Vevor YS-813-EU - Plaque de grill

YS-813-EU - Plaque de grill Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YS-813-EU Vevor au format PDF.

📄 103 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor YS-813-EU - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Plaque de grill Vevor YS-813-EU, puissance 2000W, surface de cuisson 40 x 25 cm, matériaux en acier inoxydable.
Utilisation Idéale pour la cuisson de viandes, légumes et poissons, adaptée pour un usage intérieur et extérieur.
Maintenance et réparation Nettoyage facile avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau, vérifier régulièrement les câbles et les connexions.
Sécurité Équipée d'un système de protection contre la surchauffe, utiliser sur une surface stable et résistante à la chaleur.
Informations générales Poids : 3 kg, dimensions : 45 x 30 x 15 cm, garantie 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - YS-813-EU Vevor

Comment nettoyer la plaque de grill Vevor YS-813-EU après utilisation ?
Pour nettoyer la plaque de grill, laissez-la refroidir complètement, puis utilisez une spatule en plastique pour enlever les résidus. Essuyez-la avec un chiffon humide et un détergent doux. Évitez les éponges abrasives.
La plaque de grill ne chauffe pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la plaque est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à la température désirée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser la plaque de grill à l'extérieur ?
La plaque de grill Vevor YS-813-EU est conçue pour un usage intérieur. Il est recommandé de ne pas l'utiliser à l'extérieur pour éviter des dommages électriques.
Quels types d'aliments puis-je cuire sur la plaque de grill ?
Vous pouvez cuire une variété d'aliments, y compris des viandes, des légumes, et des fruits. Assurez-vous que les aliments sont bien préparés pour une cuisson uniforme.
La plaque de grill dégage de la fumée, est-ce normal ?
Un peu de fumée peut être normal, surtout si des graisses ou des résidus sont présents. Si la fumée est excessive, vérifiez que vous n'avez pas surchauffé l'appareil ou que des résidus ne brûlent pas.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour utiliser avec la plaque de grill ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone ou en bois pour éviter de rayer la surface de la plaque. Évitez les ustensiles en métal.
Comment régler la température de la plaque de grill ?
Utilisez le bouton de contrôle de température situé sur le panneau de commande pour régler la température selon vos besoins de cuisson.
La plaque de grill fait des bruits étranges, que devrais-je faire ?
Si la plaque émet des bruits inhabituels, débranchez-la immédiatement et vérifiez si elle est correctement installée. Si le problème persiste, contactez un professionnel ou le service client.
Quelle est la puissance de la plaque de grill Vevor YS-813-EU ?
La plaque de grill a une puissance de 2000 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.

Questions des utilisateurs sur YS-813-EU Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YS-813-EU - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YS-813-EU de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI YS-813-EU Vevor

Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez tire attentivement l'intégr du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairément ce manuel d'utilisation. L'apparce du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser de ne pas vous informer ultérieurement des mises à jour technologiques ou logicielles notre produit.

Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utiliseu lire attentivement le manuel d'instructions.
Usage interieur uniquement.
Faites attention aux températures élevées pour éviter les brûl
ÉLIMINATION CORRECTE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive europe 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indi que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans europeenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accesso marqués de ce symbole. Les produits ainsi marqués ne doivent etre jetés avec les ordures menagères, mais doivent être dé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils éti et électroniques.
CE UK CALa conformité est une certification de sécurité CE et U

Merci d'utiliser ce produit. Afin de garantir une utilisation optimale de l'appareil veuillez lore attentivement ce mode d'emploi avant de l'utiliser et conservez-le soigneusement pour reference ulterieure. Veuillez lore attentivement les précautions et les regles de sécurité de cette page pour une utilisation en to sécurité. Ce manuel decrit les avertissements de sécurité, les précautions d'emploi, l'entretien et le nettoyage. Les avertissements et instructions present dans ce manuel ne peuvent couvrir toutes les situations possibles. Ce produit

fait pas appel à la prudence ni au bon sens, car son utilisation est soumise codes. Veuillez consulter un médecin avant de commencer un programme d'entrainment ou de pratiquer une activités d'endurance intense sur l'appareil.

Veuillez dire TOUTES les instructions avant d'utiliser votre machine .

