CBJF-2D10A - Machine à glace Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBJF-2D10A Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à glace |
| Capacité de production | 10 kg de glace par jour |
| Type de glace produite | Glace en cubes |
| Dimensions | Compacte, adaptée pour un usage domestique ou professionnel |
| Consommation énergétique | Économie d'énergie, conforme aux normes |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé pour une performance optimale |
| Sécurité | Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes |
| Garantie | Garantie constructeur incluse |
| Accessoires inclus | Cuillère à glace et réservoir d'eau |
FOIRE AUX QUESTIONS - CBJF-2D10A Vevor
Questions des utilisateurs sur CBJF-2D10A Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBJF-2D10A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBJF-2D10A de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI CBJF-2D10A Vevor
Manuel de la machine à glace frite
MODELE : CBJF -1DC280 CBJF-1DC-350 CBJF-1DA500CBJF-2D5B CBJF - 2D10A
| Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'ut doit dire attentivement le manuel d'instructions. | |
| FC | Cet apparéil est conforme à la partie 15 des règles R fonctionnement est soumis aux deux conditions suivant (1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interféren nuisibles et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles de prov un fonctionnement indésirable. |
| Ce produit est soumis aux dispositions de la directe européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une d'élective des déchets dans l'Union européenne. Ces s'applique au produit et à tous les accessoires marqués symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent être jetés avec les ordures menagères normales, mais être déposés dans un point de collecte pour le recyclage apparéils ELECTriques et électroniques. |
Manuel de la machine à glace frite
i.L'objectif principal
La machine à frite la glace de la série CBJ est principalement utilisé fabriquer des cubes de lait frits et des petits pains à la crème glacé ii.Installer
Après avoir installé les composants nécessaires, inspectez minutieusement la machine.
Placez la machine dans un endroit aéré et sec et assurez-vous que grilles d'aération de chaque côté de la machine sont à au moins 300 des murs ou des obstacles. La température ambiente ne doit pas étrelevée. La température ambiente du modele sur pied ne doit pas depuis 35^ et la température ambiente du modele de table ne doit pas c 30 °C; Sinon, cela affectera l'effect de refroidissement.
Connectez l'alimentation électrique avec une mise à la terre fiable conformément aux exigences de tension indiquées sur la plaque signalétique de la machine ; la machine doit utiliser une prise dédiée indépendante.
iii. Utilisation et fonctionnement
Faire le menage
Versez une petite quantité d'eau dans le bac à glace et essuyez-le à une serviette ; il est strictement interdit de rincer directement à l'eau. Ingrédients
Utilisez une poudre ou une bouillie spéciale et préparez-la selon les instructions figurant sur le sac d'emballage.
Prenez les ingrédients selon la proportion et le poids selon le tableau versez-les dans le écipient et mélangez uniformément ; puis versez c l'eau bouillante, remuez rapidement et dissolve-la complètement en un pâté fine. Àpres refroidissement, il peut être versé dans la machine p réaliser des petits pains glacés et des cubes de lait.
| Matière première | Lait entier en poudre | Crémi er non laitier | sucré blanc | Maltod extrine | La poudre de lacto sérum | Stabillisateur | Essence | Eau bouillante |
| contenu | 8% | 12% | 15,2% | 2,4% | 2% | 0,24% | 0,16% | 60% |
1) Exploiter
R : Type ordinaire
Allumez l'alimentation, appuyez sur l'interrupteur "COLD" en position marche, le voyant "running " s/allumera et entrera dans l'état de réfrigération ; il est strictement interdit d'appuyer continuèlement sur «
l'interrupteur de friture sur glace » pour allumer et éteindre la machinB : Intelligent
Allumez l'alimentation, le voyant d'alimentation est allumé, le tube numérique gauche affiche la température actuelle et le tube numérique droit affiche la tension actuelle ; appuyez une fois sur les boutons « COOL » et « FRESH » (avec type de réfrigérateur intégré), le voit correspondant s'allume et la machine entre dans l'état de réfrigération après utilisation, appuyez à nouveau sur les boutons « COOL » et « FRESH » pour éteindre la machine.
Le réfrigerateur intégré (modèle CBJF-2D10A) peut stocker les alimentés qui doivent être réfrigérés et la température est automatiquement constante entre 5 et 10^ .
