Vevor RS-0.5 - Pompe à vide

RS-0.5 - Pompe à vide Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RS-0.5 Vevor au format PDF.

📄 155 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor RS-0.5 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pompe à vide avec groupe de manomètres
Modèle RS-0.5
Marque Vevor
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Déplacement d'air libre 1,8 pi³/min
Vide ultime 5 Pa
Vitesse de rotation 1440 tr/min
Puissance 1/4 HP
Capacité d'huile 220 ml
Dimensions (L × l × H) 240 × 110 × 220 mm
Poids 6,8 kg
Accessoires inclus Groupe de manomètres de réfrigérant, 3 tuyaux de 36 pouces, 1 paire de raccords rapides, adaptateur 410A
Applications réfrigérants R22, R134A, R410A
Fonctions principales Mise sous vide de systèmes de climatisation et réfrigération, récupération et recharge de réfrigérant
Entretien et nettoyage Vidanger et remplacer l'huile régulièrement; nettoyer le filtre à huile et le réservoir si contamination
Sécurité Utiliser uniquement à l'intérieur; surface chaude (ne pas toucher); risque de choc électrique (ne pas exposer à l'eau); ne pas diriger le flux d'air vers le corps
Pièces détachées et réparabilité Joints d'huile, joints toriques, palettes, clapets, vue d'huile; démontage possible par professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - RS-0.5 Vevor

Comment remplir la pompe à vide d'huile avant la première utilisation ?
Retirez le bouchon d'échappement (ou de remplissage d'huile) et ajoutez de l'huile pour pompe à vide haut vide jusqu'à ce que le niveau atteigne le centre du voyant (environ 220 ml). Remettez le bouchon et retirez le capuchon d'une entrée. Mettez la pompe en marche ; lorsqu'elle tourne régulièrement, rebouchez l'entrée. Vérifiez le niveau d'huile après une minute.
Quelle huile utiliser et à quelle fréquence la changer ?
Utilisez de l'huile pour pompe à vide haut vide, spécialement formulée pour maintenir la viscosité. Changez l'huile tous les 3 à 6 mois ou dès qu'elle est contaminée (aspect laiteux ou présence de boues). Suivez la procédure de vidange décrite dans la notice.
Procédure de vidange d'huile ?
Faites chauffer la pompe en la faisant tourner quelques minutes. Retirez le bouchon de vidange d'huile et vidangez l'huile usagée dans un récipient approprié. Vous pouvez forcer la sortie d'huile en ouvrant l'entrée et en bouchant partiellement l'échappement (pas plus de 20 secondes). Inclinez la pompe pour vider complètement. Replacez le bouchon de vidange, retirez le bouchon d'échappement et remplissez avec de l'huile neuve jusqu'au repère sur le voyant.
Ma pompe ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez la tension d'alimentation (doit être à ±10% de 220-240 V). Si la tension est correcte, le moteur ou le condensateur peut être défectueux. Consultez un professionnel. Ne forcez pas le démarrage.
Pourquoi ma pompe ne tire-t-elle pas un bon vide ?
Causes possibles : fuite au niveau des raccords, huile contaminée ou niveau d'huile incorrect, bouchon d'entrée desserré, joint d'étanchéité usé. Vérifiez les connexions, changez l'huile si nécessaire, assurez-vous que le niveau est au repère quand la pompe fonctionne.
Comment détecter une fuite sur mon système de vide ?
Utilisez une jauge à vide (thermistance) et appliquez de l'huile de pompe sur les raccords suspects. Si le vide s'améliore brièvement, la fuite est localisée. Serrez ou remplacez les joints.
De l'huile fuit de ma pompe, que faire ?
Vérifiez que le bouchon de vidange est bien serré. Si la fuite persiste, le joint d'étanchéité de l'arbre ou le joint du couvercle peut être endommagé et doit être remplacé. Utilisez du fil de scellement sur le filetage du bouchon si nécessaire.
Comment utiliser le groupe de manomètres avec la pompe ?
Fermez les vannes HP et BP du manifold. Connectez le tuyau bleu (BP) au côté basse pression du système, le tuyau rouge (HP) au côté haute pression, et le tuyau jaune à la pompe à vide. Ouvrez les deux vannes et démarrez la pompe pour mettre le système sous vide. Après 10-30 min, fermez les vannes et arrêtez la pompe. Maintenez la pression 3-5 min pour vérifier l'étanchéité.
Puis utiliser la pompe pour recharger du réfrigérant ?
Oui, après avoir fait le vide, connectez le tuyau jaune à la bouteille de réfrigérant. Ouvrez la vanne de la bouteille, puis purgez l'air dans le tuyau. Ouvrez la vanne HP du manifold pour injecter le liquide, ou la vanne BP pour le gaz. Respectez les quantités recommandées par le fabricant du système.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne jamais exposer la pompe à l'eau ou à l'humidité (risque de choc électrique). La surface devient chaude en fonctionnement : ne pas toucher. Ne diriger le flux d'air vers aucune partie du corps. Utiliser uniquement à l'intérieur. Débranchez toujours l'appareil avant entretien.

