SC-TT3-7L - Chauffe-Plats Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-TT3-7L Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chauffe-Plats |
| Capacité | 7 litres |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Source d'alimentation | Électrique |
| Puissance | 1500 Watts |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage domestique |
| Utilisation | Idéal pour maintenir les plats au chaud lors d'événements ou de repas en famille |
| Entretien | Facile à nettoyer grâce à la surface en acier inoxydable |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger dans l'eau, utiliser sur une surface stable et résistante à la chaleur |
| Informations supplémentaires | Garantie limitée, consulter le manuel pour les instructions d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC-TT3-7L Vevor
Questions des utilisateurs sur SC-TT3-7L Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-Plats au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-TT3-7L - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-TT3-7L de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI SC-TT3-7L Vevor
Machine Translated by Google1.Moded'emploi: 2.Latensionutiliséedoitcorrespondreàlatensionnominale3.Pour lapremièreutilisation,remplissezleréservoird'eaujusqu'auxdeuxtiersenvirondesacapacité avantdeleconnecteràl'alimentationélectrique;lorsqueleréservoird'eausouslamachineestfaible eneau,coupezd'abordl'alimentationetlaissezrefroidiravantdeleremplir,envous assurantqueleniveaud'eaunedépassepaslesdeuxtiersduréservoirpouréviterlesrisques d'électrocution. Ceproduitestprotégéparunfilmprotecteursurlasurfacedelamachinepouréviterles rayurespendantletransport.Veuillezretirertouslesfilmsprotecteursavantutilisation! 1.Lamiseàlaterredesécuritéestobligatoireavantutilisation! 5.Aprèsutilisation,coupeztoujoursl'alimentationpouréviterlesaccidentspendantlenettoyage;6.Sides anomaliessurviennentpendantl'utilisation,arrêtezl'utilisationetfaitesappelàun INVITECHALEUREUSE 4.Lorsquel'alimentationestsoustensionetquelevoyantd'alimentationestallumé,tournez l'interrupteurdechauffagedecontrôledetempératurepoursélectionnerlatempératured'isolationdes alimentssouhaitée,cequichaufferal'eauduréservoiràunetempératurespécifiqueetlamaintiendradans leseauàsoupe. ÉLIMINATIONCORRECTECe produitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/CE.Lesymbole représentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequeleproduitdoitfairel'objet d'unecollecteséparéedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Celas'appliqueauproduit etàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsne peuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux,maisdoiventêtredéposésdans unpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire attentivementlemanueld'instructions.
Machine Translated by Google2.Précautionsetentretien: 2.Soyezprudentlorsquevousdéplacezlamachine,etencasdedysfonctionnement, éviterlesbrûluresouautresblessures. 4.Lesappareilsnedoiventpasêtrenettoyésavecdestuyauxdepulvérisationd'eaunitrempésdans faitesappelàunprofessionnelpourrésoudreleproblèmeavantdecontinuer. enenroulantdurubanadhésifautourdesfils. 3.Veuilleznepasinstalleroustockercetappareildanslesendroitssuivantspourévitertoutrisquede 5.Aprèsutilisation,utilisezunagentnettoyantnoncorrosifpouressuyerleréservoird'eau etleboldenourritureestpropre. 3.2Lieuxavecdestempératuresélevéesoubasses. enfants. 11.Pourréglerlavannedevidange,appuyezsurleboutonpourrégler. lasurfacedelamachine Destempératuresélevéespeuventapparaîtreàlasurfacependantuncertaintempsaprès 1.L'opérationdoitêtreeffectuéepardupersonneldésignéquiest 3.4Lieuxoùlatensiond’alimentationélectriqueesttrèsinstable. fonctionnementouàlafindel'utilisation;netoucherquelorsquecelaestabsolumentnécessaire compétentdansl’utilisationdesmachinesetdel’équipement. 3.5Lieuxsansbonsdispositifsdemiseàlaterre. del'eaupouréviterlesfuitesélectriques. 9.Lorsquevousinstallezlerobinetdevidangepourlapremièrefois,assurezvousqu'ilestbienscellé. doitêtreréparépardupersonnelprofessionneletnedoitpasêtreheurté. évitertoutfonctionnementaccidentelettoutdysfonctionnement: 7.Leproduitneconvientpasauxpersonnessouffrantdedéficiencesphysiques,sensoriellesou 10.Pourdémonterlerobinetdevidangeultérieurement,remplacezlerubanadhésifparun unnouveauetréappliquezleentoutesécurité. personnessouffrantdedéficiencesmentalesoumanquantd’expérienceetdeconnaissances,ycompris 3.1Surunetableouuncomptoirinstable. 6.Ileststrictementinterditd'utiliserdesliquidessolublesdanslapeinturepouressuyer 8.Évitezd’immergerlesmainsoud’autrespartiesducorpsdansouàproximitéduréservoird’eau. 3.3Endroitsavecunvolumed’airetdepoussièreexcessif.
