EM4659A - équipements de mesure Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM4659A Vevor au format PDF.

📄 324 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor EM4659A - page 1
Intitulé Description
Type d'équipement Équipements de mesure
Précision de mesure À déterminer selon les spécifications du fabricant
Plage de mesure À déterminer selon les spécifications du fabricant
Alimentation À déterminer selon les spécifications du fabricant
Dimensions À déterminer selon les spécifications du fabricant
Poids À déterminer selon les spécifications du fabricant
Utilisation Conçu pour des applications de mesure précises dans divers environnements
Maintenance Vérifier régulièrement les calibrations et nettoyer les capteurs
Sécurité Respecter les consignes de sécurité fournies par le fabricant
Informations générales Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - EM4659A Vevor

Comment calibrer le Vevor EM4659A ?
Pour calibrer le Vevor EM4659A, suivez les instructions du manuel utilisateur. Généralement, cela implique d'utiliser une solution standard de référence et de suivre les étapes de calibration indiquées.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté. Remplacez les piles ou branchez-le à une source d'alimentation si nécessaire. Si l'écran ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment changer les unités de mesure sur le Vevor EM4659A ?
Pour changer les unités de mesure, consultez le manuel utilisateur. En général, cela se fait en appuyant sur un bouton spécifique ou en naviguant dans le menu des paramètres.
Que faire si les mesures semblent inexactes ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement calibré et qu'il est utilisé dans les conditions recommandées. Si les inexactitudes persistent, envisagez de le faire vérifier par un professionnel.
Comment nettoyer le Vevor EM4659A ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants.
Quelle est la durée de vie des piles du Vevor EM4659A ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation de l'appareil. En général, les piles peuvent durer plusieurs mois, mais il est recommandé de les remplacer dès que l'indicateur de batterie faible s'allume.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Vevor dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est utilisé dans un environnement approprié et qu'il n'est pas obstrué. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur EM4659A Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM4659A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM4659A de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI EM4659A Vevor

Nous nous engageons toujours à vous fournir des outils à des prix compétitifs. "Réduction de 50%", "Moitié Prix" ou toute autre expression similaire utilisée représente uniquement une estimation des économies que vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas forcément toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous recommandons de vérifier attentivement, lorsque vous passez une commande chez nous, si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.- 2 -

Vous avez des questions sur les produits ? Vous avez besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter : CustomerService@vevor.com BESOIN D'AIDE ? CONTACTEZ-NOUS ! Ceci est l'instruction originale, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit est soumise au produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner de ne pas vous informer à nouveau s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit. PINCE TRMS MULTIMÈTRE- 3 - GARANTIE Cet instrument est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication pour une période d'un an. Tout instrument jugé défectueux dans un délai d'un an à compter de la date de livraison et renvoyé à l'usine, frais de transport payés d'avance, sera réparé, ajusté ou remplacé sans frais pour l'acheteur initial. Cette garantie ne couvre pas les articles consommables tels que la batterie. Si le défaut a été causé par une mauvaise utilisation ou des conditions de fonctionnement anormales, la réparation sera facturée à un coût nominal. INTRODUCTION Cet instrument est une pince de mesure numérique à 3

digits true-RMS gamme automatique conçue pour mesurer la tension CC et CA, le courant CC et CA, la résistance, la continuité, la diode, la capacitance, la fréquence, le rapport cyclique et la température. Il dispose de fonctions de mesure du courant d'appel, de mesure de la tension VFD, de mesure du courant VFD, de détection de la tension CA sans contact, de mesure relative, de mode MIN MAX, de maintien des données, de graphique à barres, de rétroéclairage, d'indication de batterie faible, d'arrêt automatique, d'éclairage, de protection contre la surcharge de la gamme complète, etc. Il est facile à utiliser et constitue un outil de test utile.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Ce compteur a été conçu conformément à la norme CEI 61010 concernant les instruments de mesure électroniques avec une catégorie de mesure (CAT III 1000V) et un degré de pollution 2.- 4 - Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique ou de blessure corporelle, suivez ces directives :

N'utilisez pas le compteur s'il est endommagé. Avant d'utiliser le compteur, inspectez le boîtier. Faites particulièrement attention à l'isolation entourant les connecteurs. Inspectez les fils de test pour vérifier que l'isolation n'est pas endommagée ou que le métal n'est pas exposé. Vérifiez la continuité des fils de test. Remplacez les cordons de mesure endommagés avant d'utiliser l'appareil. N'utilisez pas l'appareil s'il fonctionne anormalement. La protection peut être compromise. En cas de doute, faites réparer l'appareil.

N'utilisez pas le compteur en présence de gaz, de vapeurs ou de poussières explosives.

N’appliquez pas une tension supérieure à la tension nominale, telle qu'indiquée sur le compteur, entre les bornes ou entre une borne et la terre. Avant toute utilisation, vérifiez le fonctionnement du compteur en mesurant une tension connue. Lors de l'entretien de l'appareil, n'utilisez que les pièces de rechange spécifiées. Soyez prudent lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 30V CA RMS, 42V CA crête ou 60V CC. De telles tensions présentent un risque d'électrocution.

Lorsque vous utilisez les sondes, gardez vos doigts derrière le protège-doigts des sondes.

Lorsque vous effectuez des connexions, connectez le fil de test commun avant de connecter le fil de test sous tension. Lorsque vous débranchez les fils de test, débranchez d'abord le fil de test sous tension.- 5 - Retirez les cordons de test de l'appareil et la pince de tout conducteur testé avant d'ouvrir le couvercle de la batterie ou le boîtier.

