Tension alternative |
![]() | Utiliser le produit uniquement dans des zones intérieures sèches. |
![]() | Classe de protection II Le produit a une double isolation et aucune connexion de sécurité avec mise à la terre n'est requise. |
![]() | "Qi" et le logo Qi sont une marque commerciale de Wireless Power Consortium (WPC) |
![]() | Ce symbole signifie que les instructions de fonctionnement doivent être observées avant d'utiliser le produit. |
![]() | La marque CE indique la conformité aux directives européennes applicables à ce produit. |
CHARGEUR SANS FIL QI
●Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
●Utilisationprévue
Le CHARGEUR SANS FIL QI (dénommé ci-après « Produit ») est un appareil électronique informatique. Ce produit est uniquement destiné à charger des appareils mobiles qui utilisent la technologie Qi. Les autres appareils ne peuvent pas être chargés avec le produit. Le produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non à une utilisation commerciale. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de modifications non autorisées ou d'une utilisation incorrecte.
●Avis relatifs aux marques
- ^ est SBe marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
■ „Qi“ et le logo Qi sont une marque commerciale de Wireless Power Consortium (WPC).
La marque et le nom commercial TRONIC sont la propriété leurs détenteurs respectifs.
Tous les autres noms et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les instructions de sécurité et toutes les instructions d'utilisation. Lorsque vous passez ce produit à d'autres, veuillez également inclure tous les documents !
⚠ AVERTISSEMENT ! DANGER POUR LA VIE ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES BÉBÉS ET LES ENFANTS !
⚠️ DANGER ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT ! Ne
jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériau d'emballage. Le matériau d'emballage présente un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Le matériau d'emballage n'est pas un jouet.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils font l'objet d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Le produit n'est pas un jouet.
⚠️ PRUDENCE ! Dommages aux biens
Contrôlez le produit avant chaque utilisation ! Cessez de l'utiliser en cas de dégâts détectés au niveau du produit du au câble de connexion !
- Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur.
■ Conservez ce produit à l'écart de l'humidité, du ruissellement
et des éclaboussures d'eau !
- Ne placez pas de bougies allumées ni d'autre flamme nue s le produit ou à proximité.
Si vous remarquez une fumée ou une odeur ou un bruit inhabituel, débranchez immédiatement la connexion USB.
Les modifications soudaines de température peuvent entraîn de la condensation à l'intérieur du produit. Le cas échéant, laissez le produit s'acclimater pendant un certain temps avant de l'utiliser à nouveau afin d'éviter les courts-circuits !
N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, par exemple des radiateurs ou d'autres appareils émettant de la chaleur ! - Ne jetez pas le produit au feu et ne l'exposez pas à des températures élevées.
N'ouvrez jamais le produit. Aucune pièce interne ne nécess de maintenance.
Le produit ne doit pas être couvert pendant le fonctionnème aucun objet étranger ne peut être introduit dans le produit, aucun objet étranger ne peut se trouver sur le surface de chargement Qi pendant le fonctionnement.
Le produit ne doit pas être chargé sur un PC ou un ordinateu portable à cause de sa forte consommation électrique.
⚠ AVERTISSEMENT ! Interférences radio
N'utilisez pas le produit en avion, dans les hôpitaux, les salles de service ou à proximité des systèmes électroniques médicaux. Les signaux sans fil transmis peuvent avoir un impact sur la fonctionnalité d'une électronique sensible.
- Maintenez le produit à au moins 20 cm des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs cardioversants implantables, car le rayonnement électromagnétique peut nuire à la fonctionnalité des stimulateurs cardiaques.
- Les ondes radio transmises peuvent causer des interférences dans les prothèses auditives.
N'utilisez jamais le produit près de gaz inflammables ou de zones potentiellement explosives (par exemple des ateliers de peinture), car les ondes radio émises peuvent provoquer des explosions et des incendies.
■ OWIM GmbH & Co KG ne peut être tenu responsable des interférences avec les radios ou les téléviseurs en raison d'une modification non autorisée du produit. OWIM GmbH & Co KG n'assume par ailleurs aucune responsabilité pour l'utilisation ou le remplacement de câbles et de produits non distribués par OWIM.
L'utilisateur du produit est seul responsable de la rectification des dysfonctionnements causés par des modifications non autorisées du produit et du remplacement de ces produits modifiés.
⚠ AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique!
Avant d'utiliser l'adaptateur secteur, assurez-vous que la tension secteur disponible correspond à la tension de fonctionnement requise pour l'alimentation secteur (100-240 V\~, 50 / 60 Hz).
Avant d'utiliser le produit, vérifiez que le produit, l'alimentation secteur et la connexion du câble ne sont pas endommagés!
N'utilisez jamais un produit endommagé!
Le produit doit être branché dans une prise facile d'accès de façon à pouvoir être débranché en cas d'urgence.
- Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur.
Le produit doit uniquement être utilisé avec l'adaptateur de courant inclus (modèle n°. HG08421A, HG08421B).
Pour éteindre entièrement le produit, débranchez l'adaptateur de courant de la prise du secteur.

