ZX0901 ITEM 20T - Presse hydraulique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZX0901 ITEM 20T Vevor au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Capacité de levage | 20 tonnes |
| Type d'appareil | Vérin hydraulique |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériau de construction | Acier |
| Utilisation | Idéal pour le levage de véhicules lourds et d'équipements |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile et l'état des joints |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle lors de l'utilisation |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZX0901 ITEM 20T Vevor
Questions des utilisateurs sur ZX0901 ITEM 20T Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Presse hydraulique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZX0901 ITEM 20T - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZX0901 ITEM 20T de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI ZX0901 ITEM 20T Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
BOUTIQUE PRESSE
( CYLINDRE HYDRAULIQUE )
MODÈLE : ZX0901 ARTICLE 20T
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons.
Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
BOUTIQUE PRESSE
MODÈLE : ZX0901 ARTICLE 20T

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. NOTEZ LES
EXIGENCES DE FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE, AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE.
- N'utilisez pas la presse d'atelier au-delà de sa capacité nominale.
- Attention ! Si vous détectez quelque chose qui pourrait indiquer une menace structurelle imminente, En cas de défaillance de la presse d'atelier, cesser immédiatement de l'utiliser.
- N'installez pas cet équipement sur une surface en asphalte, en bois, molle ou carrelée.
Assurez-vous que la presse d'atelier est solidement fixée sur un sol sec, sans huile ni graisse, plat et de niveau. surface en béton capable de supporter le poids combiné de l'atelier
Appuyez sur la pièce à usiner et tous les outils et équipements supplémentaires.
N'installez pas la presse d'atelier sur des joints de dilatation ou sur des surfaces fissurées ou défectueuses. béton.
- Maintenez un environnement de travail sûr. N'utilisez pas la presse d'atelier à proximité de surfaces humides. zones à protéger de l'humidité. Assurez-vous que la température est adéquate.
espace de travail environnant. Ne pas utiliser en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
- Lisez et comprenez toutes les instructions et précautions de sécurité dans le le manuel du fabricant de la pièce que vous pressez, le cas échéant.
Utilisez toujours les points de pression recommandés par le fabricant, minimum/force de pression maximale requise, etc. pour la pièce que vous pressez.
-
Évitez les charges décentrées. Si la plaque de levage semble anormalement difficile à appuyer, arrêter immédiatement l'opération. Ajuster la pièce pour éliminer ou diminuer une charge décentrée. N'utilisez pas la presse d'atelier si la pièce à usiner s'incline ou se lie pendant le mouvement descendant de l'ensemble de tête de pression.
-
Avant d'abaisser la plaque de levage, retirez les plateaux à outils, les supports et tous les autres outils. et l'équipement du tablier de presse.
-
Gardez toujours les mains, les doigts et les pieds éloignés de la plaque de levage et de la presse.
Tablier pendant le processus de pressage. Assurez-vous que la ou les plaques de levage sont en bon état condition avant utilisation.
- N'essayez jamais de retirer une pièce coincée dans les pièces mobiles de l'appareil.
Presse d'atelier. Dévissez la soupape de décharge et, seulement après avoir remis le cric Ramenez le vérin à sa position neutre si vous essayez de retirer la pièce.
-
La pièce doit être soutenue et contrôlée à tout moment pendant
fonctionnement. Utilisez un support à rouleau (non fourni) avec une pièce plus grande.
Dans la mesure du possible, fixez la pièce à l'aide de pinces (non fournies). -
Une fois le contact entre la tête de pression et la pièce à usiner établi, éloignez-vous le plus possible et continuez à appliquer lentement une pression jusqu'à ce que la
la procédure est terminée.
-
Ne laissez jamais une pièce comprimée sans surveillance. Lorsqu'une pièce est comprimée, comprimé, il y a une grande quantité de force qui a été stockée dans la pièce pièce, qui doit être contrôlée jusqu'à ce que la pression de l'assemblage de la tête soit libéré.
-
Avant d'effectuer l'entretien ou la maintenance, libérez la charge de l'atelier.
Presse.
Avertissement : Les avertissements, précautions et instructions décrits dans ce
Le manuel d'instructions ne peut pas couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent
L'opérateur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont de mise.
sont des facteurs qui ne peuvent pas être intégrés à ce produit, mais doivent être fournis par le opérateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DONNÉES TECHNIQUES
| Capacité Distance de travail maximale | Distance de travail minimale | Accident vaculaire cerebral | |
| 20T | 1030 mm | 65 mm | 140 mm |
Avant
Cette presse d'atelier est conçue pour les automobiles, les camions, les outils, les flottes et ateliers de réparation industrielle où sont effectués le pressage, le pliage, le redressage et le formage requis. Les applications typiques incluent l'installation et le retrait de l'alternateur et
Roulements de pompe de direction assistée, roulements d'essieu, roulements de transmission, joints, joints universels et autres. Il n'est pas destiné à être utilisé comme table d'assemblage ou comme fixation support utilisé pour fixer un grand composant d'assemblage final. Contrairement aux presses équipé d'une pompe montée séparément, le groupe motopropulseur de cette presse ne peut pas être équipé d'un manomètre, il faut donc surveiller la charge
par d'autres moyens, comme un indicateur numérique à cellule de charge. Quel que soit le moyen choisi, les moyens de mesure de charge doivent être étalonnés annuellement.
LISTE DE COLISAGE
| NON. | DESCRIPTION | QTÉ N° | DESCRIPTION | Qté | |
| 1 | Calibre 20T | 1 | 19 | Bloc | 2 |
| 2 | Joint en nylon | 1 | 20 | Support d'établiTube | 4 |
| 3 | Pièce de cylindre | 1 | 21 | Établi | 2 |
| 4 | Vis M8*8 | 1 | 22 | Goupille fendue | 2 |
| 5 | Boucle ascendante | 1 | 23 | Boulon à tête hexagonale M10*130 | 4 |
| 6 | Tête | 1 | 24 | Boulon hexagonal M10*25 | 8 |
| 7 | Boulon hexagonal M8*16 | 4 | 25 | Rivage oblique | 4 |
| 8 | Boom | 2 | 26 | Boulon à tête hexagonale M12*30 | 4 |
| 9 | Boulon hexagonal M16*35 | 8 | 27 | Fer d'angle | 2 |
| 10 | Rondelle Φ16 | 8 | 28 | Pièces de bielles | 1 |
| 11 | Rondelle élastique Φ16 | 8 | 29 | Rondelle Φ12 | 4 |
| 12 | Écrou hexagonal M16 | 8 | 30 | Rondelle élastique Φ12 | 4 |
| 13 | Article principal | 2 | 31 | Écrou hexagonal M12 | 4 |
| 14 | Pièces soudées du cylindrePlanche de fixation | 1 | 32 | Poignée | 1 |
| 15 | Boucle descendante | 1 | 33 | Boulon hexagonal M10*20 | 3 |
| 16 | Rondelle Φ10 | 15 34 | Air Tube | 1 | |
| 17 | Rondelle élastique Φ10 15 35 | Pièces de pompe à air manuelle | 1 | ||
| 18 | Écrou hexagonal M10 | 12 36 | Port d'entrée (Eur) | 1 | |

La presse d'atelier de 1,20 tonne est livrée avec deux plaques d'arbre. Les plaques d'arbre peuvent être utilisées individuellement ou connectés comme indiqué ci-dessous par l'Arbor Lock.
- L'espace entre les deux plaques est extensible de 0 à 5 pouces. Pour ajuster l'espace entre les deux plaques d'arbre, desserrez chaque boulon sur le côté des plaques, ajustez le espace entre les plaques, puis resserrer les boulons avant utilisation.
- Pour régler les tabliers à une hauteur spécifique, faites glisser les deux broches à travers les axes opposés. trous de réglage sur les pieds du cadre de presse et fixez-les en place à l'aide des deux Clips R.
- Placez la plaque d'arbre sur le tablier de la presse, en veillant à la centrer sur le Tablier de presse.
- AVERTISSEMENT ! Si les plaques de l'arbre reposent sur un obstacle (tel qu'un boulon, des débris, etc.) une base inégale peut être créée. Cela peut entraîner une contrainte inhabituelle sur l'arbre Des plaques et éventuellement une rupture et/ou des blessures corporelles.
- Insérez la poignée du cric la plus étroite (l'extrémité avec la goupille) dans la poignée la plus grande et engager la goupille dans la fente en « T ».
- À l'aide de l'extrémité fendue de la poignée du cric, serrez (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre) la soupape de décharge du Jack.
- Insérez le tube le plus grand de la poignée du cric dans le connecteur de la poignée du cric situé à le côté du Jack.
- Pompez la poignée de haut en bas pour étendre le cric et faire fonctionner la presse d'atelier.
- AVERTISSEMENT ! Si vous détectez une quelconque défaillance structurelle, cessez d'utiliser l'appareil. Appuyez immédiatement sur Shop Press. Si nécessaire, faites réparer l'appareil par un technicien qualifié. technicien.
- Une fois terminé, retirez la poignée du cric du connecteur de poignée du cric et desserrer (tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) la soupape de décharge du cric.
Saignement
- Retirez le bouchon de remplissage d'huile situé à l'arrière du cric pour exposer le bouchon de remplissage d'huile. Trou.
- Ouvrez la soupape de décharge située à l'avant du cric, ci-dessus. Insérez le cric Introduisez la poignée dans le noyau de la pompe. Pompez lentement la poignée pour forcer l'air à sortir du trou de remplissage d'huile.
-
Dès que l'huile commence à sortir du trou, arrêtez de pomper. Remplacez l'huile Bouchon de remplissage. Fermez la soupape de décharge.
-
Vérifiez le niveau d'huile. Il doit être juste en dessous du trou de la lime à huile. Si nécessaire, remplissez avec huile hydraulique de haute qualité 15#.
AVERTISSEMENT!
Ne pas trop presser. surcharge, cela peut causer Le cylindre ne peut pas se réinitialiser. Fuite d'huile, dommages matériels ou blessures corporelles.
-
N'utilisez pas la presse d'atelier au-delà AVC. Lorsque vous voyez la ligne de limite de Le cylindre à huile, veuillez arrêter d'appuyer Descendre immédiatement.
-
N'utilisez pas la presse d'atelier au-delà Capacité nominale.
-
Évitez les charges décentrées.
-
Gardez toujours les mains, les doigts et les pieds Loin de la plaque de prise et appuyez sur Tablier pendant le processus de pressage.

text_image
WARNING LINE Max205mm DON'T EXCEED THE MAXIMUM STROKEENTRETIEN
-
Attention : Libérez toujours la charge de la presse d'atelier avant d'effectuer toute opération. inspection, entretien ou nettoyage.
-
Avant chaque utilisation, inspectez l'état général de la presse d'atelier. Vérifiez défaillance structurelle, pièces desserrées, fissurées, pliées ou endommagées, désalignement ou grippage des pièces mobiles et toute autre condition pouvant affecter son fonctionnement en toute sécurité. un bruit anormal ou des vibrations se produisent, faites corriger le problème avant une nouvelle utilisation.
N'utilisez pas de matériel endommagé.
-
Pour éviter la rouille, enduisez toutes les surfaces exposées d'une huile légère.
-
Gardez toujours les plaques d'arbre et la zone du tablier de presse propres et exemptes d'huile et autres lubrifiants.
-
Pour nettoyer, essuyez avec un chiffon propre et humide.
-
Lors du stockage, conservez la Shop Press recouverte d'une toile de protection propre dans un endroit frais et sec.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support