IOG-1 - Climatisation Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IOG-1 Vevor au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor IOG-1 - page 1
Caractéristiques Techniques Climatiseur mobile Vevor IOG-1, capacité de refroidissement, puissance, dimensions, poids, niveaux sonores, type de réfrigérant.
Utilisation Conçu pour un usage domestique, idéal pour les petites pièces, facile à déplacer, fonctionnement intuitif avec télécommande.
Maintenance et Réparation Filtres lavables, instructions de nettoyage, vérification régulière des niveaux de réfrigérant, conseils pour le stockage hors saison.
Sécurité Protection contre la surchauffe, dispositifs de sécurité intégrés, conformité aux normes de sécurité électrique.
Informations Générales Garantie du produit, service client, accessoires inclus, compatibilité avec les fenêtres, consommation énergétique.

FOIRE AUX QUESTIONS - IOG-1 Vevor

Comment installer le Vevor IOG-1 ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et qu'il est à une distance adéquate des murs pour assurer une bonne circulation de l'air.
Pourquoi mon Vevor IOG-1 ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si les filtres à air sont propres et non obstrués. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont fermées pour éviter les fuites d'air.
Comment nettoyer le filtre de mon Vevor IOG-1 ?
Retirez le filtre de l'appareil, puis rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le Vevor IOG-1 fait trop de bruit, que puis-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est installé sur une surface stable. Un bruit excessif peut également indiquer que le ventilateur est sale ou que des objets obstruent l'appareil.
Quelle est la consommation électrique du Vevor IOG-1 ?
La consommation électrique dépend du modèle spécifique. Consultez l'étiquette énergétique sur l'appareil ou le manuel d'utilisation pour obtenir des informations détaillées.
Comment réinitialiser mon Vevor IOG-1 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres par défaut.
Le Vevor IOG-1 affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Vevor IOG-1 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de Vevor ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avec votre modèle.

Questions des utilisateurs sur IOG-1 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IOG-1 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IOG-1 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI IOG-1 Vevor

Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.s'ilyadesmisesàjour technologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Airportatif Aprèsshampooing Machine Translated by Googlesoigneusementl’intégralitédumanuelavantutilisation.Cemanuelsertdeguidegénéral variationsparrapportàcequiestmontré.Profitezdevotrenouveauclimatiseurportable! placédanslesensindiquéparlecartonpendantletransport. 10.Encasdephénomènesanormauxtelsqu'uneodeurdebrûlé,l'opérationdoit peutdifférerlégèrementdevotremodèlespécifique.Cependant,lesfonctionsdebase. 2.N'utilisezpaslamachinedanslessituationssuivantes. 6.Éteignezl'ordinateuretdébranchezl'alimentationavantdedéplacer 11.Lesenfantsdoiventêtreutiliséssouslasurveillanced'unadulteetnedoiventpasêtre lamachinepeutvariersurcertainsaspectstelsquelesmodesdisponiblesoulecontrôle C:Éviterl'expositiondirecteausoleil.D:Sitesprésentantunrisqued'éclaboussuresd'eau. defeu. 12.Ceproduitneconvientpasauxgroupessuivants:enfants,handicapés cequiestdécrit.Veuillezprendrequelquesminutespourlirelemanuel 3.Nemettezpaslesdoigtsoud'autresobjetsminces,etc.danslasortied'airetsoyez touteslesalimentationsdoiventêtreconformesauxnormesbritanniquesdesécuritéélectrique. souslasurveillanced'unepersonnenormale. Mercid'avoirachetéceclimatiseurportable.Veuillezlirelesinstructions. 9.N'éteignezpasdirectementleclimatiseuravecl'interrupteurd'alimentation. conditionneuravantutilisation.Référezvousattentivementàvotreappareilluimêmepouridentifiertoutélément. 4.Afindeplacercorrectementlecompresseur,lamachinedoitêtre pourlefonctionnementdevotreclimatiseurportatifVeuilleznoterquecertainsdétails. 1.N'utilisezpasdeprisecasséeouinadaptée. 5.Lorsdunettoyagedelamachine,assurezvousdecouperl'alimentationélectriqueàl'avance. êtrearrêtéetlecourantcoupé. etlesdirectivesdesécuritédécritesicis'appliquerontàvotreunité.Pendantquevotre lentementlorsdudéplacement7.Necouvrezpaslamachine,sinonilyaunrisque. A:Prochedelasourcedel'incendieB:Sitesàrisquedeprojectiond'hydrocarbures utiliséscommejouets. Dispositiondespanneaux,lefonctionnementetl'utilisationfondamentauxdoiventêtreconformesà E:Aproximitédesalledebain,sallededouche,piscine. 7.L'installationduclimatiseurdoitêtreconformeauxcodesdecâblagenationauxet lespersonnes,lesmaladesmentaux,lespersonnesayantunedéficienceintellectuelle,saufutilisation. pleinementetfamiliarisezvousaveclesfonctionnalitésdevotreairportable assurezvousdeparlerdecesdangersauxenfants. 8.Débranchezlafiched'alimentationlorsqueletonnerregronde. CONSIGNESDESÉCURITÉ Machine Translated by GoogleLISTEDESPIÈCES

