YS-813-EU - Placa de parrilla Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YS-813-EU Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre YS-813-EU Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YS-813-EU - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YS-813-EU de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO YS-813-EU Vevor
Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utiliser. VEVOR se Reserve el correcho de interpretar este manual de usuario. La aparciencia del productoDEPENDERÁ del producto que haya recibido. Le rogamos que disculpe si no le informamos de nuevo si hayactualizaciones technológicas o de software en nuestro producto.
Gracias por usar este producto. Para garantizar el correcto funciona bajo la的前提下, lea atentamente estas instrucciones antes de usarlas y conservas e un lugar seguro para futuras consultas. Lea las precauciones y normas desegurar de esta pagea para garantizar un uso seguro. Este manual describeventrellas de seguidad, precauaciones, funciona bajo y limpieza. Las advertencias e instrucciones que se revisan en este manual nopuede cubrir todas las posibles conditiones y situaciones que poderan
presentarse. Este producto no requires precaución ni sentido común, ya que uso cumplirá con"Thesemericanos. Consulte a un medico antes de comendar u programa de entrega o realizar本次活动 de resistencia intensas con dispositivo.
Lea TODAS las instrucciones antes de utiliser suquina .
- Asegürese de que el voltaje en su tomacorriente sea el mesmo que el in en la etiqueta de clasificacion del aparato.
- No permita que menos y mascotas se acerquen o toquen laquina.
- No toque la superficie caliente directamente con las manos. Utilice siempre mange o la perilla para operar.
- Nosumerja el cable ni el enchufe en agua uothers liquidos para evitar descargas electricas.
- Nosumerja el aparato en agua ni en ningún除外 liquido.
- Desenchufe el aparato cuando no lo use y antes de limpiarlo. Deje que antes de instalar o retiring piezas y antes de limpiarlo.
- Enfrie las partes CALIENTES antes de operar y limpiar.
- No utilise el dispositivo si el cable o el enchufe está danados, presente presenta daños mecánicos. Envíelo al centro de servicios专业技术o autorizzato para cercano para su revisión y reparación (solo技术和ores deben estar abrir la unidad).
- El uso de accesorios o aditamentos no provistes o recomendados por el fabricante pueda causar lesiones.
- Si no va a utiliser laquina durante un periodo prolongado, desenchúfí, limpiela, cubralla y guardela en un lugar seco y seguro.
- No deje el cable de alimentación colgando del borde de una mesa o mi ni permitta que entre en contacto con superficies calientes.
- No coloque la unidad sobre nioca de aire caliente, quemadores electrificalandentesores. 13. Siempre apague el aparato antes de enchufarlo o desenchufesujete el enchufe en lugar de tirar del cable.
- No utilise esta unidad para fines distinctos al uso indicado.
- MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NINOS. Nunca lo deje desatendido cuando está en uso.
- NO LO LIMPIE CON NINGUN MATERIAL ABRASIVO.
- Compruebe siempre que estaquina está connectada a una toma de corriente con corriente a tierra y el suministro electrico adecuado. Asegúrese que la toma de corriente está correctamente connectada a tierra. De lo contra debe instalar una toma de corriente con corriente a tierra. Encargue el trabajo únicamente a un electricista certificado y debidamenteriallicido para cumplir con los@cuidos locales de seguidad y electricidad.
-
Compruebe periodically que la toma de corrente, el enchufe y el cab alimentacion estén en buena estado. Cualquier componente dañado debe ser reparado de inmediato por un electricista certificado y calidaddo para cumplir loscottigos locales de seguidad yelectricidad. Incluso si el cable de alimentacion funciona correctamente, es importantemantenerlo alejado del agua y evaporar qu se disperse sobre alfombras o aparatos de calefacción para evaporar posiblespeligros.
-
está absolutamente prohibido usar estaquina en presencia de liquido gases o polvos inflamables o cualquier othera situacion explosiva.Esta stricta forma se aplica para garantizar su seguridad ypreventir posibles accidentes.
- No nuevo laquina antes de enfiarse ni durante el calentimiento.
- No utilise laquina en un garaje para electrodomésticos ni debajo de armario de pared. Desenchufe永远不会 launidad del tomacorriente al guardarl en un garaje para electrodomésticos. De lo contrario, poderia producirse un incendio, especiallye si laquina toca la pared del garaje o la puerta a cerrarse.
- Accesorio tipo Y: si el cable de alimentacion está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un agente de servicios o una persona igualmente calificada paraatar un peligro.
- Los niños no debenugalgar con el aparato.No debenrealizar tareas de I ni mantenimiento sin supervision.
- Inspeccione antes de cada uso.
- NO LO LIMPIE CON NINGUN MATERIAL ABRASIVO .
- Nunca lo deje sin supervisión@m间隙 está en uso . Nunca deje al Niñn supervisión.
- La orina y las heces de las mascotas peuvent darar el producto, mantén alejadas.