N'utilisez pas l'appareil si le couvercle de la batterie ou des parties du boîtier ont été retirés ou desserrés.

Pour éviter les fausses lectures, qui pourraient entraîner une décharge électrique ou des blessures corporelles, remplacez les piles dès que l'indicateur de piles faibles ( ) apparaît. En mode relatif, en mode maintien des données ou après la mise à zéro de l'affichage dans la fonction de courant continu, il faut être prudent car une tension dangereuse peut être présente. N'utilisez l'appareil que conformément aux spécifications de ce manuel, dans le cas contraire, la protection offerte par l'appareil peut être compromise. Respectez les codes de sécurité locaux et nationaux. Un équipement de protection individuelle doit être utilisé pour éviter les chocs et les blessures dues au so uffle de l'arc électrique lorsque des conducteurs dangereux sous tension sont exposés.

Pour éviter toute décharge électrique et toute blessure corporelle, ne touchez aucun conducteur nu avec la main ou la peau et ne vous mettez pas à la terre lorsque vous utilisez ce compteur. N'utilisez pas le compteur si le compteur, un fil de test ou votre main est mouillé. Mise en danger restante : Lorsqu'une borne d'entrée est connectée à un potentiel dangereux sous tension, il faut noter que ce potentiel peut se produire sur toutes les autres bornes ! N'utilisez pas la fonction de mesure de la tension du VFD ou la fonction de mesure du courant du VFD pour vérifier la présence de tensions ou de courants dangereux. Des tensions ou des courants supérieurs à ce qui est indiqué peuvent être présents.

CAT III - Catégorie de Mesure III est destinée aux mesures effectuées dans l'installation du bâtiment. Par exemple, les mesures sur les tableaux de distributio n, les disjoncteurs, le câblage, y compris les câbles, les barres omnibus, les boîtes de jonction, les interrupteurs, les prises de courant dans l'installation fixe, et les équipements à- 6 - usage industriel et certains autres équipements, par exemple, les moteurs stationnaires avec une connexion permanente à l'installation fixe. N'utilisez pas le compteur pour des mesures relevant de la catégorie de Mesure IV. Attention Pour éviter d'endommager l'appareil ou l'équipement testé, suivez les instructions suivantes : Débranchez l'alimentation du circuit et déchargez complètement tous les condensateurs avant de tester la résistance, la continuité, la diode, le condensateur ou la température d'un objet. Utilisez les bornes, la fonction et la gamme appropriées pour vos mesures.

Avant d'appuyer sur un bouton pour changer de fonction, déconnectez les fils de test et la pince de tout objet testé. Symboles Courant Alternatif Courant Continu CC ou CA Attention, risque de danger, référez-vous au manuel d'utilisation avant de l'utiliser. Attention, risque d'électrocution. Borne de Terre (masse) Conforme aux directives de l'Union Européenne L'équipement est entièrement protégé par une double isolation ou une isolation renforcée. L'application autour et le retrait des conducteurs sous tension dangereux sont autorisés.- 7 - FACE AVANT Figure 1

Utilisé pour serrer le conducteur pour les mesures de courant. Le conducteur doit être positionné au centre des mâchoires pendant la mesure.

Utilisé pour ouvrir et fermer les mâchoires.

Lorsque le compteur est allumé, appuyez sur ce bouton " " pour allumer ou éteindre le rétroéclairage. Le rétroéclairage s'éteint automatiquement après environ 30 secondes.

4. Bouton de Sélection de Fonctions

Utilisé pour basculer entre :

Les fonctions de mesure du courant continu, du courant alternatif, du courant VFD et du courant d'appel.

Les fonctions de mesure de la tension CC et de la tension CA. Fonction s de test de résistance, de diode, de continuité et de capacitance.

Utilisé pour entrer ou sortir du mode MIN MAX.

Connecteur pour le fil de test noir

Connecteur pour le fil de test rouge- 9 -

Dans la fonction de mesure du courant continu, appuyez sur ce bouton

" pour mettre à zéro l'affichage avant la mesure. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la mise à zéro. Dans les autres fonctions de mesure, ce bouton est utilisé pour entrer/sortir du mode Relatif.

10. Commutateur Rotatif

Utilisé pour sélectionner une fonction ou une gamme désirée, ainsi que pour allumer ou éteindre le compteur. Pour économiser la charge des piles, réglez ce commutateur rotatif sur la position " OFF " pour éteindre le compteur lorsque celui-ci n'est pas utilisé.

Appuyez brièvement sur ce bouton " " pour entrer ou sortir du mode Maintien des Données. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 2 secondes pour allumer ou éteindre la LED d'éclairage.

12. Barrière Tactile

Utilisée pour empêcher le doigt de toucher le conducteur testé. Ne tenez pas le compteur au-delà de la barrière tactile.

Un indicateur utilisé dans la détection de la tension alternative sans contact et le test de continuité.

Ce capteur NCV est situé au niveau de la marque " " près du sommet de la pince. Il est utilisé pour la détection de la tension alternative sans contact.

16. Indicateur d'Usure des Mâchoires

Pour éviter toute blessure, n'utilisez pas le lecteur si le témoin d'usure de la mâchoire situé dans l'ouverture de la mâchoire est invisible. COMPRENDRE L'AFFICHAGE- 11 - Signification des Symboles :

1. ..... Le compteur détecte une tension d'entrée > 30V. Cette

icône est destinée à vous rappeler qu'une tension dangereuse est présente et que vous devez faire preuve de prudence pour éviter toute décharge électrique.

