RS-0.5 - Pompe à vide Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RS-0.5 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Pompe à vide avec groupe de manomètres |
| Modèle | RS-0.5 |
| Marque | Vevor |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 1,8 pi³/min |
| Vide ultime | 5 Pa |
| Vitesse de rotation | 1440 tr/min |
| Puissance | 1/4 HP |
| Capacité d'huile | 220 ml |
| Dimensions (L × l × H) | 240 × 110 × 220 mm |
| Poids | 6,8 kg |
| Accessoires inclus | Groupe de manomètres de réfrigérant, 3 tuyaux de 36 pouces, 1 paire de raccords rapides, adaptateur 410A |
| Applications réfrigérants | R22, R134A, R410A |
| Fonctions principales | Mise sous vide de systèmes de climatisation et réfrigération, récupération et recharge de réfrigérant |
| Entretien et nettoyage | Vidanger et remplacer l'huile régulièrement; nettoyer le filtre à huile et le réservoir si contamination |
| Sécurité | Utiliser uniquement à l'intérieur; surface chaude (ne pas toucher); risque de choc électrique (ne pas exposer à l'eau); ne pas diriger le flux d'air vers le corps |
| Pièces détachées et réparabilité | Joints d'huile, joints toriques, palettes, clapets, vue d'huile; démontage possible par professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - RS-0.5 Vevor
Questions des utilisateurs sur RS-0.5 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RS-0.5 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RS-0.5 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI RS-0.5 Vevor
Utilisez seulement des menages.
AVERTISSEMENT: Surface chaude-Pour reduire le risque de brolures, ne touchez
ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, ne pas exposer a la
Stockez indoorsduce100
ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, utilisez uniquement
ieur.AVERTISSEMENT:RIsque deblessure-Ne pas courant dair directe sur le
PUMP COMPONENTS

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
POMPE A VIDE
GROUPE DE COMPTEURS DE RÉFRIGÉRANT
Avantenfonctionnementceappareil, s'ilte plaît lireleinstructionsmanuel soigneusement et sauvegardercesinstructions. Basiquesécurité précautionsdevraittoujoursêtresuivi, ycomprislesuivant :

Avertissement -Àréduire le risque de blessure, l'utilis doit lire les instructionsmanuel soigneusement.ed

Cesymbole, placé avant un commentaire de sécurité typede précaution, avertissement ou danger. Ignorer avertissement peut conduire à unaccident .Pour rédu risque de blessure, d'incendie ou d'électrocution, s'il toujourssuivez larecommandation ci-dessous.

AVERTISSEMENT
Ménage Utiliser Seulement.
AVERTISSEMENT : Chaud Surface - À réduire le risque de brûlures, faire pas touche.
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer à l'Conserver à l'intérieur. ATTENTION : Pour réduire le risque de électrique cho utiliser uniquement à l'intérieur.
AVERTISSEMENT : Risque de blessure - Faire pas direct air vapeur à le corps.
Utiliser z seulement des ménages.
AVERTISSEMENT: Surface chaude-Pour reduire le risque de brolures, ne touchez ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, ne pas exposer a la Stockez indoorsduce100
ATTENTION: Pour reduire le risque de choc électrique, utilisez uniquement ieur.AVERTISSEMENT:RIsquede blessure-Ne pas courant dair directe sur le
PUMP COMPONENTS

Dans tous boîtiers, moteurs sont conçu pour en fonctionnement tensions plus ou moins 10 % de le
normale note. Célibataire tension moteurs sont fourni pleinement connecté et prêt à opérer.
( 1 ) Vérifier à être bien sûr le tension et fréquence à le sortie correspondre le spécification -
tions sur le pompe moteur décalque. Vérifier le MARCHE - ARRÊT changer à être bien sûr il est dans le DÉSACTIVÉ
position avant toi prise le pompe dans un prise. Supprimer et jeter le échappement
capuchon depuis le fin de le pompe poignée.
