HT-C18 - Jumelles Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-C18 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de jumelles | Jumelles de type prismatique |
| Grossissement | 10x |
| Diamètre de l'objectif | 42 mm |
| Champ de vision à 1000 m | 114 m |
| Poids | 1,2 kg |
| Dimensions | 150 x 120 x 50 mm |
| Type de prisme | Prisme de Porro |
| Revêtement | Antidérapant et étanche |
| Utilisation recommandée | Observation de la nature, randonnée, événements sportifs |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le soleil, risque de dommages oculaires |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus : étui, courroie |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT-C18 Vevor
Questions des utilisateurs sur HT-C18 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-C18 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-C18 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI HT-C18 Vevor
SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Made In ChinaTechnical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportModèle:HTC18 Monoculairethermiqued'extérieur Manueld'utilisationdutélescoped'image Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support estimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux grandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'une Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. économisentenfaitlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/support Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter: Modèle:HTC18 Télescopemonoculaire d'extérieuràimagethermique Machine Translated by Googleblessuresgraves.Conservezcemanuel. Nepasassembleroudémonterleproduitsansautorisation. Lorsqueleproduitfonctionne,ilémetunlégerbruitdeclictouteslesquelquessecondes. Aucoursduprocessusd'utilisation,sileproduitesttrouvéavec Veuillezrespecterleguidesuivantafindenepasendommagerleproduit: Produitbourdonnant leproduitdoitêtrefabriquépardupersonneltechniquedésignéparVEVOR L'avertissementdécritlesactesquipeuventcauserdutortauxutilisateurs. condition. Danscecas,l'alimentationduproduitdoitêtrecoupée. ouremodelertoutepartieduproduit.Réparationde Leproduitestuntyped'équipementultraprécis.N'essayezpasdedémonter,d'assembler Ils’agitd’unphénomènenormal:l’objectifcapturedesimages. Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecetteconsignepeutentraîner Évitezd'endommagerlasondeduproduit préjudicecorporel. fumée,étincellesetodeurdebrûlé,veuillezcesserimmédiatementd'utiliserceproduit. Entreprise. Veuillezrespecterl'opérationsuivanteafind'évitertoutchocélectriqueou premièrement.Unefoisquelafuméeetl'odeurparticulièreontcomplètementdisparu,veuillezcontacterle VeuillezcontacterlesdistributeursouagentslocauxdeShareLinksouscesconditions. distributeursouagentslocauxdeShareLink. Nesoudezpaslabatteriesansautorisation. (fer).Danslecascontraire,celapourraitendommagerlasondeduproduit. Remarque:neplacezpasleproduitàproximitédirected'unesourcedechaleurforte(commeunecuisinièreélectrique). Sileboîtierduproduitestendommagé,nel'utilisezpasencontinu. Danslecascontraire,untelremodelagepourraitprovoqueruncourtcircuitouunincendie. Neremodelezpasl'adaptateuretlalignededonnées. Note/Remarque. Attention/Avertissement. Précautionsd'emploi SÉCURITÉ Précautionsdemontage Machine Translated by Google3 appareil. Laprisedel'adaptateurpeutêtredifférenteselonlesrégions.Veuillezconfirmer Évitezquelabatteriesoitimpactée(commeunecollisionetunechute,etc.) Ilestpossibledeprovoquerunchocélectriqueentouchantlefilélectriqueavecdesobjetsmouillés. Lorsqu'ilestexposéàunenvironnementpoussiéreuxetdéversépendantunelonguepériode,lasaleté Latempératureduproduitpeutaugmenteraprèsunelonguepériodedecharge. exploser. courtcircuitetincendie; appareilsélectroménagersdevotrerégion.Danslecascontraire,celapourraitprovoquerunesurchauffedel'appareil. horsdufil.Neretirezpasdirectementlefilélectrique,sinonlefilélectriquepeut fait. d’autresconséquencesgraves. Ilestinterditdeplongerleproduitdansl'eaudepluie. L'utilisationd'accessoiresd'alimentationnonoriginauxpeutendommagerl'équipement. duliquidepénètreàl'intérieurdel'instrument,veuillezéteindrel'alimentationélectriqueà