2. ..... La fonction de test de continuité est sélectionnée.

3. ..... La fonction de mesure du courant d'appel est sélectionnée.

4. ..... La fonction de test des diodes est sélectionnée.

5. ..... Le mode relatif est actif.

6. ..... Le test du signal du variateur de fréquence est activé.

7. ..... La fonction de détection de la tension alternative sans contact

8. ..... La fonction de mise hors tension automatique est activée.

9. ..... Le mode de gamme automatique est actif.

10. ..... La lecture minimale est affichée.

11. ..... La lecture maximale est affichée.

12. ..... Le lecteur est en mode Maintien des Données.- 12 -

14. ..... Signe négatif

16. ..... Les piles sont faibles et doivent être remplacées

Le graphique à barres en haut de l'écran LCD est comme l'aiguille d'un compteur analogique. Il comporte un indicateur de surcharge ( ) sur sa droite et un indicateur de polarité négative ( ) sur sa gauche. Le nombre de segments allumés indique la valeur mesurée et est relatif à la valeur pleine échelle de la gamme sélectionnée. Dans la gamme 600V, par exemple, les principales divisions de l'échelle représentent 0, 100, 200, 300, 400, 500 et 600V. Une entrée de -100V allume le signe négatif et les segments jusqu'au " 10 " de l'échelle. Remarque : Dans les fonctions de mesure de la fréquence, du rapport cyclique, de la température et de la capacité, ainsi que dans la fonction de détection de la tension alternative sans contact, le graphique à barres est désactivé.- 13 -

Unité de tension V : Volt

Unité de courant A : Ampère Ω , kΩ ,

Unité de résistance Ω: Ohm; kΩ : Kilohm; MΩ: Mégohm 1MΩ = 10

Unité du cycle de fonctionnement % : Pourcentage- 14 -

chiffres Indication de la Polarité Négative : Le signe négatif "-" est affiché sur l'écran automatiquement Taux d'Échantillonnage : Environ 3 fois/seconde Capacité d'Ouverture des Mâchoires : Environ 50 mm Conducteur Mesurable du Courant Max. Mesures : Environ Ø 38 mm Indication de Pile Faible : " " affiché sur l'écran Pile : Pile 1,5V, AAA ou équivalent, 3 pièces Environnement de Fonctionnement : Température : 0℃ ~ 40℃ Humidit é relative : < 75% Coefficient de Température : 0,2 x (précision spécifiée)/℃ (< 18℃ ou > 28℃) Environnement de Stockage : Température : -30℃ ~ 60℃ Humidité relative : < 85% Degré IP : IP20 Altitude de Fonctionnement : 0 à 2000 mètres Taille : 243mm × 87mm × 44mm Poids : Environ 382g (y compris les piles) SPÉCIFICATION La précision est spécifiée pour une période d'un an après l'étalonnage et entre 18℃ et 28℃, avec une humidité relative < 75%. À l'exception des gammes spécifiées spécialement, la précision est spécifiée de 5% de la gamme à 100% de la gamme.- 15 - Les spécifications de précision prennent la forme de : ±([% de la lecture] + [nombre de chiffres les moins significatifs]) Tension CC Impédance d'Entrée : 10MΩ Tension d'Entrée Admissible Max. : 1000V CC Remarque :

1. La gamme 1000V est spécifiée de 20% de la gamme à 100% de la

2. Lorsque les bornes d'entrée sont ouvertes, l'affichage peut indiquer une

lecture différente de zéro. Ceci est normal et n'affectera pas les mesures. [1] Si la tension mesurée est ≥ 1000V, le buzzer intégré se déclenche. Si la tension est > 1010V, l'affichage indiquera " OL ". Gamme Résolution Précision Indication de Dépassement de Gamme 6V 0.001V ± (0.8% + 5) " OL " s'affiche sur l'écran 60V 0.01V 600V 0. 1V 1000V 1V ± (1.0% + 5)- 16 - Tension CA Impédance d'Entrée : 10MΩ Gamme de Fréquences : 40Hz - 400Hz (uniquement pour la gamme 6V) 40Hz - 1kHz (seulement pour les gammes 60V, 600V et 750V) Remarque : À l'exception des mesures de signal sinusoïdal et de signal triangulaire, les spécifications de précision pour les mesures de tension alternative ne s'appliquent pas aux mesures de signaux dont la fréquence est > 200 Hz. Lecture : True RMS (Vrai RMS) Tension d'Entrée Admissible Max. : 750V CA Remarque :

1. La gamme 750V est spécifiée de 20% de la gamme à 100% de la

2. Lorsque les bornes d'entrée sont ouvertes, l'affichage peut indiquer une

lecture différente de zéro. Ceci est normal et n'affectera pas les mesures. [1] Si la tension mesurée est≥750V, le buzzer intégré se déclenche. Si la tension est > 760V, l'affichage indiquera " OL ". Gamme Résolution Précision Indication de Dépassement de Gamme 6V 0.001V ± (0.8% + 5) " OL " s'affiche sur l'écran 60V 0.01V ± (1.2% + 5) 600V 0. 1V 750V 1V

1. Les gammes 60A et 600A sont spécifiées de 10% de la gamme à 100%

de la gamme. La gamme 1000A est spécifiée de 20% de la gamme à 100% de la gamme.