(2) Le pompe est expédié sans huile dans le réservoir. Avant départ le pompe, remplir
il avec huile. Supprimer le Échappement Convenable capuchon et ajouter huile jusqu'à le huile juste spectacles dans le
bas de le vue verre. Le approximatif huile capacité de le pompe est
1 80\~800 ml ( référence le technique données ).
( 3 ) Remplacer le Échappement Convenable capuchon et retirer le capuchon depuis un de le entrée
ports. Tourner le moteur changer à SUR. Quand le pompe s'exécute en douceur, remplacer le capuchon
sur le entrée port. Ceci peut prendre depuis deux jusqu'à 30 secondes, selon sur le ambiant
température. Après le pompe s'exécute pour environ un minute, vérifier le vue verre pour le approprié huile niveau. Le niveau devrait être même avec le vue verre huile niveau
ligne . Ajouter huile si nécessaire.
Remarque : Lorsque le pompe est en cours d'exécution, le huile niveau de être même avec le doubler sur
le vue verre. Sous-remplissage volonté résultat dans pauvre vide performances.
Surremplissage peut
résultat dans huile souffler depuis le échappement .
2. À fermer vers le bas ton pompe après utiliser
À aide prolonger pompe vie et promouvoir facile commencer. Suivre ces procédures pour fermer vers le bas.
( 1 ) Fermer le collecteur soupape entre le pompe et le système .
( 2 ) Supprimer le tuyau depuis le pompe entrée .
( 3 ) Casquette le entrée port à prévenir n'importe lequel contamination ou lâche particules depuis entrer
le port .
TO MAINTAIN YOUR HIGH VACUUM P
1. Vide pompe huile :
Le condition et le type d'huile utilisé dans toute pompe à vide élevé est extrêmement important dans déterminer le ultime vide atteignable. Nous recommandons l'utilisation de Haut Vide Pompe Huile. Ceci huile a a été spécifiquement mélangé pour maintenir un maximum viscosité à des températures de fonctionnement normales et pour améliorer les démarrages par temps froid.
2. Huile Changement Procédure
( 1 ) Être bien sûr le pompe est réchauffé en haut .
(2) Supprimer le HUILE VIDANGE bouchon. Vidange contaminé huile dans un approprié récipient
et disposer de il correctement. Huile peut être forcé à partir de la pompe en ouvrant l'entrée et partiellement blocage le échappement avec un tissu pendant que la pompe fonctionne. Ne pas faire fonctionner la pompe pendant plus de 20 secondes en utilisant cette méthode.
( 3) Quand le couler de huile a arrêté , incliner le pompe avant à vidange résiduel huile .
( 4 ) Remplacer le HUILE VIDANGE capuchon . Retirer le échappement convenable et remplir le réservoir
avec nouveau vide pompe huile jusqu'à le huile juste spectacles à le bas de le vue verre. Le approximatif huile capacité de la pompe est de 180 à 800 ml (référez-vous à la fiche technique données).
(5) Assurez-vous que les ports d'entrée sont bouchés, puis allumez la pompe. Laissez-la fonctionner pendant un minute, alors vérifier l'espace de niveau d'huile.
Si l'huile est en dessous du voyant HUILE NIVEAU ligne, ajouter huile lentement (avec le pompe en cours d'exécution) jusqu'à ce que l'huile atteigne l'HUILE NIVEAU ligne. Remplacer le échappement montage, en s'assurant que l'entrée est
(6)
a) Si le huile est gravement contaminé par des boues qui se forment lorsque l'eau est autorisée à collecter dans le huile, vous devrez peut-être retirer le couvercle du réservoir d'huile et essuyer il dehors.
b) Un autre La méthode de traitement du pétrole fortement contaminé forcer le pétrole à sortir. lepomperéservoir. Pour ce faire, laissez la pom fonctionner jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Pendant que la la pompe fonct toujours, retirez le bouchon de vidange d'huile. Limitez légèrement l'échapp permettra de pressionlehuileréservoiret forcer le l'huile qui en sort, transpor davantage de contamination.
