YH-F01 - Climatisation Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YH-F01 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Climatiseur portable Vevor YH-F01, puissance de refroidissement, capacité de déshumidification, niveaux de bruit, dimensions, poids. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le refroidissement des espaces intérieurs, facile à déplacer grâce à ses roulettes, télécommande incluse pour un confort d'utilisation. |
| Maintenance et Réparation | Filtres à air lavables, entretien régulier recommandé pour une performance optimale, guide de dépannage inclus. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir plein, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations Générales | Garantie du produit, service client disponible, conseils d'installation et d'utilisation, compatibilité avec les prises électriques standards. |
FOIRE AUX QUESTIONS - YH-F01 Vevor
Questions des utilisateurs sur YH-F01 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YH-F01 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YH-F01 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI YH-F01 Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:YHF01 REFROIDISSEURÀÉVAPORATIONPORTABLE Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleMachine Translated by Google1 BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Refroidisseuràévaporation portable <Photoàtitreindicatifseulement> Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasde miseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support
PRÉCAUTIONSD'INSTALLATION Évitezquelesenfantsn'utilisentceproduit.Etceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsutiliserceproduit. appareilsélectroniques. desdéficiencesetunmanqued’expérienceetdeconnaissancesnécessaires(àmoinsque enfantspourjouer. utilisésouslasurveillanced'unepersonneresponsabledesasécurité). d'utiliseroud'entretenirceproduit.Lenonrespectdecesavertissementset Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux. Lasituationdesenfantsjouantavecdeséquipements; déchets,maisdoiventêtreapportésàunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. lenonrespectdecesinstructionspeutentraînerdesblessurescorporellesoudesdommagesàdesbiensdevaleur. Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindiqueque Ceproduitneprendpasencomptelessituationssuivantes: Ceproduitneconvientpasauxpersonnessouffrantdetroublesphysiquesoumentaux. Leproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne. L'utilisationdel'équipementpardesenfantssanssurveillanceetdespersonnes
AVERTISSEMENT:Lisezetcomprenezl'intégralitédecemanuelavant
s'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole. Pourgarantiruneutilisationsûreetéviterlesblessuresetlesdommagesmatérielsàvouset handicaps; Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE. autres,assurezvousdesuivrelesprécautionsdesécuritésuivantes. Machine Translated by GoogleSPÉCIFICATION LISTEDESPAQUETS CA100240V50/60Hz Nom Avec 35W Image
Adaptateursecteur Modèle Qté Manuel
Capacitéduréservoir Produit Batterie(CR 2025)
1,7L Note Télécommande Tension
SCHÉMADEFONCTIONNEMENTDUPANNEAU Machine Translated by GoogleTouchedebrumisation:appuyezplusieursfoissurcettetouchepourréglerlaquantitéd'atomisation. Touchedevolumed'air:appuyezplusieursfoissurcettetouchepourréglerlestroisniveauxdemanièreéquitable volume. Boutond'humidification:appuyezsurceboutonpourallumeretéteindrel'humidificateur. fonctiond'humidificationetlafonctionventilateurseradésactivée. machineetappuyezànouveaupourentrerenmodeveille. Toucheveille:Appuyezunefoissurcettetouchepouraccéderaumodedefonctionnementdel'appareil. réglerl'alimentationenairmultiangle(45°,90°,120°). BoutonSecouerlatête:appuyezsurceboutonàplusieursreprisespoureffectuerdesmouvementsséquentiels Spécificationdelabatterie:CR2025+3V Enséquence. Touchedeminuterie:appuyezplusieursfoissurcettetouchepourdéfiniruneduréed'arrêtde7heures NOTE
Machine Translated by Google7 filmezouretirezlabatterie;• Lorsquelatélécommandetombeenpanneouqueladistancedelatélécommandeest courte,veuillezremplacerlabatterieentempsopportun. Placezleventilateurdel'humidificateursurlebureauplat.Installezleréservoird'eauet retiré;• Lorsquevousn'utilisezpaslatélécommandependantunelonguepériode,remplacezl'isolation
- Lorsdelapremièreutilisation,lefilmisolantdelabatteriedoitêtre assurezvousqu'ilestcorrectementinstallé. ÉTAPESD'UTILISATION Machine Translated by Google•Ilestrecommandéd'ajouterdel'eau purifiée pourl'utilisation.•Ilestinterditdeplacer deshuilesessentiellesd'aromathérapie etd'autressubstancesdansleréservoir d'eau. Faitesattentionauniveaud’eaumaximumquinepeutpasêtredépassélorsdel’ajout d’eau. ATTENTION: Relevezlecouvercleduréservoird’eauetajoutez1,7Ld’eauàl’intérieur. Branchezlecordond’alimentationetappuyezsurleboutond’alimentationpourcommenceràtravailler.