Questions des utilisateurs sur RS-0.5 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RS-0.5 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RS-0.5 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI RS-0.5 Vevor

Utilisez seulement des menages.

AVERTISSEMENT: Surface chaude-Pour reduire le risque de brolures, ne touchez

ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, ne pas exposer a la

Stockez indoorsduce100

ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, utilisez uniquement

ieur.AVERTISSEMENT:RIsque deblessure-Ne pas courant dair directe sur le

PUMP COMPONENTS

Vevor RS-0.5 - PUMP COMPONENTS - 1

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support

POMPE A VIDE

GROUPE DE COMPTEURS DE RÉFRIGÉRANT

Avantenfonctionnementceappareil, s'ilte plaît lireleinstructionsmanuel soigneusement et sauvegardercesinstructions. Basiquesécurité précautionsdevraittoujoursêtresuivi, ycomprislesuivant :

Vevor RS-0.5 - GROUPE DE COMPTEURS DE RÉFRIGÉRANT - 1

Avertissement -Àréduire le risque de blessure, l'utilis doit lire les instructionsmanuel soigneusement.ed

Vevor RS-0.5 - GROUPE DE COMPTEURS DE RÉFRIGÉRANT - 2

Cesymbole, placé avant un commentaire de sécurité typede précaution, avertissement ou danger. Ignorer avertissement peut conduire à unaccident .Pour rédu risque de blessure, d'incendie ou d'électrocution, s'il toujourssuivez larecommandation ci-dessous.

Vevor RS-0.5 - GROUPE DE COMPTEURS DE RÉFRIGÉRANT - 3

AVERTISSEMENT

Ménage Utiliser Seulement.

AVERTISSEMENT : Chaud Surface - À réduire le risque de brûlures, faire pas touche.

ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer à l'Conserver à l'intérieur. ATTENTION : Pour réduire le risque de électrique cho utiliser uniquement à l'intérieur.

AVERTISSEMENT : Risque de blessure - Faire pas direct air vapeur à le corps.

Utiliser z seulement des ménages.

AVERTISSEMENT: Surface chaude-Pour reduire le risque de brolures, ne touchez ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, ne pas exposer a la Stockez indoorsduce100

ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, utilisez uniquement ieur.AVERTISSEMENT:RIsquede blessure-Ne pas courant dair directe sur le

PUMP COMPONENTS

Vevor RS-0.5 - PUMP COMPONENTS - 1

Dans tous boîtiers, moteurs sont conçu pour en fonctionnement tensions plus ou moins 10 % de le

normale note. Célibataire tension moteurs sont fourni pleinement connecté et prêt à opérer.

( 1 ) Vérifier à être bien sûr le tension et fréquence à le sortie correspondre le spécification -

tions sur le pompe moteur décalque. Vérifier le MARCHE - ARRÊT changer à être bien sûr il est dans le DÉSACTIVÉ

position avant toi prise le pompe dans un prise. Supprimer et jeter le échappement

capuchon depuis le fin de le pompe poignée.

(2) Le pompe est expédié sans huile dans le réservoir. Avant départ le pompe, remplir

il avec huile. Supprimer le Échappement Convenable capuchon et ajouter huile jusqu'à le huile juste spectacles dans le

bas de le vue verre. Le approximatif huile capacité de le pompe est

1 80\~800 ml ( référence le technique données ).

( 3 ) Remplacer le Échappement Convenable capuchon et retirer le capuchon depuis un de le entrée

ports. Tourner le moteur changer à SUR. Quand le pompe s'exécute en douceur, remplacer le capuchon

sur le entrée port. Ceci peut prendre depuis deux jusqu'à 30 secondes, selon sur le ambiant

température. Après le pompe s'exécute pour environ un minute, vérifier le vue verre pour le approprié huile niveau. Le niveau devrait être même avec le vue verre huile niveau

ligne . Ajouter huile si nécessaire.