Quand l'huile cesse à couler, tourner désactivé le pompe.
Répétez cette procédure autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que la contamination soit éliminée.
Remplacerle Bouchon deVIDANGE D'HUILE et remplissez le réservoir jusqu'au niveau approprié avec frais pompe à huile.
Votre pompe est conçue pour une utilisation fiable et a une longue du Si quelque chose devait aller faux, le guide suivant vous aidera à remet pompe en service le plus rapidement possible comme possible.
Sile démontage de la pompe est nécessaire, veuillez vérifier votre gara garantie peut être annulé par mauvaise utilisation ou altération par le clie entraîne la panne de la pompe inutilisable.
1. Échec À Commencer
Vérifier la tension de ligne. La pompe doit démarrer à ±10 % de la tens ligne (chargée) à 320 °F. Dans les cas extrêmes, une commutation entre les enroulements de fonctionnement standard peut se produire.
2. Huile fuite
( 1 ) Être bien sûr le huile est pas un résiduel accumulation depuis déverse etc.
( 2 ) Si fuite existe , le module couverture joint d'étanchéité ou le arbre joir besoin remplaçant .
S'il y a une fuite dans le zone de le huile vidange branchez, vous peut la refermer le prise en utilisant un commercial tuyau fil scellant.
3. Échec À Tirer UN Bien Vide
(1) Assurez-vous que la jauge à vide et toutes les connexions sont en b' état et sans fuite. Vous pouvez confirmer la fuite en surveillant le vide avec jauge à thermistance lors de l'application d'huile de pompe à vide au niveau raccords ou des points de fuite suspects. Le vide s'améliorera brièvement pendant que l'huile scelle la fuite.
(2) Assurez-vous que l'huile de la pompe est propre. Une pompe très contaminée peut nécessiter plusieurs vidanges d'huile.
(3) Assurez-vous que l'huile est au niveau approprié. Pour un fonctionnement optimal de la pompe, l'huile doit être au même niveau que la ligne de NIVEAU D'HUILE sur le voyant lorsque la pompe fonctionne. Ne remplissez pas trop : les températures de fonctionnement provoqueront une expansion de l'huile, de sorte qu'elle apparaîtra à un niveau plus élevé que lorsque la pompe ne fonctionne pas. Pour vérifier le niveau d'huile, démarrez pompe. pompe avec l'entrée bouchée. Contrôler le niveau d'huile dans le voy Ajouter de l'huile si nécessaire.
COMMUN INQUIÉTERTOURNAGE
| ÉchecDescription | FauteCause | Solution |
| Faiblevide | 1. Le bouchon d'entrée d'air portde rechange côté de lel'd'admission d'air est desserr | Serrer lebouchon d'admissiod'air |
| 2.L'anneau en caoutchouc à l'intérieur de l'air entrée capuchonsur le côté bâbord secours le air entrée le po endommagé | Remplacerleanneau en caoutchouc | |
| 3.Manque d'huile | Ravitailler à le ligne médiane huile jauge | |
| 4. L'huile de la pompeest émulsionnée etimpur | Remplaceravecnouvelle huile | |
| 5.Letroud'admission d'huile de la pompe est bloqué ou l'approvisionnement en pétrol est je suis insuffisant | Nettoyez l'orifice d'admission d'huile et le filtre engrener | |
| 6.Fuiteduconteneur de tuyau connecté à la pompe | Vérifierle tuyau connecté récipientà éviter les fuites | |
| 7.Sélection de pompe inappi | Vérifiez la taille de la pompe conteneur, recalculer et sélectionner le modèle de pompe approprié | |
| 8. La pompe a été utilisée p longue , et le le dédouanem augmenté exigible à l'usure d pièces | Vérifiez ,réparez ou remplacez le pompe avec un nouveau sur e | |
| HuileFuite | 1.Lejoint d'huile estendomma | Remplacerlejoint d'étanchéité |
| 2.Le raccordement du réserv d'huile est lâcheou endommagé | Serrez les vis etremplacez les. le Joint torique | |
| Injection d'huile | 1.Tropd'huile | Vidange le huile à le ligne niveau d'huile |
| 2.Lela pression d'admission est trop élevée pour il y a longtemps | Sélectionner leapproprié pomper à augmenterlavitesse de pompage | |
| 1. La température de l'huile es aussi faible | Leair l'entrée est ventilée, démarre le moteur à plusieurs reprises ou chauffe | |
| Démarrage difficile | la pompe à huile | |
| 2.Le moteur ou l'alimentation est défectueux | Vérifieret réparer | |
| 3.Étranger les objets tombent dans le pompe | Vérifier etéliminer | |
| 4.La tension d'alimentation e aussi faible | Vérifierlatension d'alimentation |
Note: Si leau-dessus de solutionsfaire pasrésoudreton problème, s'il te plaît cont plusproche revendeur, ou envoyertonpompe à un professionnelréparation centre, et nous volonté fairenotre meilleure servirtoi.