Du givre commence lentement à se former dans la poèle à glace fri. Lorsque le bac à glace est plein de givre et que la température atte température de production, le voyant « réfrigération » clignote et les ingrédents peuvent être versés pour la production. Lorsque la tempéra atteint la température réglee, l'unité de réfrigération cette de fonctionn et la machine entre dans un état de température constante ;
Fonction de dégivrage : si la poèle colle et que le gratoir ne peut bouger pendant le processus de refroidissement, vous pouvez appuyer l'interrupteur « dégivrage au pied » ou appuyer une fois sur le bout d'égivrage » avec votre main.
Selon les besoin, la température de refroidissement et l'hystérisis de température peuvent être modifiées. Appuyez sur le bouton « Set » pendant 3 secondes, le tube numérique gauche affichera « F1 » et numérique droit affichera la température régée actuelle. Appuyez sur l touche « UP » ou « DOWN » pour modifier ; Appuyez à nouveau bouton « Set ». Le tube numérique gauche affiche « C1 » et le tubadecimal droit affiche la différence de回头 de température actueller régée. Appuyez sur la touche « Ajouter » ou « Moins » pour le moins s'il n'y a aucune opération pendant 8 secondes, les paramètres seront automatiquement enregistrés.
Méthode de préparation : Allumez le courant et démarrez le bac à g
pour frire pour commencer lentement à geler. Une fois que le bac à glaçons est rempli de givre, versez-y une certaine quantité de bouillie préparée et faites sauter continuèlement avec une pelle à glace jusqu'que la bouillie devienne collante. S'il devient épais, utilisez une pelle glace pour l'étaler uniformément sur le bac à glaçons (environ 2 à 2 et congelez-le pendant quelques minutes. Si la température est trop b et que la pelle ne colle pas à la poèle, vous pouvez utiliser l'interru « pedale » Defrost » ou appuyer sur le bouton « Defrost » à la m décongeler pendant 3 à 10 secondes à chaque fois avant de prépare après utilisation, appuyez à nouveau sur le bouton « Frost » pour éla machine.
5. Choses à noter
1)Pendant le transport de la machine, l'inclinaison ne doit pas dépass degrés.
2) La tension d'alimentation nécessite une tension nominale et doit éti-mise à la terre de manière fiable ; il ne peut pas partager la même avec d'autres apparèils électriques.
3) Il doit y avoir suffisamment d'espace de plus de 200 mm sur le grille d'entrée et de sortie d'air pour assurer la dissipation thermique machine.
4) Dépoussiérez régulièrement le condenseur de la machine et l'intervain doit pas dépasser 3 mois.
5) Lorsque la machine fonctionne, ne touche pas la surface du pot directement avec vos mains pour éviter les engelures.
6) N'utilisez pas la machine directement dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, car cela affecterait directement l'effet de refroidissement.
7) ÀpRESutilisation, débranchez l'alimentation électrique et nettoyez la machine. La surface peut être essuyée avec une serviette humide ; i strictement interdit de le rincer directement à l'eau.
| Faute | les raisons | Méthodes d'exclusion |
| La machine émet une | 1. Si la tension d'alimentation est trop | 1. Débranchez la fiche d'alimentation et réglez la |
| alarme et ne fonctionne pas | élevée ou trop BASSE, affichera YH ou YL et une alarme. | tension. Redémarrage |
| 2. Le capteur de réfrigération est défectueux, affiche FP alarmes ; la machine maintain pas une température constante et ne s'accête pas. | 2. Remplacez le capteur | |
| 3. Le capteur de conservation est défectueux et affiche F Et alarme; la machine maintain pas une température constante et ne s'accête pas. | 3. Remplacez le capteur | |
| 4. Le fil de connexion l'interrupteur ou de la carte de commande tombe | 4. Vérifiez la ligne et restaurez-la | |
| 5. L'interrupteur ou le contrôleur est cassé | 5. Remplacez l'interrupteur ou le contrôleur est cass | |
| 6. Protection contre les surcharges du compresseur | 6. Àprous une panne de courant, il recupérera automatiquement pendant 30 à 60 minutes, puis se rallumera. | |
| Mauvais effet de refroidissement, pas de refroidissement | 1. Utiliser directement sous la luzière du sol | 1. Changer l'emplacement de placement |
| 2. La grille d'aération à l'entrée et à la sortie la machine est-elle | 2. Laissez plus de 200 d'espace pour l'entrée et sortie d'air. | |
