SC-TC-216 - Elektrisk bain-marie Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SC-TC-216 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om SC-TC-216 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk bain-marie i PDF-format gratis! Hitta din manual SC-TC-216 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SC-TC-216 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING SC-TC-216 Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Electric Bain Marie
Tillämpliga modeller: sc-tc-213\sc-tc-214\sc-tc-215\SC-TC-216\SC-TC-2108\SC-TC-2110 sc-tc-316\SC-TC-319\SC-TC-3112\SC-TC-2110-B\SC-TC-3112-B \SC-TC-2108-B
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att verifiera noggrant när du gör en beställning hos oss om du sparar faktiskt hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Electric Bain Marie
Modell: sc-tc-213\sc-tc-214\sc-tc-215\SC-TC-216\SC-TC-2108\SC-TC-2110\sc-tc-316\SC-TC-319\SC-TC-3112\SC-TC-2110-B\SC-TC-3112-B\SC-TC-2108-B

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Du får gärna
kontakta oss:
Teknisk support och e-garanticertifikat
Detta är originalinstruktionen, vänligen läs alla bruksanvisningar noggrant före drift. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Förlåt oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.


Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna handbok noggrant.
KORREKT AVFALLSHANTERING
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EG. Symbolen som visar en soptunna på hjul korsad indikerar att produkten kräver separat sophämtning i
Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör märkt med denna symbol. Produkter märkta som sådana kanske inte är det kasseras med vanligt hushållsavfall, men måste tas till en insamlingsställe för återvinning av elektriska och elektroniska apparater

VARM PROMPT
Denna produkt är skyddad av en skyddsfilm på ytan av maskin för att förhindra repor under transport. Vänligen ta bort alla skyddsfilm före användning!
1. Bruksanvisning:
- Säkerhetsjordning är obligatorisk före användning!
- Spänningen som används måste matcha märkspänningen
-
För första användning, fyll vattentanken till cirka två tredjedelars kapacitet innan anslutning till strömförsörjningen; När vattentanken under maskinen är låg på vatten, stäng först av strömmen och låt svalna innan påfyllning, se till att vattennivån inte överstiger två tredjedelar av tanken för att förhindra elektriska stötar.
-
När strömförsörjningen är på och strömindikatorn lyser, rotera temperaturkontrollens värmebrytare för att välja önskad matisolering temperatur, vilket kommer att värma vattnet i tanken till en viss temperatur och förvara den i sopphinken.
-
Stäng alltid av strömmen efter användning för att förhindra olyckor under rengöring;
-
Om några avvikelser uppstår under användning, sluta använda och ha en professionell felsökning innan du fortsätter.
-
Produkten är inte lämplig för personer med fysiska, sensoriska eller psykiska funktionsnedsättningar eller de som saknar erfarenhet och kunskap, inklusive barn.
-
Undvik att sänka ner händer eller andra kroppsdelar i eller nära vattentanken. Höga temperaturer kan uppstå på ytan under en tid efteråt drift eller vid slutet av användningen; rör endast när det är absolut nödvändigt undvika brännskador eller andra skador.
-
När du installerar avloppskranen för första gången, se till att en tätning är gjord genom att linda tejp runt trådarna.
-
För att demontera avloppskranen vid ett senare tillfälle, byt ut tejpen mot en ny och applicera den säkert igen.
-
För att justera avtappningsventilen, tryck på knappen för att justera.
2. Försiktighetsåtgärder och underhåll:
- Operationen bör utföras av utsedd personal som är skicklig i att använda maskiner och utrustning.
- Var försiktig när du flyttar maskinen, och om det finns ett fel, den ska repareras av professionell personal och får inte slås på.
- Installera eller förvara inte denna enhet på följande platser till undvik oavsiktlig användning och funktionsfel:
3.1 På ett instabilt bord eller disk.
3.2 Platser med höga eller låga temperaturer.
3.3 Platser med för stor luftvolym och damm.
3.4 Platser med mycket instabil matningsspänning.
3.5 Platser utan bra jordningsanordningar.
-
Apparater får inte rengöras med vattensprayrör eller blötläggas vatten för att förhindra elektriskt läckage.
-
Efter användning, använd ett icke-frätande rengöringsmedel för att torka av vattentanken och matskålen ren.
-
Det är strängt förbjudet att använda vätskor som är lösliga i färgen för att torka av maskinens yta
-
Särskilda försiktighetsåtgärder:
7.1 Denna produkt är en kommersiell enhet och är inte lämplig för hushåll använda
7.2 Skaka eller luta inte under användning
7.3 Kan inte demonteras, modifieras eller demonteras utan tillstånd, eftersom ändring kan leda till allvarliga olyckor.
7.4Innan rengöring är det nödvändigt att stänga av strömmen för att förhindra oavsiktliga läckageolyckor
7.5 Vid användning, rör inte skåpet direkt med händerna pga höga temperaturer. Använd specialverktyg och värmebeständiga handskar när hantera mat.
7.6 Det är förbjudet att använda hårda och vassa föremål för att repa eller skära upp maskin.
3. Normala arbetsmiljöförhållanden:
- Omgivningstemperaturen är 5-50 y, och luftens relativa fuktighet
är inte mer än 90 %;
- Strömförsörjningsspänning: 110V ± 10%, frekvens: 60 ± 1% HZ. (220V ± 10 %, frekvens: 50 ± 1 % HZ)
- Denna produkt har en ny och unik design, vackert utseende, en kombination av kvadratiska och cirkulära former, flera matlådor, lätt att klassificera och använda samtidigt, robust och hållbar och lätt att underhålla. Utrustad med ånguppvärmningsfunktion kan den öka jämnt temperatur och är utrustad med en stor vattentank för att underhålla maten fukt. Det är en specialiserad utrustning för matvisning, display, isolering, återfuktning och klassificering.
Symbolbeskrivning:
I denna handbok används symboler för att markera all viktig säkerhet instruktioner och rekommendationer relaterade till utrustningen. Att undvika olyckor, olyckor eller skador på egendom, var särskilt försiktig med följ dessa instruktioner.