Remarque : Lorsque le pompe est en cours d'exécution, le huile niveau de être même avec le doubler sur

le vue verre. Sous-remplissage volonté résultat dans pauvre vide performances.

Surremplissage peut

résultat dans huile souffler depuis le échappement .

2. À fermer vers le bas ton pompe après utiliser

À aide prolonger pompe vie et promouvoir facile commencer. Suivre ces procédures pour fermer vers le bas.

( 1 ) Fermer le collecteur soupape entre le pompe et le système .
( 2 ) Supprimer le tuyau depuis le pompe entrée .
( 3 ) Casquette le entrée port à prévenir n'importe lequel contamination ou lâche particules depuis entrer
le port .

TO MAINTAIN YOUR HIGH VACUUM P

1. Vide pompe huile :

Le condition et le type d'huile utilisé dans toute pompe à vide élevé est extrêmement important dans déterminer le ultime vide atteignable. Nous recommandons l'utilisation de Haut Vide Pompe Huile. Ceci huile a a été spécifiquement mélangé pour maintenir un maximum viscosité à des températures de fonctionnement normales et pour améliorer les démarrages par temps froid.

2. Huile Changement Procédure

( 1 ) Être bien sûr le pompe est réchauffé en haut .
(2) Supprimer le HUILE VIDANGE bouchon. Vidange contaminé huile dans un approprié récipient
et disposer de il correctement. Huile peut être forcé à partir de la pompe en ouvrant l'entrée et partiellement blocage le échappement avec un tissu pendant que la pompe fonctionne. Ne pas faire fonctionner la pompe pendant plus de 20 secondes en utilisant cette méthode.

( 3) Quand le couler de huile a arrêté , incliner le pompe avant à vidange résiduel huile .
( 4 ) Remplacer le HUILE VIDANGE capuchon . Retirer le échappement convenable et remplir le réservoir
avec nouveau vide pompe huile jusqu'à le huile juste spectacles à le bas de le vue verre. Le approximatif huile capacité de la pompe est de 180 à 800 ml (référez-vous à la fiche technique données).

(5) Assurez-vous que les ports d'entrée sont bouchés, puis allumez la pompe. Laissez-la fonctionner pendant un minute, alors vérifier l'espace de niveau d'huile.
Si l'huile est en dessous du voyant HUILE NIVEAU ligne, ajouter huile lentement (avec le pompe en cours d'exécution) jusqu'à ce que l'huile atteigne l'HUILE NIVEAU ligne. Remplacer le échappement montage, en s'assurant que l'entrée est

(6)

a) Si le huile est gravement contaminé par des boues qui se forment lorsque l'eau est autorisée à collecter dans le huile, vous devrez peut-être retirer le couvercle du réservoir d'huile et essuyer il dehors.

b) Un autre La méthode de traitement du pétrole fortement contaminé forcer le pétrole à sortir. lepomperéservoir. Pour ce faire, laissez la pom fonctionner jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Pendant que la la pompe fonct toujours, retirez le bouchon de vidange d'huile. Limitez légèrement l'échapp permettra de pressionlehuileréservoiret forcer le l'huile qui en sort, transpor davantage de contamination.

Quand l'huile cesse à couler, tourner désactivé le pompe.

Répétez cette procédure autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que la contamination soit éliminée.

Remplacerle Bouchon deVIDANGE D'HUILE et remplissez le réservoir jusqu'au niveau approprié avec frais pompe à huile.

Votre pompe est conçue pour une utilisation fiable et a une longue du Si quelque chose devait aller faux, le guide suivant vous aidera à remet pompe en service le plus rapidement possible comme possible.

Sile démontage de la pompe est nécessaire, veuillez vérifier votre gara garantie peut être annulé par mauvaise utilisation ou altération par le clie entraîne la panne de la pompe inutilisable.

1. Échec À Commencer

Vérifier la tension de ligne. La pompe doit démarrer à ±10 % de la tens ligne (chargée) à 320 °F. Dans les cas extrêmes, une commutation entre les enroulements de fonctionnement standard peut se produire.