sources(parexempleappareilsàgazallumésparuneflammenue,radiateursélectriques,etc.). pièceaveclabonnesurface,etutilisezlecorrectement,iln'yaaucunrisquedecombustion 4.Leclimatiseurdoitêtrestockédansdespiècessansfeucontinu certainesconditions,maistantquevoussuivezletableaucidessous,installezledansle estunréfrigérantlégèrementcombustible,bienqu'ilpuissebrûleretexplosersous 3.Nepercezpasetn’allumezpasleclimatiseur. piècedeglaçage,saufsispécifiquementrecommandéparlefabricant. LeclimatiseurutiliseunréfrigérantR290respectueuxdel’environnement. 2.N'utilisezaucuneméthodepouraccélérerleprocessusdedégivrageounettoyerle miseaurebut. 1.Veuillezlirecemanuelavantl'installation,l'utilisationetl'entretien. 7.Retirezleréfrigérantdusystèmedenettoyagepourl'entretienou fluidefrigorigènequinedétruitpaslacouched'ozone,etsoneffetdeserre lavaleurestégalementtrèsfaible. 6.Doitêtreconformeauxloisetréglementationsnationalesapplicablesenmatièredegaz. centre.Suivrestrictementlemanueld’utilisationfourniparlefabricantetinterdirel’entretienpardes nonprofessionnels. Comparéauréfrigérantordinaire,leR290estunproduitrespectueuxdel'environnement. 5.Encasdemaintenance,veuillezcontacterleserviceaprèsventeleplusproche etexplosion. Langued'avertissementduréfrigérantR290 Machine Translated by Google1

Vis (diamètreintérieur:12mm) tuyaudevidange

lejointdutuyaud'airavant Télécommande

lejointdutuyaud'airavant

Capacitéderefroidissement Tension/fréquencenominale doiventêtreutiliséslorsdufonctionnementetdel'installationdel'appareilélectrique.•Ilest interditauxenfantsouauxpersonnessanscapacitédeprendresoind'euxmêmesdel'utiliser. produitsanssurveillance.•L'appareil électriqueestconçupourunusagedomestiqueàl'intérieuretnepeutpas l'avertissementdesévénementsautantquepossibleetlespratiqueshabituellesquevous Utilisezl'appareilcommedécritdansleguided'utilisation.•Commepourlesautres appareilsélectriques,cemanueld'instructionsviseàinclure. êtreutiliséàd'autresfins.•Sile cordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparle fabricant,agentdeserviceouorganisationéquivalentepourévitertoutdanger.•Tout changementouremplacementdescaractéristiquesdel'appareilesttrèsdangereux. dangereux. !ATTENTIOND'AVERTISSEMENT