Ekvipotential

Farlig spänning

Etikett mot skållning
- Produktspecifikationer
| MODELL | SPÄNNING(V) | Hz | DRIVA(I) | STORLEK(mm) | Elektronisk termomatt ha | Driva sladd typ |
| SC-TC-213 | AC110-120 60 | 1500 | 980*395*380 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | ||||||
| SC-TC-214 | AC110-120 60 | 1500 | 1217*375*385 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | ||||||
| SC-TC-215 | AC110-120 60 | 1500 | 1484*378*385 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | ||||||
| SC-TC-216 | AC110-120 60 | 1500 | 1133*580*385 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | ||||||
| SC-TC-2108 | AC110-120 60 | 1700 | 1461*580*385 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | 3200 | |||||
| SC-TC-2110 | AC110-120 60 | 1700 | 1468*730*381 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | 3200 | |||||
| SC-TC-316 | AC110-120 60 | 1500 | 127*375*385 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | ||||||
| SC-TC-319 | AC110-120 60 | 1500 | 1133*580*385 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | ||||||
| SC-TC-3112 | AC110-120 60 | 1700 | 1461*580*385 | INGA | Plugg | |
| AC220-240 50 | 3200 | |||||
| SC-TC-2108-B | AC220-240 50 | 3200 | 1461*580*385 | JA Kabel | ||
| SC-TC-2110-B | AC220-240 50 | 3200 | 1468*730*381 | JA Kabel | ||
| SC-TC-3112-B | AC220-240 50 | 3200 | 1461*580*385 | JA Kabel |
- Produktens utseende
![]() | ![]() | ![]() |
| SC-TC-213 | SC-TC-214 | SC-TC-215 |
![]() | ![]() | ![]() |
| SC-TC-216 | SC-TC-2108 | SC-TC-2110 |
![]() | ![]() | ![]() |
| SC-TC-316 | SC-TC-319 | SC-TC-3112 |
| SC-TC-2110-BSC-TC-2108BTC-3112-B | ||
Obs: Placeringen av denna elektriska komponent baseras på designen på den tiden, och vårt företag förbehåller sig rätten att göra ändringar i deltagande design. Om designen ändras och bruksanvisningen är inte förbättrats i tid, vi hoppas att kunden kan förstå!
8. Produktstrukturdiagram