temps,celapeutprovoquerunesurchauffe,unedéformationetunincendie. Nechangezpaslabatterieàmoinsquelaficheduchargeurnesoitinséréedanslaprise N'utilisezpasd'abrasif,d'isopropanoloudesolvantpournettoyerleboîtierdel' labatterie. prisedecourant. Netouchezpaslefilélectriqueaveclesmainsmouillées Nettoyezlapoussièresurlaprisedel'adaptateuretlalignededonnées Unetelleopérationpourraitendommagerleboîtierduproduit. mains.Lorsquevousretirezlefilélectrique,tenezlatêtedufilélectriquecorrectementpourtirer Unetelleconditionpeutendommagerleboîtierdelabatterieouentraînerunefuiteouune silaspécificationdel'adaptateurestconformeàlaspécificationdel'appareilélectrique autourdel'équipementélectriqueaccumuleradel'humidité.Celapeutprovoquer Vouspouvezressentirunechaleurtorridelorsquelesmainstouchentlescapteurs. Veuillezdébrancherl'adaptateurdelaprisedecourantlorsquelachargen'estpaseffectuée. équipement,chocélectrique,incendie.fuitechimiqueàl'intérieurdelabatterie,explosionet êtrebrisé,provoquantunchocélectriqueetunincendie. Veuillezutiliserl'adaptateurd'originedelasociétépourchargerleproduit. Lorsquelafichedel'adaptateuroulefilestendommagé,cessezimmédiatementdel'utiliser. L'adaptateurpeutsurchauffers'ilestconnectéàl'alimentationélectriquependantunelonguepériode. Sileboîtierentreencontactavecunliquide,essuyezleimmédiatement.Sidel'eauouautreliquide surchauffe,incendiepartirélectrique,fuitedeproduitschimiquesàl'intérieurdelabatterie,explosion etautresconséquencesgraves. Unetelleopérationpeutendommagerlabatterieetentraînerunefuiteetuneexplosionde Assurezvousquelafichedel'adaptateurestinséréedanslaprisespécifiée. complètement. unefois.Uneutilisationcontinuepeutendommagerleproduit. Machine Translated by GoogleInformationsdelaFCC Unetelleopérationpeutendommagerleproduit.Veuillezéviterdetellesopérations. environnementàtempératureambianteenpeudetempsoud'unenvironnementàbassetempératureà responsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle produit. interférencenuisibleàlaréceptionradiooutélévision,quipeutêtredéterminéepar etl'apparenceproduisentdelacondensationd'eau.Dansdetellesconditions,l'instrument AppareilnumériquedeclasseBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessont Cetappareilestconformeàlapartie1SdesrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisaux Stockagelongueduréeetchargerégulière interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes. latempératureambianteetsortezlepourl'utiliser.Sileproduitcontientdel'eau longuedurée.Sileproduitinstalléaveclabatterieeststocképendantunelonguepériode,lacharge 1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. installationrésidentielle.
- Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur. peutprovoquerunfonctionnementindésirable. peutêtreendommagé.L'utilisationn'estpasautoriséeàmoinsquelacondensationdel'eau seraraccourci. installéetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages N'introduisezpasl'instrumentdansunenvironnementàbassetempératureouàhautetempérature. Évitezqueleproduitsoitimpacté(commeunecollision,unechute,etc.). ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque équipement! environnementàhautetempérature.Celapeutentraînerquel'intérieurdel'instrument opération Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'un enéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerleproblème. doitêtreplacédansuneboîteportableouunsacenplastique.Avantutilisation,faiteslerestaurer Leproduitdoitêtreplacédansunenvironnementfraisetsecs'iln'estpasutilisépendantunelonguepériode. lesdeuxconditionssuivantes: conçupourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansun
- Réorienteroudéplacerl’antennederéception. doitêtreeffectuérégulièrement.Sinon,labatteries'épuiseraetladuréedevie condensationàl'intérieur,veuillezl'éteindreimmédiatement.Sinon,l'instrument 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,ets'ilnel'estpas Problèmecauséparlacondensationdel'eau disparaît.
