VitalPour - Filtre à eau Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VitalPour Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Filtre à eau Klarstein VitalPour, capacité de filtration de 2,5 litres, compatible avec les cartouches de filtration standard. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour améliorer la qualité de l'eau potable, idéal pour la maison et le bureau. |
| Maintenance et réparation | Remplacement des cartouches recommandé tous les 2 à 3 mois selon la fréquence d'utilisation. |
| Sécurité | Fabriqué avec des matériaux sans BPA, conforme aux normes de sécurité alimentaire. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne adapté à tous les environnements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VitalPour Klarstein
Questions des utilisateurs sur VitalPour Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VitalPour - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VitalPour de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI VitalPour Klarstein
Filtre à eau de table
Hersteller & Importeur (UK) 16
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Nous vous félicitons d'avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement ce manuel et tenir compte des conseils suivants concernant l'installation et l'utilisation afin d'éviter des dommages techniques. Nous déclinons toute responsabilité en cas de panne due au non-respect des instructions et des précautions mentionnées dans le manuel d'utilisation et d'installation rendant notre garantie non applicable. Scannez le code QR pour accéder au dernier manuel d'utilisation et à d'autres informations sur le produit.

Consignes de sécurité 30
Contenu de la livraison 31
Aperçu du produit 31
Caractéristiques du produit 32
Installation 33
Fonctionnement 34
Touches de fonction 35
Nettoyage et entretien 37
Dépannage 38
Informations pour le recyclage 40
Fabricant & importateur (Royaume-Uni) 40
CARACTÉRISTIQUES DES PRODUITS
| Numéro d'article 10046404, 10046405 | |
| Alimentation électrique 220 V ~ 50 Hz | |
| Puissance nominale 2150 W (+5/ -10 %) | |
| Puissance calorifique nominale 2100 W | |
| Capacité de chauffage de l'eau ≥ 24 L/h | |
| Capacité du réservoir d'eau 5 L | |
| Réservoir d'eau purifiée 1,5 L | |
| Dimensions 380x203x395 mm | |
| Capacité 2000 L | |
| Température de l'eau de source 5-38 °C | |
| Température ambiante 5-38 °C | |
| Pression de l'eau à l'entrée 0,1-0,4 MPa |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser cette machine.
- Il est strictement interdit de déplacer la machine à volonté. Avant de déplacer la machine, videz l'eau du réservoir d'eau.
- Il est strictement interdit de rincer le corps de la machine avec de l'eau.
- il est strictement interdit d'utiliser une prise universelle avec d'autres appareils électriques et une prise spéciale d'au moins 10 A doit être utilisée.
- Il est strictement interdit de suspendre le réservoir d'eau en l'air ; il doit être placé sur une table.
- Il est strictement interdit de remplir le réservoir d'eau avec de l'eau du robinet trouble, des glaçons et d'autres liquides mélangés tels que du lait, du jus, etc.
- Lors du tirage de l'eau, il est strictement interdit de faire sortir le bec verseur dans l'embouchure de la tasse, afin d'éviter le risque de blocage du bec par l'eau bouillante.
- Ce purificateur d'eau peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient sous surveillance ou formés à l'utilisation en toute sécurité du purificateur d'eau et qu'ils comprennent les risques impliqués. Ne laissez pas les enfants nettoyer ou utiliser la machine sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- N'utilisez pas l'appareil si la température de l'eau à l'entrée ou la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 38 °C.
- Après avoir utilisé l'eau à température élevée, utilisez immédiatement l'eau à température plus basse. La température de l'eau qui sort peut être plus élevée, évitez les chocs.
- Si l'eau brute n'est pas conforme à la norme municipale relative à l'eau du robinet (la teneur en sédiments de l'eau est importante et le TDS dépasse la norme), la durée de vie de l'élément filtrant sera réduite.
- Pour éviter les risques, placez le purificateur d'eau sur une table plate. (L'angle d'inclinaison de la surface de la table ne doit pas dépasser 10°).
- Lors de l'utilisation de la fonction d'eau bouillonnante, la bouteille doit être remplie d'eau froide jusqu'à la ligne de remplissage désignée et ne doit pas être utilisée lorsque la bouteille se trouve sous l'espace libre.
- Ne pas trop remplir d'eau.
- Il ne faut en aucun cas essayer de faire pétiller la bouteille ou de la faire continuer à pétiller en gonflant de l'air lorsque le niveau d'eau dépasse le niveau maximal de la bouteille, car le corps de la bouteille risque de se briser.
- Plage de tension de fonctionnement : 220 V\~± 10 % o
- Après avoir ajouté de l'eau à basse température non fabriquée en machine ou un mélange glace-eau dans la bouteille d'eau à bulles, ne continuez pas à faire des bulles en gonflant de l'air, car cela risque de provoquer des accidents tels que la rupture du corps de la bouteille et de la structure de blocage de l'entrée d'air, etc.
CONTENU DE LA LIVRAISON
| Pièce Quantité | |
| Appareil 1 pce | |
| Filtre CPSRC 1 Pce | |
| Manuel d'instruction 1 pce | |
| Réservoir d'eau de source 1 pce | |
| Clé 1 pce |
APERÇU DU PRODUIT

