SPP150E - Pompe à eau Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPP150E Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pompe à eau |
| Débit maximal | 1500 L/h |
| Hauteur de refoulement maximale | 30 m |
| Puissance | 750 W |
| Alimentation | 230 V |
| Matériau du corps | Acier inoxydable |
| Poids | 10 kg |
| Dimensions | 30 x 25 x 40 cm |
| Utilisation recommandée | Arrosage, drainage, vidange |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les joints et nettoyer le filtre |
| Sécurité | Ne pas immerger le câble d'alimentation, utiliser des gants lors de la manipulation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPP150E Vevor
Questions des utilisateurs sur SPP150E Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPP150E - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPP150E de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI SPP150E Vevor
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
POMPES DE PISCINE AUTO-AMORÇANTES MANUEL D'UTILISATION
| Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'ut doit lire attentivement le manuel d'instructions. | |
![]() | Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit l'objet d'une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits maro comme tels ne peuvent pas être jetés avec les déchet ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un de collecte pour le recyclage des appareils électriques électroniques. |
MATTERS NEED ATTENTION
- L'installation doit être conforme à la puissance normale indiquée sur l'étiquette.
- L'ampérage ne doit à aucun moment dépasser la valeur indiquée sur l'étiquette.
- Il est recommandé de consulter un électricien agréé par l'État.
- Placer la pompe dans un endroit sec et bien ventilé.
- La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C.
- Les pompes ne conviennent qu'à la rotation dans le sens inverse des ai d'une montre lorsqu'elles sont vues depuis l'extrémité de la pompe. Les moteurs triphasés peuvent tourner dans les deux sens. L'interchangeabilité de l'un des câbles sur un moteur triphasé inversera le sens de rotation. rotation.Démarrez momentanément ou faites cogner le moteur sans eau dans le réservoir pour vérifier la rotation de l'arbre de la pompe.
- Avant de débrancher les connexions électriques, coupez l'électricité à sa source. N'effectuez aucun travail sur la pompe sans vous assurer que l'alimentation est coupée.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y compris
enfants ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil .
| NON. | Nom | NON. | Nom |
| 1 | Corps de pompe | 14 | Avant la couverture |
| 2 | Couverture transparente | 15 | Couverture arrière |
| 3 | Cercle de taille O | 16 | Ventiler une pale |
| 4 | Panier filtre | 17 | F une couverture |
| 5 | Ciment | 18 | Condensateur |
| 6 | Cercle de taille O | 19 | Boîte à bornes |
| 7 | Entraînement du diffuseur tuyau | 20 | Bouchon fileté |
| 8 | Grand diffuseur | 21 | Palier |
| 9 | Je propulseur | 22 | Couvercle de la boîte bornes |
| 10 | Arbre | 23 | Housse de raquette B |
| 11 | Cercle | 24 | Coque moteur |
| 12 | Module stator | 25 | Joint mécanique |
| 13 | Module de rotation | 26 | Cercle de taille O |
SPECIFICATION PARAMETER
| Modèle | SPP150E | SPP250E |
| Saisir | CA 220-240 V 50/60 Hz | |
| Puissance maximale | 750 W | 1500 W |
| Q max | 19200L/H | 33600L/H |
| H max | 16m | 16m |
| Aspiration maximale | 2,5 m | 3 m |
| Grain max. | 3 mm | |
| Température de fonctionnement | 0-40°C ( liquide ) | |
| Raccord de tuyau | 50 mm (2") | |
| Calibre d'entrée/sortie | G 2 1/4 (filetage extérieur) | |
CHECKING POINTS BEFORE INSTALLATION
- Installez la pompe juste au-dessus du puits, autant que possible.
- Mais lorsque la pompe doit être installée loin du puits en raison d circonstances, la distance maximale du tuyau entre le puits et la pon limitée en fonction de la hauteur d'aspiration.
GUIDE FOR INSTALLATION
- Alimentation électrique : Monophasé 220 - 240VAC, 50Hz. Triphasé
380 - 400VAC, 50Hz.
- La pompe doit être installée dans un endroit où l'accès au boîtier raccordement est facile.
- La pompe doit être montée sur une base fixe et solide au moyen boulons.
- Les appareils de classe 1 doivent être connectés en permanence à câblage fixe.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- La dimension carrée du câble ne doit pas être réduite. Les câbles doivent être de type minimum H07RN-F entièrement reliés à la te
- Assurez-vous que le presse-étoupe est bien serré.
- La pompe doit être protégée par un fusible.
