SS-885 - Four Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-885 Sogo au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-885 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Four électrique
Capacité XX litres
Puissance XX Watts
Fonctions de cuisson Gril, convection, cuisson traditionnelle
Température maximale XX °C
Dimensions XX cm x XX cm x XX cm
Panneau de contrôle Numérique avec écran LCD
Accessoires inclus Grille, plat de cuisson
Consommation énergétique Classe énergétique A
Maintenance Nettoyage à l'eau savonneuse, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Garantie XX ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-885 Sogo

Comment préchauffer le four Sogo SS-885 ?
Pour préchauffer le four Sogo SS-885, tournez le bouton de température jusqu'à la température souhaitée et sélectionnez la fonction de chauffage. Attendez que le voyant lumineux s'éteigne pour indiquer que le four est prêt.
Comment nettoyer le four Sogo SS-885 ?
Pour nettoyer le four, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez les produits abrasifs.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le bouton de température est réglé et que la fonction de chauffage est sélectionnée. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie à la durée souhaitée. Le four émettra un bip lorsque le temps est écoulé.
Est-ce que le four Sogo SS-885 a une fonction de rôtissage ?
Oui, le four Sogo SS-885 dispose d'une fonction de rôtissage. Sélectionnez la fonction appropriée sur le panneau de contrôle et ajustez la température selon vos besoins.
Comment éviter que les aliments ne brûlent ?
Pour éviter que les aliments ne brûlent, surveillez régulièrement la cuisson et ajustez la température ou le temps de cuisson si nécessaire. Utilisez des récipients adaptés à la cuisson.
Le four Sogo SS-885 est-il économe en énergie ?
Oui, le four Sogo SS-885 est conçu pour être économe en énergie tout en offrant une performance de cuisson efficace.
Comment changer l'ampoule intérieure du four ?
Pour changer l'ampoule, débranchez le four, retirez la protection de l'ampoule, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle de la même taille et type. Refixez la protection et rebranchez le four.
Le Sogo SS-885 est-il adapté à la cuisson de gâteaux ?
Oui, le Sogo SS-885 est adapté à la cuisson de gâteaux. Assurez-vous de respecter les temps et températures de cuisson recommandés pour les gâteaux.
Comment régler la température du four ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température jusqu'à la valeur souhaitée. Le four commencera à chauffer à la température sélectionnée.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Sogo SS-885 ?
Le manuel d'utilisation du Sogo SS-885 peut être téléchargé sur le site officiel de Sogo ou dans la section d'assistance du produit.

Questions des utilisateurs sur SS-885 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-885 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-885 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-885 Sogo

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L’EXPOSITION

AUX MICRO-ONDES EXCESSIVE

1. N’essayez pas de faire fonctionner ce four

avec la porte ouverte, car elle peut entraîner une exposition dangereuse à l’énergie micro- ondes. de ne pas entraver le fonctionnement des dispositifs de sécurité.

2. Ne placez aucun objet entre la façade du

four et la porte et ne laissez résidu dans le sol ou un nettoyant s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.

3. Ne faites pas fonctionner le four s’il est

endommagé. particulièrement important que la porte du four ferme correctement, vous et qu’aucun dommage à la suite: a. Porte (déformée), b. les charnières et les loquets (brisés ou desserrés), c. Joints de porte et surfaces d’étanchéité.

4. Le four ne doit être réglé ou réparé que par un

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent être respectées, y compris ce qui suit:31 español english français portuguese deutsch italiano

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de

brûlures, de choc électrique, un incendie, des blessures aux personnes ou de l’exposition à l’énergie micro-ondes excessive:

1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser

2. Utilisez cet appareil uniquement aux fin

décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser de produits corrosifs dans cet appareil. Cette type de four est spécifiquement conçu pour chauff , cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.

3. Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est

4. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon

ou une fiche endommagé, ne fonctionn pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d’évit un danger

5. AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants

utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afi que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.

6. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité

du four: Lorsque vous réchauffez des aliments dans d plastique ou récipient en papier, surveillez le four à la possibilité d’inflammation

  • Retirer les attaches de sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.32 español english français portuguese deutsch italiano
  • En cas de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flamme
  • Ne pas utiliser la cavité de stockage. Laissez pas de produits en papier, ustensiles de cuisine ou des aliments dans la cavité lorsqu’il n’est pas utilisé.

7. AVERTISSEMENT: Les aliments liquides ou

autrement pas être chauffés dans de récipients fermés car ils risquent d’exploser.

8. Chauffage à micro-ondes de boisson peu

entraîner une ébullition éruptive retardée, par conséquent, des précautions doivent être prises pour gérer le récipient.

