IOG-1 - Climatisation Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IOG-1 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Climatiseur mobile Vevor IOG-1, capacité de refroidissement, puissance, dimensions, poids, niveaux sonores, type de réfrigérant. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour les petites pièces, facile à déplacer, fonctionnement intuitif avec télécommande. |
| Maintenance et Réparation | Filtres lavables, instructions de nettoyage, vérification régulière des niveaux de réfrigérant, conseils pour le stockage hors saison. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, dispositifs de sécurité intégrés, conformité aux normes de sécurité électrique. |
| Informations Générales | Garantie du produit, service client, accessoires inclus, compatibilité avec les fenêtres, consommation énergétique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IOG-1 Vevor
Questions des utilisateurs sur IOG-1 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IOG-1 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IOG-1 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI IOG-1 Vevor
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.s'ilyadesmisesàjour technologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Airportatif Aprèsshampooing Machine Translated by Googlesoigneusementl’intégralitédumanuelavantutilisation.Cemanuelsertdeguidegénéral variationsparrapportàcequiestmontré.Profitezdevotrenouveauclimatiseurportable! placédanslesensindiquéparlecartonpendantletransport. 10.Encasdephénomènesanormauxtelsqu'uneodeurdebrûlé,l'opérationdoit peutdifférerlégèrementdevotremodèlespécifique.Cependant,lesfonctionsdebase. 2.N'utilisezpaslamachinedanslessituationssuivantes. 6.Éteignezl'ordinateuretdébranchezl'alimentationavantdedéplacer 11.Lesenfantsdoiventêtreutiliséssouslasurveillanced'unadulteetnedoiventpasêtre lamachinepeutvariersurcertainsaspectstelsquelesmodesdisponiblesoulecontrôle C:Éviterl'expositiondirecteausoleil.D:Sitesprésentantunrisqued'éclaboussuresd'eau. defeu. 12.Ceproduitneconvientpasauxgroupessuivants:enfants,handicapés cequiestdécrit.Veuillezprendrequelquesminutespourlirelemanuel 3.Nemettezpaslesdoigtsoud'autresobjetsminces,etc.danslasortied'airetsoyez touteslesalimentationsdoiventêtreconformesauxnormesbritanniquesdesécuritéélectrique. souslasurveillanced'unepersonnenormale. Mercid'avoirachetéceclimatiseurportable.Veuillezlirelesinstructions. 9.N'éteignezpasdirectementleclimatiseuravecl'interrupteurd'alimentation. conditionneuravantutilisation.Référezvousattentivementàvotreappareilluimêmepouridentifiertoutélément. 4.Afindeplacercorrectementlecompresseur,lamachinedoitêtre pourlefonctionnementdevotreclimatiseurportatifVeuilleznoterquecertainsdétails. 1.N'utilisezpasdeprisecasséeouinadaptée. 5.Lorsdunettoyagedelamachine,assurezvousdecouperl'alimentationélectriqueàl'avance. êtrearrêtéetlecourantcoupé. etlesdirectivesdesécuritédécritesicis'appliquerontàvotreunité.Pendantquevotre lentementlorsdudéplacement7.Necouvrezpaslamachine,sinonilyaunrisque. A:Prochedelasourcedel'incendieB:Sitesàrisquedeprojectiond'hydrocarbures utiliséscommejouets. Dispositiondespanneaux,lefonctionnementetl'utilisationfondamentauxdoiventêtreconformesà E:Aproximitédesalledebain,sallededouche,piscine. 7.L'installationduclimatiseurdoitêtreconformeauxcodesdecâblagenationauxet lespersonnes,lesmaladesmentaux,lespersonnesayantunedéficienceintellectuelle,saufutilisation. pleinementetfamiliarisezvousaveclesfonctionnalitésdevotreairportable assurezvousdeparlerdecesdangersauxenfants. 8.Débranchezlafiched'alimentationlorsqueletonnerregronde. CONSIGNESDESÉCURITÉ Machine Translated by GoogleLISTEDESPIÈCES