  1. Assurez-vous que la tension de votre prise est la même que celle indiquée l'étiquette signalétique de l'ordinateil.
  2. Ne laissez pas les mineurs et les animaux domestiques s'approcher de la machine ou la toucher.
  3. Ne touche pas directement la surface chaude avec les mains. Utilisez tout la poignée ou le bouton pour l'utiliser.
  4. Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans l'eau ou d'autres liquides pou tout chocolélectrique.
  5. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  6. Débranchez l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le Laissez-le refroidir avant dinstaller ou dePTRirer des pieces, et avant de le nettoyer.
  7. Refroidissez les pieces CHADES avant l'utilisation et le nettoyage.
  8. N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche sont endommages, s'il pré un dysfonctionnement ou des dommages mécaniques. Envoyez-le au centre de service agréé le plus proche pour examen et réparation (l'ouverture de l'appar est réservée aux techniciens).
  9. L'utilisation d'accessoires ou de pieces jointes non fournis ou recommends le fabricant peut entraîner des blessures.
  10. Si la machine ne doit pas etre utiliser une pereiode prolongee, debranchez-la, nettoyz-la, couvrez-la et rangez-la dans un endroit sec et sur.
  11. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'une table ou c comptoir et ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes.
  12. Ne placez pas l'appareil sur ou a proximé d'une source d'air chaud, d'u plaque de cuisson électrique ou d'un radiateur. 13. Coupez toujours l'alimentat électrique avant de brancher ou de débrancher l'appareil. Tenez la fiche au I tirer sur le cordon.
  13. N'utilisez pas cet apparéil à d'autres fins que celles indiquées.
  14. GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. Ne le laissez jamais s surveillancependant sonutilisation.
  15. NE PAS LE NETTOYER AVEC UN MATÉRIAU ABRASIF.
  16. Vérifiez toujours que cet apparéil est branché sur une prise de terre avec alimentation électrique appropriée. Assurez-vous que la prise murale utilisée es correctement mise à la terre. Dans le cas contraire, installez une prise de te Confiez les travaux uniquement à unElectricien certifié et qualifié pour respect les normes de sécurité et les réglementations electrolyques locales.
  17. Vérifiez régulièrement le bon état de fonctionnement de la prise, de la fi du cordon d'alimentation. Tout composant endommagé doit être réparé rapidement par un électricien certifié, qualifié pour respecter les normes de sécurité et les règlementations électriques locales. Meme si votre cordon d'alimentation fonctionne correctement, il est important de le tener à l'écart de

et d'éviter de le laisser passer sur des tapis ou des apparils de chauffage d'éviter tout danger potentiel.

  1. Il est absolutement interdit d'utiliser cette machine en présence de liquides inflammbles, de gaz, de poussières ou de toute autre source d'explosion. Ce règle stricte vise à garantir votre sécurité et à prévenir tout accident potentiel 19. Ne déplacez pas la machine avant le refroidissement et pendant le chaur 20. N'utilisez pas l'appareil dans un garage ou sous un placard mural. Débra toujours l'appareil de la prise électrique lorsque vous le rangez dans un gara Sinon, il y a risque d'incendie, surtout si l'appareil touche le mur du garage porte le touche en se fermant.
  2. Fixation de type Y: Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit remplace par le fabricant, un agent de service ou une personne de qualificat同樣aire pour éviter tout danger.
  3. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Ils ne doivent pas effectifs nettoyage ni l'entretien sans surveillance.
  4. Inspectez avant chaque utilisation.
  5. NE PAS LE NETTOYER AVEC UN MATÉRIAU ABRASIF.
  6. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
  7. L'urine et les excréments d'animaux domestiques peuvent endommager le produit, veuillez les tener à l'écart.

AVERTISSEMENT: Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou infirmes, sauf sous la surveillance d'une personne responsable afin de garantir qu'elles peuvent utiliser l' apparéil en toute sécurité. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'il ne jouent pas avec le produit. Les animaux doivent rester à l'écart du produit.
Avertissement : Faites attention au serrage du gabarit lors de l'utilisation et du nettoyage .