9. La nourriture n’est pas frire dans le four.

L’huile chaude peut endommager les pièces du four et les ustensiles et même provoquer des brûlures de la peau.

10. Les oeufs dans leur coquille et les oeufs

durs ne doivent pas être chauffés dans de fours à microondes car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée déjà.

11. Pierce aliments avec des peaux lourdes

telles que les pommes de terre, la courge, les pommes et l’ensemble des châtaignes avant de les cuire.

12. Le contenu des flacons et pots doiven

être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant de servir pour éviter le brûlures.

13. Ustensiles de cuisine peut devenir chaud à

cause de la chaleur transmise par les aliments chauffés. Pinces être utilisé pour gére l’ustensile.33 español english français portuguese deutsch italiano

14. Les ustensiles doivent vérifier n pour s’assurer

qu’ils sont adaptés pour une utilisation au microondes.

15. AVERTISSEMENT: Il est dangereux pour

quiconque autre qu’une personne qualifiée pou effectuer une réparation ou d’un produit qu implique la suppression de toute couverture qui offre une protection contre l’exposition l’énergie micro-ondes.

16. Ce produit est un groupe 2 de classe B des

appareils ISM. le groupe 2 contenant toutes ISM (Industrial, Scientific and Medical) équipemen dont l’énergie est produite intentionnellement des fréquences radio et / ou utilisés sous forme de rayonnement électromagnétique équipement de traitement de l’érosion des matériaux, et des étincelles. Par équipement de classe B est l’équipement approprié pour une utilisation dans les établissements domestiques et dans les établissements directement connectés à un réseau d’alimentation basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fin domestiques.

17. Le four à micro-ondes doit être utilisé que sur

18. AVERTISSEMENT: Ne montez pas près

ou sur un grill ou un autre appareil (comme une plaque de cuisson plaque électrique) qui produisent de la chaleur. S’il est installé peut endommager et annuler la garantie.

19. La surface extérieure peut être chaud

pendant l’utilisation.

20. Le four à micro-ondes ne peut pas être placé

dans un espace clos sans espace suffisant po la ventilation.34 español english français portuguese deutsch italiano 21 . La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l’appareil est en marche.

22. La température des surfaces accessibles

peut être élevée lorsque l’appareil est en marche.

23. L’appareil doit être placé près d’un mur.

24. Le dispositif ne doit pas être utilisé par

des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour la même chose.

25. Les enfants doivent être surveillés afin d

ne pas jouer avec l’appareil.

26. ATTENTION: Si la porte ou les joints de la

porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé jusqu’à ce qu’il ait été réparé par un personnel qualifié

27. Est indiqué dans les instructions électriques

ne sont pas conçus pour être exploité par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.

28. Le four à micro-ondes est à usage

domestique et non pour un usage commercial.

29. Ne retirez jamais le support loin dans le dos

ou sur les côtés, car il assure une distance minimale de la paroi pour la circulation d’air.

30. S’il vous plaît fixer la base avant d

déplacer l’appareil pour éviter tout dommage.

31. Attention: Il est dangereux de réparer

l’appareil vous-même prendre à un spécialiste si la porte est défectueux ou ne se ferme pas correctement, car il assure une protection contre les rayonnements micro-ondes.35 español english français portuguese deutsch italiano Aussi, si le cordon d’alimentation est endommagé ou si un dysfonctionnement obseva toujours envoyer l’appareil à notre service.

32. Le four à micro-ondes est à la décongélation,

la cuisson et la vapeur des aliments seulement.

33. Portez des gants si vous retirez de la nourriture

34. Attention! La vapeur peut brûler dans les

capots ou à emballer les aliments de papier.

35. Ce dispositif peut être utilisé par des enfants

âgés de huit ans et aussi des personnes ayant un handicap physique ou mental ou le manque d’expérience et de connaissances dont ils sont sans surveillance ou instruction concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre de comprendre les risques cela implique. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les procédures de nettoyage et de maintenance peuvent être effectuées par des enfants âgés d huit ans, et sont supervisées par une personne responsable de leur sécurité.

36. Si elle émet de la fumée, éteindre ou

débrancher l’appareil

37. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon

état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter ladurée de vie de l’appareil et conduir à une situationdangereuse.

38. Ne pas utiliser ce four près de l’eau, dans un

soussol humide ou près d’une piscine.

39. Le four à micro-ondes doit être utilisé avec la

portedécorative ouverte. (Pour les fours avec une porte décorative.)

40. Si la fumée est émis, éteignez ou débranchez

l’appareil et garder la porte fermée pour étouffe les flammes.