LISTEDESPARAMÈTRESSÉCURITÉETAVERTISSEMENTS

Machine Translated by GooglePOUVOIR poubellesdetridesdéchetscorrespondantes.• L'installationdel'appareilélectriquedoitêtreconformeaux personnel.Lefabricantn'estpasresponsabledunonrespectdesrèglesdesécurité. netirezpassurlecâblepourdéplacerl'appareil.• Veuilleznepasinstallerl'appareilélectriquedansunepièceavecdessourcesnaturelles. appareilsélectroménagersdansuncentrede recyclagespécial.•Lesemballagessontrecyclables,ilestdoncrecommandédelesdéposerdansle Fermé.Aprèslafindeladuréedevie,veuillezsoumettrele Lecircuitdoitêtretestéparlepersonneltechniquequalifiéenélectricité.•Nepasutiliserl'appareil électriqueàl'extérieur.•Nepasbrancherlasortied'airet l'entréed'air.•Aucunelignedecâbleépitaxialne doitêtreutilisée.•Débranchezlafiched'alimentation avantlenettoyageoulenettoyage.entretenirl'appareil. fiched'alimentationavecunélectricienqualifié.• Laprisedecourantdoitavoirunréglagedemiseàlaterre.• Lescâblesélectriquesdoiventêtreremplacésparleserviceagréé. indiquésurlaplaquesignalétiquedel'appareilélectrique.•Lesprises decourantetlescircuitssontadaptésàcetappareil.•Pourcorrespondreàla prisedecourantetàlafiche,veuillezremplacerunepiècecorrespondante. lagarantien'estpas valide.•L'appareilélectriquedoitêtreinstalléavecunemiseàlaterreetle normes.Lecycleduréfrigérantdanslesappareilsélectriquesest transport,sivousdevezledémarrer,veuillezattendreunedemiheure.•R290C'est unréfrigérantconformeauxnormesenvironnementalespertinentes. Piècesvulnérables,lesréparationspardespersonnesnonautoriséessontdangereusesetle

  • Lesystèmed'alimentationélectriqueprincipalrépondauxexigencesd'alimentationélectrique Centreagrééparlefabricant,adhéreràl'utilisationdel'original Appareil,veuillezd'abordviderl'eauduréservoird'eau.Aprèsle eninsérantlafichedufildanslaprisedecourant,vérifiez: Sivousdéplacezl'appareil,veuillezleredémarreraprèsunedemiheure.
  • Sil'appareildoitêtreréparé,veuillezcontacterleservicetechnique verticaletplacezlesuruncôté.Lorsdudéplacementdel'appareilélectrique Nettoyezrégulièrementletamisdufiltre.• Lorsdutransportdel'appareilélectrique,veuillezleconserver. loisetréglementationsnationalespertinentes. matériaux(telsquedel'alcool)oudesrécipientsdurables(réservoirsegaerosol).•Ne placezpasd'objetslourdsoud'objetschaudssurledessusdelamachine. gaz,essenceetsoufre,etilnepeutpasêtreinstalléàproximitédelasourcedechaleur.• N'utilisezpasl'appareilélectriquesurunsolenpente.•Assurezvous demaintenirunedistanced'aumoins45cmdesproduitsinflammables. Machine Translated by GoogleProtectionducompresseur Fonctionantidébordement Mémoirehorstension APERÇUDUPRODUIT Protectioncontrelespannes leniveaud'eaurevientàlanormale. panneau,capteur,compresseur,moteurinterneetexterne,etc.•Ceproduit disposed'uneprotectionantigeletd'uncompresseur3minutes. fermer. lesconditionsd'arrêtsontremplies,ilnefonctionnepaspendant3minutes,saufpour mode,modedéshumidification,moded'alimentationenair.• Ceproduitsecomposed'unecarteprincipale,d'unetélécommandeetd'unaffichage. feraclignoterlesignededéfautE4duE4.Lecompresseurcessedefonctionnerjusqu'àcequele Lorsqueleniveaud'eauduclimatiseurestplein,l'icôneenformedecendredel'écran
  • Lemodedefonctionnementdeceproduitcomprend:moderéfrigération,veille Lecompresseurdoitfonctionnerpendantaumoins3minutesaprèsouverture,mêmesi Minutes,etvousdevezattendre3minutesaprèslaremisesoustension. dBm.LaplageRFest:2412MHz2472MHz. lamisehorstension,vousn'avezpasbesoind'attendrelaremisesoustensionpendant3 vitesse,unitédetempérature,interrupteurd'activationdumoteuràeau,etc. Avantlacoupuredecourant,lemoded'origine,latempératureréglée,levent Minutes.Vousn'avezpasbesoind'attendre3minutespourlapremièremisesoustension.
  • Sil'appareildisposed'unefonctionWiFi,sapuissancedetransmissionestinférieureà20 fonctionne,veuillezleremettreaucentredeserviceaprèsventeprofessionnel Letempsminimumpourredémarreraprèsl'arrêtducompresseurestde3 ànouveauetpassezenmodeveille. Enveilleavantunepannedecourant,oudéfinissezlafonctiond'arrêtdesynchronisation,misesoustension Laclimatisationestanormale,lecapteurestouvertoucassé,arrêtez protection,protectioncontrelesdéfauts,mémoiredepertedepuissanceetautresfonctions
  • Leproduitestfabriquépardéfaut. Machine Translated by GoogleEnmoderéfrigération,appuyezsur[+]et[]pourréglerlatempératureréglée(appuyezsur+/)pour maintenirpendant3secondespourpasserauxdegrésFahrenheit); Touche[Timing] Appuyezsurlatouche[timing]pourréglerl'arrêtdutiming,etappuyezsurlestouches[+]et[]pourréglerl'heure d'arrêtdutiming.Appuyezsurl[time]pourréglerledémarrage dutiming,et[+]et;[]pourréglerl'heurededébutduchronométrage. Touches[+],[] Touche[Vitesseduvent] Touche[Mode] Appuyezsurlatouche[mode]pourconvertirentrelesmodes«réfrigération»,«déshumidification», «alimentationenair»et«chauffage»,etlevoyantcorrespondantestallumé; Appuyezsurlatouche[on/off]pourdémarrer,etappuyezsurlatouche[on/off]pourpasserenveille; Touche[Marche/Arrêt] Appuyezsurlatouche[Vitesseduvent]pourréglerlavitesseduvent Réglezlemode Moderéfrigération:allumezl'alimentationdelaclimatisation,puisentrezautomatiquementenmode réfrigération.Latempératureinitialeestrégléesur22°Cetlavitesseduventestrégléesur«ÉLEVÉE». Vouspouvezréglerlevolumed'airvialeboutondelatélécommande,ouutiliserlatouche[+/]pourréglerla température,laplagedetempératureestde16'Cà30'C. OPÉRATION Machine Translated by Googleoutélécommande. Réglagedelalumièred'ambiance.Lorsqueleclimatiseurestallumé,le Afficherl'icône