Machine Translated by Google9 marquedeniveau. 1.Appuyezunefoissurleboutond'alimentationpourallumer,puisappuyezànouveaupouréteindre. Lavitesseduventpardéfautestdéfiniepourfonctionneraudémarrage. 2.Lorsquelafonctiond'atomisationestdésactivée,appuyezsurleboutondevitesseduvent
- Ilpeutêtreinjectéavecduliquidepropre nepasdépasserlaquantitémaximaled'eau eaudurobinetoueaupurifiée.•La positionderemplissaged'eaupeut ATTENTION: Appuyezplusieursfoispourbasculerentrela1ère,la2èmeetla3èmevitesseduventetfaitesdéfilerles vitessesenséquence.Lorsqu'ilestactivé,ilestréglépardéfautsurla1èrevitesse. ÉTAPESDEL'OPÉRATION Machine Translated by Google10 4.Appuyezsurleboutondequantitédebrouillardpourbasculerentrelestroismodesdefaibleniveaudebrouillard. atomisationniveaud'atomisationélevéarrêtdelapulvérisationàtourderôle,cycleàtourderôle,et démarrerlamachineaveclespraydésactivépardéfaut.
Lesvoyants«H»clignotentsimultanémentetpassentenmodeveilleaprèscinq éteintetcycleenséquence.Lorsqu'ilestallumé,lemodepardéfautestla1èrevitesse. Enmoded'humidificationpure,lafonctionventilateurestdésactivée. àplusieursreprisespourbasculerentrequatremodes:1èrevitesse,2èmevitesse,3èmevitesseet 3.Lorsquelafonctiond'atomisationestactivée,appuyezsurleboutondevitesseduvent secondes. Lorsqu'ilyaunmanqued'eaudanslachambred'atomisation,le"L"et Machine Translated by GoogleÉTAPESDEL'OPÉRATION 1H2H3H4H5H6H7Hhorstemporisation.Cycleenséquence,etle lemoded'arrêtpardéfautestactivé. 2.Lorsquelatempératureestélevée,utilisezunventilateurderefroidissementhumidifiépourajouterdelaglaceà leréservoird'eau,quipeutabaisserlatempératured'atomisationetsouffler lemoded'alimentationenairpardéfautdelatêtedesecousseestdésactivélorsqu'ilestallumé.
1.Appuyezplusieursfoissurleboutondelaminuteriepourbasculerentrehuitmodes: têteéteinte,quatremodesd'alimentationenairdelatêteàsecoussesangulaires,cycleenséquenceet 6.Appuyezplusieursfoissurleboutond'angle,basculezentre45°90°120°secouez airfroid. Placezlagrilleàglacedansleréservoird'eaudanslesensdelaflèche
Machine Translated by GoogleNETTOYAGE/ENTRETIEN cubesdansleréservoird'eausans delesplacerdanslecompartimentàglace,carcela peutprovoquerunefuited'eau. Versezànouveaulesglaçonsdansleréservoird'eau 1.Pendantl'utilisationdescomposants,unnettoyageetunentretienrégulierssont réservoird'eau,ajouterdesglaçons; 2.Ilestinterditdemettredirectementdelaglace 1.Aprèsavoirplacélagrilleàglaceàplatdansle ATTENTION: nécessairepourmaintenirlamachinedanssonétatdefonctionnementoptimal.Utilisez vosdeuxmainspoursoutenirlehautduréservoird'eauetsoulevezle;
- N’utilisezpasd’outilstranchantsoudurspourtoucherlasurfacedelamachine. Leréservoird'eau,lecouverclesupérieuretlecompartimentàglacepeuventêtrenettoyés àl'eau;aprèsavoirbrossél'intérieurduréservoird'eauavecunebrosse,rincezleàl'eau. Soutenezleréservoird’eausoulevéaveclesdeuxmainsetdéplacezleversl’arrièrepour leretirer; Machine Translated by Google14 ATTENTION: réservoiretréservoird'atomisationlorsdel'utilisation.
- N'utilisezpasdechiffonavecdesproduitschimiques Essuyezlasurfaceextérieuredetoutelamachineavecunchiffonhumide,puisséchez Aprèsavoirbrossélaplaqued'atomisation,essuyezavecunebrosse,rincezavecdel'eaupropre dysfonctionnements. eau.Lasaletétenacedoitêtretrempéedansunesolutiond'acidecitriqueavantd'êtrerincée.
- Ilestrecommandédenettoyerl'eau l'entréed'eaudanslecorpspourempêcher
- N’utilisezpasdedétergentavecprécautionpourlenettoyage,ilestpréférabled’utiliserdel’eaupropre. Composantsélectriquesinternesde Aprèslenettoyage,essuyezavecunchiffondoux; devenirhumideetprovoquer solvants,essence,kérosèneou avecunchiffondouxetsec;Nettoyezl'intérieurdelagrilleavantavecunebrosse. poudredepolissagepouressuyerlasurface.•Lors dunettoyage,ilestimportantd'éviter Machine Translated by Googlecorrectementbranché installécorrectement Sivotrehumidificateurnefonctionnepascorrectement,veuillezprocédercommesuit Branchezlecordond'alimentation
- Neversezpasd'eaudu indicateur alarmeclignotante directiondelasortied'air. Laprised'alimentationn'estpas Phénomènedefaille etconnectezl'alimentation. Leréservoird'eaun'estpas Dépannage lalumièrenes'allumepas ATTENTION: Lepouvoirsur vérifieavantdesolliciterleserviceaprèsvente. etconnectezl'alimentation. Voyantdepénuried'eau Analysedescauses Branchezlecordond'alimentation INSTRUCTIONDEDRAINAGE DÉPANNAGE
Notice Facile