PRODUCT PARAMETERS

MODELERégionTensionPouvoirType de prise
YS-811CAmérique du NordCA120V6 0Hz1800WAméricain PRISE
YS-811C-EUEuropeCA220-240 V 50 Hz1800Weuropean PRISE
YS-811BAmérique du NordCA120V6 0Hz1800WAméricain PRISE
YS-811B-EUEuropeCA220-240 V 50 Hz1800Weuropean PRISE
YS-812BAmérique du NordCA120V6 0Hz1800WAméricain PRISE
YS-812B-EUEuropeCA220-240 V 50 Hz2200 Weuropean PRISE
YS-812Amérique du NordCA120V6 0Hz1800WAméricain PRISE
YS-812-EUEuropeCA220-240 V 50 Hz2200 Weuropean PRISE
YS-813BAmérique du NordCA120V6 0Hz1800W+ 1800WAméricain PRISE
YS-813B-EUEuropeCA220-240 V 50 Hz3600 Weuropean PRISE
YS-813Amérique du NordCA120V6 0Hz1800W+ 1800WAméricain PRISE
YS-813-EUEuropeCA220-240 V 50 Hz3600 Weuropean PRISE
YS-813CAmérique du NordCA120V6 0Hz1800W+ 1800WAméricain PRISE
YS-813C-EUEuropeCA220-240 V 50 Hz3600 Weuropean PRISE

Attention :

  1. Veuillez utiliser une alimentation externe appropriée en fonction de la tension du produit .
  2. Ne pas dépasser la charge maximale spécifiée dans le manuel du pro

OPERATING INSTRUCTIONS

Avant la première utilisation, retirez tout le matériel promotionnel et d'emballag vérifie que les plaques de cuisson sont propres et exemples de poussière. Ànecessaire, essuyez-les avec un chiffon humide. Étalez ensuite un essuie-tout absorbant sur la surface et essuyez l'excedent d'huile.

Note: Lorsque votre apparéil est chauffé pour la première fois, il peut émettre une légère fumée ou odeur, ce qui est normal pour de nombreisy apparéils de chauffage et n'affectora pas la sécurité de votre apparéil.

Avertissement : assurez-vous que le carter d'huile est correctement instal

  1. Placez la machine sur une surface propre, sèche et plane à proximité d'un prise de courant.
  2. Reglez le bouton de température sur la position de température la plus bx vérifiez à nouveau si le produit et le cordon d'alimentation sont intacts et bra la fiche à la prise.
  3. ÀpRES avoir branché la prise, vous devez appuyer sur le bouton bouton d'alimentation pour allumer l'appareil.
  4. Reglez le bouton de température sur la température souhaitée, le voyant orange s'allumera et la machine commencerà àCHAuffer.
  5. Lorsque la température de l'appareil atteint la température souhaitée, le voyage orange s'éteint. Vous pouvez commencer à préparer vos plats.
  6. Une fois terminé, pour des raisons de sécurité, tournez le bouton de température dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la positio limite et coupez l'alimentation.

Note: Ce fonctionnement est repété pour garantir une température précise da une plage donnée. Pendant le fonctionnement de la machine, le voyant orang s'allume et s'éteint par intermittence.

TIPS

  1. Les surfaces alimentaires doivent être maintainues sèches pour éviter les éclaboussures d'huile et d'eau.

  2. Le bac de récapération d'huile peut servir à récapérer l'huile ou laGRAISSÉ restante. Il doit être vidé frequently pour éviter tout débordement.

  1. ÀpRESutilisation,tournez le bouton de température sur la température la passe, débranchez et attendez que le produit refroidisse.
  2. Utilisez une Brosse douce pour nettoyer les résidus et l'huile sur la surf moule.
  3. Pour l'extérieur, essuyez avec un chiffon doux et sec. N'utilise jamais d nettoyant abrasif ni de tampon abrasif.
  4. Veuillez nettoyer régulierement pour éviter la saleté.

Remarque : n'utilisez pas d'objects durs et tranchants pour nettoyer le ma. afin d'eviter d'endommager le revetement antiadhésif.

Remarques : Avant de l'utiliser à nouveau, remontez-le conformément au instructions .

Avertissement : N'utilisez pas de liquide pour rincer directement le produit afin d'eviter d'endommager les composants internes.

Attention : Faites attention à la poignée de chute du moule lors d'nettoyage .

STORAGE

  1. Débranche toujours la machine avant de la ranger.
  2. Assurez-vous toujours que la machine est nettoyée, refroidie et séchée avec de la ficeler.
  3. Avant le rangement, placez du coton perlé ou du papier absorbant l'huile les moules supérieur et inférieur pour protégger le revêtement antiadhésif.

Fabricant : Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi

Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTV NSW 2122, Australie

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor YS-813-EU - STORAGE - 1

YH CONSULTING LIMITED.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : YS-813-EU

Catégorie : Plaque de grill