Groupe de compteurs de réfrigérant MODE D'EMPLOI
Opération Instructions
Avant la connexion, il faut vérifier si les manomètres indiquent zéro. Si c cas, ajustez la vis de réglage du manomètre pour régler l'aiguille sur zér
Connexion système
Tout d'abord, fermez les vannes haute pression et basse pression.
Connectez et fixez le port basse pression - tube bleu - (connecteur rapid pression) - côté basse pression du système.
(Connectez et fixez le port haute pression - tube rouge - (connecteur rap pression) - côté haute pression du système.)
Connectez et fixez le port de remplissage - tube jaune - (pompe à vide)
Système de vide ou de récupération
(Attention : pour un système sûr et des économies d'énergie, il faut séle pompe à vide ou une unité de récupération appropriée en fonction de la système)
Une fois la connexion mentionnée ci-dessus terminée, démarrez d'abord la vide ou l'unité de récupération.
Ouvrez simultanément la vanne haute pression et la vanne basse pressior (ouvrez les connecteurs rapides haute pression et basse pression), le syst commence à aspirer ou à récupérer.
Après un certain temps (environ 10 à 30 minutes), vérifiez si le système est aspiré. (1f le système
n'est pas aspiré, il faut vérifier s'il y a une fuite dans
le système et le vider à nouveau une fois le problème de fuite résolu.)
Fermez simultanément la vanne haute pression et la vanne basse pression Enfin, fermez la pompe à vide ou l'unité de récupération.
Maintenez la pression pendant 3 à 5 minutes pour vérifier s'il y a une 1 système.
Recharge de réfrigérant
Connectez le tube jaune à la bouteille de réfrigérant. Ouvrez d'abord la bréfrigérant (position verticale normale), puis ouvrez la vanne à l'intérieur de de jauge pour purger l'air du tube jaune. Inversez la bouteille de réfrigéra la bien. Injectez le réfrigérant dans la vanne haute pression jusqu'à la qu spécifiée (selon les spécifications de remplissage du fabricant). Fermez la vanne haute pression et placez la bouteille de réfrigérant dans sa position normale.
Confirmer l'effet de remplissage
Démarrez d'abord le fonctionnement du système.
Après un certain temps (environ 5 à 10 minutes), vérifiez si la basse et pression du système sont toutes deux dans des conditions normales. Si I du système est insuffisante, il faut
ouvrir lentement la vanne basse pression (ne pas ouvrir la vanne haute le moment). Après avoir ajouté une quantité appropriée de réfrigérant gaze (bouteille en acier dans sa position verticale normale), fermer la vanne bas pression et vérifier
le système à nouveau.
Maintenance et sécurité
N'exercez jamais une force excessive pour ouvrir ou fermer les vannes, s l'élément d'étanchéité risque d'être endommagé.
Suivez toujours les instructions d'utilisation ou utilisez-le sous la direction (spécialiste.
Ne jamais abuser de la haute pression et de la basse pression.