2. Huile fuite

( 1 ) Être bien sûr le huile est pas un résiduel accumulation depuis déverse etc.
( 2 ) Si fuite existe , le module couverture joint d'étanchéité ou le arbre joir besoin remplaçant .

S'il y a une fuite dans le zone de le huile vidange branchez, vous peut la refermer le prise en utilisant un commercial tuyau fil scellant.

3. Échec À Tirer UN Bien Vide

(1) Assurez-vous que la jauge à vide et toutes les connexions sont en b' état et sans fuite. Vous pouvez confirmer la fuite en surveillant le vide avec jauge à thermistance lors de l'application d'huile de pompe à vide au niveau raccords ou des points de fuite suspects. Le vide s'améliorera brièvement pendant que l'huile scelle la fuite.
(2) Assurez-vous que l'huile de la pompe est propre. Une pompe très contaminée peut nécessiter plusieurs vidanges d'huile.
(3) Assurez-vous que l'huile est au niveau approprié. Pour un fonctionnement optimal de la pompe, l'huile doit être au même niveau que la ligne de NIVEAU D'HUILE sur le voyant lorsque la pompe fonctionne. Ne remplissez pas trop : les températures de fonctionnement provoqueront une expansion de l'huile, de sorte qu'elle apparaîtra à un niveau plus élevé que lorsque la pompe ne fonctionne pas. Pour vérifier le niveau d'huile, démarrez pompe. pompe avec l'entrée bouchée. Contrôler le niveau d'huile dans le voy Ajouter de l'huile si nécessaire.

COMMUN INQUIÉTERTOURNAGE

ÉchecDescriptionFauteCauseSolution
Faiblevide1. Le bouchon d'entrée d'air portde rechange côté de lel'd'admission d'air est desserrSerrer lebouchon d'admissiod'air
2.L'anneau en caoutchouc à l'intérieur de l'air entrée capuchonsur le côté bâbord secours le air entrée le po endommagéRemplacerleanneau en caoutchouc
3.Manque d'huileRavitailler à le ligne médiane huile jauge
4. L'huile de la pompeest émulsionnée etimpurRemplaceravecnouvelle huile
5.Letroud'admission d'huile de la pompe est bloqué ou l'approvisionnement en pétrol est je suis insuffisantNettoyez l'orifice d'admission d'huile et le filtre engrener
6.Fuiteduconteneur de tuyau connecté à la pompeVérifierle tuyau connecté récipientà éviter les fuites
7.Sélection de pompe inappiVérifiez la taille de la pompe conteneur, recalculer et sélectionner le modèle de pompe approprié
8. La pompe a été utilisée p longue , et le le dédouanem augmenté exigible à l'usure d piècesVérifiez ,réparez ou remplacez le pompe avec un nouveau sur e
HuileFuite1.Lejoint d'huile estendommaRemplacerlejoint d'étanchéité
2.Le raccordement du réserv d'huile est lâcheou endommagéSerrez les vis etremplacez les. le Joint torique
Injection d'huile1.Tropd'huileVidange le huile à le ligne niveau d'huile
2.Lela pression d'admission est trop élevée pour il y a longtempsSélectionner leapproprié pomper à augmenterlavitesse de pompage
1. La température de l'huile es aussi faibleLeair l'entrée est ventilée, démarre le moteur à plusieurs reprises ou chauffe
Démarrage difficilela pompe à huile
2.Le moteur ou l'alimentation est défectueuxVérifieret réparer
3.Étranger les objets tombent dans le pompeVérifier etéliminer
4.La tension d'alimentation e aussi faibleVérifierlatension d'alimentation

Note: Si leau-dessus de solutionsfaire pasrésoudreton problème, s'il te plaît cont plusproche revendeur, ou envoyertonpompe à un professionnelréparation centre, et nous volonté fairenotre meilleure servirtoi.

Groupe de compteurs de réfrigérant MODE D'EMPLOI

Opération Instructions

Avant la connexion, il faut vérifier si les manomètres indiquent zéro. Si c cas, ajustez la vis de réglage du manomètre pour régler l'aiguille sur zér

Connexion système

Tout d'abord, fermez les vannes haute pression et basse pression.

Connectez et fixez le port basse pression - tube bleu - (connecteur rapid pression) - côté basse pression du système.

(Connectez et fixez le port haute pression - tube rouge - (connecteur rap pression) - côté haute pression du système.)

