SC-TC-216 - Non catégorisé Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-TC-216 Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor SC-TC-216 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-TC-216 Vevor

Quel type de problème puis-je rencontrer avec le Vevor SC-TC-216 ?
Vous pourriez rencontrer des problèmes de montage, de fonctionnement ou de réglage de la température.
Comment assembler correctement le Vevor SC-TC-216 ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation et assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler la température sur le Vevor SC-TC-216 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température souhaitée. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur le réglage.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de vérifier les réglages et de le redémarrer.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles pour le Vevor SC-TC-216 ?
Oui, les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fournisseur ou par le biais du site web de Vevor.
Comment nettoyer le Vevor SC-TC-216 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Vevor SC-TC-216 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Sinon, vous pouvez le télécharger sur le site officiel de Vevor.
Que faire si j'ai des problèmes techniques avec le produit ?
Contactez le service client de Vevor pour obtenir de l'aide technique. Ayez votre numéro de modèle et d'autres informations à portée de main.
Est-ce que le Vevor SC-TC-216 est couvert par une garantie ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie limitée. Consultez les détails dans le manuel d'utilisation ou sur le site de Vevor.

Questions des utilisateurs sur SC-TC-216 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-TC-216 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-TC-216 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI SC-TC-216 Vevor

Machine Translated by Google2 5.Aprèsutilisation,coupeztoujoursl'alimentationpouréviterlesaccidentslorsdunettoyage; 3.Pourlapremièreutilisation,remplissezleréservoird'eaujusqu'auxdeuxtiersenvirondesacapacitéavant éviterlesbrûluresouautresblessures. estfaibleeneau,coupezd'abordl'alimentationetlaissezrefroidiravant INVITECHALEUREUSE enenroulantdurubanadhésifautourdesfils. faitesappelàunprofessionnelpourrésoudreleproblèmeavantdecontinuer. 10.Pourdémonterlerobinetdevidangeultérieurement,remplacezlerubanadhésifparun enfants. filmsprotecteursavantutilisation! 4.Lorsquel'alimentationestsoustensionetquelevoyantd'alimentationestallumé,faitespivoter 11.Pourréglerlavannedevidange,appuyezsurleboutonpourrégler. 1.Lamiseàlaterredesécuritéestobligatoireavantutilisation! température,quichaufferal'eauduréservoiràunetempératurespécifique Destempératuresélevéespeuventapparaîtreàlasurfacependantuncertaintempsaprès 2.Latensionutiliséedoitcorrespondreàlatensionnominale etleconserverdansleseauàsoupe. fonctionnementouàlafindel'utilisation;netoucherquelorsquecelaestabsolumentnécessaire 9.Lorsquevousinstallezlerobinetdevidangepourlapremièrefois,assurezvousqu'ilestbienscellé. 6.Sidesanomaliessurviennentpendantl'utilisation,cessezl'utilisationetfaitesappelàun connexionàl'alimentationélectrique;Lorsqueleréservoird'eausouslamachine Ceproduitestprotégéparunfilmprotecteursurlasurfacedela réapprovisionnement,enveillantàcequeleniveaud'eaunedépassepaslesdeuxtiers 7.Leproduitneconvientpasauxpersonnessouffrantdedéficiencesphysiques,sensoriellesou leréservoirpouréviterlesrisquesdechocélectrique. machinepouréviterlesrayurespendantletransport.Veuillezretirertousles personnessouffrantdedéficiencesmentalesoumanquantd’expérienceetdeconnaissances,ycompris unnouveauetréappliquezleentoutesécurité. l'interrupteurdechauffagedecontrôledetempératurepoursélectionnerl'isolationalimentairesouhaitée 8.Évitezd’immergerlesmainsoud’autrespartiesducorpsdansouàproximitéduréservoird’eau. 1.Moded'emploi: Machine Translated by Google3 3.Conditionsnormalesd’environnementdetravail: 2.Précautionsetentretien: 6.Ileststrictementinterditd'utiliserdesliquidessolublesdanslapeinturepouressuyer 3.1Surunetableouuncomptoirinstable. accidentsdefuiteaccidentelle 3.3Endroitsavecunvolumed’airetdepoussièreexcessif. températuresélevées.Utilisezdesoutilsspéciauxetdesgantsrésistantsàlachaleurlorsque 7.Précautionsparticulières: manipulationdesaliments. 7.2Nepassecouerniinclinerpendantl'utilisation 2.Soyezprudentlorsquevousdéplacezlamachine,etencasdedysfonctionnement, 4.Lesappareilsnedoiventpasêtrenettoyésavecdestuyauxdepulvérisationd'eaunitrempésdans machine. 3.Veuilleznepasinstalleroustockercetappareildanslesendroitssuivantspourévitertoutrisquede 5.Aprèsutilisation,utilisezunagentnettoyantnoncorrosifpouressuyerleréservoird'eau autorisation,cartoutemodificationpeutentraînerdesaccidentsgraves. évitertoutfonctionnementaccidentelettoutdysfonctionnement: etleboldenourritureestpropre. 7.4Avantlenettoyage,ilestnécessairedecouperl'alimentationélectriquepouréviter 1.Latempératureambianteestde5à50etl'humiditérelativedel'air 7.5Pendantl'utilisation,netouchezpasdirectementl'armoireavecvosmainsenraison lasurfacedelamachine 3.2Lieuxavecdestempératuresélevéesoubasses. 1.L'opérationdoitêtreeffectuéepardupersonneldésignéquiest 3.4Lieuxoùlatensiond’alimentationélectriqueesttrèsinstable. 7.1Ceproduitestunappareilcommercialetneconvientpasàunusagedomestique. 3.5Lieuxsansbonsdispositifsdemiseàlaterre. compétentdansl’utilisationdesmachinesetdel’équipement. utiliser 7.6Ilestinterditd'utiliserdesobjetsdursettranchantspourrayeroucouperle doitêtreréparépardupersonnelprofessionneletnedoitpasêtreheurté. del'eaupouréviterlesfuitesélectriques. 7.3Nepeutêtredémonté,modifiéoudémantelésans Machine Translated by Google6.Spécificationsduproduit 4.Présentationduproduit