2. Dans la gamme 1000A, si le courant mesuré est≥1000A, le buzzer

intégré retentit, et si le courant est > 1010A, l'affichage indique " OL ". Courant CA Gamme Résolution Précision 60A 0.01A ± (2.5% + 6) Courant VFD : ± (5.0% + 15) Courant d'appel : non spécifié 600A 0.1A 1000A 1A Gamme de Fréquences : 50Hz ~ 60Hz Lecture : True RMS (Vrai RMS) Indication de Dépassement de Gamme : "OL " affiché sur l'écran Temps d'Intégration : 100 ms (uniquement pour les mesures de courant d'appel) Remarque :

1. Les gammes 60A et 600A sont spécifiées de 10% de la gamme à 100%

de la gamme. La gamme 1000A est spécifiée de 20% de la gamme à 100% de la gamme.

2. Dans la gamme 1000A, si le courant mesuré est de 1000A, le buzzer

Gamme Résolution Précision Indication de Dépassement de Gamme 60A 0.01A ± (3% + 10) " OL " s'affiche sur l'écran 600A 0. 1A ± (3% + 6) 1000A 1A- 18 -

Remarque : Pour les mesures de fréquence avec le commutateur rotatif en position "H%", l'amplitude du signal d'entrée doit être comprise entre 2 V rms (valeur efficace) et 20 V rms (valeur efficace). Lorsque l'appareil mesure simultanément la tension alternative et la fréquence avec le commutateur rotatif en position " ", la plage de mesure de la fréquence est de 10 Hz à 1 kHz et la tension d'entrée pour les mesures de fréquence doit être > 2 V (plus la fréquence du signal d'entrée est élevée, plus la tension d'entrée requise est élevée). Pour les mesures de fréquence avec le commutateur rotatif en position "VFD ", la plage de mesure est de 10 Hz à 1 kHz, et la tension d'entrée tégré retentit, et si le courant est > 1010A, l'écran affiche " OL ". Résistance Gamme Résolution Précision Indication de Dépassement de Gamme

± (1.0% + 5) " OL " s'affiche sur l'écran

Fréquence Gamme Résolution Précision Remarque 9.999Hz 0.001Hz ± ( 1.0% + 5) Gamme Automatique 99.99Hz 0.01Hz 999.9Hz 0.1Hz 9 999kHz 0 001kHz 99.99kHz 0.01kHz 999.9kHz 0. 1kHz 9.999MHz 0.001MHz non spécifié- 19 - doit être > 1/3 de la plage de tension actuelle (plus la fréquence du signal d'entrée est élevée, plus la tension d'entrée requise est élevée). Lorsque le compteur mesure le courant VFD et la fréquence du courant en même temps, la gamme de mesure de la fréquence est de 10 Hz à 1 kHz, et l'amplitude du courant pour la mesure de la fréquence doit être > 1/3 de la fréquence actuelle. L'amplitude du courant pour la mesure de fréquence doit être > 1/3 de la gamme de courant actuelle (plus la fréquence du signal d'entrée est élevée, plus le courant à tester est élevé). Cycle de Service Gamme Résolution Précision 5% ~ 95% 0. 1% ± (2% + 7) Tension d'Entrée : 2V rms - 20V rms Gamme de Fréquences : 4Hz ~ 1kHz Capacitance Gamme Résolution Précision Remarque 6.000nF 0.001nF ± (5.0% + 5) Gamme Automatique 60.00nF 0.01nF 600.0nF 0. 1nF 6.000uF 0.001uF 60.00uF 0.01uF 600.0uF 0.1uF 6.000mF 0.001mF ± (5.0% + 20) 60.00mF 0.01mF non spécifié Remarque :

1. Si la capacité mesurée est > 60 mF, l'écran peut afficher une lecture,

mais le résultat de la mesure peut être erroné ou imprécis.

2. Utilisez le mode Relatif pour soustraire la capacitance résiduelle de- 20 -

l'appareil et des fils. Température Gamme Résolution Précision Indication

1. La précision ne comprend pas l'erreur de la sonde thermocouple.

2. Les spécifications de précision supposent que la température ambiante

est stable à ± 1°C. Pour des changements de température ambiante de ± 5°C, la précision nominale s'applique après 1 heure.

3. La température de fonctionnement du compteur doit être comprise entre

18°C et 28°C, sinon la précision de la mesure n'est pas garantie. [1] L'écran affi che " OL " si la température mesurée est supérieure à 1010°C ( 1850°F ) ou inférieure à - 30°C ( - 22°F ).- 21 - Test de Continuité Gamme Description Le buzzer intégré se déclenchera si la résistance est inférieure à environ 50Ω. Le buzzer ne sonnera pas si la résistance est supérieure à 100Ω. Le buzzer peut ou non retentir si la résistance est comprise entre 50Ω et 100Ω. Test de Diode Gamme Description Remarque La chute de tension directe approximative de la diode testée est affichée. Tension en circuit ouvert : environ 4V

INSTRUCTION DE FONCTIONNEMENT

Mode de Maintien des Données Appuyez brièvement sur le bouton " " pour passer en mode de maintien des données. La lecture actuelle est maintenue à l'écran, et le symbole " " apparaît à l'écran à titre d'indication. Pour quitter le mode Maintien des données, appuyez à nouveau brièvement sur ce bouton. Le symbole " " disparaît.- 22 - Remarque : Dans la fonction de détection de la tension alternative sans contact, le bouton " " est désactivé. Utilisation du Mode Relatif Le mode relatif est disponible dans certaines fonctions. Sélectionnez Le mode relatif permet au lecteur de stocker la lecture actuelle comme référence pour les mesures suivantes.