Connectez et fixez le port de remplissage - tube jaune - (pompe à vide)

Système de vide ou de récupération

(Attention : pour un système sûr et des économies d'énergie, il faut séle pompe à vide ou une unité de récupération appropriée en fonction de la système)

Une fois la connexion mentionnée ci-dessus terminée, démarrez d'abord la vide ou l'unité de récupération.

Ouvrez simultanément la vanne haute pression et la vanne basse pressior (ouvrez les connecteurs rapides haute pression et basse pression), le syst commence à aspirer ou à récupérer.

Après un certain temps (environ 10 à 30 minutes), vérifiez si le système est aspiré. (1f le système

n'est pas aspiré, il faut vérifier s'il y a une fuite dans

le système et le vider à nouveau une fois le problème de fuite résolu.)

Fermez simultanément la vanne haute pression et la vanne basse pression Enfin, fermez la pompe à vide ou l'unité de récupération.

Maintenez la pression pendant 3 à 5 minutes pour vérifier s'il y a une 1 système.

Recharge de réfrigérant

Connectez le tube jaune à la bouteille de réfrigérant. Ouvrez d'abord la bréfrigérant (position verticale normale), puis ouvrez la vanne à l'intérieur de de jauge pour purger l'air du tube jaune. Inversez la bouteille de réfrigéra la bien. Injectez le réfrigérant dans la vanne haute pression jusqu'à la qu spécifiée (selon les spécifications de remplissage du fabricant). Fermez la vanne haute pression et placez la bouteille de réfrigérant dans sa position normale.

Confirmer l'effet de remplissage

Démarrez d'abord le fonctionnement du système.

Après un certain temps (environ 5 à 10 minutes), vérifiez si la basse et pression du système sont toutes deux dans des conditions normales. Si I du système est insuffisante, il faut

ouvrir lentement la vanne basse pression (ne pas ouvrir la vanne haute le moment). Après avoir ajouté une quantité appropriée de réfrigérant gaze (bouteille en acier dans sa position verticale normale), fermer la vanne bas pression et vérifier

le système à nouveau.

Maintenance et sécurité

N'exercez jamais une force excessive pour ouvrir ou fermer les vannes, s l'élément d'étanchéité risque d'être endommagé.

Suivez toujours les instructions d'utilisation ou utilisez-le sous la direction (spécialiste.

Ne jamais abuser de la haute pression et de la basse pression.

N'ouvrez jamais simultanément la vanne haute pression et la vanne basse pendant l'opération de remplissage.

Ne jamais utiliser un fluide de travail non conforme à l'indication portée s manomètre.

Ne laissez jamais le viseur pointer vers une personne afin d'éviter tout a Les manomètres sont des pièces d'usure et nécessitent un étalonnage péri Pour une bonne précision, il faut normalement livrer les manomètres à l'autorité pour l'étalonnage tous les 3 à 6 mois.

Utilisez-les toujours avec précaution et protégez-les des vibrations ou des accidentelles.

Après utilisation, les valves doivent être relâchées et maintenues l'instrument bien rangé.

