the Combi Wave 3 in 1 BMO870 - Four à micro-ondes SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the Combi Wave 3 in 1 BMO870 SAGE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes combiné avec fonctions de cuisson, grill et convection. |
|---|---|
| Capacité | 25 litres. |
| Puissance micro-ondes | 900 watts. |
| Puissance grill | 1000 watts. |
| Puissance convection | 1800 watts. |
| Dimensions extérieures | Largeur : 49.5 cm, Hauteur : 38.5 cm, Profondeur : 39.5 cm. |
| Poids | 13.5 kg. |
| Utilisation | Fonction de cuisson rapide, décongélation, réchauffage, cuisson au grill et à convection. |
| Entretien | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, utilisation de produits non abrasifs. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants. |
| Informations générales | Écran LCD, commandes tactiles, plusieurs niveaux de puissance, recettes préprogrammées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - the Combi Wave 3 in 1 BMO870 SAGE
Questions des utilisateurs sur the Combi Wave 3 in 1 BMO870 SAGE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the Combi Wave 3 in 1 BMO870 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the Combi Wave 3 in 1 BMO870 de la marque SAGE.
MODE D'EMPLOI the Combi Wave 3 in 1 BMO870 SAGE
AVANT TOUT Chez Sage, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des produits consommateurs en mettant la sécurité de nos précieux clients, c'est-à-dire vous, au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes. CONSIGNES
IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être respectées, notamment les suivantes: AVERTISSEMENT
- Afin de réduire le risque de brûlure, dexplosion, dechoc électrique ou déviter desdommages matériels, desblessures corporelles, despertes de vie ou une exposition à un rayonnement excessif du micro-ondes: Table des matières 2 Sage recommande la sécurité avant tout 14 Composants 15 Boutons etmolettes 16 Assemblage 18 Fonctions 22 Fonctions de cuisson − COMBI RAPIDE 22
INTELLIGENTE 30 34 Conseils etastuces 35 Entretien, nettoyage etrangement 36 Résolution des problèmes 37 Garantie 38 Déclaration à lintention du consommateur3
- Une version téléchargeable de ce document est également disponible sur sageappliances.com.
- Ne retirez pas la plaque mica placée sur le panneau droit àl'intérieur de la cavité. Cetteplaque ne fait pas partie de l'emballage et doit rester àl'intérieur de la cavité du four à micro-ondes. Veuillez vous reporter aux composants du SMO870 à la page14.
- Retirez et jetez en lieu sûr les emballages et les étiquettes promotionnelles avant d'utiliser le micro-ondes Sage pour lapremière fois.
- Lisez et suivez les «PRÉCAU-
TIONS À PRENDRE POUR
- L'appareil doit être relié à la terre. Ne branchez l'appareil qu'à une prise de courant correctement mise à la terre. Reportez-vous à la section
- Le four à micro-ondes n'est pas conçu pour être placé à moins de 916mm de hauteur par rapport au sol.
- Le boîtier extérieur du four peut être chaud pendant et après la cuisson. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Tenez toujours le cordon d'alimentation, ainsi que ceux d'autres appareils setrouvant près du four, à l'écart des surfaces du four.
- Le four ne doit pas être utilisé dans un espace étroit. Prévoyez un espace susant tout autour du four. Un espace minimum de20cm est recommandé.
- Installez cet appareil conformément aux instructions d'installation fournies à la page 16 uniquement.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus et des personnes aux capa- cités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou ayant peu d'expérience et de connaissances, uniquement sous supervision ous'ils ont reçu des instructions sur l'utilisation sécuritaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués par desenfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8ans et sous surveillance d'un adulte.
- Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants demoins de 8ans.4
- Certains produits comme les œufs entiers et les contenants hermétiques (par exemple des bocaux en verre fermés) peuvent exploser et ne doivent pas être chaués au micro-ondes.
- N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans le manuel. N'utilisez pas de produits chimiques ou émettant de la vapeur corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chauer, cuire ou sécher des aliments. Il n'est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire. AVERTISSEMENT
- Comme pour tout appareil électroménager, une surveillance étroite est requise lorsqu'il est utilisé par des enfants.
- Inspectez régulièrement lecordon d'alimentation. N'utilisez pas cet appareil si son cordon ou saprise est endommagée, s'il nefonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou si vous l'avez fait tomber. Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez le service client Sage.
- Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l'appareil doit être mis au rebut.
- Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel qualifié. Contactez le service client Sage ou le prestataire de service agréé Sage le plus proche pour examen, réparation ou un ajustement.
- Ne couvrez ni ne bloquez aucune des ouvertures de l'appareil.
- Ne rangez pas cet appareil àl'extérieur.
- N'utilisez pas ce produit près d'une source d'eau, par exemple près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou autre endroit semblable.
- N'immergez pas le cordon ou la prise dans l'eau.
- Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
- Ne laissez pas le cordon suspendu au bord d'un plan de travail ou d'une table, toucher des surfaces chaudes ou se nouer.
- Afin de réduire tout risque d'incendie dans la cavité du four:
i) Ne surcuisez pas les aliments.
Surveillez attentivement l'appareil lorsque du papier, duplastique ou d'autres matières combustibles sont placées à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.
ii) Retirez les attaches en fil
métallique des sacs en papier ou en plastique avant de mettre le sac dans le four.
iii) Si des matériaux à l'intérieur
du four s'enflamment, gardez5
la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation ou coupez l'alimentation électrique au niveau du fusible ou du disjoncteur.
iv) N'utilisez pas la cavité à des
fins de stockage. Ne laissez pas de papier, d'ustensiles decuisine ou d'aliments dans la cavité lorsque vous n'utilisez pas le micro-ondes.
- Utilisez toujours le four à micro- ondes sur une surface résistante àla chaleur. Ne l'utilisez pas sur une surface recouverte detissu, près de rideaux ou d'autres matériaux inflammables.
- N'utilisez pas le four sans l'anneau de guidage ni le plateau tournant en verre. Assurez-vous que le plateau tournant est correctement positionné sur l'anneau de guidage.
- N'utilisez jamais le mode micro- ondes sans nourriture ni eau placée dans la cavité du four. L'utilisation du four àmicro-ondes lorsqu'il est vide peut endommager l'appareil. Lefour à micro-ondes ne peut être utilisé à vide que s'il est en mode préchauage; l'écran LCD s'achera lorsque lefour à micro-ondes est en train de préchauer. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Laissez le micro-ondes refroidir complètement avant de déplacer ou de nettoyer des pièces.
- Avant de débrancher l'appareil de la prise murale, appuyez toujours sur le bouton STOP/ANNULER et revenez à l'écran par défaut dans les cas suivants: − Avant de laisser l'appareil sans surveillance. − S'il n'est pas utilisé. − Avant le déplacement ou le montage. − Lors du stockage de l'appareil. − Lors du nettoyage (voir page35).
- Nettoyez régulièrement l'appareil. Suivez les instructions de nettoyage indiquées dans ce livret.
- N'utilisez pas cet appareil sison cordon ou sa prise est endommagée, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou si vous l'avez fait tomber.
- Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et du four qui se joignent lors de lafermeture de la porte, utilisez uniquement des savons doux etnon abrasifs, ou des détergents appliqués avec une éponge ouun chion doux. L'utilisation de produits chimiques corrosifs lors dunettoyage endommagera l'appareil et peut entraîner des fuites de rayonnement.6
- L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur.
- Ne placez pas le four à micro- ondes au bord d'une table ou d'un comptoir pendant son utilisation. Assurez-vous que la surface est plane, propre et sèche.
- Ne placez pas le micro-ondes sur ou près d'un brûleur électrique ouà gaz chaud, ou à un endroit où il est susceptible d'être en contact avec un four chaud.
- Lorsque vous utilisez le four àmicro-ondes, prévoyez unespace susant au-dessus etsur les côtés pour la circulation de l'air (voir page16 au point2, Installation).
- Ce four à micro-ondes est destiné à être utilisé comme un appareil non encastrable. N'installez nin'enfermez pas le four à micro- ondes dans une armoire ou un espace confiné, car cela pourrait causer une surchaue. (Reportez- vous à la section Installation à la page16.)
- N'utilisez pas le four à micro-ondes sur une surface métallique comme l'égouttoir d'un évier.
- Le four à micro-ondes ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.
- Les liquides, tels que l'eau, le café ou le thé peuvent surchauer au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air de bouillir. Il n'y apas toujours de présence visible debulles ou d'ébullition lorsque le contenant est retiré du four àmicro-ondes.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez pas l'appareil pour toute autre fin que son utilisation prévue, telle que décrite dans ce manuel. Ne l'utilisez pas en plein air. Ne l'utilisez pas sur un bateau, un avion ou dans des véhicules en mouvement.
- Déroulez entièrement le cordon d'alimentation avant utilisation.
- Nous recommandons d'utiliser un circuit séparé dédié au fonctionnement de ce four àmicro-ondes.
- Un cordon d'alimentation court est fourni pour éviter qu'il ne s'emmêle ou que quelqu'un trébuche.
- Afin d'éviter tout risque de7
décharge électrique, n'immergez pas le cordon électrique, la prise électrique ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Ne débranchez ni ne modifiez le cordon d'alimentation ou la prise électrique pendant lefonctionnement de l'appareil.
- Enroulez le cordon sans serrer lorsque vous rangez le four àmicro-ondes. N'enroulez pas lecordon autour du micro-ondes.
- La fenêtre en verre a subi untraitement spécial pour la rendre plus résistante, durable et sûre qu'un verre ordinaire, mais elle n'est pas incassable. En cas de chute ou de choc très violent, ellepeut se casser ou être fragilisée, et pourrait ultérieurement se briser en petits morceaux sans cause apparente.
- Inspectez régulièrement le cordon d'alimentation et l'appareil et vérifiez qu'ils ne sont pas endommagés. Ne l'utilisez pas s'il est endommagé de quelque façon que ce soit, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé. Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil, débranchez-le ou coupez l'alimentation et appelez le service client Sage.
- Pour tout entretien autre que lenettoyage, contactez le service client Sage.
- Placez l'appareil à au moins 20cm des murs, du haut, desrideaux et autres matériaux sensibles à la chaleur ou vapeur etprévoyez un espace susant au-dessus et sur tous les côtés pour la circulation de l'air.
- Ne débranchez pas le four àmicro-ondes en tirant sur lecordon d'alimentation.