1. Réglez le compteur sur la fonction ou la gamme souhaitée.

2. Connectez le compteur au circuit (ou à l'objet) souhaité de manière

appropriée afin d'obtenir une lecture qui sera utilisée comme référence pour les mesures suivantes.

3. Appuyez sur le bouton " " une fois. Le compteur passe en

mode Relatif et enregistre la lecture actuelle comme référence pour les mesures suivantes. Le symbole " " apparaît à l'écran comme indicateur et l'écran affiche zéro.

4. Lors des mesures suivantes, l'écran affiche la différence entre la

référence et la nouvelle mesure.

5. Pour quitter le mode Relatif, appuyez à nouveau brièvement sur ce

bouton " ". Le symbole " " disparaît. Remarque :

1. Lorsque vous utilisez le mode Relatif, la valeur réelle de l'objet testé ne

doit pas dépasser la limite de la plage actuelle.

2. Pour éviter les faux résultats de mesure, n'entrez pas en mode Relatif

lorsque le mode Maintien des Données est actif.

3. Lorsque l'écran affiche "OL", cela signifie un dépassement de gamme.

4. À l'exception de la fonction de capacité, le multimètre passe en mode

manuel dans la gamme actuelle lorsque vous passez en mode Relatif.- 23 -

5. Pour les fonctions de mesure de fréquence, de rapport cyclique, de

diode, de continuité et de courant d'appel et les fonctions de détection de tension alternative sans contact, le mode relatif n'est pas disponible.

6. Dans la fonction de mesure du courant continu, le bouton " "

est utilisé pour mettre à zéro l'affichage. Mode MIN MAX Le mode MIN MAX enregistre les valeurs d'entrée minimum et maximum. Lorsque l'entrée est inférieure à la valeur minimale ou supérieure à la valeur maximale enregistrée, le compteur enregistre la nouvelle valeur. Pour utiliser le mode MIN MAX :

1. Assurez-vous que le lecteur est dans la fonction ou la gamme désirée.

2. Appuyez sur le bouton " " pour passer en mode MIN MAX.

L'écran affiche le relevé maximum de tous les relevés effectués depuis l'entrée dans ce mode, et " " s'affiche à titre indicatif. Appuyez sur ce bouton " " pour basculer entre la lecture minimale ( " " apparaît ) et la lecture maximale ( " " apparaît ).

3. Pour interrompre l'enregistrement MIN MAX, appuyez brièvement sur

le bouton " ". Le symbole " " s'affiche. Pour reprendre l'enregistrement MIN MAX, appuyez à nouveau brièvement sur le bouton " ". Le symbole " " disparaît.

4. Pour sortir du mode MIN MAX et effacer tous les relevés enregistrés,

appuyez sur ce bouton " " pendant environ 2 secondes ; le compteur revient au fonctionnement normal. Note :- 24 -

1. En mode gamme automatique, le multimètre passe en gamme

manuelle dans la gamme actuelle lorsque vous entrez dans le mode MIN MAX.

2. Lorsque l'écran affiche " OL ", cela signifie qu'il y a dépassement de la

3. Le mode MIN MAX n'est pas disponible pour les fonctions de mesure

de la fréquence, du rapport cyclique, de la capacité, de la diode, de la continuité et du courant d'appel, ainsi que pour la fonction de détection sans contact de la tension alternative. Lorsque le commutateur rotatif est en position " TEMP ", le mode MIN MAX n'est pas disponible. Mesure de la Tension AC ou DC

1. Connectez le fil de test noir à la borne " COM " et le fil de test rouge à

2. Placez le commutateur rotatif sur la position .

3. Pour mesurer la tension DC, appuyez sur le Bouton de Sélection des

Fonctions jusqu'à ce que le symbole " " s'affiche. Pour mesurer la tension AC, appuyez sur le Bouton de Sélection des Fonctions jusqu'à ce que le symbole " " s'affiche.

4. Connectez les fils de test à la source ou au circuit à tester

5. Lisez la lecture de la tension sur l'affichage primaire. Pour les mesures

de tension continue, la polarité de la connexion du fil d'essai rouge sera également indiquée, et l'affichage secondaire indiquera la température ambiante. Pour les mesures de tension alternative, l'affichage secondaire indique la fréquence de la tension alternative mesurée. Note : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement du multimètre, n'appliquez pas une tension supérieure à 1000V DC ou 750V AC entre les bornes.- 25 - Mesure de la Tension du VFD

1. Connectez le fil de test noir à la borne " COM ", et le fil de test rouge à

2. Placez le commutateur rotatif sur la position " ".

3. Connectez les fils de test à la source ou au circuit à tester.

4. Lisez la lecture de la tension sur l'affichage primaire. L'affichage

secondaire indique la fréquence de la tension. Note :

1. Pour éviter de vous électrocuter ou d'endommager le compteur,

n'appliquez pas une tension supérieure à 750V AC entre les bornes.

2. Dans la fonction de mesure de la tension VFD, le filtre passe-bas du

circuit interne de l'appareil est activé, et tous les bruits à haute fréquence reçus du circuit testé sont éliminés. Pour éviter tout risque d'électrocution ou de blessure, n'utilisez jamais la fonction de mesure de tension VFD pour vérifier la présence de tensions dangereuses. Des tensions supérieures à celles qui sont indiquées peuvent être présentes. Mesure du Courant DC

1. Assurez-vous que tous les fils de test ont été retirés de l'appareil.

Mettez ensuite le commutateur rotatif sur la position de la gamme de courant souhaitée (position ( " " ou " " ).