- Un disjoncteur différentiel approprié avec un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA et avec distance de coupure d'au moins 3 mm sur la borne de terre doit installé afin de séparer la pompe du secteur.
- Connectez la vis de terre externe du moteur à l'équipement externe
- Si la pompe est installée dans une zone protégée qui l'entoure, ce doit être construite conformément à la clause 49D de la norme VDE0100.
Schéma de connexion pour moteurs triphasés

Placez la pompe le plus près possible de la piscine. Prévoyez l'espace nécessaire autour et sous la pompe pour une inspection et un entreti plus approfondis de l'appareil.
La conduite d'aspiration de la pompe ne doit pas être plus petite que conduite de pression. Toutes les canalisations doivent être étanches à Les filetages de la pompe doivent être scellés avec du ruban Téflon silicone lorsque les raccords de la pompe sont vissés. Serrez les rac de la pompe uniquement autant que nécessaire pour assurer une connexion étanche. Un couple excessif n'est pas nécessaire et peut endommager la pompe.
Le poids de la tuyauterie doit être supporté indépendamment et non par la pompe. Le moteur de la pompe doit être câblé pour la tensic rotation appropriées, conformément au schéma de câblage. La tension,
phases, l'ampérage et les cycles sont indiqués sur la plaque signalétic de la pompe.
Remplissez le réservoir de la pompe avec de l'eau avant de démarre Cela peut être fait à travers le couvercle du réservoir. Les pompes LIQUIDUS s'amorcent d'elles-mêmes à condition que le réservoir de la pompe soit rempli d'eau. Si vous perdez ce liquide du réservoir accidentellement ou en le vidant volontairement, il sera nécessaire de remplir à nouveau avant de démarrer.
Des hauteurs d'aspiration élevées ou de longues conduites d'aspiration nécessitent du temps supplémentaire et réduisent les performances de pompe. En cas de difficulté, reportez-vous au « Guide de dépannage L'eau pompée refroidit et lubrifie le joint. Faire fonctionner la pompe à endommagera le joint. Gardez toujours du liquide dans le réservoir de pompe. Aucune lubrification supplémentaire de l'extrémité de la pompe n'est nécessaire.
Une fois le réservoir de la pompe rempli d'eau et le moteur démarré attendez quelques instants pour que la pompe commence à fournir de l'eau. Assurez-vous que toutes les vannes d'aspiration et de refouleme sont ouvertes lorsque la pompe fonctionne. Le fonctionnement de la pompe avec une vanne fermée dans le système peut endommager la pompe. Si le débit ne démarre pas dans les dix minutes, arrêtez le et déterminez la cause (voir « Guide de dépannage » ).
Le panier filtrant intégré au réservoir de la pompe doit être inspecté nettoyé à intervalles réguliers. Ces paniers filtrants sont faciles à netto Retirez le couvercle du réservoir pour exposer le panier filtrant. Retire panier et nettoyez-le. Inspectez le joint torique du couvercle, s'il est endommagé, remplacez-le. Remplacez le panier filtrant et réinstallez l couvercle. Serrez à la main uniquement.
Si votre piscine est désactivée jusqu'à la saison prochaine, veillez à protéger la pompe contre tout dommage. Vidangez complètement en
retirant le bouchon de vidange fourni au bas du réservoir de la pom remplacez pas le bouchon, mais rangez-le dans le panier-crépine pour l'hiver. Une alternative consiste à retirer la pompe et à la ranger à I dans un endroit chaud et sec.
Si la pompe est utilisée avec de l'eau de mer, il est nécessaire de à l'eau claire. Nous recommandons également de changer les joints a la saison prochaine.
Il est également possible de laisser l'extrémité humide de la pompe et tuyauterie intactes et de retirer et de stocker uniquement l'ensemble moteur et turbine. Dans ce cas, retirez les vis reliant le moteur au Protégez les pièces restantes de la pompe qui sont fixées au système contre l'accumulation de liquide provenant de la pluie et de la neige Lors de la réactivation de la pompe, inversez la procédure ci-dessus. Remplacez le joint torique du corps entre le réservoir et la plaque au s'il est endommagé. Installez le bouchon de vidange. Vérifiez que l'art de la pompe bouge librement. Amorcez la pompe comme ci-dessus e vérifiez la rotation de l'arbre de la pompe.