- L'installation d'un commutateur de sécurité de courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation d'appareils électriques. Il est recommandé d'installer un interrupteur diérentiel avec un courant de fonctionnement résiduel nominal maximal de 30mA dans le circuit électrique alimentant l'appareil. Consultez votre électricien pour obtenir desconseils professionnels.
- L'appareil doit être branché à une prise de courant correctement reliée à la terre. Si vous n'êtes pas certain que les prises de courant soient correctement mises à la terre, veuillez consulter votreélectricien.
- Ne modifiez en aucun cas la prise d'alimentation et n'utilisez pas d'adaptateur.
- Le four à micro-ondes est destiné à chauer des aliments et des boissons. Son utilisation pour sécher des aliments oudes vêtements et réchauer des coussinets, des chaussons,8 deséponges, des chions humides et autre produit similaire peut entraîner des risques deblessure ou d'incendie.
- Assurez-vous que tous les récipients et/ou plats sont adaptés à une utilisation aumicro-ondes. Vous devez vous en assurer avant de préparer les aliments à la cuisson ou au réchauage dans le micro-ondes. Surveillez en permanence le chauage oula cuisson des aliments et des liquides dans le four à micro- ondes, car les récipients présentent un risque d'inflammation.
- Tous les contenants alimentaires en verre ou en plastique appropriés doivent être utilisés conformément aux recommandations du fabricant.
- Les aliments et/ou liquides nedoivent pas être chaués oucuits directement sur le plateau tournant. Ils doivent être placés dans un récipient adapté au micro-ondes avant d'être placés sur le plateau tournant.
- Les aliments et/ou liquides ne doivent pas être chaués ou cuits dans des récipients ou sacs en plastique ou en papier, à moins que leur utilisation de cette manière ne soit spécifiée par lefabricant, en raison d'un risque d'explosion ou d'inflammation.
- Les clips ou les attaches torsadées en métal doivent être retirés de l'emballage, car ils pourraient entraîner des risques d'étincelles et/ou d'incendie.
- N'utilisez pas de papier recyclé ou d'essuie-tout lors de la cuisson. Le papier recyclé peut contenir de petites particules de métal ou autres impuretés, ce qui pourrait entraîner des risques d'étincelles et/ou d'incendie.
- N'utilisez pas de récipients ou d'ustensiles en métal dans le four à micro-ondes, car cela pourrait entraîner des risques d'étincelles et/ou d'incendie, à l'exception des accessoires fournis avec ce four àmicro-ondes.
- N'utilisez pas de papier aluminium alimentaire dans le micro-ondes, car cela pourrait entraîner des risques d'étincelles et/ ou d'incendie.
- Assurez-vous de retirer les couvercles et bouchons recouvrant les contenants avant de placer les liquides et/ou les aliments dans le four àmicro-ondes.
- Les couvercles et bouchons des biberons et pots d'aliments pour bébés doivent être retirés avant le réchauage au four à micro- ondes. Afin d'éviter tout risque de brûlure après le réchauage, le contenu doit être remué ou agité et la température vérifier avant de servir.
- Assurez-vous toujours que latempérature des aliments ou des boissons qui ont été9
chaués ou cuits dans le four àmicro-ondes a été testée avant de les manger, de les boire oude les servir.
- Certains récipients et/ou assiettes peuvent sembler convenir àune utilisation au four à micro- ondes mais peuvent présenter un revêtement qui absorbe le rayonnement du micro-ondes, surchaue et risque de fissurer le récipient. Le revêtement peut également empêcher les aliments de chauer ou de cuire.
- Vous devez toujours vérifier que les ustensiles sont adaptés àune utilisation dans les fours àmicro-ondes.
- Laissez un temps de refroidis- sement susant aux aliments ouboissons chaués avant de les manipuler ou de les servir àla sortie du micro-ondes. Vérifiez toujours avant de manger, de boire ou de servir à d'autres personnes, en particulier aux enfants, aux personnes handica- pées ou aux personnes âgées.
- Si vous faites cuire de la viande, de la volaille ou du poisson, assurez-vous toujours qu'ils sont bien cuits et mesurés à l'aide d'un dispositif d'enregistrement dela température approprié pour prévenir les maladies d'origine alimentaire.
- Ne chauez pas le pop-corn dans le four à micro-ondes à moins que son emballage ne soit destiné à une telle utilisation. Certains grains non éclatés peuvent trop cuire et brûler lors de la réalisation du pop-corn.
- Ne faites cuire aucun aliment entouré d'une membrane (comme les pommes de terre, le foie de poulet, les jaunes d'œufs, les huîtres, etc.) sans d'abord percer la membrane plusieurs fois avec une fourchette ou un ustensile similaire.
- Les sachets, sacs ou récipients de cuisson «résistant à l'ébullition» doivent toujours être fendus, percés ou ventilés selon les indications de l'emballage. Si ce n'est pas le cas, l'emballage tel que le plastique pourrait éclater et provoquer des brûlures et des blessures.
- Laissez toujours les emballages refroidir avant de les ouvrir oudeles manipuler. Soyez prudent lors de l'ouverture ou de la manipulation.
- Soyez prudent lorsque vous ouvrez des sacs, des sachets, descouvercles ou des récipients, car de la vapeur, des aliments ou des liquides chauds peuvent s'échapper et provoquer des brûlures ou des blessures.
- Les œufs avec coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être cuits ou chaués au four10 à micro-ondes, car ils peuvent exploser pendant la cuisson, àlafin de la cuisson ou après leurretraitdu four à micro-ondes.
- Des précautions doivent être prises lors du grillage d'aliments à forte teneur en huile, tels que les pignons et les noix. Ils peuvent s'enflammer. Si cela se produit, veuillez garder la porte du four fermée, mettez le four hors tension et débranchez-le jusqu'à ce que la flamme s'éteigne.
- Ne chauez pas d'huile ou de graisse dans le four à micro- ondes. Cela pourrait entraîner un risque de surchaue et/ou d'inflammation du micro-ondes et/ou de l'huile.
- Si de la fumée apparaît, mettez le micro-ondes hors tension etdébranchez-le de la prise decourant. Gardez la porte fermée afin d'étouer toute flamme.
- Si vous voyez des étincelles, desarcs électriques ou des éclairs dans le four à micro-ondes, appuyez sur le bouton STOP/ ANNULER et corrigez le problème ou contactez le service client Sage pour obtenir une assistance.
- Essuyez la cavité du four à l'aide d'un chion doux et humide après chaque utilisation. Laisser des résidus alimentaires ou de graisse dans la cavité peut entraîner sa surchaue. Le micro-ondes pourrait alors émettre de la fumée ou prendre feu.
- Laissez le plateau tournant en verre refroidir à température ambiante avant de le laver ou de le placer dans de l'eau froide.
- Le four à micro-ondes doit être nettoyé régulièrement etles éclaboussures d'aliments àl'intérieur de la cavité doivent être enlevées. Si le four àmicro-ondes n'est pas gardé propre, lasurface pourrait sedétériorer, cequi pourrait nuire àsadurée de vie et présenter desrisques de danger.
- N'essayez pas de faire fonctionner le micro-ondes par une méthode autre que celles décrites dans lemanuel d'utilisation.
- Lorsque vous chauez des aliments dans des contenants enplastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison du risque d'inflammation. AVERTISSEMENT
- Les liquides et autres aliments nedoivent pas être chaués dans des contenants hermétiques, carils sont susceptibles d'exploser. FOURS À MICRO-
- Les aliments ainsi que les ustensiles métalliques de taille importante ne doivent pas être insérés dans le four à micro-ondes car ils peuvent entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
- À l'exception de ceux11
recommandés par le fabricant, ne placez aucun autre accessoire dans le four à micro-ondes lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation.
- Ne recouvrez pas les grilles ou aucune autre partie du four d'une feuille métallique. Cela provo- querait une surchaue du four àmicro-ondes.
- Ne le nettoyez pas avec des éponges à récurer métalliques. Au contact de l'éponge, lespièces peuvent brûler, toucher lescomposants électriques et présenter un risque dechoc électrique.
- N'utilisez pas de produits en papier lorsque l'appareil fonctionne en mode combiné.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
- N'essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car cela pourrait entraîner une exposition dangereuse à son rayonnement. Il est important dene pas toucher aux dispositifs de verrouillage de sécurité.
- Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte et ne laissez pas de saleté ni de résidus de nettoyant s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité. AVERTISSEMENT
- Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé. Cessez immédiatement toute utilisation et appelez le service client Sage pour examen, réparation ou ajustement. Il est particulièrement important que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés: Porte (pliée), (2) charnières etloquets (cassés ou desserrés), (3) joints de porte et surfaces d'étanchéité.
- Ne placez aucun corps étranger entre la porte et le montant de la porte du four à micro-ondes. AVERTISSEMENT
- Il est dangereux pour toute personne autre qu'un technicien de maintenance qualifié d'eectuer toute opération d'entretien ou de réparation.
LIQUIDES SURCHAUFFÉS
Pour réduire le risque de blessures:
- Les liquides, tels que l'eau, le café ou le thé, peuvent être chaués au- delà de leur point d'ébullition sans donner l'impression de bouillir.
Toutefois, il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement est la cause d'interférences gênant la réception de programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors tension et de nouveau sous tension, l'utilisateur doit tenter de remédier au problème à l'aide d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter l'espacement entre l'équipement et l'émetteur.
- Brancher l'équipement dans une prise étant sur un circuit diérent
- Ne surchauez pas le liquide.
- Remuez le liquide avant et à la moitié du temps de chaue.
- N'utilisez pas de contenants à côtés droits et dotés degoulots étroits.
- Après le chauage, laissez reposer le contenant dans le four à micro-ondes pendant un court moment avant de le retirer. Soyezextrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le contenant.
- Les boissons peuvent déborder lors du chauage au micro-ondes. Veuillez toujours manipuler les boissons avec précaution. ATTENTION Tout changement ou modification apporté sans approbation expresse de la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur àutili- ser l'appareil. REMARQUE Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.13
de celui du récepteur.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour obtenir de l'aide. INSTRUCTIONS DE
AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte de la mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique.
- L'appareil doit être relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique enorant au courant électrique un fil de sortie. Cet appareil est équipé d'un cordon muni d'un fil de mise à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée etmise à la terre.