2. Appuyez sur le Bouton de Sélection des Fonctions jusqu'à ce que le

symbole " " soit affiché.

3. Si l'affichage principal indique une valeur différente de zéro, appuyez- 26 -

une fois sur le bouton " " pour remettre à zéro l'affichage principal.

4. Appuyez sur le déclencheur et serrez les mâchoires autour d'un

conducteur à tester. Assurez-vous que les mâchoires sont parfaitement fermées. Note : Il ne faut serrer qu'un seul conducteur. La mesure de deux ou plusieurs conducteurs en même temps produira une lecture erronée. Le conducteur doit être positionné au centre des mâchoires, sinon il y aura une erreur de mesure supplémentaire, qui n'est généralement pas supérieure à environ 2 % de la lecture.

5. Lisez la lecture du courant DC sur l'affichage primaire. L'affichage

secondaire indique la température ambiante. Note :

1. Après avoir mis le lecteur en marche, attendez environ 5 à 10 minutes

pour permettre au lecteur de se réchauffer avant de commencer à mesurer le courant. Ceci est nécessaire pour obtenir des mesures précises.

2. La lecture sur l'écran indique également la direction du courant : Une

lecture positive indique que le sens du courant va de l'avant vers l'arrière de l'appareil. Astuce : Le sens du courant est l'opposé du sens du flux d'électrons.

3. N'utilisez pas l'appareil pour mesurer un courant de circuit si ce dernier

contient une tension > 1000V. Mesure du Courant AC

1. Assurez-vous que tous les fils de test ont été retirés de l'appareil.- 27 -

Placez ensuite le commutateur rotatif sur la position de la gamme de courant souhaitée ( position " " ou " " ).

2. Appuyez sur le Bouton de Sélection des Fonctions jusqu'à ce que le

symbole " " s'affiche et que le symbole " " soit absent de l'écran.

3. Appuyez sur le déclencheur et serrez les mâchoires autour d'un

conducteur à tester. Assurez-vous que les mâchoires sont parfaitement fermées. Note : Il ne faut serrer qu'un seul conducteur. La mesure de deux ou plusieurs conducteurs en même temps produira une lecture erronée.

Le conducteur doit être positionné au centre des mâchoires, sinon il y aura une erreur de mesure supplémentaire, qui n'est généralement pas supérieure à environ 2% de la lecture.

4. Lisez la lecture du courant alternatif sur l'affichage primaire.

L'affichage secondaire indique la fréquence du courant alternatif mesuré. Note :

1. Après avoir mis le multimètre en marche, attendez environ 5 à 10

minutes pour permettre au multimètre de se réchauffer avant de commencer la mesure du courant. Ceci est nécessaire pour obtenir des mesures précises.

2. N'utilisez pas l'appareil pour mesurer un courant de circuit si celui-ci

contient une tension > 1000V. Mesure du Courant du VFD

1. Assurez-vous que tous les fils de test ont été retirés du multimètre.

Mettez ensuite le commutateur rotatif sur la position de la gamme de- 28 - courant souhaitée (position " " ou " " ).

2. Appuyez sur le bouton de sélection des fonctions jusqu'à ce que les

symboles " " et " " s'affichent.

3. Appuyez sur le déclencheur et serrez les mâchoires autour d'un

conducteur à tester. Assurez-vous que les mâchoires sont parfaitement fermées. Note : Il ne faut serrer qu'un seul conducteur. La mesure de deux ou plusieurs conducteurs en même temps produira une lecture erronée. Le conducteur doit être positionné au centre des mâchoires, sinon il y aura une erreur de mesure supplémentaire, qui n'est généralement pas supérieure à environ 2% de la lecture

4. Lisez la lecture actuelle sur l'affichage primaire. L'affichage secondaire

indique la fréquence du courant mesuré. Note :

1. Dans la fonction de mesure du courant VFD, le filtre passe-bas du

circuit interne de l'appareil est activé et tous les bruits à haute fréquence reçus du circuit testé sont éliminés. Pour éviter tout risque d'électrocution ou de blessure, n'utilisez jamais la fonction de mesure du courant VFD pour vérifier la présence de courants dangereux. Des courants supérieurs à ce qui est indiqué peuvent être présents.

3. Avant la mesure, appuyez sur le bouton " " pour mettre à zéro

si l'écran ne l'affiche pas. près avoir activé le multimètre, attendez environ 5 à 10 minutes pour permettre au multimètre de se réchauffer avant de commencer à mesurer le courant. Ceci est nécessaire pour obtenir des mesures précises.

4. N'utilisez pas l'appareil pour mesurer le courant d'un circuit si ce

dernier contient une tension > 1000V. Mesure du Courant d'Appel Le courant d'appel est un courant de pointe qui se produit lors qu'un- 29 - appareil électrique est mis sous tension pour la première fois. Une fois que l'appareil a atteint son état de fonctionnement normal, le courant se stabilise. Pour capturer la lecture du courant d'appel :

1. Assurez-vous que le système à tester a été mis hors tension.

2. Assurez-vous que tous les fils de test ont été retirés du multimètre.

Placez ensuite le commutateur rotatif sur la position de la gamme de courant souhaitée ( position " " ou " " ).

3. Appuyez sur le Bouton de Sélection des Fonctions jusqu'à ce que le

symbole " " s'affiche à l'écran. Le compteur est maintenant dans la fonction de mesure du courant d'appel.

4. Le système testé étant hors tension, placez le fil source dans les

mâchoires du compteur. Assurez-vous que les mâchoires sont parfaitement fermées. Note :

On ne doit serrer qu'un seul fil. La mesure de deux ou plusieurs fils en même temps produira une lecture erronée. Le fil à tester doit être positionné au centre des mâchoires.