Troubleshooting Guide
| GUIDE DE DÉPANNAGE | ||
| SYMPTÔMES | CAUSES PROBABLES | ACTION RECOMMANDÉE |
| 1. La pompe ne s'amorce pas | 1a.Fuite d'air d'aspiration | Assurez-vous que l'eau de la piscine est suffisamment haute pour s'écouler à travers l'écumoi Assurez-vous que le joint torique du couvercle est propre et correctement positionnéSerrez fermement le couvercle d réservoir à la mainSerrer tous les tuyaux et raccor à l'aspiration de la pompeRetirer et remplacer le joint de pompe |
| 1b.Pas d'eau dans la pompe | Assurez-vous que le réservoir de pompe est plein d'eau | |
| 1c. Vannes fermées ou conduites bloquées | Ouvrir toutes les vannes du systèmeNettoyer le panier de l'écumoire de la pompeOuvrir la pompe et vérifier l'absence de colmatage | |
| 2. Le moteu ne tourne pas | 2a.Pas d'alimentation électrique au moteur | Vérifiez que tous les interrupteur d'alimentation sont allumésAssurez-vous que le fusible ou disjoncteur est correctement régléLa minuterie est-elle correctemen réglée ?Vérifiez le bon fonctionnement de la minuterieVérifiez le câblage du moteur a bornes |
| 2b.Pompe bloquée | Lorsque l'alimentation est coupée faites tourner l'arbre : il doit tou librement. Dans le cas contraire, un électricien doit le démonter réparer. | |
| 3. Faible débit | 3a. Filtre sale3b.Panier d'écumoire sale | Effectuer un lavage à contre-courant du filtre lorsque la pression du filtre est « élevéeNettoyer les paniers de l'écumoïet de la pompe |
| 3c. Fuite d'air d'aspiratio | (Voir problème 1) | |
| 3d. Vannes fermées ouconduites bloquées | (Voir problème 1) | |
| 4. Le moteuchauffe | Ces moteursfonctionneront « à chaud» au toucher. Cependanc'est normal , ils sontconçus de cette façon.protecteur de surchargeterminal fonctionnera poules éteindre en cas deproblème de surcharge de température élevée.Une chaleur excessivepeut être causée par :4a.Tension basse ouincorrecte. | Câblage à corriger par unélectricien agréé. |
| 4b.Installé en plein soleil | Protégez le moteur des rayonssoleil | |
| 4c. Mauvaise ventilation | Ne pas couvrir ni enfermer lemoteur | |
| 5.Fonctionnement bruyantdu moteur | 5a. Mauvais roulements | Demandez à un électricien deremplacer les roulements dumoteur |
| 6.Fonctionnement bruyantde la pompe | 6a.Fuite d'air dans laconduited'aspiration.Bulles dansl'eau retournant à lapiscine à l'entrée | Réparer une fuiteVérifier le tuyau d'aspirationLe joint torique du couvercle espropre ? |
| 6b.Conduite d'aspirationrestreinte en raison d'unblocage ou d'un tuyausous-dimensionné.Indiquépar une lecture de videélevé à l'aspiration de lapompe. | Demandez à un technicien deretirer le blocage ou d’ augmenla taille du tuyau aspiration.Assurez-vous que le panier-filtreet propreToutes les vannes d’ aspirationsont-elles complètementouvertes ? | |
| 6c. Corps étrangers(gravier, métal, etc.) danla turbine de la pompe6d.Cavitation | Demandez à un électricien dedémonter la pompe et de retirecorps étrangers de la turbineAméliorer les conditions d'aspiration (réduction de la hauteur d'aspiration, réduction du nombre de raccords, augmentation de la taille des tuyaux) Augmenter la pression de refoulement et réduire le débit é étranglant la vanne de refouleme | |
| 7. Protection contre les surcharges du moteur « kick out » | 7a.Le moteur est mal connecté | Demandez à un électricien de vérifier le schéma de câblage d moteur |
| 7b.Basse tension due à un fil sous-dimensionné ou à une faible tension entrante | Demandez à l'électricien de vér avec un voltmètre Augmenter la taille du fil d'alimentation Signaler une basse tension d'alimentation à la compagnie d'électricité La tension du moteur doit être dans les 6 % de la tension indiquée sur la plaque signalétique du moteur | |
| 8. La pompe fuit | 8a.Les joints sont usés | Le joint est une pièce d'usure doit être changée de temps en temps. Le joint doit surtout être changé plus souvent si la pompe est utilisée avec de l'eau de m non rincé à l'eau claire lors de vidange. |
| REMARQUE : TOUS LES TRAVAUX ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECT PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ | ||
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ASTV NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