Adapté uniquement à un usage en intérieur.
N'exposez pas le produit à la lumière directe du soleil ou à l'humidité.
●Description des pièces
Veuillez consulter la page dépliante.
1 Surface de charge 1 Qi
2 Voyant LED 1
3 Voyant LED 2
4 Surface de charge 2 Qi
5 Prise d'entrée USB type C
6 Adaptateur USB
7 Prise USB type C
8 Câble de chargement USB
9 Prise USB type C
10 Instructions d'utilisation
●Données techniques
Dimensions : environ 180 x 10 x 85 mm
Poids : environ 130 g
Température de
fonctionnement : 5 - 35 °C
Température de stockage : 0 - 45 °C
Humidité
(sans condensation) : 10 - 70 %
Longueur du câble de
chargement USB : environ 1 m
Entrée : 5 V
3 A
Sortie : 2 x 5 W max.
OU
| Entrée : 9 V | —— 3 A / |
| 12 V | —— 2,5 A / |
| 15 V | —— 2 A |
Sortie : 2 x 10 W max.
Puissance totale : 20 W max.*
Bande de fréquences : 111,0 - 130,8 kHz
Radio maximale émise
puissance de fréquence
(champ H) -3.39 dBuA/m à une
distance de 10m
Distance maximale entre
le chargeur et l'appareil
mobile : ≤ 5 mm
* i REMARQUE: Veuillez utiliser le câble de chargement USB 8 et l'adaptateur USB 6 pour une puissance de sortie de 20 W.
USB adapter
Distributeur : OWIM GmbH & Co. KG
HRA 721742
Nom du fabricant : Fujian Youtong Industries Co, Ltd
Identifiant du modèle : HG08421A, HG08421B
Tension d'entrée : 100 - 240 V \~
Fréquence CA d'entrée : 50 / 60 Hz
Tension de sortie : 5,0 V ---, 9,0 V ---, 12,0 V ---,
15,0 V ---
| Courant de sortie : | 3,0 A (avec une sortie de 5,0 V---) |
| 3,0 A (avec une sortie de 9,0 V---) | |
| 2,5 A (avec une sortie de 12,0 V---) | |
| 2,0 A (avec une sortie de 15,0 V---) | |
| Puissance de sortie : | 15,0 W (avec une sortie de 5,0 V---) |
| 27,0 A (avec une sortie de 9,0 V---) | |
| 30,0 W (avec une sortie de 12,0 V---) | |
| 30,0 W (avec une sortie de 15,0 V---) | |
| Efficacité active moyenne : | 82,1 % |
| Efficacité à faible charge (10 %) : | 76,7 % |
| Consommation électrique sans charge : | 0,05 W |
| Classe de protection : | II / ☐ |

REMARQUE:
Les caractéristiques et la conception peuvent être modifiées sans préavis.
- Contenu de la livraison
1 Chargeur sans fil Qi
1 Adaptateur USB
1 Câble de chargement USB
1 Instructions d'utilisation
●Avant utilisation

REMARQUE:
■ Avant utilisation, vérifiez que le contenu de l'emballage est complet et intact !
Toutes les pièces doivent être déballées et le matériau d'emballage doit être retiré complètement.
Si vous remarquez des dommages ou des pièces manquantes, veuillez contacter le revendeur qui a vendu ce produit.
●Fonctionnement
⚠️ PRUDENCE ! Le produit ne doit pas être chargé sur un PC ou un ordinateur portable à cause de sa forte consommation électrique.

REMARQUE:
Le produit ne prend en charge que les appareils avec la technologie sans fil Qi.
Charger votre appareil
- Branchez la fiche USB type C 7 du câble de chargement USB 8 sur le port USB de l'adaptateur USB 6 et branchez la fiche USB type C 9 sur la prise d'entrée USB type C 5 du produit.