5. Mettez sous tension le système à tester. La valeur du courant d'appel

est affichée et maintenue sur l'écran. Mesure de la Résistance

1. Connectez le fil de test noir à la borne " COM " et le fil de test rouge à

2. Placez le commutateur rotatif sur la position .

3. Appuyez sur le Bouton de Sélection des Fonctions jusqu'à ce que

l'écran affiche une unité de mesure de la résistance et que le symbole"- 30 - " s’affiche.

4. Connectez les fils d'essai sur la résistance à tester.

5. Attendez que la lecture sur l'affichage primaire soit stable, puis lisez la

lecture de la résistance sur l'affichage primaire. L'affichage secondaire indique la température ambiante. Note :

1. Pour les mesures > 1MΩ, le multimètre prendra quelques secondes

pour stabiliser la lecture. Ceci est normal pour les mesures de haute résistance.

2. Lorsque les bornes d'entrée sont ouvertes, l'écran affiche " OL ".

3. Avant la mesure, débranchez toute l'alimentation du circuit à tester et

déchargez complètement tous les condensateurs. Test des Diodes

1. Connectez le fil de test noir à la borne " COM ", et le fil de test rouge à

la borne " INPUT ". Note : La polarité du fil de test rouge est positive.

2. Mettez le commutateur rotatif en position .

3. Appuyez sur le bouton de sélection des fonctions jusqu'à ce que le

symbole " " s’affiche.

4. Connectez le fil de test rouge à l'anode de la diode à tester, et les fils

de test noirs à la cathode de la diode.

5. L'affichage primaire indique la chute de tension directe approximative

de la diode. Test de Continuité- 31 -

1. Connectez le fil de test noir à la borne " COM ", et le fil d'essai rouge à

2. Mettez le commutateur rotatif en position .

3. Appuyez sur le bouton de sélection des fonctions jusqu'à ce que le

symbole " " s’affiche.

4. Connectez les fils de test sur le circuit à tester.

5. L'écran principal affiche la valeur de la résistance du circuit à tester. Si

la résistance est inférieure à environ 50Ω, le buzzer intégré retentit et le voyant rouge s'allume. Note : Avant le test, débranchez toute l'alimentation du circuit à tester et déchargez complètement tous les condensateurs. Mesure de la Capacitance

1. Connectez le fil de test noir à la borne " COM " et le fil de test rouge à

2. Mettez le commutateur rotatif sur la position .

3. Appuyez sur le bouton de sélection des fonctions jusqu'à ce que

l'écran affiche une unité de mesure de la capacitance (nF).

4. Si l'affichage principal indique une valeur différente de zéro, appuyez

sur le bouton " " pour mettre à zéro l'affichage principal ; le symbole " " sera affiché sur l'écran pour indiquer que le multimètre est en Mode Relatif. Note : Ne court-circuitez pas les fils de test les uns avec les autres.

5. Connectez les fils d'essai sur le condensateur à tester.- 32 -

6. Attendez que la lecture sur l'affichage primaire soit stable, puis lisez la

lecture de la capacitance sur l'affichage primaire. L'affichage secondaire indique la température ambiante. Note :

1. Avant la mesure, assurez-vous que le condensateur à tester a été

déchargé complètement.

2. Pour les mesures > 10uF, l'appareil peut prendre environ 30 secondes

pour achever la mesure et stabiliser la lecture. Mesure de la Fréquence et du Rapport Cyclique

1. Connectez le fil de test noir à la borne " COM " et les fils de test rouges

à la borne " INPUT ".

2. Mettez le commutateur rotatif en position " ".

3. Connectez les fils de test à la source ou au circuit à tester.

4. L'affichage principal indique la fréquence et l'affichage secondaire

indique le rapport cyclique du signal carré mesuré. Note :

1. Pour les mesures de fréquence, le changement de gamme est

automatique, et la gamme de mesure est : 0 ~ 10MHz.

2. La tension du signal d'entrée doit être comprise entre 2V rms et 20V

rms. Plus la fréquence du signal d'entrée est élevée, plus la tension d'entrée requise est élevée. Mesure de la Température- 33 -

1. Mettez le commutateur rotatif sur la position TEMP. L'affichage

secondaire indique la température ambiante.

2. Connectez la fiche négative " - " du thermocouple Type K à la borne "

COM ", et la fiche positive " + " du thermocouple Type K à la borne " INPUT ".

3. Connectez l'extrémité sensible du thermocouple à l'objet à tester.

4. Attendez un moment jusqu'à ce que l'équilibre thermique entre la

sonde thermocouple et l'objet soit atteint, puis lisez les lectures sur l'écran. L'affichage principal indique la température mesurée en degrés Celsius de l'objet testé, et l'affichage secondaire indique la température mesurée en degrés Fahrenheit de l'objet testé. Détection sans Contact de la Tension AC

1. Mettez le commutateur rotatif sur la position NCV. Le symbole " NCV "

s'affiche dans la partie supérieure de l'écran. L'écran principal affiche " ", l'écran secondaire affiche la température ambiante. (Voir Figure 3.) Remarque Pour éviter d'endommager l'appareil ou d'autres équipements, n'oubliez pas que, bien que l'appareil soit conçu pour une utilisation de -20°C à +1000°C et de -4°F à 1832°F, le thermocouple de type K fourni avec l'appareil est conçu pour une utilisation à 250°C. Pour les températures hors de cette gamme, utilisez un thermocouple de valeur nominale plus élevée. Le thermocouple de type K fourni avec le compteur est un cadeau, il n'est pas professionnel et ne peut être utilisé que pour des mesures non critiques. Pour des mesures précises, utilisez un thermocouple professionnel.- 34 -