- Consultez un électricien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s'il existe un doute quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.
- N'utilisez pas de rallonge. Sile cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d'installer une prise près de l'appareil. CARACTÉRISTIQUES Consommation électrique220–240Volts 50HzPuissance d'entrée du micro-ondes: 1300 WattsPuissance d'entrée du four: 1700–2100 WattsPuissance d'entrée du gril: 880–1100 WattsSortie micro-ondes1100Watts - 2450MHzDimensions extérieures31,6cm (H)51,9cm (l)51,3cm (P) avec poignée49,0cm (P) sans poignéeDiamètre du plateau tournant en verre31,5cmPoids netEnviron 15,4kgCapacité du four32litres Ces caractéristiques peuvent changer sans préavis.
A. Fenêtre de visualisation B. Poignée de porte: Tirez sur la poignée pour ouvrir. C. Écran LCD D. Boutons de fonction:
F. Bouton DÉMARRER/INSTANTANÉ +30 Molette TEMPS/Sélectionner Chaque fois que vous appuyez sur cebouton, vous augmentez la durée de30secondes à 100% de puissance. G. Bouton ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT/LANGUE Appuyez une fois pour arrêter la rotation du plateau tournant pendant la cuisson. Appuyez à nouveau pour réactiver le plateau tournant. Appuyez longuement sur le bouton pendant 3secondes pour modifier les paramètres de langue. H. Molette AJUSTER et bouton STOP/ANNULER Tournez la molette pour régler le niveau de puissance, le poids et la quantité qui correspond au type d'aliment sélectionné. Appuyez une fois pour mettre en pause sans annuler le programme. Appuyez deux fois (ou plus si nécessaire) pour eacer l'écran.
I. Panneau de raccourcis
Reportez-vous à la section des fonctions de ce manuel pour obtenir des explications détaillées. J. Plaque mica Ne retirez pas cette plaque afin d'assurer un fonctionnement du micro-ondes entoute sécurité. Composants Informations sur la tension nominale 220–240V ~ 50Hz MICRO-ONDES: 1300 W FOUR: 1700–2100 W GRIL: 880–1100 W15
Démarrer/Instantané +30 Préférences Stop/Annuler Sécurité enfant Combi rapide Unités (métrique/impérial) Cuire du surgelé Régler l'horloge (sur le panneau de raccourcis) Frire à l'air chaud Menu de démarrage rapide Four Gril Micro-ondes Maintien au chaud Menu par type d'aliment Chocolat fondant Arrêt du plateau tournant/ Sélection de la langue Beurre ramolli A Bit More™ Pop-corn Molette Temps Raccourcis pour le son: Son – sélectionner d'autres modèles de sons Volume du signal sonore – régler le volume Silencieux – désactiver tous les sons Molette Ajuster (puissance/température) Boutons etmolettes Accessoires inclus :
Avant la première utilisation, retirez tous les autocollants promotionnels et le matériel d'emballage. Déballez soigneusement le four à micro-ondes et conservez tout le matériel d'emballage jusqu'à ce que toutes les pièces dufour à micro-ondes aient été trouvées et que l'appareil soit assemblé. Il est recommandé de conserver tout le matériel d'emballage dans un endroit sûr au cas où vous souhaiteriez réemballer le produit à des fins d'expédition. Pour enlever la poussière qui a pu s'accumuler lors de l'emballage, lavez l'anneau de guidage et le plateau tournant en verre à l'eau chaude savonneuse, rincez à l'eau claire puis séchez-les soigneusement. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du four à micro-ondes avec un chion doux et humide et séchez soigneusement.
- Insérez l'anneau de guidage dans l'espace dentelé dédié situé au niveau de la base de la cavité du four.
- Placez le plateau tournant sur l'anneau de guidage, en insérant les sillons de l'anneau dans la zone centrale du plateau.
INSTALLATION ET MISE EN MARCHE
DU FOUR À MICRO-ONDES
- Choisissez une surface plane qui ore susamment d'espace pour les zones deventilation.
- Un espace minimal de 20cm est requis entre le four à micro-ondes et les murs adjacents.
- Un espace minimal de 20cm est requis au- dessus du four à micro-ondes.
- Ne retirez pas les pieds du four à micro-ondes.
- Le blocage des ouvertures peut endommager l'appareil.
- Placez le four à micro-ondes aussi loin que possible des radios et de la télévision.
- Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision.
- Branchez votre four à micro-ondes à une prise de courant domestique standard. Assurez-vous que la tension et la fréquence sont identiques à la tension et à la fréquence indiquées sur l'étiquette de tension nominale.
- Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un placard. 20cm20cm 20cm AVERTISSEMENT
- Afin d'éviter une surcharge du circuit électrique, il est recommandé de ne pas brancher d'autres appareils sur le même circuit que votre four à micro-ondes (oud'autres produits) lorsqu'il est utilisé. Assemblage17
- N'installez pas le four au-dessus d'une table de cuisson ou d'autres appareils produisant de la chaleur. Si le four est installé à proximité ou au-dessus d'une source de chaleur, ilpourrait être endommagé et la garantie annulée.
- Vérifiez la présence de dommages dans le four, comme une porte mal alignée ou pliée, une surface d'étanchéité endommagée, desverrous et charnières de porte cassés ou desserrés et des bosses à l'intérieur de lacavité ou sur la porte. En cas de dommage, n'utilisez pas le four et contactez un centre deréparation Sage.
- N'immergez pas le four à micro-ondes, lecordon électrique ou la prise dans l'eau outout autre liquide.
UTILISATION DU PLAT COMBICRISP
- Le plat CombiCrisp est idéal pour faire croustiller des aliments qui peuvent se ramollir au micro-ondes, tels que les pizzas, les nuggets de poulet et les frites. Le plat CombiCrisp peut être utilisé en position haute ou basse selon la taille des aliments ou le brunissage souhaité. Pour réduire lerisque de blessure ou d'endommagement dufour à micro-ondes, placez toujours leplat CombiCrisp bien au centre du plateau tournant.
- Ne placez pas d'assiettes ou de plats d'aucune sorte sur le plat CombiCrisp, car ils pourraient surchauer et s'abîmer. ATTENTION Le plat et la grille CombiCrisp conviennent parfaitement au mode micro-ondes. Toutefois, veuillez noter que cette grille et ce plat destinés pour une cuisson croustillante ne peuvent pas être utilisés en même temps et jamais l'un sur l'autre. REMARQUE Il est préférable d'utiliser la grille en mode four à convection (par ex. pour griller). REMARQUE Les pieds antidérapants en silicone de la grille sont prévus pour la maintenir stable et ne doivent PAS être retirés. Le silicone sur les pieds du plat et les grilles du CombiCrisp sont compatibles au mode micro-ondes.
- Lorsque l'utilisation du plat CombiCrisp est nécessaire pour la fonction de cuisson sélectionnée, l'icône du plat apparaîtra ou une animation montrant les pieds du plat s'achera à l'écran. Achage Utiliser le plat Animation montrant quand les pieds du plat doivent être placés en position dépliée ATTENTION Les surfaces et les pieds du plat CombiCrisp sont chaudes pendant et après l'utilisation. Cet accessoire ne doit être utilisé qu'avec leSMO870.18
RÉGLAGE DE LA LANGUE
D'AFFICHAGE La langue par défaut est l'anglais, mais l'appareil CombiWave 3-in-1 est programmé dans 20langues européennes diérentes. Lapremière fois que l'appareil est branché sur la prise de courant, ou après une coupure de courant, l'appareil indique «SÉLECTIONNER LA LANGUE». REMARQUE Pour choisir la langue à tout autre moment, appuyez sur le bouton «Arrêt du plateau tournant» et maintenez-le enfoncé pendant 3secondes.
- Utilisez l'une des molettes pour naviguer dans le menu.
- Appuyez sur le bouton Démarrer pour sélectionner la langue de votre choix.
- La langue sélectionnée est enregistrée dans l'appareil même si celui-ci est éteint.
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton
dans le panneau de raccourcis. L'horloge peut être réglée sur 12ou 24heures. «12» clignotera sur l'écran; pour sélectionner une horloge sur 12heures, appuyez sur le bouton DÉMARRER pour confirmer la sélection. Pour sélectionner un achage sur 24heures, tournez la molette TEMPS dans le sens des aiguilles d'une montre. Le nombre «24» clignotera. Appuyez sur le bouton DÉMARRER pour confirmer la sélection. L'heure par défaut est 12:00. Les chires ensurbrillance clignotent pour indiquer qu'ils peuvent être réglés. Tournez la molette TEMPS pour régler les heures et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour confirmer. Les minutes clignotent à leur tour pour indiquer qu'elles peuvent être réglées. Tournez la molette TEMPS pour régler les minutes et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour confirmer. REMARQUE Si vous oubliez d'appuyer sur le bouton DÉMARRER pour confirmer les heures ou les minutes, le micro-ondes annule automatiquement votre sélection au bout d'1minute.
RÉGLAGE DU VOLUME DU
SIGNAL SONORE Cela vous permet de choisir le volume du signal sonore de votre four à micro-ondes. Appuyez sur le bouton VOLUME DU SIGNAL SONORE. Le volume du signal sonore par défaut est réglé sur FAIBLE Tournez la molette TEMPS pour basculer entre les volumes FAIBLE, MOYEN et ÉLEVÉ. Chaque sélection fera retentir le volume dusignal sonore sélectionné. Fonctions19
REMARQUE Si vous oubliez d'appuyer sur le bouton DÉMARRER pour confirmer le volume du signal sonore, le micro-ondes confirme automatiquement votre sélection au bout d'1minute. SON Ce programme vous permet de choisir entre le nouveau ou l'ancien modèle de sons lorsque vous utilisez le four à micro-ondes. Par défaut, le four à micro-ondes émettra le nouveau profil sonore de Sage. Si vous souhaitez le changer, suivez les instructions ci-dessous: Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton SON du panneau de raccourcis. Tournez la molette Temps pour passer d'une sélection de sons à l'autre. Appuyez sur DÉMARRER pour confirmer votre sélection ou appuyez sur STOP pour l'annuler. SILENCIEUX Ce programme vous permet de couper le son du four à micro-ondes. Lorsque le programme SILENCIEUX est sélectionné, le micro-ondes n'émet aucun bip. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton SILENCIEUX du panneau de raccourcis. Appuyez sur le bouton DÉMARRER pour confirmer. Pour annuler, appuyez sur le bouton SILENCIEUX puis appuyez sur lebouton DÉMARRER.