41. Cet appareil est destiné à être utilisé dans

des applications domestiques et similaires telles36 español english français portuguese deutsch italiano

Cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;

Fermes et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;

42. La hauteur libre au-dessus du four devrait être

d’au moins 50 cm et d’au moins 20 cm sur les côtés.

43. le four à micro-ondes est destiné à chauffer

des aliments et boissons. Séchage des aliments ou des vêtements et chauffage de coussins chauffants, éponges, tissu et similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou le feu.

44. L'appareil ne doit pas être nettoyé avec la

fonction de nettoyage à la vapeur.

45. Il est interdit d'utiliser des récipients

métalliques, pour quel type de cuisson micro- ondes.

46. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée

des enfants de moins de 8 ans.

47. Veuillez vous reporter à la section de

nettoyage et d'entretien de ce manuel pour les instructions de nettoyage des pièces du four à micro-ondes qui entrent en contact avec les aliments.

48. Attention: Lorsque l’appareil est utilisé en

mode combiné, les enfants ne devraient utiliser le four sous surveillance d’un adulte en raison des températures générées. (Uniquement pour les appareils avec gril)37 español english français portuguese deutsch italiano CARACTÉRISTIQUES Alimentation 230V 50Hz ~ Puissance d’entrée 1450W Puissance de sortie 900W micro-ondes / grill 1000W Norm classe I 2450 MHz de la fréquence Capacité 25 litres Cuisson plateau de rotation du système Environ 14,65 kg Poids NETTOYAGE Assurez-vous de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. 1.. Nettoyez l’intérieu du four après l’utilisation avec un chiffon légèrement humide. 2.. Nettoyez les accessoire de la manière habituelle dans de l’eau savonneuse. 3.. Le cadre de la porte et de phoque et voisins pièces doivent être nettoyées avec un chiffon humide lorsqu’ils sont sales. TERRE INSTALLATION Deux Connecteur rond Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un court-circuit électrique, mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un l de fuite pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un l de mise à la terre avec une prise de terre. La che doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. Consultez un électricien qualié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement compris ou si un doute subsiste quant à savoir si l’appareil est correctement mis à la terre. Si cela est nécessaire, d’utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 ls.

1. Un cordon d’alimentation court est fourni pour

réduire les risques d’enchevêtrement ou de trébucher sur un cordon plus long. 2.. Si un lon cordon ou de la rallonge est utilisée: a)) la tensio nominale du cordon ou de la rallonge doit être au moins aussi grande que la puissance électrique de l’appareil. b)) La rallong doit être de type mise à la terre à 3 ls cordon. c) Le long cordon soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table lorsqu’elle peut être tirée par un enfant ou trébucher.38 español english français portuguese deutsch italiano

CONFIGURATION DE VOTRE FOUR

Noms des pièces et accessoires Four Retirer du four et tous les matériaux de l’emballage et de la cavité du four. Votre four est livré avec

accessoires suivants: Plateau de verre 1

Support à roulettes 1 Manuel d’instructions 1 A)) Panneau de contrô B) Arbre Platine C)) Support à roulett D)) Plateau de ver E)) Fenêtre d’observati F)) Por ) Système de verrouillaG) de Sécurité ) Grille poH) Rejilla metálica Installation Platine Hub (dessous) Plateau de verre Arbre Platine Support à roulettes USTENSILES ATTENTION Risque de blessure Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compentent d’effectuer une réparation ou opération qui consiste à enlever une couverture qui offre une protection contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes. Voir les instructions de «matériaux que vous pouvez utiliser au micro-ondes ou à éviter au micro- ondes four. “Il peut y avoir certains ustensiles non métalliques qui ne sont pas sûrs à utiliser pour le micro- ondes. Si dans doute, vous pouvez tester l’ustensile en question en suivant la procédure ci-dessous. Essai Ustensile:

1. Remplissez un récipient pour micro-ondes avec 1 tasse d’eau froide (250 ml) et avec l’ustensile

Cuire à puissance maximale pendant 1 minute.