sources(parexempleappareilsàgazallumésparuneflammenue,radiateursélectriques,etc.). pièceaveclabonnesurface,etutilisezlecorrectement,iln'yaaucunrisquedecombustion 4.Leclimatiseurdoitêtrestockédansdespiècessansfeucontinu certainesconditions,maistantquevoussuivezletableaucidessous,installezledansle estunréfrigérantlégèrementcombustible,bienqu'ilpuissebrûleretexplosersous 3.Nepercezpasetn’allumezpasleclimatiseur. piècedeglaçage,saufsispécifiquementrecommandéparlefabricant. LeclimatiseurutiliseunréfrigérantR290respectueuxdel’environnement. 2.N'utilisezaucuneméthodepouraccélérerleprocessusdedégivrageounettoyerle miseaurebut. 1.Veuillezlirecemanuelavantl'installation,l'utilisationetl'entretien. 7.Retirezleréfrigérantdusystèmedenettoyagepourl'entretienou fluidefrigorigènequinedétruitpaslacouched'ozone,etsoneffetdeserre lavaleurestégalementtrèsfaible. 6.Doitêtreconformeauxloisetréglementationsnationalesapplicablesenmatièredegaz. centre.Suivrestrictementlemanueld’utilisationfourniparlefabricantetinterdirel’entretienpardes nonprofessionnels. Comparéauréfrigérantordinaire,leR290estunproduitrespectueuxdel'environnement. 5.Encasdemaintenance,veuillezcontacterleserviceaprèsventeleplusproche etexplosion. Langued'avertissementduréfrigérantR290 Machine Translated by Google1
Vis (diamètreintérieur:12mm) tuyaudevidange
lejointdutuyaud'airavant Télécommande
lejointdutuyaud'airavant
Capacitéderefroidissement Tension/fréquencenominale doiventêtreutiliséslorsdufonctionnementetdel'installationdel'appareilélectrique.•Ilest interditauxenfantsouauxpersonnessanscapacitédeprendresoind'euxmêmesdel'utiliser. produitsanssurveillance.•L'appareil électriqueestconçupourunusagedomestiqueàl'intérieuretnepeutpas l'avertissementdesévénementsautantquepossibleetlespratiqueshabituellesquevous Utilisezl'appareilcommedécritdansleguided'utilisation.•Commepourlesautres appareilsélectriques,cemanueld'instructionsviseàinclure. êtreutiliséàd'autresfins.•Sile cordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparle fabricant,agentdeserviceouorganisationéquivalentepourévitertoutdanger.•Tout changementouremplacementdescaractéristiquesdel'appareilesttrèsdangereux. dangereux. !ATTENTIOND'AVERTISSEMENT
LISTEDESPARAMÈTRESSÉCURITÉETAVERTISSEMENTS
Machine Translated by GooglePOUVOIR poubellesdetridesdéchetscorrespondantes.• L'installationdel'appareilélectriquedoitêtreconformeaux personnel.Lefabricantn'estpasresponsabledunonrespectdesrèglesdesécurité. netirezpassurlecâblepourdéplacerl'appareil.• Veuilleznepasinstallerl'appareilélectriquedansunepièceavecdessourcesnaturelles. appareilsélectroménagersdansuncentrede recyclagespécial.•Lesemballagessontrecyclables,ilestdoncrecommandédelesdéposerdansle Fermé.Aprèslafindeladuréedevie,veuillezsoumettrele Lecircuitdoitêtretestéparlepersonneltechniquequalifiéenélectricité.•Nepasutiliserl'appareil électriqueàl'extérieur.•Nepasbrancherlasortied'airet l'entréed'air.•Aucunelignedecâbleépitaxialne doitêtreutilisée.•Débranchezlafiched'alimentation avantlenettoyageoulenettoyage.entretenirl'appareil. fiched'alimentationavecunélectricienqualifié.• Laprisedecourantdoitavoirunréglagedemiseàlaterre.• Lescâblesélectriquesdoiventêtreremplacésparleserviceagréé. indiquésurlaplaquesignalétiquedel'appareilélectrique.•Lesprises decourantetlescircuitssontadaptésàcetappareil.•Pourcorrespondreàla prisedecourantetàlafiche,veuillezremplacerunepiècecorrespondante. lagarantien'estpas valide.•L'appareilélectriquedoitêtreinstalléavecunemiseàlaterreetle normes.Lecycleduréfrigérantdanslesappareilsélectriquesest transport,sivousdevezledémarrer,veuillezattendreunedemiheure.•R290C'est unréfrigérantconformeauxnormesenvironnementalespertinentes. Piècesvulnérables,lesréparationspardespersonnesnonautoriséessontdangereusesetle
- Lesystèmed'alimentationélectriqueprincipalrépondauxexigencesd'alimentationélectrique Centreagrééparlefabricant,adhéreràl'utilisationdel'original Appareil,veuillezd'abordviderl'eauduréservoird'eau.Aprèsle eninsérantlafichedufildanslaprisedecourant,vérifiez: Sivousdéplacezl'appareil,veuillezleredémarreraprèsunedemiheure.