Leréglagedelatempératurepasseautomatiquementà18°C. allumerouéteindrelalumièred'ambiance. température,Celsius,Fahrenheit,débordementd'eau*Sil'écran n'estpasutilisé,l'écransefermeraautomatiquementaprèsuneminute Lorsquel'heureestrégléesurlemodeminuterie,l'affichagedelaminuterieclignoteet Lorsqueleclimatiseurestallumé,lorsquelecompresseurestenmarche,appuyezlonguementsur

"HlGH". automatiquementréglésur«HlGH».Latempératureestaffichéeà30°C,maiscomme Lorsquelemoderefroidissement/chauffage/veille/déshumidification/vitesseduventest Lafonctionestdésactivée,l'alarmedefuited'eaudémarrelorsque réglésur26'c,etlavitesseduventrégléesur"LOW"peutêtrerégléeparlebouton[+/] sefermeautomatiquementetlavitesseduventpeutêtrerégléevialebouton. L'icônededébordementclignotesurl'écrand'affichage. lesicônesnesontpasaffichées. Modedéshumidification:enentrantdanslemodedéshumidification,le Typesd'affichage:réfrigération,chauffage,sommeil,déshumidification,alimentationenair,lampe d'ambiance,minuterie,industriedelavitesseduvent,chutedelavitesseduvent,drainage. lalumièred'ambiances'allumeautomatiquement.Appuyezsurlatouche[on/off]pour

latempératurenepeutpasêtremodifiéeetréinitialisée,etlavitesseduventestrégléesur ets'allumeraànouveauaprèsavoirappuyésurn'importequelbouton. Réglagedudrainage Unefoisleréglagedel'heureterminé,l'affichagedelaminuterieneclignoteplus Moded'alimentationenair:entrezdanslemoded'alimentationenairetlavitesseduventest leboutonpourouvriroufermerlafonctiondedrainagelorsqueledrainage. Empêcheletroppleindeclignoterlorsquelecondensatestplein. Modeveille:entrezenmodeveille,leréglagedelatempératureestautomatiquement lecapteurdeniveaud'eaufonctionne,leclimatiseurcessedefonctionneretle températureambianteréelleduvent,Après5secondes,lecompresseur réglé,l'icônedumodecorrespondants'afficheraetl'autremode Machine Translated by GoogleOPÉRATION Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleDÉPANNAGE

Pasbesoindeconnecterletuyaud'échappementlorsqu'ilestutilisédansdegrandsespacesou surleterrain.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : IOG-1

Catégorie : Climatisation