text_image
Cache du robinet Réservoir d'eau de source Sortie d'eau Réservoir d'eau purifiée Cache avant Couvercle du plateau d'égoutage- Filtration par osmose inverse cinq-en-un, précision de 0,0001 micron, l'eau peut être directement bue.
- Le taux d'élimination des bactéries a atteint 99,999 % et celui des métaux lourds 99,9 %.
- chauffage stéréo à 360 degrés, eau sans attente, conception de stockage sans chaleur, refusant de faire rouler l'eau par milliers.
- Technologie de chauffage par vortex à film épais à base de terres rares, eau chaude à deuxième vitesse, température de l'eau et quantité d'eau contrôlées séparément.
- Fonction de verrouillage parental, mode anti-combustion sèche, mode plateau, contrôle intelligent de la température, rappel de la durée de vie de l'élément filtrant.
- Pas d'installation, conception gain de place, pas de gaspillage d'eau, brancher et utiliser.
- Fonction de contrôle interne du TOS, rappel automatique.
- Réservoir d'eau, fonction antibactérienne.
Filtre CPSRC

Filtration CP : Élimine la saleté, la corrosion, les sédiments, les vers rouges, le sable et d'autres particules physiques afin de protéger la membrane RO.
Filtration par membrane RO : La membrane d'osmose inverse avec une précision de filtration de 0,0001 micron élimine les bactéries, les virus, les antibiotiques et autres substances nocives, les métaux lourds et les résidus de pesticides de l'eau.
Filtration au charbon : Élimine les odeurs et améliore le goût de l'eau potable.
INSTALLATION
- La machine doit être placée sur une plate-forme plane, ferme et sèche et ne doit pas être exposée directement aux rayons du soleil.
- Lors de la première utilisation de la machine, videz les trois premiers seaux d'eau pour nettover la tuyauterie de la machine.
- En cas de perte accidentelle de la clé, ouvrez le couvercle du réservoir d'eau d'origine, dévissez la vis de fixation, ouvrez le couvercle supérieur et retirez l'élément filtrant en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Installation de l'élément filtrant composite CPSRC
Comme le montre la figure (2), alignez l'élément filtrant approprié sur la position « déverrouillée, » utilisez la clé pour pousser l'élément filtrant vers le bas et tournez-le dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'aligne sur la position « verrouillée, » puis serrez l'élément filtrant.

Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau d'alimentation comme indiqué sur la figure (3),
Soulevez le réservoir d'eau d'alimentation, remplissez-le d'eau du robinet et remettez-le en place.

-
Retirer le réservoir d'eau d'origine de l'ensemble de la machine, le remplir avec de l'eau du robinet conforme à la norme, la quantité d'eau ne dépassant pas le niveau le plus élevé du réservoir d'eau d'origine, puis le replacer sur l'ensemble de la machine.
-
Assurez-vous que l'alimentation électrique est sous tension.
-
Appuyez sur le bouton de changement d'eau pendant 5 secondes pour mettre la machine en état de lavage. Après le lavage, la machine commencera à produire de l'eau jusqu'à ce que le réservoir d'eau propre soit plein (environ 15 minutes). Verser l'eau restante dans le réservoir d'eau d'origine, placer un récipient d'un volume supérieur à 1,5 L pour intercepter l'écoulement.
-
Appuyez sur le bouton d'admission d'eau et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour que la machine commence à se vider et répétez l'opération ci-dessus huit fois.
Remarque : Pour la première utilisation, après le deuxième remplissage d'eau, attendez 24 heures avant de procéder à l'opération suivante.
TOUCHES DE FONCTION
Production d'eau purifiée
- Le capteur haut du réservoir d'eau propre est connecté (tester pendant 2 secondes pour déterminer s'il est connecté) pour arrêter la production d'eau, la pompe auto-amorçante est arrêtée ;
- Le capteur haut du réservoir d'eau propre n'est pas connecté une première fois (tester pendant 2 secondes pour déterminer s'il est déconnecté) pour démarrer la production d'eau, la pompe auto-amorçante se met en marche et l'électrovanne des eaux usées est fermée.
- Lorsque le réservoir d'eau est plein, il faut 10 secondes à l'eau pour commencer à produire de l'eau.
- Lorsque le réservoir d'eau de source ou le réservoir d'eau purifiée est plein, aucune eau n'est produite.
- Arrêtez de produire de l'eau lorsque le réservoir d'eau ou le purificateur est soulevé.
• L'écran ne peut pas passer à l'état d'économiseur d'écran lorsque l'on fait de l'eau.
Rinçage
- Chaque fois que la machine est mise en marche, elle se rince automatiquement pendant 20 secondes.
- L'appareil se rince automatiquement pendant 30 secondes après 24 heures de veille.
- Après chaque cycle de production d'eau, un rinçage automatique de 10 secondes est lancé.
- Lorsque la machine détecte l'installation du réservoir d'eau d'alimentation, elle lance un rinçage automatique pendant 20 secondes. pendant 20 secondes.
Dépannage
- Après que la pompe auto-amorçante a fonctionné sans interruption pendant 0,5 heure, la machine passe en mode de maintenance. L'écran complet cli-gnote et tous les boutons sont désactivés. La machine commence à fonctionner normalement, les défauts éventuels sont éliminés et le courant est rétabli.
Distribution d'eau purifiée
- Appuyez sur la touche « Dispense » et maintenez-la pendant 5 secondes. L'épuration s'arrête et l'eau est évacuée jusqu'à ce que le réservoir d'eau propre soit vide. La machine redémarre après 2 minutes.
Remarque : si vous prévoyez de vous absenter pendant une longue période sans utiliser l'appareil, veuillez vider le réservoir d'eau purifiée.
Distribution d'eau
- Sélectionnez la quantité d'eau, puis appuyez sur la touche « Dispense » pour commencer à distribuer de l'eau.
- Cliquez sur le verrouillage parental pour le déverrouiller, sélectionnez la quantité d'eau, puis appuyez sur la touche de température appropriée pour commencer à distribuer de l'eau.
Remarque : Pour éviter que la machine ne surchauffe, avant de la mettre en marche et de distribuer de l'eau chaude pour la première fois, tirez d'abord de l'eau à température ambiante avant de sélectionner l'eau chaude.