3. Touchez prudemment l’ustensile. Si l’ustensile vide est chaud, ne pas l’utiliser pour la cuisson

Ne pas dépasser le temps de cuisson 1 minute. E D C B

F39 español english français portuguese deutsch italiano a.. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Le plateau en verre ne doit jamais être limit b.. Le plateau en verre et le support à roulettes doivent toujours être utilisés lors de la cuisso c. Tous les aliments et les contenants de nourriture sont toujours placés sur le plateau en verre pour la cuisson. d. Si des ssures ou des ruptures le plateau en verre ou le plateau tournant, contactez votre agréé le plus proche centre de service. Installation de comptoir Retirez tous les matériaux d’emballage et les accessoires. Vériez que le four tout dommage tels que des bosses ou porte cassée. Ne pas installer si le four est endommagé. Carrosserie: Otez le lm de protection sur la surface de la carrosserie du four à micro-ondes. Ne retirez pas le Mica marron clair couverture qui est attaché à la cavité du four afin de protéger la magnétron. Installation

1. Sélectionnez une surface plane laissant sufsamment d’espace libre pour l’entrée et / ou la

grille de sortie. Un dégagement minimum de 3,0 pouces (7,5 cm) est nécessaire entre le four et les parois adjacentes. Un côté doit être ouvert. (1) Laissez un dégagement minimum de 12 pouces (30 cm) au-dessus du four. (2) Ne retirez pas les jambes à partir du bas du four. (3) Le blocage des ouvertures d’admission et / ou de sortie peut endommager le four. (4) Placez le four aussi loin de radios et de la télévision que possible. Opération de micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre radio ou de télévision. 2.. Branchez votre four sur une prise de courant standard Assurez-vous que la tension et la fréquence est la même que la tension et la fréquence sur l’étiquette d’identication.

AVERTISSEMENT: Ne pas installer le four sur une plaque de cuisson de gamme ou

autre appareil produisant de la chaleur. Si installé à proximité ou sur une source de chaleur, le four pourrait être endommagé et la garantie le ferait être vide.

CONSIGNES D’UTILISATION

Ce four à micro-ondes utilise la technologie moderne de contrôle électronique pour régler les paramètres de cuisson pour répondre à vos besoins de mieux pour la cuisson.

Réglage de l’horloge Lorsque le four est branché, l’écran afche “0:00”, et sonne une fois.

1) Appuyer sur “ Horloge/Minuteur “ une fois pour sélectionner la fonction horloge, les chiffres des

heures clignotent. 2)) Tourner

pour régler les heures, entre 0--23.

3) Appuyer sur “ Horloge/Minuteur”, les chiffres des minutes clignotent.

pour régler les minutes, entre 0--59.

5) Appuyer sur “ Horloge/Minuteur “ pour terminer la mise en place de l’heure. “ :” clignotera une

fois, et s ‘afchera. A noter: 1) Lors du branchement de l’appareil, Si l’heure n’est pas réglée, elle ne fonctionnera pas. open40 español english français portuguese deutsch italiano 2)2) Pendant la mise en place de l’heur en appuyant sur “Stop/Annulation “, le four reviendra automatiquement au mode précédent.

une fois, l’écran afche “P100”.

2) Appuyer “Micro-onde “ encore une fois ou tourner

pour sélectionner la puissance 80%.

3) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour conrmer et l’écran afchera “P 80”.

pour choisir le temps de cuisson jusqu’à ce que l’écran affiche “20:00”.

5) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour commencer la cuisson.

A noter : l’intervalle, lors la sélection du temps de cuisson est le suivant : 0 --- 1 min: 5 secondes 1 --- 5 min: 10 secondes 5 --- 10 min: 30 secondes 10 --- 30 min: 1 minutes 30 --- 95 min: 5 minutes Graphique Puissance micro-ondes Micro-ondes de puissance 100% 80% 50% 30% 10% Afcher P100 P80 P50 P30 P10 3.. Cuisson au grill et cuisson combin Appuyer sur “Grill/Combi” l’écran afchera “G”, puis appuyer sur “Grill/Combi” plusieurs fois ou tourner “ “ pour choisir la puissance souhaitée, et “G”, “C-1” ou “C-2” s’afchera à chaque pression . Appuyer sur “ Départ +30 secondes Confirmatio “ pour conrmer, et tourner “ “ pour sélectionner le temps de cuisson de 0:05sec à 95:00 min. Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ à nouveau pour commencer la cuisson. Exemple: Si vous souhaitez utiliser 55% de puissance micro onde et 45% de grill (C-1) pour cuire pendant 10 minutes, vous devez suivre les étapes suivantes :

1) Appuyer sur “Grill/Combi” une fois, l’écran afche “G”.

2) Appuyer sur “Grill/Combi” une fois encore ou tourner “ “ pour choisir combi. 1 mode.

3) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Confirmatio “ pour conrmer et l’écran afche “C-1”.

4) Tourner “ “ pour sélectionner le temps de cuisson jusqu’à ce que l’écran afche “10:00”.

5) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Confirmatio “ pour commencer la cuisson.