N'ouvrez jamais simultanément la vanne haute pression et la vanne basse pendant l'opération de remplissage.
Ne jamais utiliser un fluide de travail non conforme à l'indication portée s manomètre.
Ne laissez jamais le viseur pointer vers une personne afin d'éviter tout a Les manomètres sont des pièces d'usure et nécessitent un étalonnage péri Pour une bonne précision, il faut normalement livrer les manomètres à l'autorité pour l'étalonnage tous les 3 à 6 mois.
Utilisez-les toujours avec précaution et protégez-les des vibrations ou des accidentelles.
Après utilisation, les valves doivent être relâchées et maintenues l'instrument bien rangé.
TECHNICAL PARAMETER
| UGS | ACKDZKB235CFM9U8YV3 |
| Modèle | RS-1 |
| Tension | 220-240 V 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 3,5 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1440 |
| Puissance (HP) | 1/4 |
| Capacité d'huile (ml) | 220 |
| Dimension (mm) | 240*110*220 |
| Poids (kg) | 7 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410A R404ATrois tuyaux de 48 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de 1 paire d'adaptateur 410A |
| UGS | 3CFM1-4HPZKBZJOC1V23CFM1-4HPZKBZJ001V3 |
| Modèle | RS-1 |
| Tension | 220-240 V 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 3 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1440 |
| Puissance (HP) | 1/4 |
| Capacité d'huile (ml) | 220 |
| Dimension (mm) | 240*110*220 |
| Poids (kg) | 6.8 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de v |
| UGS | 1,8 pi3/min1-4HPZKBZJ1V2 |
| Modèle | RS-0,5 |
| Tension | 220-240 V 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 1,8 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1440 |
| Puissance (HP) | 1/4 |
| Capacité d'huile (ml) | 220 |
| Dimension (mm) | 240*110*220 |
| Poids (kg) | 6.8 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de v |
| UGS | 3CFM1-4HPZKBZUMC1V1 |
| Modèle | RS-1 |
| Tension | 120V/60HZ |
| Déplacement d'air libre | 3 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1720 |
| Puissance (HP) | 1/4 |
| Capacité d'huile (ml) | 220 |
| Dimension (mm) | 240*110*220 |
| Poids (kg) | 6.8 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture |
| UGS | 4CFM1/4HPZKB1F001V24CFM1/4HPZKB1F001V3 |
| Modèle | RS-1.5 |
| Tension | 220-240 V 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 4 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1440 |
| Puissance (HP) | 1/3 |
| Capacité d'huile (ml) | 225 |
| Dimension (mm) | 270*110*220 |
| Poids (kg) | 7.6 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R134ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture |
| UGS | 4CFM1/4HPZKB1F001V1 |
| Modèle | RS-1.5 |
| Tension | 120V/60HZ |
| Déplacement d'air libre | 4 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1720 |
| Puissance (HP) | 1/3 |
| Capacité d'huile (ml) | 225 |
| Dimension (mm) | 270*110*220 |
| Poids (kg) | 7.6 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R134ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de |
| UGS | 4CFM1/3HPZKB4F001V2 |
| Modèle | RS-1.5 |
| Tension | 220-240 V 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 4 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1440 |
| Puissance (HP) | 1/3 |
| Capacité d'huile (ml) | 225 |
| Dimension (mm) | 270*110*220 |
| Poids (kg) | 7.6 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R12 R134A R502Trois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de v1 paire d'adaptateur 410A |
| UGS | MCKDZK44.8CFM7CNVV1 |
| Modèle | RS-2 |
| Tension | 120V/60HZ |