2. Déplacez le capteur NCV au niveau du repère" " sur la mâchoire

du compteur à proximité de l'objet à tester. Lorsque le compteur détecte un champ électrique généré par une tension alternative, la LED rouge du compteur clignote et le compteur indique l'intensité du champ électrique détecté. L'intensité du champ électrique détecté est indiquée par le nombre de segments du graphique à barres affiché au centre vertical de l'écran (voir Figure 4), la fréquence de clignotement de la LED rouge et la fréquence des bips du buzzer intégré. Plus l'intensité du champ électrique détecté est élevée, plus le nombre de segments du graphique à barres affichés à l'écran est important, plus la fréquence de clignotement de la LED rouge et la fréquence des bips du buzzer sont rapides. Note :

1. Plage de Détection : 90V - 1000V

Fréquence de Tension Requise : 50Hz/60Hz

2. La position optimale de détection du compteur se situe au niveau de la

marque " " sur la pince du compteur.

3. Si une tension alternative ne se trouve pas dans la capacité/distance

de détection du compteur, ce dernier ne peut pas détecter cette tension.

4. L'indication de l'intensité du champ électrique du compteur est affectée

par la magnitude de la tension alternative du conducteur testé, la distance entre le compteur et le conducteur, l'isolation du conducteur,- 35 - etc.

5. En raison de la limite de détection du compteur, une ligne (ou un

conducteur) testée peut être sous tension même si le buzzer ne retentit pas, la LED rouge ne clignote pas et l'écran n'indique pas la présence d'un champ électrique.

6. Avant et après chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement du

compteur en détectant une tension alternative connue. N'utilisez pas le compteur s'il fonctionne anormalement ou s'il présente des dysfonctionnements.

7. Pour éviter tout choc électrique, ne touchez aucun conducteur avec

votre main ou votre peau.

8. Pour éviter les interférences, n'effectuez pas de détection sans contact

de la tension alternative dans un environnement à fort champ électromagnétique, sinon le résultat de la détection pourrait être erroné. Mise hors Tension Automatique Le multimètre s'éteint automatiquement et passe en mode veille si vous ne l'avez pas utilisé pendant environ 15 minutes. Pour sortir du mode veille, il suffit d'appuyer sur un quelconque bouton. Pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique, faites passer le commutateur rotatif de la position " OFF " à d'autres positions tout en maintenant enfoncé le bouton de sélection des fonctions ; le symbole " " disparaîtra de l'écran. ENTRETIEN Avertissement À l'exception du remplacement des piles, ne tentez jamais de réparer ou d'entretenir le lecteur.- 36 - Rangez le lecteur dans un endroit sec lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne le stockez pas dans un environnement où règne un champ électromagnétique intense. Entretien Général Essuyez périodiquement le boîtier avec un chiffon humide avec un peu de détergent doux. N'utilisez pas d'abrasifs ou de solvants. La présence de saleté ou d'humidité dans les bornes peut affecter les lectures. Nettoyez les bornes comme suit :

1. Mettez le commutateur rotatif sur la position OFF et retirez tous les fils

de test du compteur.

2. Secouez pour éliminer les saletés qui peuvent se trouver dans les

3. Imbibez un nouvel écouvillon d'alcool.

4. Faites tourner l'écouvillon dans chaque borne.

Si le compteur tombe en panne, vérifiez et remplacez (si nécessaire) les piles et/ou relisez ce manuel pour vérifier l'utilisation appropriée du compteur.- 37 - Remplacement des Piles Lorsque l'indicateur de piles faibles " " s'affiche, les piles ne sont pas assez puissantes et doivent être remplacées immédiatement. Pour remplacer les piles, retirez la vis du couvercle des piles et retirez le couvercle des piles. Remplacez les piles usagées par des piles neuves du même type, en veillant à respecter la polarité des connexions. Réinstallez le couvercle des piles et la vis. ACCESSOIRES Manuel d’Utilisation : 1 pièce Fil de Test : 1 paire CADEAU Thermocouple de Type K : 1 pièce Avertissement Pour éviter les fausses lectures, qui pourraient entraîner un choc électrique ou des blessures corporelles, remplacez les piles dès que l'indicateur de piles faibles ( ) s’affiche. Éteignez l'appareil, retirez les fils de test de l'appareil et la pince de l'appareil de tout conducteur testé avant d'ouvrir le boîtier ou le couvercle des piles.- 38 - NOTE

1. Ce manuel est susceptible d'être modifié sans préavis.

2. Notre société ne prendra pas les autres responsabilités pour toute

3. Le contenu de ce manuel ne peut pas être utilisé comme une raison

d'utiliser le compteur pour une application spéciale.

MISE AU REBUT DE CET ARTICLE

Cher client, Si vous comptez un jour vous débarrasser de cet article, veuillez garder à l'esprit que nombre de ses composants sont constitués de matériaux précieux, qui peuvent être recyclés. Veuillez ne pas le jeter à la poubelle, mais vérifiez auprès de votre mairie les installations de recyclage dans votre région. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.- 39 - Fabriqué En ChineAssistance Technique et Certificat de Garantie Électronique https://www.vevor.com/supportMachine Translated by GoogleQuesta è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto. Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : EM4659A

Catégorie : équipements de mesure