NON Électronique(DANS) SCTC215 *385 AC22024050 (mm) avoir AC11012060 SCTC214 NON humidité.Ils'agitd'unéquipementspécialisépourl'affichage,laprésentation,l'isolation, l'hydratationetlaclassificationdesaliments. instructionsetrecommandationsrelativesàl'équipement.Pouréviter Danscemanuel,dessymbolessontutiliséspourmettreenévidencetouteslesconsignesdesécuritéimportantes. 10%,fréquence:50±1%HZ) combinaisondeformescarréesetcirculaires,plusieursboîtesalimentaires,facileà Suivezcesinstructions. 1.Ceproduitaundesignnouveauetunique,unebelleapparence,un accidents,victimesoudommagesmatériels,soyezparticulièrementprudent Tensiondangereuse Equipéd'unefonctiondechauffageàlavapeur,ilpeutaugmenteruniformément classeretutilisersimultanément,robusteetdurable,etfacileàentretenir. Équipotentielle 2.Tensiond'alimentation:110V±10%,fréquence:60±1%HZ.(220V± Descriptiondusymbole: Etiquetteantibrûlure températureetestéquipéd'ungrandréservoird'eaupourconserverlesaliments n’estpassupérieurà90%; Machine Translated by GoogleSCTC2110 SCTC316 SCTC2108 SCTC319 SCTC215 SCTC216 SCTC214 SCTC213 SCTC3112

7.Apparenceduproduit

206Boîtierdecommande1 PCSN° 8.Diagrammedestructureduproduit

voicileschémad'installationdu2108 Supportdeverredroit(1pièce) NOM PCSNO. Vis 09 Supportdeverredroit dusupportenverre avecvis 10Robinetàboisseausphérique

Lecôtégaucheestégalementfixe

Lesméthodesd'installationdessériesdepiscinesdebaignadesontcohérentes. Vis(4pièces) Supportdeverregauche(1pièce)

ListedespiècesdétachéesdelasérieSCTC

Fixerlapartieinférieure Étape1 NOM Supportdeverregauche NON. Verre Rubantéflon Cuillère Cuillèrequifuit Attention:Veuillezvérifiersilespiècesderechangesontcomplètesavant

enutilisantlamêmeméthode

Machine Translated by Google8 Verre(2pièces) Noix EnroulezlefilavecdurubanTéflonpendant4à5 tours,puisserrezlejusqu'autrouétanche. Notezqu'àl'avenir,ledémontagedurobinet nécessiterasonremplacementparunnouveau rubanTéflon. Imageagrandiede Verre Agrandirlesdétails Rubantéflon(1pièce) Fixezleverre enfonctionde l'emplacementdes vissurlaphoto Robinetàboisseausphérique(1pièce) Cales(4pièces) Vis(4pièces) Cale Étape2 Écrou(4pièces) Vis Machine Translated by Google9.Analysedesdéfauts Méthoded'exclusion Serrezlesboulonsde câblagedutubede chauffage électrique. Remplacezletubedechauffageélectrique Raison

Schémadecircuit NON.Phénomènededéfaut Rappel:Ilestrecommandédeporterdesgantsouautresoutilsdeprotectionlorsde l'installationpouréviterdesegratterlesmainsoud'autrespièces Étape3 Lecâblagedutube dechauffage électriqueestdesserré etletubedechauffage électriqueestgrillé Dysfonctionnement ducontrôleur detempérature Remplacerle thermostat Lesvoyantsvertet rougesontallumés simultanémentetla températuren'augmente pas Levoyantdetravailest alluméetl'augmentation delatempératurene peutpas êtrecontrôlée.

Remplacement desvoyantslumineux Dysfonctionnement ducontrôleur detempérature Impossible d'isoler automatiquement. Levoyantlumineuxn'est pasalluméetle contrôledelatempérature estnormal Envoyerau servicede maintenancepour réparation. Lacoqueest dotéed'uneisolationcontreles fuitesélectriqueset/oulesfilsintérieurssont insensiblesaucontactdesmainsavecleboîtier. Attention:lesproblèmescidessussontfournisàtitred'analyseetderéférenceuniquement. Nelestraitezpasvousmême.Desprofessionnelscompétentssonttenusdeles examineretdelesréparer.Encasd'anomaliesdesécuritétellesqu'unefuiteélectrique, l'alimentationélectriquedoitêtrecoupéeentempsopportunetl'utilisationdoitêtrearrêtée!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : SC-TC-216

Catégorie : Non catégorisé