- Sil'appareildoitêtreréparé,veuillezcontacterleservicetechnique verticaletplacezlesuruncôté.Lorsdudéplacementdel'appareilélectrique Nettoyezrégulièrementletamisdufiltre.• Lorsdutransportdel'appareilélectrique,veuillezleconserver. loisetréglementationsnationalespertinentes. matériaux(telsquedel'alcool)oudesrécipientsdurables(réservoirsegaerosol).•Ne placezpasd'objetslourdsoud'objetschaudssurledessusdelamachine. gaz,essenceetsoufre,etilnepeutpasêtreinstalléàproximitédelasourcedechaleur.• N'utilisezpasl'appareilélectriquesurunsolenpente.•Assurezvous demaintenirunedistanced'aumoins45cmdesproduitsinflammables. Machine Translated by GoogleProtectionducompresseur Fonctionantidébordement Mémoirehorstension APERÇUDUPRODUIT Protectioncontrelespannes leniveaud'eaurevientàlanormale. panneau,capteur,compresseur,moteurinterneetexterne,etc.•Ceproduit disposed'uneprotectionantigeletd'uncompresseur3minutes. fermer. lesconditionsd'arrêtsontremplies,ilnefonctionnepaspendant3minutes,saufpour mode,modedéshumidification,moded'alimentationenair.• Ceproduitsecomposed'unecarteprincipale,d'unetélécommandeetd'unaffichage. feraclignoterlesignededéfautE4duE4.Lecompresseurcessedefonctionnerjusqu'àcequele Lorsqueleniveaud'eauduclimatiseurestplein,l'icôneenformedecendredel'écran
- Lemodedefonctionnementdeceproduitcomprend:moderéfrigération,veille Lecompresseurdoitfonctionnerpendantaumoins3minutesaprèsouverture,mêmesi Minutes,etvousdevezattendre3minutesaprèslaremisesoustension. dBm.LaplageRFest:2412MHz2472MHz. lamisehorstension,vousn'avezpasbesoind'attendrelaremisesoustensionpendant3 vitesse,unitédetempérature,interrupteurd'activationdumoteuràeau,etc. Avantlacoupuredecourant,lemoded'origine,latempératureréglée,levent Minutes.Vousn'avezpasbesoind'attendre3minutespourlapremièremisesoustension.