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspar
interférencesaveclescommunicationsradio.Cependant,iln'yaaucunegarantieque
- Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel’aide. ≤50Hz 2361m Véhicule Afficher Modèledeproduit 7083m NETD Planfocalinfrarougenonrefroidiàl'oxydedevanadium 590m Rapportderésolution Typededétecteur 12μm Modedemiseaupoint 8750m13500m 1275m 1440×1080 Personnage Tailledespixels 7,5°×5,7° Distancedeperception 1563m Tailledel'écran lerécepteurestconnecté. Angledechamp ≤40mkà25,àF/1,0 4,5mx2,0mx1,5m 1,7mx0,5mx0,3m 4688m Manuel HTC18 3306m5100m 4,5mx2,0mx1,5m Typed'écrand'affichage Infrarouge 384x288 Fréquenced'images 6250m 826m TUES 35mm Rapportderésolution Plagededétection 18750m 1771m 0,39pouces
- Branchezleproduitsuruneprised'uncircuitdifférentdeceluiauquelle Longueurdemiseaupoint 8~14μm Véhiculede1,7mx0,5 mx0,3m
Machine Translated by Google6 Degrédeprotection IP66 Capacité 1×/2×/4×/8× Russeetallemand 1400mAh×2(modèledebatterie18350) Tailleduproduit 580g Blancchaud,Noirchaud,Feuchaud,Arcenciel,Fer Consommationélectriqueglobale unpeud'espaceetc'est13,8Goenfait) enregistrement ≤1,8W Palette Interface Soutenu Températuredetravail 20°Cà+60°C Chargement/exportationd'imagesetdevidéos Imagedansl'image Soutenu Impact ≤1000G Régulationdioptrique Stockage Chinoissimplifié,chinoistraditionnel,anglais, Batterieaulithium rechargeableamovible Taille/poids 198x57,5x64,3mm EMMC16Gintégré(lesystèmeprendencharge ±5SD Photographier Indextechniquegénéral Poidsduproduit rouge,couleurfroide Formatimage/vidéo Soutenu Letempsdel'endurance ≥5heures InterfaceUSB Pistedepointchaud JPG/MP4 Températuredestockage 30°Cà+70°C Zoomélectronique Langue Soutenu Pouvoir Machine Translated by Google
Photographier/ Luminosité/Pointchaud/ piles. Compartimentàpiles image/touchedroite photosetfichiersvidéo.Compartimentàpiles:deuxpileslithium18350détachables Zoomavant/Actualiser/TouchePiste/Gaucheenregistrement/montée Introductionàlastructureduproduit Machine Translated by Googleenregistrement Directionversladroite écranéteintoufigé Principal Menu
Entrerdanslemenu Zoom Pouvoir Photographier
couleur Menu MaintenezenfoncéPrincipal interface Directionverslagauche interface Ouvrirl'affichagedel'interfaceutilisateur/fermerl'interfaceutilisateur Retour Éclaircir àtraverslemenu. Menu /fermerl'imagedansl'image Ilpeutêtreconfigurécomme interface interface Directionverslebas PrincipalPrincipal Démarrer/arrêterl'enregistrement clé cléess Retirezl'arrêt interface Commutationpseudocouleur Clé/état Photo Menu Menu Réglagedelaluminosité afficher Descriptiondelaclé
Machine Translated by GoogleLuminositédel'image CarteSDpleine Modescène Luminositédel'écran Niveaudebatterie Pseudocouleur Date/Heure Zoomavant Enregistrement ConnexionUSB Nomdelapseudocouleur Contrastedel'image Méthodedecorrection Suividespointschauds Arrêtautomatique lecâbleestconnectéàl'ordinateur;icônedelacarteSDpleine:lorsquel'espacedestockageest icône:maintenezlatouched'enregistrementenfoncéepourlaconnexionUSBvidéoicône:lorsquelesdonnées Lesicônesserontaffichéesdansl'interfacedanslesconditionsd'enregistrementsuivantes moinsde100M.