| Déplacement d'air libre | 4,8 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1720 |
| Puissance (HP) | 1/3 |
| Capacité d'huile (ml) | 250 |
| Dimension (mm) | 290*120*230 |
| Poids (kg) | 9.3 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R410A R22 R134A R404AQutre tuyaux de 60 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture1 paire d'adaptateur 410A |
| UGS | MCKDZK43.6CFM6DQYV1 |
| Modèle | RS-1 |
| Tension | 120V/60HZ |
| Déplacement d'air libre | 3,6 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1720 |
| Puissance (HP) | 1/4 |
| Capacité d'huile (ml) | 220 |
| Dimension (mm) | 240*110*220 |
| Poids (kg) | 8 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R410A R22 R134A R404AQuatre tuyaux de 60 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture1 paire d'adaptateur 410A1 ouvre-bouteille1 trousse à outils |
| UGS | 4,8 pi3/min1/3 HPZKB3F1V24,8 pi3/min1/3 HPZKB3F1V3 |
| Modèle | RS-2 |
| Tension | 220-240 V 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 4,8 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1440 |
| Puissance (HP) | 1/3 |
| Capacité d'huile (ml) | 250 |
| Dimension (mm) | 290*120*230 |
| Poids (kg) | 8.6 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture |
| UGS | 4,8 pi3/min1/3 HPZKB3F1V1 |
| Modèle | RS-2 |
| Tension | 120V/60HZ |
| Déplacement d'air libre | 4,8 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1720 |
| Puissance (HP) | 1/3 |
| Capacité d'huile (ml) | 250 |
| Dimension (mm) | 290*120*230 |
| Poids (kg) | 8.6 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R22 R134A R410ATrois tuyaux de 36 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture |
| UGS | MCKDZK44.8CFM7CNVV2 |
| Modèle | RS-2 |
| Tension | 220-240 V 50 Hz |
| Déplacement d'air libre | 4,8 pi3/min |
| Vide ultime | 5PA |
| Vitesse de rotation | 1440 |
| Puissance (HP) | 1/3 |
| Capacité d'huile (ml) | 250 |
| Dimension (mm) | 290*120*230 |
| Poids (kg) | 8.6 |
| Accessoire | Groupe de compteurs de réfrigérantChamp d'application : R410A R22 R134A R404AQuatre tuyaux de 60 pouces de long1 paire de connecteurs rapides pour climatisation de voiture1 paire d'adaptateurs 410A |
EXPLODED DRAWING

| 1 | Couvercleduventilateur | 24 | Moulé sous pressionboîtier en aluminium |
| 2 | Croix vis | 25 | Vue verre |
| 3 | Ventilateur | 26 | Huile vidange |
| 4 | Moteur couverture | 27 | Huile vidange vis Jo i nt torique |
| 5 | Cordons d'alimentation | 28 | Vis |
| 6 | Interrupteur d'alimentation | 29 | Scellage anneau |
| 7 | Rondelle | 30 | Vis |
| 8 | Palier | 31 | Caoutchouc pied |
| 9 | Moteur rotor | 32 | Plaque de base |
| 10 | Condensateur boîte | 33 | Autotaraudage vis |
| 11 | Centrifuge changer | 34 | Couvercle de pompe arrière |
| 12 | Moteur stator | 35 | Huile joint |
| 13 | Boîtier | 36 | Retour - pompe corps |
| 14 | Ca Paciteur | 37 | Arrière - rotatif - à palettes |
| 15 | Poignée | 38 | Retour - pompe rotor |
| 16 | Tre style | 39 | Printemps |
| 17 | Gaz capuchon | 40 | Milieu clôture |
| 18 | L' air entrée ajutage | 41 | Avant - pompe corps |
| 19 | Vis | 42 | Avant - pompe rotor |
| 20 | Devant à palettes rotatives | 43 | Couverture avant |
| 21 | Printemps | 44 | Huile joint |
| 22 | Ca p conseil | 45 | O taper anneau |
| 23 | Échappement et huile entrée convena | 46 | Vis |
Fabricant : WENLING HONGBAOSHI VACUUM EQUIPMENT SOCIÉTÉ, LTD. Adresse : Zone industrielle de Yaque, ville de Xinhe, ville de Wenling, province du Zhejiang
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
Fabriqué en Chine
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Gebruik z seulement des menages.