RÉGLAGE DE L'UNITÉ DE MESURE
Appuyez sur UNITÉS sur le panneau de raccourcis . Passez des kilogrammes(kg) aux onces (oz) et des Celsius (°C) aux Fahrenheit (°F). Les UNITÉS par défaut sont Celsius (°C) et kilogrammes (kg). Les unités °Cet kg en surbrillance clignotent pour indiquer qu'elles peuvent être réglées. Tournez la molette AJUSTER pour basculer entre les unités métriques et impériales, et appuyez sur lamolette pour confirmer la sélection.
CONFIGURATION DE LA SÉCURITÉ
ENFANT Ce réglage permet de verrouiller l'interface pour empêcher les enfants d'utiliser le four àmicro-ondes. Appuyez sur le bouton SÉCURITÉ ENFANT sur le panneau de raccourcis. Le symbole SÉCURITÉ ENFANT sera aché sur l'écran LCD. Pour désactiver la sécurité enfant, appuyez de nouveau sur le bouton SÉCURITÉ ENFANT. Le symbole SÉCURITÉ ENFANT disparaîtra de l'écran LCD et vous pourrez utiliser toutes les fonctionnalités de votre micro-ondes. VEILLE Lorsque le four à micro-ondes a été inactif pendant 1minute, le mode veille s'active. Lerétroéclairage de l'écran LCD s'éteint et les boutons ne sont plus éclairés. Pour activer le micro-ondes:
- Appuyez sur DÉMARRER OU;
- Tournez n'importe quelle molette OU;
- Appuyez sur n'importe quel bouton.
ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT
Le bouton ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT vous permet d'arrêter la rotation du plateau tournant pendant la cuisson au micro-ondes. Ce réglage est utile si vous utilisez un plat carré ou rectangulaire qui entrave la rotation. Pour activer le réglage de l'arrêt du plateau tournant, appuyez une fois sur le bouton. «Arrêt du plateau tournant» sera aché sur l'écran LCD. Appuyez une nouvelle fois pour permettre auplateau de tourner à nouveau. À la fin du cycle de cuisson, le plateau tournant restera dans le dernier réglage utilisé pendant 1minute, s'il est laissé inactif. Au bout d'1minute, le plateau tournant sera activé par défaut.20 RÉGLAGE DE LA DURÉE ET DE LA
PUISSANCE/DE LA TEMPÉRATURE
La durée, le niveau de puissance et la température peuvent être modifiés en tournant la molette AJUSTER. Les réglages peuvent être eectués en modes Micro-ondes, Combi rapide, Frire à l'air chaud et Four.
Tournez la molette TEMPS pour régler la durée. La durée par défaut est de 30secondes.
RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
Lorsque la molette AJUSTER est tournée dans le sens des aiguilles d'une montre, «Élevé» et «100 %» s'achent. Lorsque la molette AJUSTER est tournée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, le niveau de puissance en % commence à diminuer de 100% à 10%, parincréments de 10%.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Tournez la molette AJUSTER dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la température par incréments de 10 degrés, et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température. Les plages de température et les températures par défaut sont les suivantes : Combi rapide : - Plage de température = 150 – 230 °C - Température par défaut = 200 °C Frire à l'air chaud : - Plage de température = 200 – 230 °C - Température par défaut = 200 °C Four : - Plage de température = 60 – 230 °C - Température par défaut = 180 °C
Le réglage de la durée et de la puissance peut être eectué lorsque le micro-ondes est enréglage manuel. Des réglages de la durée et de la température peuvent également être eectués lors de l'utilisation du produit dans les réglages manuels Combi rapide, Frire à l'air chaud et Four. Voici ci-dessous un exemple de réglage dynamique de la puissance lors de l'utilisation d'une fonction CUISSON INTELLIGENTE.
1. Appuyez sur le bouton MENU PAR TYPE
D'ALIMENT et sélectionnez CUIRE dans le menu.
2. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner
le type de nourriture.
3. En tournant la molette TEMPS, la flèche se
déplace et sa pointe indique le type d'aliment sélectionné. Dans ce cas, «POP-CORN» est sélectionné.
4. Une fois le type d'aliment choisi, tournez
lamolette AJUSTER pour ajuster la quantité ou le poids.
5. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer
6. En utilisant le bouton AJUSTER, le niveau
de puissance peut être augmenté ou diminué à tout moment au cours du programme de cuisson. REMARQUE Ajuster le niveau de puissance pendant la cuisson n'a pas d'incidence sur la durée. En suivant les étapes ci-dessus, la température peut également être augmentée ou diminuée à tout moment à l'aide de la molette AJUSTER pendant le programme de cuisson selon le TYPE D'ALIMENT choisi dans le MENU PAR TYPE D'ALIMENT. REMARQUE Ajuster la température pendant la cuisson n'a pas d'incidence sur la durée.
DÉMARRAGE INSTANTANÉ +30SEC
Appuyez sur le bouton DÉMARRER/Instantané +30 pour commencer la cuisson instantanément pendant 30secondes à une puissance de 100%. Chaque pression supplémentaire augmente ladurée de cuisson de 30secondes.21
À la fin de chaque cycle de cuisson, le micro- ondes émet la tonalité de fin de cycle prévue, et le mot «TERMINÉ» s'ache. Le mot «TERMINÉ» continue de clignoter à l'écran pendant 5minutes ou jusqu'à ce que la porte soit ouverte. STOP/ANNULER Appuyez une fois sur STOP/ANNULER pour interrompre la fonction en cours. Appuyez deux fois pour annuler et revenir àl'écran par défaut. Lorsque l'écran par défaut est aché, appuyez sur STOP/ANNULER pour acher l'horloge. Pour revenir à l'écran par défaut, appuyez sur n'importe quel bouton, tournez n'importe quelle molette ou ouvrez la porte.
Utilisez A BIT MORE™ lorsque la cuisson est terminée et que vos aliments ne sont pas tout àfait cuits ou pas assez chauds. Par exemple: Appuyez sur le bouton MENU PAR TYPE D'ALIMENT. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner CUIRE, puis VIANDE. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson. Fin du processus de cuisson À la fin du processus de cuisson, si vous pensez que les aliments nécessitent un temps de cuisson supplémentaire, vous pouvez sélectionner le réglage «A BIT MORE™». Fermez la porte du micro-ondes et appuyez sur le bouton A BIT MORE™ pour ajouter un peu plus de temps de cuisson. Laminuterie démarre. REMARQUE “A BIT MORE™“ peut être réglé en tournant la minuterie pour annuler le préchauage de 3 minutes pour le plat plus croustillant si un temps de cuisson plus long est nécessaire. REMARQUE Dès que vous appuyez sur le bouton A BIT MORE™, le micro-ondes commence la cuisson en utilisant le dernier menu ou raccourci sélectionné. Si aucun menu précédent n'a été sélectionné, le micro-ondes ajoute par défaut 20secondes à pleine puissance.
La fonction Maintien au chaud vous permet d'éviter que la nourriture ne refroidisse pendant que vous accomplissez d'autres tâches. Ce programme fait fonctionner le four à 80°C, sur une plage de 5minutes à 2heures. La durée par défaut est de 10minutes. Pour utiliser le réglage de maintien au chaud, ouvrez la porte et appuyez sur le bouton
du panneau deraccourcis.
Le réglage PRÉFÉRENCES permet d'enregistrer le réglage de cuisson, de réchauage oude décongé- lation que vous préférez etutilisez le plus. Pour régler le micro-ondes sur votre réglage préféré:
1. Réglez le temps de cuisson.
2. Ouvrez la porte du micro-ondes.
3. Appuyez sur le bouton PRÉFÉRENCES et
maintenez-le enfoncésur le panneau des raccourcis pendant 2 secondes ou jusqu'à ce que « FAVOURITE » (Préférences) s'ache sur l'écran LCD. REMARQUE Le micro-ondes conservera ce réglage pour une utilisation future. En appuyant sur le bouton PRÉFÉRENCES la fois suivante, votre réglage PRÉFÉRENCES enregistré sera présent dans le panneau de raccourcis. Pour modifier votre réglage PRÉFÉRENCES à tout moment, répétez les étapes1 à 3 ci-dessus.22 COMBI RAPIDE La fonction COMBI RAPIDE est conçue pour cuire vos plats préférés plus rapidement que dans un four traditionnel. La fonction COMBI RAPIDE utilisera alternativement le micro-ondes, le four à convection et le gril pour atteindre la température de cuisson sélectionnée. Cette combinaison des trois fonctions permet au micro-ondes d'atteindre la température de cuisson plus rapidement qu'un four traditionnel et de maintenir la température à l'intérieur de la cavité, pour un résultat optimal et des plats parfaits. Le réglage COMBI RAPIDE est idéal pour la cuisson de gratins, de plats au four, de légumes rôtis ou de diérents types de viande. Reportez- vous à l'autocollant «Instructions et conseils» situé à l'intérieur de la porte du micro-ondes. Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d'utiliser le plat Combi Crisp fourni, sauf pour la cuisson des aliments qui nécessitent un plat spécifique. Placez d'autres plats sur la grille fournie pour obtenir les meilleurs résultats, à condition qu'il ne s'agisse pas de plats en métal. En fonction de la quantité d'aliments à cuire, utilisez le plat Combi Crisp avec les pieds du plat en position repliée ou dépliée. Appuyez sur le bouton COMBI RAPIDE de l'interface principale pour accéder à la fonction COMBI RAPIDE. Tournez la molette DÉMARRER pour sélectionner le temps decuisson, de 1 à 90minutes. Tournez ensuite la molette AJUSTER pour sélectionner la température de cuisson, de 150°C à 230°C. Appuyez sur START pour commencer la cuisson. À la fin du programme de cuisson, laissez les aliments reposer pendant 5minutes avant de les retirer et de les servir.