TECHNICAL PARAMETER

UGSACKDZKB235CFM9U8YV3
ModèleRS-1
Tension220-240 V 50 Hz
Déplacement d'air libre3,5 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1440
Puissance (HP)1/4
Capacité d'huile (ml)220
Dimension (mm)240*110*220
Poids (kg)7
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410A R404ATrois tuyaux de 48 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de 1 paire d'adaptateur 410A
UGS3CFM1-4HPZKBZJOC1V23CFM1-4HPZKBZJ001V3
ModèleRS-1
Tension220-240 V 50 Hz
Déplacement d'air libre3 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1440
Puissance (HP)1/4
Capacité d'huile (ml)220
Dimension (mm)240*110*220
Poids (kg)6.8
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de v
UGS1,8 pi3/min1-4HPZKBZJ1V2
ModèleRS-0,5
Tension220-240 V 50 Hz
Déplacement d'air libre1,8 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1440
Puissance (HP)1/4
Capacité d'huile (ml)220
Dimension (mm)240*110*220
Poids (kg)6.8
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de v
UGS3CFM1-4HPZKBZUMC1V1
ModèleRS-1
Tension120V/60HZ
Déplacement d'air libre3 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1720
Puissance (HP)1/4
Capacité d'huile (ml)220
Dimension (mm)240*110*220
Poids (kg)6.8
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture
UGS4CFM1/4HPZKB1F001V24CFM1/4HPZKB1F001V3
ModèleRS-1.5
Tension220-240 V 50 Hz
Déplacement d'air libre4 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1440
Puissance (HP)1/3
Capacité d'huile (ml)225
Dimension (mm)270*110*220
Poids (kg)7.6
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R134ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture
UGS4CFM1/4HPZKB1F001V1
ModèleRS-1.5
Tension120V/60HZ
Déplacement d'air libre4 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1720
Puissance (HP)1/3
Capacité d'huile (ml)225
Dimension (mm)270*110*220
Poids (kg)7.6
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R134ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de
UGS4CFM1/3HPZKB4F001V2
ModèleRS-1.5
Tension220-240 V 50 Hz
Déplacement d'air libre4 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1440
Puissance (HP)1/3
Capacité d'huile (ml)225
Dimension (mm)270*110*220
Poids (kg)7.6
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R12 R134A R502Trois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de v1 paire d'adaptateur 410A
UGSMCKDZK44.8CFM7CNVV1
ModèleRS-2
Tension120V/60HZ
Déplacement d'air libre4,8 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1720
Puissance (HP)1/3
Capacité d'huile (ml)250
Dimension (mm)290*120*230
Poids (kg)9.3
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R410A R22 R134A R404AQutre tuyaux de 60 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture1 paire d'adaptateur 410A
UGSMCKDZK43.6CFM6DQYV1
ModèleRS-1
Tension120V/60HZ
Déplacement d'air libre3,6 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1720
Puissance (HP)1/4
Capacité d'huile (ml)220
Dimension (mm)240*110*220
Poids (kg)8
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R410A R22 R134A R404AQuatre tuyaux de 60 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture1 paire d'adaptateur 410A1 ouvre-bouteille1 trousse à outils
UGS4,8 pi3/min1/3 HPZKB3F1V24,8 pi3/min1/3 HPZKB3F1V3
ModèleRS-2
Tension220-240 V 50 Hz
Déplacement d'air libre4,8 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1440
Puissance (HP)1/3
Capacité d'huile (ml)250
Dimension (mm)290*120*230
Poids (kg)8.6
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture
UGS4,8 pi3/min1/3 HPZKB3F1V1
ModèleRS-2
Tension120V/60HZ
Déplacement d'air libre4,8 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1720
Puissance (HP)1/3
Capacité d'huile (ml)250
Dimension (mm)290*120*230
Poids (kg)8.6
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture
UGSMCKDZK44.8CFM7CNVV2
ModèleRS-2
Tension220-240 V 50 Hz
Déplacement d'air libre4,8 pi3/min
Vide ultime5PA
Vitesse de rotation1440
Puissance (HP)1/3
Capacité d'huile (ml)250
Dimension (mm)290*120*230
Poids (kg)8.6
AccessoireGroupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R410A R22 R134A R404AQuatre tuyaux de 60 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture1 paire d'adaptateurs 410A

EXPLODED DRAWING

Vevor RS-0.5 - EXPLODED DRAWING - 1

1Couvercleduventilateur24Moulé sous pressionboîtier en aluminium
2Croix vis25Vue verre
3Ventilateur26Huile vidange
4Moteur couverture27Huile vidange vis Jo i nt torique
5Cordons d'alimentation28Vis
6Interrupteur d'alimentation29Scellage anneau
7Rondelle30Vis
8Palier31Caoutchouc pied
9Moteur rotor32Plaque de base
10Condensateur boîte33Autotaraudage vis
11Centrifuge changer34Couvercle de pompe arrière
12Moteur stator35Huile joint
13Boîtier36Retour - pompe corps
14Ca Paciteur37Arrière - rotatif - à palettes
15Poignée38Retour - pompe rotor
16Tre style39Printemps
17Gaz capuchon40Milieu clôture
18L' air entrée ajutage41Avant - pompe corps
19Vis42Avant - pompe rotor
20Devant à palettes rotatives43Couverture avant
21Printemps44Huile joint
22Ca p conseil45O taper anneau
23Échappement et huile entrée convena46Vis

Fabricant : WENLING HONGBAOSHI VACUUM EQUIPMENT SOCIÉTÉ, LTD. Adresse : Zone industrielle de Yaque, ville de Xinhe, ville de Wenling, province du Zhejiang

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support

Fabriqué en Chine

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Gebruik z seulement des menages.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : RS-0.5

Catégorie : Pompe à vide