Cycle recommandé de remplacement du filtre
| Type de cartouche Cycle de remplacement | ant recommandé |
| Filtre composite CPSRC 12 mois |
Le cycle de remplacement du filtre dépend entièrement de la qualité de l'eau de l'utilisateur et de la quantité d'eau pure produite. Si le cycle de remplacement est effectué en toute sécurité, le fonctionnement normal du système d'osmose inverse et la qualité de l'eau pure qu'il produit peuvent être garantis. Par conséquent, le cycle de remplacement du filtre recommandé ci-dessus n'est donné qu'à titre indicatif.
Affichage de la durée de vie du filtre
Lorsque la durée de vie de l'élément filtrant atteint la durée de vie définie, le voyant « Change Filter » s'allume pendant une longue période. Lorsque la durée de vie est atteinte pour la première fois, l'alarme continue retentit 10 fois. La machine peut fonctionner normalement lorsque l'un des éléments du filtre est épuisé.
Nouveau filtre réinitialisé :
Appuyez sur le bouton « Change Filter » pendant 5 secondes, l'avertisseur sonore émet 1 son, la réinitialisation du filtre est terminée.
DÉPANNAGE
En cas de dysfonctionnement de votre machine, vérifiez d'abord les informations d'aide figurant dans le tableau suivant. Si le problème ne peut être résolu, contactez votre centre de service local.
| Problème Cause Solution possible | ||
| L'appareil ne produit pas d'eau S'assurer que les filtres ne sont pas obstrués | Remplacer le filtre | |
| Pas de connexion correcte Vérifier que la machine est alimentée en électricité | ||
| Diminution du débit d'eau S'assurer que les filtres ne sont pas obstrués | Remplacer le filtre | |
| Température de l'eau d'alimentation basse | ||
| La machine ne fonctionne pas Panne électrique Vérifier l'alimentation | ||
| Panne de l'adaptateur secteur Remplacer l'adaptateur secteur | ||
| Odeur désagréable dans l'eau Longues périodes d'inactivité Remplacer le filtre | ||
| Longue durée sans remplacement du filtre | ||
| Absence de nettoyage programmé des réservoirs | ||
| Bruit anormal pendant le fonctionnement | Tension d'alimentation anormale | Contacter le service clientèle |
| Infiltration d'eau dans le transformateur | Contacter le service clientèle | |
| Défaillance de la pompe auto-amorçante | Contacter le service clientèle | |
| Niveaux anormaux de TDS L'eau du réservoir d'alimentation n'a pas été changée depuis longtemps. | Changer l'eau | |
| La cartouche filtrante n'a pas été remplacée depuis longtemps. | ||
Codes d'erreurs
Si l'erreur se produit, veuillez d'abord mémoriser le code, puis éteindre l'appareil. Appelez du personnel qualifié pour obtenir de l'aide.
| Code Erreur | |
| E00 Réparation | |
| E02 | Le réservoir d'eau pure manque d'eau ou son niveau est bas |
| E03 Niveaux anormaux de TDS | |
| E04 Durée de vie du filtre expirée | |
| E06 Réservoir d'eau de source non détecté | |
| E07 | Le réservoir d'eau de source manque d'eau ou le niveau d'eau est faible |
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation légale pour l'élimination des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. En revanche, il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous en débarrassant conformément aux règles, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour obtenir des informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre service d'élimination des déchets ménagers.
FABRICANT & IMPORTATEUR (ROYAUME-UNI)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Allemagne.