La fonction CUIRE DU SURGELÉ est conçue pour cuire parfaitement diérents types de viande, pour une cuisson parfaite du congelé. Cette fonction utilise alternativement le micro- ondes, la convection et le gril en deux étapes de cuisson diérentes. REMARQUE Pour utiliser cette fonction, il est recommandé d'assaisonner et de faire mariner la viande avant de la congeler. Placez les aliments dans le plat Combi Crisp, en position basse. Appuyez sur CUIRE DU SURGELÉ, sélectionnez le type de viande souhaité entre le poulet, la viande et le poisson en tournant les molettes TEMPS ou AJUSTER. Appuyez sur DÉMARRER pour sélectionner. Tournez la molette AJUSTER pour ajuster laquantité ou le poids. La quantité minimale est de 200g et le poids maximal est de800g. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson. Au milieu du programme de cuisson, lefour émet un signal sonore, et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» clignote. Ouvrez la porte ou appuyez sur lebouton STOP une fois pour mettre enpause. Retournez les aliments etappuyez sur DÉMARRER pour continuer. Pendant la fonction CUIRE DU SURGELÉ, les diérentes étapes de cuisson seront achées à l'écran. Fonctions de cuisson23
La première étape consiste à décongeler les aliments, en utilisant uniquement lemicro-ondes. La deuxième étape consiste à cuire les aliments en utilisant la fonction appropriée autype d'aliment. Selon la quantité/le poids choisi, le temps decuisson final varie de 16 à 70minutes. REMARQUE Pour un résultat optimal, couvrez la viande cuite et laissez-la reposer pendant 5minutes.
La fonction FRIRE À L'AIR CHAUD est conçue pour orir des résultats dorés et croustillants, grâce au système Element IQ
. Reportez-vous à l'autocollant «Instructions et conseils» situé à l'intérieur de la porte dumicro-ondes. Appuyez sur le bouton FRIRE À L'AIR CHAUD de l'interface principale pour entrer dans lafonction FRIRE À L'AIR CHAUD. L'écran LCD ache PRÉCHAUFFER LE PLAT UNIQUEMENT. Placez le plat CombiCrisp à l'intérieur du micro-ondes avec les pieds dépliés pendant lecycle de préchauage. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner le temps de cuisson, de 1 à 60minutes. Tournez ensuite la molette AJUSTER pour sélectionner la température de cuisson, de200°C à 230 °C. À la fin du cycle de préchauage de 3minutes, un signal d'alerte retentit et l'écran indique «INSÉRER LES ALIMENTS SUR LE PLAT». Ouvrez la porte pour placer les aliments dans le plat, puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Posez les aliments à plat en une seule couche. À la moitié du programme de cuisson, le four émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP/ANNULER une fois pour mettre en pause. Retournez les aliments et appuyez sur DÉMARRER pour continuer. FOUR La fonction FOUR est conçue pour cuire des aliments à l'aide du four à convection. Les aliments doivent être placés dans un plat adapté au four. Utilisez la grille pour surélever le plat pour de meilleurs résultats de cuisson. REMARQUE Il est fortement recommandé d'utiliser la grille pour cette fonction afin de permettre à la chaleur de circuler autour des aliments, pour une méthode de cuisson plus ecace. Appuyez sur le bouton FOUR de l'interface principale pour entrer dans la fonction FOUR. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner le temps de cuisson, de 1 à 120minutes. Tournez ensuite la molette AJUSTER pour sélectionner la température de cuisson, de 60°C à 230 °C. Appuyez sur le bouton DÉMARRER pour confirmer la sélection. Le four à micro-ondes commence le préchauage. L'écran LCD ache FOUR ENPRÉCHAUFFAGE. À la fin du cycle de préchauage, un signal d'alerte retentit et l'écran indique «INSÉRER LES ALIMENTS SUR LA GRILLE». Ouvrez la porte pour placer les aliments dans la cavité, puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer.24 MICRO-ONDES Le réglage MICRO-ONDES est conçu pour fonctionner comme une fonction micro-ondes classique en ajustant la durée et le niveau de puissance. Il s'agit également de la fonction par défaut lors de l'activation du four à micro-ondes. Utilisez toujours un plat ou un bol adapté aumicro-ondes lorsque vous utilisez lafonction micro-ondes. Appuyez sur le bouton MICRO-ONDES de l'interface principale pour entrer dans la fonction MICRO-ONDES. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner temps de cuisson, de 1se- conde à 95minutes. Tournez ensuite la molette AJUSTER pour sélectionner la température de cuisson, de 10% à 100%. Appuyez sur le bouton DÉMARRER pour confirmer la sélection. GRIL La fonction gril est conçue pour faire dorer doucement les aliments en utilisant l'élément chauant supérieur. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton GRIL du panneau de raccourcis pour sélectionner lafonction gril. Placez les aliments sur le plat CombiCrisp etdépliez les pieds du plat. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner temps de cuisson, de 1 à 20minutes. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.
MENU PAR TYPE D'ALIMENT
Dans MENU PAR TYPE D'ALIMENT, choisis- sez parmi les paramètres intelligentssuivants: CUIRE, RÉCHAUFFER ou DÉCONGELER. Sélectionnez ensuite dans la liste des types d'aliments les plus couramment cuits et appuyez sur DÉMARRER. Le four à micro-ondes règle automatiquement la durée et le niveau de puissance ou la température pour les types d'aliments sélectionnés, sans qu'il soit nécessaire de le programmer. CUISSON INTELLIGENTE REMARQUE Rendez-vous sur notre site Web Sage.com pour découvrir de nombreuses recettes créées pour le four à micro-ondes CombiWave™ 3-in-1. Le réglage CUISSON INTELLIGENTE est conçu pour cuire automatiquement à la puissance ou la température adaptée pendant la durée appropriée. Appuyez sur le bouton MENU PAR TYPE D'ALIMENT, puis sélectionnez CUIRE avec la molette TEMPS. Appuyez sur DÉMARRER pour confirmer votre sélection. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner le type d'aliment. En tournant le bouton TEMPS, la flèche se déplace et sa pointe indique le type d'aliment sélectionné. Une fois le type d'aliment choisi, tournez lamolette AJUSTER pour ajuster la quantité ou le poids. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson.25
- Les aliments doivent être cuits dans un récipient adapté au micro-ondes, en plastique, en pyrex ou en céramique.
- Les aliments humides cuisent plus uniformé- ment car l'énergie du micro-ondes chaue très ecacement les molécules d'eau. Ajoutez environ 15 à 20ml d'eau pour 100g lorsque vous cuisez des légumes tendres et durs.
- Pour un résultat optimal, disposez des aliments plus gros et plus épais comme des brocolis ou l'extrémité épaisse d'un pilon de poulet autour des bords du plateau tournant. Cela permet une pénétration maximale des ondes à travers les aliments pendant lacuisson. Remuez les plats tels que les ragoûts et les soupes de l'extérieur vers le centre pour répartir la chaleur plus uniformément. Il n'est pas nécessaire de remuer constamment. Les petits morceaux de nourriture cuisent plus vite que les morceaux plus gros. Les morceaux de taille et de forme similaires cuisent plus uniformément lorsqu'ils sont cuits ensemble. Faites attention lorsque vous retirez les couvercles ou les pellicules plastiques de vos plats cuits au micro-ondes. La vapeur peut s'accumuler et causer de graves brûlures au visage ou aux mains. Pop-corn Le réglage intelligent POP-CORN est conçu pour faire éclater le nombre maximum de grains de maïs dans un sachet de 100g en utilisant lafonction micro-ondes. Voir les instructions sur l'emballage de pop- corn pour les réglages de temps de micro- ondes suggérés. Placez le sachet au centre du plateau tournant. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson. Pomme de terre au four Ce réglage utilise la fonction Four. Le temps depréchauage dépend du nombre de pommes de terre, mais il est d'environ 3min. Après le préchauage, placez les pommes deterre sur le plat CombiCrisp avec les pieds dépliée, et ne couvrez pas les aliments. Le temps de cuisson dépend du nombre de pommes de terre. En utilisant la fonction Four, le réglage de la température est à 220°C. Légumes durs Le réglage intelligent LÉGUMES DURS convient aux légumes tels que la carotte, le maïs, la patate douce et la betterave. Ceparamètre utilise la fonction micro-ondes. Les temps de cuisson sont basés sur les légumes du réfrigérateur (environ 5°C). La quantité minimale de légumes durs cuits est de 100g et la quantité maximale est de 1kg. Coupez les légumes en morceaux de 1,2 à2cm de diamètre pour assurer une cuisson uniforme. Ajoutez 20ml d'eau pour 100g delégumes durs. Couvrez à l'aide d'un couvercle en plastique ventilé adapté aux micro-ondes ou d'un film alimentaire résistant au micro-ondes. À la moitié du programme de cuisson, lefour émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP/ANNULER une fois pour mettre en pause. Remuez les légumes, fermez la porte et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour poursuivre le programme de cuisson. Légumes tendres Le réglage intelligent LÉGUMES TENDRES convient aux légumes tels que le brocoli, lesharicots verts, le chou-fleur, la courgette etles petits pois. Ce paramètre utilise lafonction micro-ondes. Le temps de cuisson est basé sur les légumes du réfrigérateur (environ 5°C). La quantité minimale de légumes cuits est de 100g et la quantité maximale est de 500g. Ajoutez 1cuillère à soupe d'eau (15ml) pour 100g de légumes tendres.26 Couvrez à l'aide d'un couvercle ventilé adapté aux micro-ondes ou d'un film alimentaire ventilé adapté au micro-ondes. À la moitié du programme de cuisson, lefour émet un signal sonore et le message
«REMUER ET RETOURNER LES
ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Remuez les légumes, fermez la porte et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour poursuivre le programme de cuisson. Riz Le réglage intelligent RIZ est adapté au riz blanc comme le riz long grain, le riz au jasmin et le basmati. Ce paramètre utilise la fonction micro-ondes. Utilisez toujours un bol profond adapté aumicro-ondes. Ne couvrez pas le bol. La quantité minimale de riz est de 1tasse (250g) et la quantité maximale est de 2tasses (450g). Rincez le riz à l'eau froide jusqu'à cequ'elle soit claire avant de le faire cuire. Ajoutez un rapport de 2:1 d'eau au riz. (2parts d'eau pour 1part de riz) Laissez reposer le riz pendant 5minutes avant de servir. Porridge Le paramètre intelligent PORRIDGE. Ceparamètre utilise la fonction micro-ondes. Utilisez toujours un bol profond adapté au micro-ondes. Ne couvrez pas le bol. La quantité minimale est de 50g et la quantité maximale est de 200g. Par exemple, rapport : 100 g d'avoine = 500 ml d'eau et réglé à 9 minutes. Haricots blancs Le paramètre intelligent HARICOTS BLANCS. Ce paramètre utilise la fonction micro-ondes. Placez-les dans un grand bol profond adapté aumicro-ondes. Ne couvrez pas les aliments. La quantité minimale est de 200g et la quantité maximale est de 1kg. Bacon Le réglage intelligent BACON est conçu pour cuire des tranches de bacon jusqu'à ce qu'elles deviennent croustillantes à l'aide la fonction micro-ondes. Les temps de cuisson sont basés sur des tranches de bacon provenant du réfrigérateur (environ 5°C). Disposez les tranches de bacon en une seule couche sur un plat. Tournez la molette AJUSTER pour sélectionner le nombre de tranches et appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson. Vous pouvez sélectionner de 2 à 4tranches de bacon régulières. Si vous faites cuire des tranches debacon épaisses, ajoutez une minute de plus au temps de cuisson. À la moitié du programme de cuisson, lefour émet un signal sonore et le message
«REMUER ET RETOURNER LES
ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Retournez le bacon et appuyez sur DÉMARRER pour poursuivre le programme de cuisson. Si vous faites cuire plus de deux tranches, déplacez les tranches centrales vers l'extérieur du plat lorsque vous les retournez pour assurer une cuisson uniforme. REMARQUE Il est recommandé d'utiliser de fines tranches de bacon.27
Gâteau Le réglage intelligent GÂTEAU est conçu pour cuire diérents types de gâteaux à l'aide du four à convection. Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés àunfour à convection. Pour un résultat optimal, utilisez un moule à gâteau rond de19à 22cm et environ 450g de pâte. Le moule à gâteau rond de 24 à 26 cm peut également être utilisé pour les mélanges à gâteaux prêts. Pourles préparations à gâteaux conditionnées, divisez la pâte en deux moules à gâteaux. Placez le moule de cuisson sur la grille pour faire cuire le gâteau. Ne couvrez pas lapréparation. Appuyez sur DÉMARRER pour poursuivre leprogramme de cuisson. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer legâteau pendant 5minutes. Chocolat fondant Le réglage intelligent CHOCOLAT FONDANT est conçu pour faire fondre le chocolat sans surchaue et sans qu'il ne se fige, en utilisant le micro-ondes. REMARQUE Le réglage intelligent CHOCOLAT FONDANT a été testé avec du chocolat noir. Si vous utilisez d'autres types de chocolat, vérifiez la cuisson à intervalles rapprochés pour éviter que lechocolat ne se fige. Choisissez un bol en verre approprié et ne le couvrez pas. Si vous utilisez un bloc de chocolat, coupez-le en morceaux de 1cm. Tournez la molette AJUSTER pour sélectionner le poids et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour commencer à faire fondre. La quantité minimale de chocolat est de 50g et la quantité maximale est de 400g. À la moitié du programme, le four émet unsignal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Remuez le chocolat, fermez la porte et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour poursuivre. À la fin, une partie du chocolat peut ne pas avoir fondu. Remuez jusqu'à ce que le mélange soit complètement fondu et lisse. Le réglage intelligent CHOCOLAT FONDANT peut également être sélectionné dans le panneau RACCOURCIS. Beurre ramolli Le réglage intelligent BEURRE RAMOLLI est parfaitement conçu pour ramollir le beurre afin de l'utiliser immédiatement dans un mixeur, enutilisant la fonction micro-ondes. Le réglage Beurre ramolli est conçu pour le beurre récupéré directement du réfrigérateur (environ 5 °C). Le beurre doit être coupé en morceaux et placé dans un plat. Ne couvrez pas le plat. Tournez la molette AJUSTER pour sélectionner le poids et appuyez sur DÉMARRER pour lancer le programme. La quantité minimale de beurre est de 125g et la quantité maximale est de 500g. REMARQUE Le beurre doit être susamment mou pour pousser facilement une cuillère au centre. Le beurre ne doit pas être fondu. Le réglage intelligent BEURRE RAMOLLI peut également être sélectionné depuis le panneau RACCOURCIS. Pizza Le réglage intelligent PIZZA est conçu pour cuire des pizzas surgelées jusqu'à 30 cm de diamètre, grâce aux fonctions micro- ondes et grill. Le temps de cuisson est basé sur une pizza qui a été prise directement du congélateur (environ -18 °C). Placez la pizza et les parts de pizza dans le plat Combi Crisp fourni avec les pieds dépliés pour cuire la pizza. Ne couvrez pas la préparation. Appuyez sur DÉMARRER pour lancer leprogramme de cuisson. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer lapizza pendant 5minutes.28 REMARQUE Les pizzas de moins de 25cm nécessitent moins de temps de cuisson. Nuggets de poulet Le réglage intelligent NUGGETS DE POULET est conçu pour frire à l'air chaud des nuggets de poulet dans le four à micro-ondes. Le temps de cuisson est basé sur des nuggets de poulet qui ont été pris directement du congélateur (environ -18 °C). Tournez la molette AJUSTER pour sélectionner le nombre de nuggets de poulet et appuyez sur DÉMARRER pour commencer lacuisson. Vouspouvez sélectionner entre 200 et500g de nuggets. Lorsque vous sélectionnez le réglage intelligent NUGGETS DE POULET, l'écran LCD ache «PRÉCHAUFFER LE PLAT UNIQUEMENT». Placez le plat CombiCrisp à l'intérieur du micro-ondes avec les pieds dépliés pendant le cycle de préchauage. À la fin du programme de préchauage de 3minutes, un signal d'alerte retentit etl'écran indique «INSÉRER LES ALIMENTS SUR LE PLAT». Ouvrez la porte pour placer les aliments dans le plat, puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Posez les nuggets de poulet à plat en une seule couche. Deux tiers du temps de cuisson, lefour émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» clignote. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP/ANNULER une fois pour mettre enpause. Retournez les nuggets de poulet etappuyez sur DÉMARRER pour poursuivre le programme de cuisson. Frites Le réglage intelligent FRITES est conçu pour frire à l'air chaud des frites dans le four àmicro-ondes. Le temps de cuisson est basé sur des frites sorties directement du congélateur (environ -18 °C). Tournez la molette AJUSTER pour sélectionner la quantité de frites et appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson. Vous pouvez sélectionner entre 200 et 450g de frites. Lorsque vous sélectionnez le réglage intelligent FRITES, l'écran LCD ache le message «PRÉCHAUFFER LE PLAT UNIQUEMENT». Placez le plat CombiCrisp à l'intérieur du micro-ondes avec les pieds dépliés pendant le cycle de préchauage. À la fin du programme de préchauage de 3minutes, un signal d'alerte retentit et l'écran indique «INSÉRER LES ALIMENTS SUR LE PLAT». Ouvrez la porte pour placer les aliments dans le plat, puis appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Étalez les frites sur une seule couche. À la moitié du programme de cuisson, le four émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Retournez les frites et appuyez sur DÉMARRER pour poursuivre le programme de cuisson. Poulet Le réglage intelligent POULET convient aussi bien à la cuisson de morceaux de poulet frais qu'à la cuisson de poulets entiers. Ceréglage utilise la convection et le gril, associés à la puissance du micro-ondes lors de la cuisson d'un poulet entier. Les temps de cuisson sont basés sur du poulet sorti directement du réfrigérateur (environ 5°C). La quantité minimale de poulet est de 200g etla quantité maximale est de 1,6kg.
- 200 à 500g pour les filets de poulet et les morceaux de poulet sans os.
- 1 à 1,6kg pour les morceaux de poulet avec oset les poulets entiers. Utilisez le plat Combi Crisp fourni pour cuire lepoulet. Pour les morceaux de poulet, utilisez le plat Combi Crisp avec les pieds dépliés. Pourles poulets entiers, utilisez le plat Combi Crisp avec les pieds pliés. À la moitié du programme de cuisson, lefour émet un signal sonore et le message «RE-
s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Retournez les morceaux de poulet (non nécessaire lorsque vous cuisez un poulet entier) et appuyez sur DÉMARRER pour poursuivre le programme de cuisson. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer lepoulet pendant 5minutes. Viande Le réglage intelligent VIANDE est conçu pour cuire diérents types de viandes. Les temps de cuisson sont basés sur de la viande sortie directement du réfrigérateur (environ 5°C). La quantité minimale de viande est de 200g et la quantité maximale est de 2kg.
- 200 à 500g pour les filets de viande, laviande hachée et la viande en morceaux.
- 750g à 2kg pour les rôtis entiers. Utilisez le plat Combi Crisp fourni pour cuire la viande. Pour 200 à 500g de viande, utilisez le plat CombiCrisp avec les pieds dépliés. Pour 750g à 1kg, utilisez le plat Combi Crisp avec les pieds pliés. À la moitié du programme de cuisson, le four émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Retournez la viande et appuyez sur DÉMAR- RER pour poursuivre le programme de cuisson. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer laviande pendant 5minutes. Poisson Le réglage intelligent POISSON est conçu pour cuire diérents types de poissons sans qu'ils ne soient trop secs ni trop cuits. Ce réglage associe automatiquement la puissance du micro-ondes, du four à convection et du gril. Les temps de cuisson sont basés sur du poisson sorti directement du réfrigérateur (environ 5°C). La quantité minimale de poisson ne doit pas être inférieure à 200g ni supérieure à 800g. Le réglage est adapté aux filets de poisson et de saumon. Placez-les dans le plat CombiCrisp avec les pieds dépliés. Repliez la fine extrémité des filets pour éviter toute surcuisson. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer lepoisson pendant 5minutes. REMARQUE Pour de meilleurs résultats, nous recomman- dons de cuire les poissons gras avec la peau.
RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT
Le réglage RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT utilise des niveaux de puissance plus faibles pour réchauer doucement les aliments sans les dessécher ni trop les cuire. REMARQUE Pendant que le micro-ondes est en cycle de réchauage, la durée peut être augmentée ou diminuée. L'ajustement du temps de réchauage n'aecte pas le poids ou la quantité sélectionnés. Boisson Le réglage intelligent BOISSON permet de réchauer des boissons chaudes comme le café et le thé qui ont refroidi. Le réglage BOISSON réchaue votre boisson à environ 60-65°C, cequi vous permet de la boire immédiatement. Disposez les tasses sur l'extérieur du plateau tournant. Tournez la molette AJUSTER pour sélectionner le nombre de tasses et appuyez sur DÉMARRER pour commencer le réchauage. Vous pouvez sélectionner la quantité de boisson de 1tasse (250ml) à4tasses (1000ml). À la fin du programme de réchauage, mélangez les boissons chaudes et laissez reposer pendant 1 à 2minutes avant de les consommer. Sachez que la surchaue peut ébouillanter ou brûler vos boissons. REMARQUE Utilisez une tasse ou un mug en céramique.30 Restes Le réglage intelligent RESTES convient pour réchauer un plat de restes sorti du réfrigérateur (environ 5°C). Pour réchauer uniformément les aliments, placez-les dans un plat adapté au micro-ondes ou dans un bol. Couvrez à l'aide d'un couvercle ventilé adapté aux micro-ondes ou d'un film alimentaire ventilé adapté au micro-ondes (nepas le fermer hermétiquement). Tournez la molette AJUSTER pour sélectionner le nombre de plats et appuyez sur DÉMARRER pour commencer la cuisson. Vous pouvez sélectionner de 1 à 2plats/bols. Lorsque vous utilisez 2plats, utilisez la grille pour placer lesplats l'un sur l'autre. À la moitié du programme de cuisson, le four émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache àl'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Mélangez les aliments dans le plat et appuyez sur DÉMARRER pour continuer. Lorsque vous réchauez 2plats, il est recommandé de changer la position des plats (de haut en bas et vice-versa) pour assurer un réchauf- fage uniforme. À la fin du programme de réchauage, mélangez les aliments réchaués et laissez reposer pendant 1 à 2minutes avant de les consommer. Par durée Le réglage RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT vous permet également de sélectionner ladurée de réchauage, d'une plage allant de 1 à 95minutes. Lorsque vous réchauez un aliment, placez-le dans un bol ou un plat adapté au micro-ondes. Couvrez à l'aide d'un couvercle ventilé adapté aux micro-ondes ou d'un film alimentaire ventilé adapté au micro-ondes (ne pas le fermer hermétiquement). À la moitié du programme de cuisson, le four émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Mélangez ou retournez les aliments et appuyez sur DÉMARRER pour continuer.
DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE
Le réglage DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE est conçu pour décongeler délicatement les aliments sans les surchauer et sans les dessécher sur les bords. Appuyez sur le bouton MENU PAR TYPE D'ALIMENT, puis sélectionnez DÉCONGELER avec la molette TEMPS. Appuyez sur DÉMARRER pour confirmer votre sélection. Un signal sonore retentit. Tournez la molette TEMPS pour sélectionner le type d'aliment. En tournant la molette TEMPS, la flèche se déplace et sa pointe indique le type d'aliment sélectionné. Une fois le TYPE D'ALIMENT choisi, tournez la molette AJUSTER pour ajuster la quantité ou le poids. Appuyez sur DÉMARRER pour commencer ladécongélation. REMARQUE Pendant que le micro-ondes est en cycle de décongélation, la durée peut être augmentée ou diminuée. L'ajustement de la durée dedécongélation n'aecte pas le poids ou la quantité sélectionnés.31
- Les durées de décongélation concernent les aliments complètement congelés qui ont été au congélateur pendant au moins 24heures et maintenus à des températures de -18°C oumoins.
- Lorsque vous congelez de la viande, de la volaille et du poisson, utilisez du film plastique, des sacs et des récipients de bonne qualité.
- Pour séparer la viande, comme les morceaux de poulet ou les steaks, placez du papier ciré ou un film plastique entre chaque couche.
- Assurez-vous que tout l'air a été évacué et que les emballages ont bien été scellés.
- Étiquetez les emballages en indiquant le type et la coupe de la viande, la date et le poids.
- Après le cycle de décongélation, la plupart des aliments seront encore un peu glacés au centre lorsqu'ils sont retirés du four àmicro-ondes. Laissez reposer les aliments 5 à 15minutes jusqu'à ce qu'ils soient complètement décongelés.
- Placez les aliments en une seule couche avec les parties les plus fines au centre et les extrémités les plus épaisses vers l'extérieur du plateau tournant.
- Retirez les emballages et les sacs des viandes congelées. Si l'emballage est trop gelé pour être retiré, décongelez pendant 3minutes en utilisant le réglage DÉCONGELER SELON LA DURÉE; retirez l'emballage et continuez avec le réglage DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE. Poulet Le réglage de décongélation intelligente POULET permet de décongeler des morceaux de poulet (cuisses, blancs) ou un poulet entier. La quantité minimale de poulet à décongeler est de 200g et la quantité maximale est de 1kg.
- 200 à 750g pour les filets et les morceaux de poulet.
- 1kg pour les morceaux de poulet avec os et les poulets entiers. Pour les morceaux de poulet, placez-les en une seule couche dans un plat, une assiette ou un récipient adapté au micro-ondes. Disposez les extrémités les plus épaisses à l'extérieur du plat/récipient. À la moitié du programme de décongélation, le four émet un signal sonore et le message «RE-
MUER ET RETOURNER LES ALIMENTS»
s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Retournez les morceaux depoulet et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour pour- suivre le programme dedécongélation. Une fois le programme terminé, retirez le poulet du micro-ondes et laissez-le reposer 5 à15minutes pour le décongeler complètement. Pour les poulets entiers, sortez-les de leur emballage d'origine. Placez le poulet, côté blanc vers le bas, dans un plat, une assiette ouun récipient adapté au micro-ondes. À la moitié du programme de décongélation, lefour émet un signal sonore et le message
«REMUER ET RETOURNER LES ALI-
MENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Retournez le poulet etappuyez sur le bouton DÉMARRER pour poursuivre le programme de décongélation. Une fois le programme de décongélation terminé, retirez le poulet du micro-ondes. Rincez sous l'eau du robinet, en veillant à bien laver la cavité pour détacher l'intérieur glacé. Posez-le sur un plat propre et séchez en tapotant. Couvrez le poulet de film alimentaire et placez au réfrigérateur pendant 1 à 2heures jusqu'à décongélation complète.32 Viande Le réglage de décongélation intelligente VIANDE permet de décongeler tout type de viande hachée ou coupée en morceaux comme le bœuf, l'agneau et le porc, ainsi que les steaks et les côtelettes. La quantité minimale de viande à décongeler est de 200g et la quantité maximale est de 1kg.
- 200 à 500g pour les filets de viande, laviande hachée et la viande en morceaux.
- 750g à 1kg pour les rôtis entiers. Retirez les emballages, les plateaux en mousse et les tampons absorbants. Placez la viande directement sur une assiette ou un plat peu profond adapté au micro-ondes. À la moitié du programme de décongélation, lefour émet un signal sonore et le message
«REMUER ET RETOURNER LES ALI-
MENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Retirez la viande décongelée et réservez-la au réfrigérateur. Si la viande hachée est encore congelée, retirez-la éga- lement du four à micro-ondes. Retournez la viande congelée et remettez-la dans le four à micro-ondes. Appuyez sur le bouton DÉ- MARRER pour poursuivre le programme de décongélation. Une fois le programme terminé, retirez laviande et laissez-la reposer 5 à 15minutes pour la décongeler complètement. Poisson Le réglage de décongélation intelligente POISSON est conçu pour décongeler délicatement les filets de poisson délicats sans les cuire ni chauer les bords. La quantité minimale de poisson à décongeler est de 200g et la quantité maximale est de 800g. Pour de meilleurs résultats, placez les filets congelés en une seule couche dans un plat peu profond adapté au micro-ondes. À la moitié du programme de décongélation, le four émet un signal sonore et le message «RE-
MUER ET RETOURNER LES ALIMENTS»
s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre enpause. Retournez les morceaux de poisson. Recouvrez les extrémités fines des filets de pois- son d'une petite bande de papier d'aluminium et replacez-les au four. Appuyez sur le bouton DÉMARRER pour poursuivre leprogramme de décongélation. À la fin du programme, le poisson sera encore un peu glacé au centre. Retirez-le du micro- ondes et laissez reposer 5 à 15minutes jusqu'à ce qu'il soit complètement décongelé. REMARQUE Pour obtenir une meilleure cuisson, faites cuire des poissons gras. Soupe Le réglage de décongélation intelligente SOUPE permet de décongeler des soupes préparées congelées sorties directement ducongélateur (environ -18°C). La quantité minimale de soupe à décongeler est de 250ml et la quantité maximale est de 1000ml. Retirez la soupe de son emballage et placez- la dans un bol adapté au micro-ondes. Necouvrez pas le bol. À la moitié du programme de décongélation, le four émet un signal sonore et le message
«REMUER ET RETOURNER LES ALI-
MENTS» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP une fois pour mettre en pause. Cassez les morceaux congelés et appuyez sur le bouton DÉMARRER pour poursuivre le programme de décongélation.33
Pain Ce réglage permet de décongeler et de réchauer un pain entier. Laissez le pain reposer pendant 5 à 10minutes une fois le cycle terminé. Utilisez la grille et ne le recouvrez pas. Placez le pain non coupé et non recouvert sur la grille sur le plateau tournant. Sélectionnez Décongeler du pain et appuyez sur le bouton DÉMARRER. À la moitié du programme (au bip), retournez le pain pour le décongeler de manière uniforme. REMARQUE Cette durée est basée sur un pain de 500 à750g. Les pains plus petits peuvent nécessiter moins de temps. La densité des pains est variable. Ainsi le pain complet prendra plus detemps que le pain blanc. Ajustez la durée enconséquence. Par durée Le réglage DÉCONGÉLATION INTELLI- GENTE vous permet également de sélectionner la durée de décongélation, sur une plage allant de 1 à 95minutes. Lorsque vous décongelez un aliment, placez-le dans un bol ou un plat adapté au micro-ondes et ne le recouvrez pas. À la moitié du programme de décongélation, l'appareil émet un signal sonore et le message «REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS» s'ache à l'écran. Mettez le programme en pause et mélangez ou retournez l'aliment. Appuyez sur le bouton DÉMARRER.34
Afin de répartir l'énergie de manière égale dans les aliments pour qu'ils cuisent uniformément, suivez ces conseils utiles.
- Disposez les aliments dont les extrémités sont de diérentes tailles, comme les pilons de pou- let et les brocolis, en plaçant la partie la plus épaisse ou la plus dure à l'extérieur du plat. Ainsi, les parties qui nécessitent davantage de cuisson reçoivent plus d'énergie, de sorte que les aliments cuisent de façon uniforme.