Présentationdel'icônedel'interfaceprincipale
Machine Translated by GoogleLuminositédel'image:Laluminositédel'imageinfrarougepeutêtrerégléesur1à10 Modescène:lascèned'applicationpeutêtredéfiniecommestandard,villeoujungle. Vidéo:Listedesvidéos,voirlavidéo. Contrastedel'image:Lecontrastedel'imageinfrarougepeutêtreréglésur1à10niveaux. Photo:Listedesphotos,voirlesphotos Faussecouleur:Blancchaud,noirchaud,feuchaud,arcenciel,rougefer,couleurfroide. Pointchaud:lesuividupointchauddesimagesinfrarougespeutêtreactivéoudésactivé. (12heures,24heures)etformatdedate(année/mois/jour/mois/année,mois/jour/année). Correctiondumauvaispoint:HTC17faitréférenceàlacorrectionautomatiquedumauvaispoint(fonctionnement étalonnage,étalonnageautomatiqueetétalonnagedescène. Méthoded'étalonnage:Laméthodedecorrectiondel'imageinfrarougepeutêtredéfiniecommemanuelle Heure/Date:définissezleformatdeladate(année,mois,jour)etdel'heure(heure,minute) laluminositépeutêtrerégléesur1à10niveaux. IMU:Affichagedel'angledetangageetdel'anglederoulis,activéoudésactivé. (lestouchesdenavigationgauche,droite,hautetbaspermettentderéglerlapositionducurseur.Lemenu Zoom:Amplificationélectronique1X,2X,4X,8XLLuminositéCD:L'écran PIP:lafonctiond'imagedansl'imageestactivéeoudésactivéeenmodeimageinfrarouge. selonlesinvites),HTC18etHTC19seréféreraumanuelCorrectiondumauvaispoint niveaux Langue:définissezlalanguedel'appareil,ycomprislechinoissimplifié, chinoistraditionnel,anglais,russeetallemand. Descriptiondumenu
Machine Translated by GoogleIntroductionàlapalette Photosetvidéos inviteetappuyezsurlatouchemenupourconfirmerlasuppression. Appuyezbrièvementsurleboutond'alimentation:vouspouvezréglerl'alimentation.Appuyezdessuspouréteindre l'écranoufigerl'image. Choisissezlabonnepalettedecouleurspourafficherlesdétailsdel'objetcible.Pourlapalette Tempsd'arrêtautomatique:peutdéfiniraucunarrêt,5minutes,10minutes,20 couleurs,quiconviennentparfaitementaucontrastethermiqueélevéetsontutiliséespouraméliorer pourafficherlesphotos.Lorsquevousvisualisezunephoto,appuyezsurlatouchedeluminositépourafficherla Lapalettedecouleurspeutêtreutiliséepourmodifierl'affichagepseudocouleurdel'infrarouge Duréed'enregistrement:définissezladuréedechaquefichiervidéo,notamment5minutes,10 Suppressiondephotos:Danslalistedesphotos,appuyezsurlatouchedeluminositépourafficheruneinvite applicationsetpeutêtreconfiguréselonlesbesoins. etcouleurfroide. Positiondel'imagedansl'image:définissezlapositiondel'imagedansl'imageaucentre,quipeutêtredéfinieen hautàdroite,enbasàdroite,enbasàgaucheetenhautàgauche. Voirlavidéo:Danslemenuvidéo,ouvrezlalistedesvidéosetappuyezsurlatouchemenupour taille,pixelsdel'écran,capacitédelabatterie,versiondumatériel,versiondumicrologiciel,version del'application,espacedestockage,etc.,etégalementeffectuerlamiseàjourdel'application,laréinitialisation etlaformationdesparamètres,etc.del'appareil. Paramètres:appuyezbrièvementsurleboutond'alimentation,interfacevidéo,heured'arrêtautomatique,durée