ADVERTENCIA: Este aparato no está Diseñado para ser utilisé por
personas jóvenes o enfermas a menos que estén supervisas por unapersona responsable para garantizar que pueda usar el aparato de forsegura. Se debe superviar a los niños pequeños paraatar que juguecon el producto . Las mascotas deben mantenerse alejadas del producto
Advertencia: Preste atencion a la abrazadera de la plantilla dura el uso y la limpieza.
PRODUCT PARAMETERS
| MODELO | Region | Voltaje | Fuerza | Tipo de enchufe |
| YS-811C | América del norte | CA120V6 0Hz | 1800 W | Americano ENCHUFAR |
| YS-811C-EU | Europa | CA220-240 V 50 Hz | 1800 W | Europeo ENCHUFAR |
| YS-811B | América del | CA120V6 0Hz | 1800 W | Americano |
| norte | ENCHUFAR | |||
| YS-811B-EU | Europa | CA220-240 V 50 Hz | 1800 W | Europeo ENCHUFAR |
| YS-812B | América del norte | CA120V 60 H | 1800 W | Americo ENCHUFAR |
| YS-812B-EU | Europa | CA220-240 V 50 Hz | 2200 W | Europeo ENCHUFAR |
| YS-812 | América del norte | CA120V 60 H | 1800 W | Americo ENCHUFAR |
| YS-812-EU | Europa | CA220-240 V 50 Hz | 2200 W | Europeo ENCHUFAR |
| YS-813B | América del norte | CA120V 60 H | 1800W+ 1800W | Americo ENCHUFAR |
| YS-813B-EU | Europa | CA220-240 V 50 Hz | 3600W | Europeo ENCHUFAR |
| YS-813 | América del norte | CA120V 60 H | 1800W+ 1800W | Americo ENCHUFAR |
| YS-813-EU | Europa | CA220-240 V 50 Hz | 3600W | Europeo ENCHUFAR |
| YS-813C | América del norte | CA120V 60 H | 1800W+ 1800W | Americo ENCHUFAR |
| YS-813C-EU | Europa | CA220-240 V 50 Hz | 3600W | Europeo ENCHUFAR |
Atencion :
- Utilice una fuente de alimentacion externa adecuada segun el voltaje producto .
- No exceeda la energia maxima especificada en el manual del producto.
OPERATING INSTRUCTIONS
Antes de usar el aparato por primera vez, retire el material promocional y de embalaje y compruebe que las placas de coccción estén limpias y sin polvo. Neededo, limpielas con un paño humedo. Extiendalias con un paño de cocina absorbente y retire el excesso de aceite.
Nota: Cuando su aparato se calienta por primera vez, pueda emitir un l homo u olor, lo cuales es normal en muchos aparatos de calefaction y no afectará la seguridad de su aparato.
Advertencia: asegúrese de que el carter de aceite está instaladocorrectamente.
- Coloque laquina sobre una superficie limpia, seca y nivelada cerca de toma de corriente con base de enchufe.
- Ajuste la perilla de temperatura a la posicion de temperatura más baja, v然是amente si el producto y el cable de alimentacion está intactos y conecicha enchufe a la toma de corriente.
- Después de enchufarlo, deben presionar el botón botón de encendido para encender la energia
- Ajuste la perilla de temperatura a la temperatura requerida, la luz naranja encenderá y laquina comenzará a calentar.
- Cuando laquina alcance la temperatura programada, la luz naranja se apagará. Puede empezar a preparar comida.
- Una vez finalizo, por seguridad, gire la perilla de temperatura en sentido antihorario hasta la posicion limite y corte la energia.
Nota: Funciona de estaforma repetidamente para garantizar que la temperatura se mantenga bajo un rangospecifico.Durante elfuncionamento de laquina,la luz naranja se enciende y se apaga ciclicamente.
TIPS
-
Las superficies de los alimentos deben mantenerse secas para evaporar salpicaduras de aceite y agua.
-
La bandeja recogearasas puede usarse para recoger el aceite o la grasarestante. Debe vaciarse con fecuencia para evaporar que se desborde.
- Después de su uso, gire la perilla de temperatura a la temperatura más desconnecte y espere a que el producto se enfrie.
- Utilice un cepillo suave para limpar los residuos y el aceite de la superficie molde.
- Para el exterior, limpie con un paño suave y seco. Nunca utilise limpiac abrasivos ni estropajos asperos.
- Limpie periodicamente para evaporar la suciedad.
Nota: No utilise objetivos duros y aflados para limpar el molde para evit daßar el revestimiento antiadherente.
Notas: Antes de volver a utiliser,whelminga ensambarlo segun las instrucciones.
Advertencia: No utilise liquido para enjuagar el producto directamente para evaporar que el agua dañe los componentes internos.
Advertencia: Preste atencion al agarre de caida del molde al limpia
STORAGE
- Desenchufe siempre laquina antes de guardarla.
- Asegürese siempre de que laquina está limpia, enfiada y seca antes cortarla.
- Antes de guardarlo, Coloque algodón perlado o papel absorbente de aceite entre los moldes superior e inferior para proteger el revestimiento antiadherent
Fabricante: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangonsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122, Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

YH CONSULTING LIMITED.