- Sil'appareildisposed'unefonctionWiFi,sapuissancedetransmissionestinférieureà20 fonctionne,veuillezleremettreaucentredeserviceaprèsventeprofessionnel Letempsminimumpourredémarreraprèsl'arrêtducompresseurestde3 ànouveauetpassezenmodeveille. Enveilleavantunepannedecourant,oudéfinissezlafonctiond'arrêtdesynchronisation,misesoustension Laclimatisationestanormale,lecapteurestouvertoucassé,arrêtez protection,protectioncontrelesdéfauts,mémoiredepertedepuissanceetautresfonctions
- Leproduitestfabriquépardéfaut. Machine Translated by GoogleEnmoderéfrigération,appuyezsur[+]et[]pourréglerlatempératureréglée(appuyezsur+/)pour maintenirpendant3secondespourpasserauxdegrésFahrenheit); Touche[Timing] Appuyezsurlatouche[timing]pourréglerl'arrêtdutiming,etappuyezsurlestouches[+]et[]pourréglerl'heure d'arrêtdutiming.Appuyezsurl[time]pourréglerledémarrage dutiming,et[+]et;[]pourréglerl'heurededébutduchronométrage. Touches[+],[] Touche[Vitesseduvent] Touche[Mode] Appuyezsurlatouche[mode]pourconvertirentrelesmodes«réfrigération»,«déshumidification», «alimentationenair»et«chauffage»,etlevoyantcorrespondantestallumé; Appuyezsurlatouche[on/off]pourdémarrer,etappuyezsurlatouche[on/off]pourpasserenveille; Touche[Marche/Arrêt] Appuyezsurlatouche[Vitesseduvent]pourréglerlavitesseduvent Réglezlemode Moderéfrigération:allumezl'alimentationdelaclimatisation,puisentrezautomatiquementenmode réfrigération.Latempératureinitialeestrégléesur22°Cetlavitesseduventestrégléesur«ÉLEVÉE». Vouspouvezréglerlevolumed'airvialeboutondelatélécommande,ouutiliserlatouche[+/]pourréglerla température,laplagedetempératureestde16'Cà30'C. OPÉRATION Machine Translated by Googleoutélécommande. Réglagedelalumièred'ambiance.Lorsqueleclimatiseurestallumé,le Afficherl'icône
Leréglagedelatempératurepasseautomatiquementà18°C. allumerouéteindrelalumièred'ambiance. température,Celsius,Fahrenheit,débordementd'eau*Sil'écran n'estpasutilisé,l'écransefermeraautomatiquementaprèsuneminute Lorsquel'heureestrégléesurlemodeminuterie,l'affichagedelaminuterieclignoteet Lorsqueleclimatiseurestallumé,lorsquelecompresseurestenmarche,appuyezlonguementsur
"HlGH". automatiquementréglésur«HlGH».Latempératureestaffichéeà30°C,maiscomme Lorsquelemoderefroidissement/chauffage/veille/déshumidification/vitesseduventest Lafonctionestdésactivée,l'alarmedefuited'eaudémarrelorsque réglésur26'c,etlavitesseduventrégléesur"LOW"peutêtrerégléeparlebouton[+/] sefermeautomatiquementetlavitesseduventpeutêtrerégléevialebouton. L'icônededébordementclignotesurl'écrand'affichage. lesicônesnesontpasaffichées. Modedéshumidification:enentrantdanslemodedéshumidification,le Typesd'affichage:réfrigération,chauffage,sommeil,déshumidification,alimentationenair,lampe d'ambiance,minuterie,industriedelavitesseduvent,chutedelavitesseduvent,drainage. lalumièred'ambiances'allumeautomatiquement.Appuyezsurlatouche[on/off]pour
latempératurenepeutpasêtremodifiéeetréinitialisée,etlavitesseduventestrégléesur ets'allumeraànouveauaprèsavoirappuyésurn'importequelbouton. Réglagedudrainage Unefoisleréglagedel'heureterminé,l'affichagedelaminuterieneclignoteplus Moded'alimentationenair:entrezdanslemoded'alimentationenairetlavitesseduventest leboutonpourouvriroufermerlafonctiondedrainagelorsqueledrainage. Empêcheletroppleindeclignoterlorsquelecondensatestplein. Modeveille:entrezenmodeveille,leréglagedelatempératureestautomatiquement lecapteurdeniveaud'eaufonctionne,leclimatiseurcessedefonctionneretle températureambianteréelleduvent,Après5secondes,lecompresseur réglé,l'icônedumodecorrespondants'afficheraetl'autremode Machine Translated by GoogleOPÉRATION Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleDÉPANNAGE
Pasbesoindeconnecterletuyaud'échappementlorsqu'ilestutilisédansdegrandsespacesou surleterrain.
Notice Facile