- Branchez l'adaptateur USB 6 dans une prise de courant facile d'accès.

-
Le voyants LED 1 2 et 2 3 s'allume en bleu pendant environ 2 secondes lorsque le produit est en mode veille et qu'aucun appareil mobile ne se trouve sur la surface de chargement Qi 1 1 ou 2 4 .
-
Placez l'appareil mobile sur la surface de charge 1 1 ou 2 4 Qi. Assurez-vous que le centre de l'appareil est aligné sur le centre de la surface de chargement Qi. Le chargement commence au contact. Le voyant LED 1 2 s'allume en bleu lorsque la charge est active sur la surface de charge 1 Qi 1. Le voyant LED 2 3 s'allume en bleu lorsque la charge est active sur la surface de charge 2 Qi 4.
Vous pouvez charger jusqu'à deux appareils mobiles compatibles Qi en même temps. Placez vos appareils mobiles sur les surfaces de charge du Qi comme indiqué dans le dessin, la puissance de charge maximale sans fil est 10 W* chacun.

Les housses de protection qui protègent l'appareil mobile peuvent interférer avec le processus de chargement. Dans ce cas, l'appareil mobile doit être retiré de la housse de protection.
* i REMARQUE: La puissance de chargement est de jusqu'à 10 W, selon l'adaptateur utilisé.
Voyants LED 2 / 3 état
Le produit dispose de deux voyants LED qui indiquent son statut de fonctionnement :
Voyant LED Statut
Le voyant bleu s'allume pendant deux secondes
Processus (phase) de démarrage / Veille
Voyant LED Statut
S'allume en bleu Chargement/Chargement complet
Bleu clignotant Obstruction métallique
Vert clignotant adaptateur ou câble incompatible connecté.
Dépannage
Que dois-je faire si le voyant LED du produit n'est pas allumé pendant le processus de démarrage (Phase d'initialisation) ?
■ Vérifiez le branchement du câble USB entre l'adaptateur US (non inclus) et le produit. Le câble USB doit être bien branché.
■ Vérifiez le raccordement entre la prise secteur et l'adaptateur USB (non inclus).
L'utilisateur doit également essayer une autre prise secteur.
Que dois-je faire si l'appareil mobile ne se charge pas ?
■ Vérifiez que l'appareil mobile dispose de la technologie de chargement sans fil Qi.
■ Vérifiez que l'appareil mobile est placé horizontalement au centre du support de chargement.
Vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque le chargement.
- Vérifiez si l'appareil mobile est retiré de la housse de protection.
Que dois-je faire si le voyant LED clignote en bleu ?
Cela indique qu'une obstruction métallique s'est produite.
Débranchez la connexion USB immédiatement.
Vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque le chargement.
Laissez le produit refroidir pendant un certain temps et essayez de l'utiliser à nouveau.
Que dois-je faire si le voyant LED clignote en vert ?
Cela indique qu'un adaptateur ou un câble incompatible est connecté.
Débranchez-le immédiatement.
Choisissez un adaptateur approprié, vérifiez le manuel de l'adaptateur et assurez-vous qu'il peut être utilisé avec ce produit.
Utilisez le câble USB fourni pour vous connecter au produit.
- Stockage en l'absence d'utilisation
Stockez le produit à l'intérieur, dans un endroit sec et protégé de la lumière directe du soleil, de préférence dans son emballage d'origine.
Nettoyage
- Ce produit ne contient aucune pièce interne nécessitant une maintenance. La pénétration d'humidité dans le produit peut entraîner des dommages.
Assurez-vous que de l'humidité ne pénètre pas dans le produit pendant le nettoyage pour éviter d'endommager le produit de façon irréparable.
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, à base de solvants ou agressifs. Ils peuvent endommager la surface du produit.
Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon légèrement humide et du liquide vaisselle doux.
●Mise au rebut
Emballage :
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.
Produit :

Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.

Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d'élimination des déchets.
La mise au rebut est gratuite.
Éliminez correctement pour protéger l'environnement.

Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.
●Déclaration UE de conformité simplifiée
Le soussigné, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclare que le produit CHARGEUR SANS FIL QI HG08278A/HG08278B est conforme aux directives 2014/53/EU, 2011/65/EU et 2009/125/EC.
Vous trouverez le texte intégral de la déclaration européenne de conformité sur le site : www.owim.com

●Garantie et service
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
●Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 376217_2101) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en
bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
●Service après-vente
FR Service après-vente France
Tél.: 0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be











