MODE D'EMPLOI Babyline 2.2 Lionelo
Manuel de l'Utilisateur
Manual de usuario
Handleiding
Naudojimo instrukcija
Návod k obsluze
Használati utasítás
Manual utilizare
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Käyttöopas
Babyline 2.2
Baby video monitor
Si vous avez des commentaires ou des questions sur le produit que vous avez acheté, veuillez nous contacter : help@lionelo.com
Fabricant :
BrandLine Group Sp. z o. o.
Plage de fréquences de fonctionnement: 2402 MHz- 2480 MHz
Puissance de sortie RF: 0.58 dBm
Unité parentale:
Plage de fréquences de fonctionnement: 2402 MHz- 2480 MHz
Puissance de sortie RF: 5.34 dBm
ATTENTION
- Avant d'utiliser le produit, lisez le manuel d'instructions et conservez-le pour pouvoir
- 31 - IT | FR
le consulter ultérieurement.
- Cet appareil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
- Le récepteur et l'émetteur sont uniquement destinés à une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser sur une surface mouillée. L'émetteur ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
- Ne pas toucher le produit avec des mains mouillées.
- Si le produit ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé ou a été inondé, contactez le service après-vente du fabricant.
- Ne démontez pas le produit vous-même.
- Il est recommandé d'utiliser les piles incluses dans le kit.
- Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation de 5,0 V CC 1,0 A.
- Ne placez pas le produit à proximité d'une cuisinière ou d'autres sources de chaleur.
- Le montage doit être effectué par un adulte uniquement.
- Gardez les petites pièces du kit loin de l'enfant.
- Un moniteur vidéo pour bébé ne remplace pas l'attention et les soins des parents.
- Ne placez pas le produit et ses cordons dans le parc pour enfants ou à portée de l'enfant. Placez-les à au moins 1 m de distance.
- Ne placez pas le produit près de l'eau ou d'une source de feu.
- Ne touchez pas les contacts de la fiche avec des objets pointus ou métalliques.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la fiche sont endommagés.
- Pour débrancher l'appareil de l'alimentation électrique, saisissez la fiche et non le câble.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le et retirez les piles.
DESCRIPTION DU RÉCEPTEUR (à placer à côté du parent) Fig. 1
- Microphone
- Voyant lumineux
- Bouton de volume (plus bas)
- Bouton de volume (plus fort)
- Bouton d'alimentation marche / arrêt
-
Bouton de la lampe de chevet
-
Port USB-C
- Bouton Talk Back
- Clip de ceinture pivotant
- Indicateur visuel de niveau sonore
- Enceinte
- Compartiment à piles
DESCRIPTION DE L'ÉMETTEUR (à placer près de l'enfant) fig.2
- Microphone
- Voyant lumineux
- Bouton de volume (plus bas)
- Bouton de volume (plus fort)
-
Bouton d'alimentation marche / arrêt
-
Bouton de la lampe de chevet
- Port USB-C
- Panneau de la lampe de chevet
- Enceinte
MODE D'EMPLOI :
Attention
Veillez à ce que les appareils soient placés sur une surface plane et stable.
Mise sous tension et allumage du récepteur du moniteur vidéo pour bébé (fig.1)
ATTENTION : Il est recommandé de charger complètement l'appareil avant la première utilisation
- Insérez les piles fournies dans le compartiment à piles du récepteur (12, fig.1), puis connectez la fiche du câble à l'appareil et l'autre extrémité à la source d'alimentation. N'oubliez pas de respecter la polarité lors de l'insertion des piles.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation (5, fig.1) et maintenez-le enfoncé pour allumer récepteur. L'appareil émet un signal sonore et le voyant lumineux clignote, indiquant que l'appareil est entré en mode d'appairage.
- Pour éteindre le récepteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé.
Le récepteur fonctionne sur batterie et sur secteur. Pour surveiller votre bébé de façon continue, utilisez simultanément la batterie et l'alimentation secteur. Avec la batterie rechargeable seule, le récepteur ne peut fonctionner sans fil que pendant une durée limitée.
Mise sous tension et allumage de l'émetteur du moniteur vidéo pour bébé (fig.2)
- Branchez le cordon d'alimentation sur le récepteur et l'autre extrémité sur la source d'alimentation.
- Le voyant lumineux s'allume en rouge.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pour allumer l'émetteur.
- L'appareil émet un signal sonore et le voyant lumineux clignote alternativement en rouge et en vert, indiquant que l'appareil est entré en mode d'appairage.
- Pour éteindre l'émetteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé.