- Couvrir le plat pendant la cuisson maintient la chaleur et la vapeur pour accélérer le temps de cuisson. Utilisez un couvercle adapté aumicro-ondes ou un film alimentaire qui aété ventilé en retournant un bord sur le côté du plat afin de former une petite ouverture permettant de libérer l'excès de vapeur.
- Choisissez des plats de cuisson peu profonds et dotés de préférence de côtés droits. Les plats peu profonds permettent aux aliments de cuire plus rapidement, tandis que les côtés droits évitent que les bords ne soient trop cuits.
- Disposez les éléments individuels tels que les ramequins ou les pommes de terre entières sur l'extérieur du plateau tournant. Veillez àlaisser un espace entre les éléments pour que l'énergie puisse pénétrer de tous les côtés.
- Utilisez des plats à micro-ondes de forme ronde. Les plats ronds cuisent plus unifor- mément que les plats carrés ou rectangu- laires qui absorbent la plus grande partie de l'énergie dans les angles, ce qui provoque une surcuisson et un durcissement des aliments.
- Remuez les aliments de l'extérieur vers lecentre du plat une ou deux fois pendant lacuisson pour égaliser la chaleur et accélérer l'action du micro-ondes.
- Retournez les aliments de moyenne à grande taille deux fois au cours de la cuisson au micro-ondes. Cela permet une exposition uniforme aux micro-ondes.
- Il peut être intéressant de placer en hauteur certains types d'aliments comme les gâteaux, les légumes rôtis et les produits à base de pâte. Cela permet à plus d'énergie de pénétrer les aliments de tous les côtés, à la base et sur le dessus. Utilisez un support en plastique ou en céramique résistant aux micro-ondes. Si vous n'avez pas de support, utilisez une tasse ou un bol retourné pour surélever les assiettes contenant les aliments.
- Ne surélevez pas les plats caramélisés spéciaux, les récipients remplis de sauce oude crème anglaise, les petites quantités denourriture ou les tasses de boissons.
- La température interne des aliments continue d'augmenter de sorte qu'ils continuent à cuire même après avoir été retirés du four à micro- ondes. Il est préférable de ne pas trop cuire les aliments, car ils continueront à cuire une fois retirés du four à micro-ondes.
USTENSILES POUR MICRO-ONDES
- Les récipients, assiettes, plats, etc. utilisés dans le four à micro-ondes doivent toujours être compatibles avec le four à micro-ondes. Vérifiez l'indication sur le dessous de l'ustensile ou contactez le fabricant.
- Pour vérifier si un récipient, une assiette ou un plat est adapté au micro-ondes, placez-le dans le four à micro-ondes avec 1tasse d'eau froide (dans une tasse adaptée au micro- ondes) et faites chauer pendant 1minute àpuissance maximale (100%). Si le récipient est chaud et que l'eau est froide, le récipient n'est pas adapté à une utilisation au micro- ondes. Si le récipient est froid et que l'eau est chaude, le récipient est adapté à une utilisation au micro-ondes.
- Les ustensiles de cuisine adaptés au micro- ondes ne chauent grâce à l'énergie du micro-ondes, mais par contact avec des aliments chauds. Lorsque la nourriture devient chaude, une partie de cette chaleur est transférée dans le plat. Utilisez toujours des maniques pour sortir les plats chauds dumicro-ondes.
- Les récipients et ustensiles en métal nedoivent pas être utilisés dans le four àmicro-ondes. Conseils etastuces35
- Débranchez la fiche de la prise de courant avant de procéder au nettoyage.
- Veillez à ce que l'intérieur du four à micro- ondes reste propre. Lorsque des éclaboussures d'aliments ou des liquides renversés adhèrent aux parois internes du micro-ondes, essuyez- les avec un chion humide. Un détergent doux peut être utilisé si la cavité est très sale. Évitez d'utiliser des sprays et autres nettoyants agressifs car ils peuvent tacher, rayer ou ternir la surface de la porte.
- Les surfaces extérieures doivent être nettoyées à l'aide d'un chion humide. Pour éviter d'endommager les pièces de fonctionnement à l'intérieur de la cavité du four à micro-ondes, ne laissez pas l'eau s'infiltrer dans les ouvertures de ventilation.
- Essuyez régulièrement la porte et la fenêtre des deux côtés des joints d'étanchéité de la porte et des pièces adjacentes avec un chion humide pour éliminer les liquides renversés ou les éclaboussures. N'utilisez pas de nettoyant abrasif.
- Ne laissez pas le panneau de commande humide. Nettoyez avec un chion doux ethumide. Lors du nettoyage du panneau decommande, laissez la porte du four àmicro-ondes ouverte pour éviter qu'il ne s'allume accidentellement.
- Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ouautour de l'extérieur de la porte du four, essuyez avec un chion doux et sec. Cela peut se produire lors de la cuisson d'aliments contenant beaucoup d'eau ou sile four àmicro-ondes fonctionne dans des conditions d'humidité élevée. Il s'agit d'un phénomène normal.
- Il est parfois nécessaire de retirer le plateau tournant en verre pour le nettoyer. Lavez le plateau tournant en verre à l'eau chaude savonneuse, rincez à l'eau claire puis séchez- les soigneusement.
- L'anneau de guidage du plateau tournant en verre et le plancher du micro-ondes doivent être nettoyés régulièrement afin que le plateau tournant en verre tourne correctement et pour éviter qu'il ne fasse trop de bruit. Essuyez simplement la surface inférieure du four à micro-ondes avec un chion doux et humide. Le plateau tournant en verre peut être lavé à l'eau tiède savonneuse, puis rincé à l'eau claire etséché soigneusement. Lorsque vous retirez l'anneau de guidage du plateau tournant du plancher de la cavité pour le nettoyer, veillez à le replacer dans la bonne position.
- Éliminez les odeurs de votre four à micro- ondes en y plaçant un bol profond adapté au micro-ondes rempli d'eau mélangée au jus d'un citron, puis en faisant fonctionner lemicro-ondes sur Élevé pendant 5minutes. Essuyez soigneusement la cavité du four à micro-ondes et séchez-la avec un chion doux.
- Lorsqu'il devient nécessaire de remplacer l'éclairage du four, veuillez consulter votre centre de réparation Sage pour procéder auremplacement.
- Ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères; vous devez le déposer dans uncentre de tri des déchets approprié fourni par votre municipalité.
- Si vous rangez votre four à micro-ondes, appuyez sur le bouton STOP, mettez-le hors tension sur la prise de courant et débranchez le cordon d'alimentation. Assurez-vous que lefour à micro-ondes est complètement froid, propre et sec. Fixez l'anneau de guidage et le plateau tournant en verre et fermez la porte. Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil. Rangez le four à micro-ondes en position verticale.
- Placez le plat Combi Crisp et le support dans le bac supérieur du lave-vaisselle. Vous pouvez également le nettoyer à l'eau tiède savonneuse puis le rincer à l'eau claire et sécher soigneusement. Si nécessaire, retirez les pieds du plat Combi Crisp en les pinçant vers l'intérieur pour les détacher de la base du plat. Entretien, nettoyage etrangement36
PROBLÈME SOLUTION FACILE
Le four à micro-ondes interfère avec des équipements radio, télévision ou similaires.
Nettoyez la porte et la surface d'étanchéité du four.
Réorientez l'antenne de réception de la radio ou de la télévision.
Déplacez le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
Éloignez le four à micro-ondes du récepteur.
Branchez le four à micro-ondes sur une prise diérente de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur soient sur des circuits de dérivation diérents. Éclairage du four à micro- ondes de faible intensité
Lorsque l'appareil fonctionne à faible puissance, l'éclairage du four à micro- ondes peut être plus faible. La vapeur s'accumule sur la porte et l'air chaud s'échappe par les ouvertures.
Il se peut que de la vapeur soit produite au cours du fonctionnement. Lamajorité de la vapeur va s'échapper par les ouvertures; cependant, unepartie peut s'accumuler autour de la porte du four. PROBLÈME POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION FACILE Le four à micro-ondes ne démarre pas
Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement ou la prise n'est pas mise sur tension.
Problème avec la prise decourant.
Débranchez, puis rebranchez et allumez l'appareil.
Demandez à un professionnel de vérifier si la prise est défectueuse. Le four à micro-ondes ne chaue pas
Assurez-vous que la porte est bien fermée. Le plateau tournant en verre fait dubruit pendant lefonctionnement.
L'anneau de guidage duplateau tournant n'est pas monté correctement ou doit être nettoyé.
Remettez-le en place et nettoyez-le si nécessaire. Les chires de l'heure sur l'écran LCD indiquent EA1A puis V1:00 ou une information similaire, puis passe en mode par défaut.
Les boutons STOP/ ANNULER et A BIT MORE™ sont pressés enmême temps dans lemode par défaut.
Aucune action requise. Ceci est normal etl'écran LCD n'ache que le type demodèle et la version du logiciel. Résolution des problèmes37
SageAppliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication etde matériaux. Au cours de cette période degarantie, SageAppliances s'engage àréparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion). Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière dedéposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com. Garantie38 Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s’engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion). Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www. sageappliances.com. Les dispositions de la présente garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale de conformité prévue par les articles L. 217-4 et suivants du Code de la consommation, ainsi que de la garantie des vices cachés prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil, qui sont en tout état de cause applicables et ce même en l’absence d’application ou en cas d’exclusion de la garantie conventionnelle. Lorsqu'il agit en garantie légale de conformité, le consommateur : - bénéficie d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ; - peut choisir entre la réparation ou le remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l'article L. 217-9 du code de la consommation ; - est dispensé de rapporter la preuve de l'existence du défaut de conformité du bien durant les vingt- quatre mois suivant la délivrance du bien. La garantie légale de conformité s'applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement consentie. Le consommateur peut décider de mettre en œuvre la garantie contre les défauts cachés de la chose vendue au sens de l'article 1641 du Code civil ; dans cette hypothèse, il peut choisir entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l'article 1644 du Code civil. Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L 217-12 du Code de la consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article L 217-16 du Code de la consommation: « Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. » Article 1641 du Code de la consommation : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648, al.1er du Code civil : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Déclaration à l'intention du consommateur SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉEthe Combi Wave
Notice Facile