| SC-TC-2108 BOMLISTA | ||||
| INGA. | NAMN | PCS NR. | NAMN PCS | |
| 01 Glas 02 Höger | 2 06 Kontrollbox 1 | |||
| glasfäste 03 Vänster glasfäste | 1 07 Vattentankställ 8 | |||
| 8 08Värmerör | 1 | |||
| 04 | Ett halvt tvättställslock | Maskinfot 09 | 1 | ||
| 05 10 | Kulventhalvkransäng | 1 4 1 |
| SC-TC Lista över reservdelar i serien | |||||
| INGA. | NAMN PCS NR. | NAMN | PCS | ||
| 01 | Höger glasfäste | 1 | 06 Gummipackning | 8 | |
| 02 | Vänster glasfäste | 1 | 07 | 8Mutter | |
| 03 | Glas | 2 | 08 | Teflontejp | 1 |
| 04 | Skruva | 12 | 09 | Sked | 1 |
| 05 | 1 | 10Kulventil kranLackande sked | 1 | ||
| Observera: Kontrollera om reservdelarna är kompletta innan installation! | |||||
| SC-TC-2108 Installationsschema | |
| Installationsmetoderna för badpoolserier är konsekventa. De följande är installationsschemat för 2108 | |
| Förstorad bild av detaljerDen vänstra sidan är också fixerad med samma metod | Fixa den nedre delen av glasfästet med skruvar |
| Skruvar (4st)Vänster glasfäste (1 st)Höger glasfäste (1 st) | |
| Steg 1 | |
Fäst glaset enligt skruvarnas placering på bilden
Förstora detaljer

text_image
äst glaset nligt skruvarnas lacering på bilden Förstora detaljer Skruva Shim Glas Mutter Skruvar (4st) Shims (4st) Mutter (4st) Glas (2 st)Steg 2

text_image
Förstorad bild av a tråden med teflon-tejp i 4 till 5 varvLinda tråden med teflon-tejp i 4 till 5 varv och dra sedan åt den till det vattentäta hålet; Observera att demontering av kranen i framtiden kräver att den ersätts med en ny teflon-tejp
Kulventil kran (1st) Teflontejp (1 st)

flowchart
graph TD
A["Kretsschema"] --> B["L"]
A --> C["Thermostat"]
A --> D["Power Indicator"]
A --> E["Dry burning indicator"]
A --> F["Working Indicator"]
A --> G["Heater"]
A --> H["Temperature Limmitter"]
I["N"] --> J["E"]
J --> K["Ground"]
9.Felanalys
| INGA. | Felfenomen | Resonera Uteslutningsmetod | |
| 01 | De gröna och röda indikatorlamporna lyser samtidigt och temperaturen stiger inte | Elvärmarörets ledningar är lösa och elvärmaröret är utbränt | ÿ Dra åt ledningsbultarna på det elektriska värmeröret. ÿByt ut det elektriska värmeröret |
| 02 | Arbetsindikatorlampan lyser och temperaturökningen kan inte kontrolleras. | Fel på temperaturregulatorn | ÿ Byt ut termostaten |
| 03 | Indikatorlampan lyser inte och temperaturkontrollen är normal | Indikeringslampan är utbränd | ÿ Byte av indikatorlampor |
| 04 | Kan inte isolera automatiskt. | Fel på temperaturregulatorn | ÿ Byt ut termostaten |
| 05 | Skalet hanlsolering är och eller innerledningarna i kontakt med händerna | fuktigt elektriskt läckage känns domna för att komma med höljet. | ÿ Skicka till underhållsavdelningen för reparation. |
| Observera: Ovanstående frågor är endast för analys och referens. Hantera dem inte på egen hand. Relevanta fackmän krävs för att undersöka och reparera dem. I händelse av säkerhetsavvikelser såsom elektriskt läckage, bör strömmen stängas av i tid och användningen bör avbrytas! | |||
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Teknisk support och e-garanticertifikat