FONCTIONNEMENT DU MONITEUR VIDÉO POUR BÉBÉ
Appairage de l'appareil
Lorsque vous allumez le récepteur et l'émetteur du moniteur vidéo pour bébé, ils s'appairent automatiquement et l'appareil vous le signale par un bip.
Si l'appareil n'est pas apparié pendant 10 minutes, il quittera automatiquement le mode d'appairage et s'éteindra.
Réglage
Placez l'émetteur n'importe où (par exemple sur une table) et orientez-le dans la direction que vous souhaitez surveiller.
ATTENTION
Ne placez pas l'émetteur ou les câbles dans le lit du bébé ou à sa portée (au moins 1 mètre de distance), car il y a un risque de blesser ou d'étrangler l'enfant ! En cas d'interférences de son, placez les appareils dans un autre endroit et assurez-vous qu'ils ne sont pas à proximité d'autres appareils électriques.
Portée
La portée du moniteur vidéo pour bébé peut atteindre 400 mètres à l'extérieur ou 70
mètres à l'intérieur. La portée réelle peut varier en fonction des conditions ambiantes et d'autres interférences telles que des murs, des portes et d'autres obstacles.
Mode lampe de chevet
Pour mettre en marche la veilleuse de l'émetteur, appuyez sur le bouton de la lampe de chevet (6, fig.1,2). La lampe peut être allumée et éteinte à partir de l'émetteur et du récepteur.
Fonction de conversation
Lorsque vous souhaitez entamer une conversation avec votre enfant, appuyez sur le bouton Talk Back du récepteur et maintenez-le enfoncé (8, fig.1).
Réglage du volume
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de volume - pour diminuer le volume ou sur le bouton de volume + pour l'augmenter.
Attention
Le volume par défaut du récepteur est le niveau 3 et le volume maximum est le niveau 5. Si le moniteur vidéo pour bébé émet un son aigu et grinçant pendant le positionnement, assurez-vous que l'émetteur et le récepteur sont éloignés de plus d'un mètre ou réduisez le volume de l'unité parents.
Lorsque le volume atteint le réglage minimum ou maximum, le récepteur émet deux bips de tonalités différentes.
SONS D'ALARME DU RÉCEPTEUR
Pile faible – Deux bips toutes les 10 minutes lorsque le niveau de la pile est faible.
Déconnexion de l'émetteur – Double bip toutes les 15 secondes lorsqu'il n'y a pas de connexion entre l'émetteur et le récepteur, ou lorsque le récepteur est hors de portée de l'émetteur.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Problème Solution possible |
| Le voyant lumineux ne s'allume pas. | Assurez-vous que l'appareil est connecté à l'alimentation électrique et qu'il a été allumé. N'oubliez pas de respecter la polarité lors de l'insertion des piles. |
| Interférences sonores. | Des sons indésirables peuvent se produire si le récepteur est utilisé à une distance inférieure à 1 mètre de l'émetteur. Dans ce cas :Diminuez le volume du récepteur,Augmentez la distance entre les appareils. |
| Problème d'appa-irage. | Assurez-vous que le récepteur et l'émetteur sont à portée.Appuyez simultanément sur le bouton marche/arrêt du récepteur et de l'émetteur et maintenez-le enfoncé pendant 8 secondes. Répétez la procédure deux fois de plus.Si le problème persiste, consultez un centre de service agréé. |
| La connexion est interrompue. | L'utilisation en intérieur peut être perturbée par des facteurs tels que des murs épais ou un trop grand nombre d'appareils électroniques. |
| Le moniteur vidéo pour bébé ne répond pas. | Réinitialisez l'appareil en l'éteignant et en le rallumant (pendant ce temps, le cordon d'alimentation doit être débranché et les piles retirées). Si le problème persiste, consultez un centre de service agréé. |
| Le récepteur n'émet aucun son. | Assurez-vous que les appareils sont appariés et que le volume du récep-teur n'est pas trop faible. |
Les photos sont fournies à titre d'illustration uniquement, l'apparence réelle des produits peut différer de celle montrée dans les images.
Estimado Cliente:
FR : Le produit est conforme aux exigences des directives de l'Union européenne.
Conformément à la directive 2012/19/UE, ce produit est soumis à une collecte séparée. Le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux, car il peut constituer une menace pour l'environnement et la santé humaine. Veuillez retourner votre ancien produit à un centre de recyclage des équipements électriques et électroniques.
BrandLine Group Sp. z o. o. déclare par la présente que le produit „BABYLINE 2.2“ est conforme à la directive: 2014/53/EU - RED Directive, 2011/65/EU - RoHS Directive. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante: