MR8016-4 - Outil de manutention Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MR8016-4 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - MR8016-4 Vevor
Questions des utilisateurs sur MR8016-4 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil de manutention au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MR8016-4 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MR8016-4 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI MR8016-4 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
CHARIOTS À ROUES
Modèle : MR8016-4
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représente qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
CHARIOTS À ROUES
Modèle : MR8016-4

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous
contacter : Support technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.

Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire les instructions manuel avec soin.
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
- Avant utilisation, lisez le manuel d'instructions du fabricant du véhicule que vous allez soulever.
- Ne dépassez pas la capacité nominale.
- Utiliser uniquement sur une surface dure et plane.
- Avant de déplacer une charge, assurez-vous que la charge est centrée et sécurisée avec une charge dispositif de retenue
- Aucune modification ne doit être apportée à ce produit.
- Restez à l'écart du chemin de la charge lors de la mise en place et du retrait des chariots, et pendant en mouvement.
- Utiliser uniquement comme prévu. Ne pas utiliser à des fins aériennes. À utiliser uniquement par paires.
- Inspectez avant chaque utilisation ; ne pas utiliser si les pièces sont desserrées ou endommagées.
- Soyez conscient du chargement dynamique! Un mouvement soudain de la charge peut créer brièvement charge excessive provoquant une défaillance du produit.
-
Assemblez uniquement selon ces instructions. Un assemblage incorrect peut créer dangers.
-
Gardez votre zone de travail propre et bien éclairée. Les zones de travail encombrées sont propices aux accidents.
-
Éloignez les passants, les enfants et les visiteurs lorsque vous utilisez le Wheel Dolly.
Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.
-
Restez à l'écart de la charge lors du levage et de l'abaissement
-
Ne travaillez pas sous le véhicule lorsque vous êtes sur des chariots.
-
Abaissez lentement la charge.
-
La capacité de poids et les autres capacités du produit s'appliquent correctement et produit entièrement assemblé uniquement.
-
Rangez les chariots à roulettes inactifs hors de portée des enfants et de toute autre personne non formée. les chariots à roues sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
-
L'entretien du Wheel Dolly doit être effectué uniquement par un personnel de réparation qualifié.
L'entretien ou la maintenance effectué par du personnel non qualifié peut entraîner un risque de blessure.
- Lors de l'entretien d'un chariot à roues, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques - reportez-vous à ci-joint, liste de pièces et schéma spécifiques au produit. Suivez les instructions dans le Section « Inspection, entretien et nettoyage » de ce manuel. Utilisation de des pièces non autorisées ou le non-respect des instructions de maintenance peuvent créer un risque de blessure.
- Ne laissez personne entrer dans le véhicule lorsque vous utilisez le Wheel Dolly. Ne commence pas le véhicule lorsqu'il est sur des chariots à roues. Gardez tous les spectateurs à une distance de sécurité du véhicule.
- Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec ou à proximité de cet article. Conserver les étiquettes et les plaques signalétiques des produits. Ceux-ci contiennent des informations de sécurité importantes. S'il est illisible ou manquant, contactez pour un remplacement.
- Les avertissements, précautions et instructions discutés dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent survenir. L'opérateur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent pas être intégrés ce produit, mais doit être fourni par l'opérateur.
- NE PAS faire fonctionner les chariots à roues sur des surfaces inclinées. les chariots à roues doivent être utilisé uniquement sur des surfaces planes. Un mouvement inattendu se produira dès que la roue les chariots soulèvent le pneu de la surface.
- NE PAS surcharger les chariots à roues au-delà de la charge nominale (1 500 lb par unité).
- NE PAS démarrer le moteur du véhicule et NE PAS conduire avec des chariots à roues en cours d'utilisation. roue les chariots sont conçus uniquement pour la manœuvre manuelle des véhicules.
- N'utilisez PAS de chariots à roues pour soulever des pneus d'une largeur supérieure à 12 pouces.
- NE PAS tenter de pousser les chariots à roues par-dessus les obstacles. Ils sont conçus pour être utilisé uniquement sur des surfaces planes et raisonnablement lisses.
- Après le levage, assurez-vous de toujours verrouiller la goupille en place avant de l'utiliser. Tirer le une fois le travail terminé, puis relâchez la valve.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LISTE DES PARAMÈTRES
| Modèle | MR8016-4 |
| Capacité de charge maximale | 1500 livres |
| Couleur | Rouge |
| Largeur maximale des pneus | 12"/305mm |
| Diamètre des roulettes | 4" / 100mm |
LISTE DES PIÈCES
Lors du déballage de ce produit, assurez-vous que les pièces répertoriées ci-dessous sont incluses et inspectez soigneusement tout dommage qui aurait pu survenir pendant le transport. Ne pas essayez d'assembler ou d'utiliser le produit si une pièce est manquante ou endommagée.
| NON | IMAGE | NOM | QTÉ |
| 1 | ![]() | GaucheSupport de manchon en aluminiumAvec roues | 1 |
| 2 | ![]() | Manchon droit en aluminiumSupport avec roues | 1 |
| 3 | ![]() | Équipé d'huile de pédaleComposant de pompe | 1 |
| 4 | ![]() | Manchon d'expansionComposant | 1 |
| 5 | ![]() | BoulonM14 * 130 | 1 |
| 6 | ![]() | Clé hexagonale 5# | 1 |
| 7 | ![]() | Joint de tige de pompe à huile | 1 |
| 8 | ![]() | Rondelle M14 | 1 |
| 9 | ![]() | Contre-écrou M14 | 1 |
| dix | ![]() | M6 * 25 douilles hexagonalesVis à tête fraisée(Noir) | 4 |
| 11 | ![]() | M6 * 20 douilles hexagonalesVis | 4 |
| 12 | ![]() | Rondelle M6 | 4 |
| 13 | ![]() | Clé hexagonale 4# | 1 |
ÉTAPES D'ASSEMBLAGE

- Serrez et fixez le composant du fer plat gauche •1 et le fer plat droit composant •2 au composant du manchon d'expansion •4 avec vis M6x25 •10 Comme indiqué sur la figure.

- Fixez le composant équipé d'une pompe à huile pour pédale •3 au corps avec la vis à six pans creux M6 •11 Rondelle Φ6 •12 comme indiqué sur la figure.

- Vissez le joint de tige de pompe à huile•7 sur la pompe à huile. Faites attention à l'alignement les trous de l'écrou avec les trous du corps comme indiqué sur la figure.

- Serrez et fixez la pompe à huile et le corps principal avec le boulon180145 Rondelle Φ14 •8 contre-écrou M14 •9 .

- Verrouillez la goupille en place.
INSTRUCTIONS

- Retirez la goupille de verrouillage du cadre, relâchez le crochet de retenue du levier de commande.

- Ouvrez la valeur de déverrouillage en tournant volant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

- Développez les chariots à roues.

- Faites glisser les chariots Go Wheel autour du roue à soulever.

- Fermez la valeur de déverrouillage en tournant le volant

- Placez le pied sur la pédale en appuyant
doucement pour soulever le pneu de la surface d'un pouce
ou moins.
dans le ans des algilles dans une

- Assurez-vous de verrouiller la goupille en place.

- Pour libérer les chariots à roues, tirez sur la goupille hors du cadre et ouvrez la valeur en tournant volant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 RUE ROKEVAASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNI |
YH CONSULTING LIMITÉE.
60329 Francfort-sur-le-Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support