d'enregistrementetpositiond'imagedansl'image. Supprimerlavidéo:Danslalistedesvidéos,appuyezsurlatouchedeluminositépourfaireapparaîtreunefenêtredesuppressiondevidéo contrastedecouleursupplémentaireentrelestempératuresélevéesetbasses couleursdel'arcenciel,rougeferetcouleursfroides,lacolorationl'emportesurl'affichage Interfacevidéo:définissezsivoussouhaitezafficherlesinformationsdel'ULlorsdel'enregistrement; Afficherlesphotos:Danslesphotosdumenu,ouvrezlalistedesphotosetappuyezsurlemenu minutes,30minutes. photoprécédenteetappuyezsurlatouchepseudocouleurpourafficherlaphotosuivante. imagessurl'écrand'affichage.Certainespalettessontplusadaptéesàdes lecontrastedecouleurentrelatempératureélevéeetlatempératurebasse.Cependant, supprimerdesphotosetappuyezsurlatouchemenupourconfirmerlasuppression. minutes,20minuteset30minutes; Lapaletteestdiviséeensixcouleurs:blancchaud,noirchaud,feuchaud,arcenciel,rougefer latouchedéterminecommentsupprimerlespointsdéfectueuxetappuyezsurlatouched'alimentationpourrevenir) Informationssurl'appareil:Afficherlemodèledel'appareil,lepixeldudétecteur,letypededétecteur,l'écran voirlavidéo. Cespalettesfonctionnentmieuxdansdesconditionsdecontrastethermiqueélevé,permettant
Machine Translated by GoogleUtilisezlesupportderechargepourcharger: Chargementdelabatterieetdescription Lorsqueleniveaudelabatterieestfaible,lecoinsupérieurdroitdel'écran afficher" RetirezlecâbleUSBaprèsunechargecomplète 2.Utilisezlechargeurdufabricantd'originepourchargerlesbatteries.Installer UtilisezlalignededonnéesUSBpourcharger: Ceproduitdisposed'unebatterierechargeableintégrée. extraitdumêmeobjet,maisavecdespalettesdifférentessélectionnées: lachaleurblancheetlachaleurnoirefournissentunecouleurlinéaireuniforme.Lesimagessuivantessont lespilescorrectementenrespectantlapolaritéindiquéesurlechargeur. "Veuillezchargeràtempsvial'interfaceUSBTEPYC. 3.Unefoiscomplètementchargé,débranchezl'alimentationduchargeuretretirezle. lespiles. 1.Dévissezlecouvercledespilesetretirezlespiles
Machine Translated by GoogleInstallationdelabatterie couvercleducompartiment. (2)Installezlabatterieenrespectantstrictementlespôlespositifetnégatif instructionsdelabatteriesurlecouvercleducompartimentdelabatterie. (3)Fermezlecouvercleducompartimentàpilesettournezleboutonducompartimentàpiles troismoispouréviteruneperteirréversibledecapacitédueàunepuissancedebatterietropfaible (1)Tournezleboutonducompartimentàpilesdanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepourouvrirlecompartimentàpiles. provenantdesapropredéchargecarconservéetroplongtemps. Invite:Lorsqueceproduitresteinutilisépendantunelonguepériode,ildoitêtrechargéaumoinsunefoisparan. danslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àcequ'ilsoitverrouillé. Remarque:1.N'utilisezpasdebatteriedontlacoucheisolanteestendommagée; 2.Silespôlespositifsetnégatifsdelabatteriesontmalconnectés,l'appareil nepourrapasfonctionneretcelaendommageralabatterie.