| bloquée ? | ||
| 3. La température ambiente est trop élevé | 3. Changer l'emplacement de placement | |
| 4. Le condenseur est trop sale | 4. Nettoyer le condenseur | |
| 5. Le compresseur, le condensateur et le protecteur sont cassés. | 5. Remplacez le compresseur, le condensateur ou le protecteur | |
| 6. Fuite de réfrigérant | 6. Vérifiez les fuites, répAREZ les fuites et replisssez de réfrigérant | |
| Il y a du bruit des vibrations forts | 1. La machine est pla de manière inégale | 1. Placez-le de manière stable |
| 2. La pale du ventilateur touche d'autres accessoires | 2. Calibrez les pales du ventilateur | |
| 3. Les pièces de la machine sont desserrées | 3. Réinstaller |
8) En cas de dysfonctionnement de la machine et d'alarme, veuillez contacter un professionnel pour en connaître la cause avant de l'utilité. Défauts courants et méthodes de dépannage
v.Liste de colisage
| Non. | article | quantité | Remarque |
| 1 | Machine à glace frite | 1 jeu | |
| 2 | manuel | 1 pc | |
| 3 | Grattoir à glace frit | 2-4 pieces | 2 poignées/pot |
| 4 | Tasse à mesurer de 2 ml | 1 | Style de sol |
| 5 | tondeuse | 1 pc | Style de sol |
- AVENTISSEMENT (modèles ordinaires)
9) Connectez l'alimentation électrique conformément aux exigences de tension individues sur la plaque signalétique de la machine, et elle doit sause à la terre de manière fiable ; il ne peut pas partager la même avec d'autres apparueils électriques.
10) Il doit y avoir suffisamment d'espace de plus de 200 mm sur le la grille d'air d'entrée et de sortie pour assurer la dissipation thermique la machine.
11) Exigences de température ambiente d'utilisation : La température ambiente du modele sur pied ne doit pas dépasser 35 °C et la tem ambiente du modele de table ne doit pas dépasser 30 °C.
12) Il est strictement interdit d'utiliser la machine sous la luzière dire soleil ou dans un espace fermé, car cela affecterait directement l'effet refroidissement.
13) Dépoussiérrez régulièrement le condenseur de la machine et l'interné doit pas dépasser 3 mois.
14) Si la machine arrête soudainement de refroidir pendant l'utilisation, doit être éteinte pendant 30 à 60 minutes, puis redémarrée.
15)Ne pas allumer et eteindre la machine en continu. Si la machine refroidit pas lorsqu'elle est allumee et eteinte en continu, elle doit etreente pendant 30 à 60 minutes, puis redemarrée.
16) En cas de dysfonctionnement de la machine et d'alarme, veuilles contacter un professionnel pour en connaître la cause avant de l'utilisation
* AVERTISSEMENT (modèles intelligents)
1) Connectez l'alimentation électrique conformément aux exigences de tension indiquées sur la plaque signalétique de la machine, et elle doit mise à la terre de manière fiable ; il ne peut pas partager la même avec d'autres appareils électriques.
2) Il doit y avoir suffisamment d'espace de plus de 200 mm sur le grille d'air d'entrée et de sortie pour assurer la dissipation thermique machine.
3) Exigences de température ambiente d'utilisation : La température ambiente du modele sur pied ne doit pas dépasser 35 °C et la tem
ambiente du modele de table ne doit pas dépasser 30^
4) Il est strictement interdirit d'utiliser la machine sous la lumière directale soleil ou dans un espace fermé, ce qui affectera directement l'effet de refroidissement.
5) Dépoussiérez régulièrement le condenseur de la machine et l'intervaine doit pas dépasser 3 mois.
6) La machine s'arrête avec une alarme, affiche YH/YL et la tension tropélevée/basse ; il faut débrancher et régler la tension pour redém 7) La machine déclenchée une alarme et ne s'arrête pas, affiche FP/F capteur de température de réfrigération/conservation des produits frais é défectueux et doit être remplaced.
8) La machine arrête soudainement de refroidir pendant l'utilisation. Il est eteint pendant 30 à 60 minutes, puis redémarré.
9) N'allumez et n'éteignez pas la machine en continu. Si la machine refroidit pas lorsqu'elle est allumée et éteinte en continu, elle doit êtreenteinte pendant 30 à 60 minutes, puis redémarrée.
10) En cas de dysfonctionnement de la machine et d'alarme, veuilles contacter un professionnel pour en connaître la cause avant de l'utilisation
Fabrique en Chine
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technique Assistance et certificat de garantie electronique