4.Présentationduproduit 3.Conditionsnormalesd’environnementdetravail: 7.Précautionsparticulières:températuresélevées.Utilisezdesoutilsspéciauxetdesgantsrésistantsàlachaleurlorsque7.2Nepassecouerniinclinerpendantl'utilisationmachine.1.Ceproduitaundesignnouveauetunique,unebelleapparence,unclasseretutilisersimultanément,robusteetdurable,etfacileàentretenir.utiliser7.6Ilestinterditd'utiliserdesobjetsdursettranchantspourrayeroucouperlecombinaisondeformescarréesetcirculaires,plusieursboîtesalimentaires,facileàautorisation,cartoutemodificationpeutentraînerdesaccidentsgraves.1.Latempératureambianteestde5à50etl'humiditérelativedel'airtempératureetestéquipéd'ungrandréservoird'eaupourconserverlesaliments Danscemanuel,dessymbolessontutiliséspourmettreenévidencetouteslesconsignesdesécuritéimportantes. 7.3Nepeutêtredémonté,modifiéoudémantelésansEquipéd'unefonctiondechauffageàlavapeur,ilpeutaugmenteruniformémentaccidentsdefuiteaccidentelle2.Tensiond'alimentation:110V±10%,fréquence:60±1%HZ.(220V±7.4Avantlenettoyage,ilestnécessairedecouperl'alimentationélectriquepourévitern’estpassupérieurà90%; humidité.Ils'agitd'unéquipementspécialisépourl'affichage,laprésentation,l'isolation,l'hydratationetla classificationdesaliments.7.1Ceproduitestunappareilcommercialetneconvientpasàunusagedomestique.7.5Pendantl'utilisation,netouchezpasdirectementl'armoireavecvosmainsenraisonmanipulationdesaliments.10%,fréquence:50±1%HZ) Machine Translated by Google7.Apparenceduproduit 6.Spécificationsduproduit TENSION
643*580*31 SCTT3 cemomentlà,etnotresociétéseréserveledroitd'apporterdesmodificationsaux (Hz) instructionsetrecommandationsrelativesàl'équipement.Pouréviter AC110120 Tensionéquipotentielledangereuse TAILLE
NON. NMAE Réservoird'eauàcrémaillère
Couvercledeseauàsoupe
8.Diagrammedestructureduproduit
Ceinturedematièrespremières
Enroulezlefiletagedutuyaudevidangeavecdurubanadhésifpendant4à5 Attention! Matièrepremière
installation! sonde Lesméthodesd'installationdessériesdepiscinesdebaignadesontcohérentes. NOM
NON. Agrandirlesdétails vannedevidange,unenouvellecourroiedematièrepremièreestnécessaire ilfautappuyersurleboutonpourlerégler. tourne,puisserrezlerobinetdevidangeetalignezle Cuillère
Cuillèrequifuit Limiteurdetempérature NON. Attention:Veuillezvérifiersilesaccessoiressontcompletsavant
Cequisuitestleschémad'installationprenantSCTT37Lcomme àremplacer. Vannedevidange(pièces) Machine Translated by Google8 SCHÉMADECIRCUIT L'INSTALLATIONESTTERMINÉE Rappel:Ilestrecommandédeporterdesgantsouautresoutilsdeprotectionlorsde l'installationpouréviterdesegratterlesmainsoud'autrespièces Machine Translated by GoogleRaison L'isolationesthumideou lesfilsintérieursentrent encontactavecleboîtier. NON.Phénomènededéfaut Levoyantlumineuxn'est pasalluméetle contrôledelatempérature estnormal Lacoqueprésentedesfuites électriquesetest engourdieauniveaudesmains Levoyantdetravailest alluméetl'augmentation delatempératurene peutpasêtrecontrôlée. Dysfonctionnement ducontrôleur detempérature Envoyerau servicede maintenancepour réparation. Dysfonctionnement ducontrôleur detempérature
Attention:lesproblèmescidessussontfournisàtitred'analyseetderéférenceuniquement. Nelestraitezpasvousmême.Desprofessionnelscompétentssonttenusdelesexamineret delesréparer.Encasd'anomaliesdesécuritétellesqu'unefuiteélectrique,l'alimentation électriquedoitêtrecoupéeentempsopportunetl'utilisationdoitêtrearrêtée! Remarque spéciale:toutlecontenudecemanuelestuniquementdestinéàlaconceptionàcemomentlà.Notresociété Lesvoyantsvertetrouge sontalluméssimultanément etlatempérature n'augmentepas
Lecâblagedutubede chauffageélectrique estdesserréetletube dechauffage électriqueestgrillé Levoyantlumineuxest grillé
Serrezles boulonsdecâblagedu tubedechauffage électrique. Remplacezletubedechauffageélectrique Remplacementdesvoyantslumineux Impossibled'isoler automatiquement. Remplacerle thermostat Méthoded'exclusion
Notice Facile