Machine Translated by GoogleLesréservoirsd’aircomprimépeuventêtreutiliséspouréliminerlesparticuleslibres. consentementd'unreprésentantautorisédufabricant. démonterlamachineououvrirlejointd'usinedelamachinesansle nettoyantspourlentillesducommerce,del’alcooletunchiffonnonpelucheuxouuneservietteenpapier. Veuillezutiliserunchiffonhumideouunsavondouxpournettoyerleboîtierdel'appareil. Nettoyezsoigneusementlalentilleinfrarouge.Lalentilleestdotéed'untraitementantirefletraffiné Leréservoird'aircompriméoulepistoletàionsd'azotesec(lecaséchéant)peuventêtreutiliséspour Prévenirlesdommagescausésàlalentilleinfrarouge: Nettoyerlalentille: nettoyéàl'aidedeproduitsdenettoyagepourverresoptiquesprofessionnels.Veuilleznoter Nenettoyezpasavecforcepouréviterd'endommagerlerevêtementantireflet. revêtement. utiliserunabrasif,del'isopropanolouunsolvantpournettoyer.Lalentilleetl'écrandoiventêtre cetoutilseranulsilamachineaétémodifiéeousivoustentezdelaprendre Utilisezunesolutiondenettoyagepourl'entretiendeslentilles,tellequ'unesolutionàbased'alcool. palettedecouleurssélectionnable. que:Lemanqued'entretienpeutentraînerl'annulationdelagarantie.Lagarantiede ENTRETIEN/Service Entretiendeslentilles
Machine Translated by Google1.NousgarantissonsquelesproduitsVEVORsontfabriquésconformémentaux procéduresdegestiondelaqualitéiso9001etsontexemptsdefabrication 24H.
NOTREÉQUIPEDESERVICES'ENGAGEÀRÉPONDREÀVOTREMESSAGEDANSLES24HEURES
défautspendantlapériodedegarantie. 2.Cettegarantiecouvrelesdéfautsdesproduitsdusàdesdéfautsdefabrication dansundélaid'unanàcompterdeladated'achat.Aprèsinspectionparunreprésentantcommercial,
Garantie Élimination Étenduedelagarantie 3.Lasatisfactiondesclientsesttoujourslamotivationdelacroissancedenotremarque. manuel. 2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne Pourvotresécurité,veuillezrespectertouteslesnotesdesécurité,précautionsetdétailscontenusdanscedocument. Essorezl'excèsd'alcooldanslechiffonouappliquezlechiffonnonpelucheuxsurunchiffonsec marquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtre fabrication 1.Cettegarantienecouvrequelesréclamationspourdommagesdusàundéfautduproduit. soufflezlesparticulesdétachéessurlasurfacedelalentille.Trempezlechiffonnonpelucheuxdansdel'alcool. Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle lapreuved'achat,incluantladated'achat. lechiffon.S'ilestnécessairederépéterl'étapecidessus,veuillezutiliserunnouveauchiffonpour recyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. jetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportéàunpointdecollectepour Essuyezlégèrementlasurfacedelalentilleeneffectuantdesmouvementscirculaires.Puisjetez 2.Siuneréclamationautitredelagarantieestfaite,lapartieayantdroitàlacouverturedelagarantiedoitprésenter Jeprometsdevousaideràrésoudretouslesproblèmes.N'hésitezpasànousfairesavoirsivousavezbesoind'aide. télescoped'imageriethermiqueextérieur. Seulslestechniciensqualifiéssontautorisésàentreprendrelaréparationdumonoculaire tremperdanslasolutionnettoyantepouressuyer. Machine Translated by GoogleREPRÉSENTANTDELACE REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Notice Facile