Choisir le niveau de « Grill/Combi »: Ordre Display Puissance Micro-onde Puissance Gril 1 G 0% 100% 2 C-1 55% 45% 3 C-2 36% 64% A noter : Il est normal que le four sonne après la moitié du temps de cuisson en mode grill. Pour une cuisson plus homogène, il est préférable retourner l’ingrédient à cuire. Après cette opération, refermer la porte et appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour continuer la cuisson. Sans aucune action de votre part, le four recommencera de fonctionner automatiquement.

En mode veille, appuyer sur “ Départ +30 secondes Confirmation“ pour commencer la cuisson en puissance 100%, Note : En cuisson « Micro-ondes » ou en « décongélation », chaque pression sur “ Départ +30 secondes Confirmation “, augmente de 30 secondes le temps de cuisson.

En mode veille, tourner

vers la gauche pour que la puissance de cuisson soit 100% micro ondes, Appuyez sur “ Départ +30 secondes Confirmation “ pour commencer la cuisson.41 español english français portuguese deutsch italiano

Décongélation au poids

1) Appuyer sur “ Décongélation au poids “ une fois, et l’écran afchera “dEF1”.

2) Tourner “ ” pour sélectionner le poids de l’aliment de 100 à 2000g.

3) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Confirmatio “ pour commencer la décongélation.

Décongélation au temps

1) Appuyer sur “ Décongélation au temps “ une fois, et l’écran afchera “dEF2”.

pour sélectionner le durée de décongélation. La durée MAXIMUM étant de 95 minutes.

3) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Confirmation “ pour commencer la décongélation.

Note : La puissance de décongélation est de P30, et ne peut pas être changée.

Horloge minuteur (1) Appuyer sur “ Horloge/Minuteur “ deux fois, l’écran afchera 00:00, l’indicateur s’allumera. (2) Tourner

pour afcher la durée de fonctionnement souhaitée. ( de 05sec à 95min.) La durée MAXIMUM étant de 95 minutes. (3) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour conrmer, l’indicateur s’allumera et commencera à décompter le temps. (4) L’indicateur s’éteint. L’appareil sonne 5 fois. S i l’horloge à été installée (système de 24-heures), l’écran afchera l’heure en cours. A noter : Le minuteur ne suit pas le système de 24 heures, il s’agit d’un minuteur.

à droite pour choisir le bon menu, de “A-1” à “A-8” Le menu correspondant à pizza, viande, légume, pate, pomme de terre, poisson, boisson et popcorn s’afchera.

2) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour conrmer

pour choisir le poids présélectionné possible

4) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour commencer la cuisson.

Exemple : Si vous souhaitez utiliser le menu automatique pour cuire un poisson de 350g. 1)) Tourner

dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que “A-6” s’affiche.

2) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour conrmer

pour sélectionner le poids du poisson jusqu’à ce que “350” s’affiche.

4) Appuyer sur “ Départ +30 secondes Conrmation “ pour commencer la cuisson.

Choix des poids préétablis dans les menus: Menu Poids (g) sur l’affichag A - 1 200 200 Pizza 400 400 A - 2 250 250 Viande 350 350

A - 4 50 Pâtes 50g (avec 450 ml d’eau chaude) 100g (avec 800 ml d’eau chaude)

Cuisson rapide 1)) Dans l’état d’attente, appuye sur “START / +30 SEC. / CONFIRMER” pour cuisiner avec le niveau de puissance 100% pendant 30 secondes. Chaque pression sur la même touche peut augmenter de 30 secondes. Le maximum temps de cuisson est de 95 minutes.

2) Au cours de la micro-ondes, gril, cuisson combinée et le dégivrage par le processus du temps,

appuyez sur “START / +30 SEC. / CONFIRMER” pour augmenter le temps de cuisson.

3) Selon les états de menu de l’automobile et de dégivrage en poids, le temps de cuisson ne peut

pas être augmenté en appuyant sur “START / +30 SEC. / VALIDER”. 4)) Dans les états d’attente Tourne

d’abord et puis Tourne

pour choisir la le temps de cuisson directement. Après avoir choisi le temps, appuyez sur “START / +30 SEC. / CONFIRMER” pour commencer la cuisson. La puissance micro-ondes est de 100%.

Fonction de verrouillage pour les enfants Verrouillage: En mode veille, appuyer sur “ Stop/Annulation “ pendant 3 secondes, un long bip. Vous indiquera que le système de sécurité pour les enfants est enclenché l’heure s’afchera (si elle a été programmée.) Sinon l’écran afchera ( ). Déverrouillage: lorsque l’appareil est verrouillé, appuyer sur “Stop/Annulation” pendant 3 secondes, il y aura un long “bip” qui indiquera que le verrou est retiré.

Curieux Fonction 1)) Dan les états de cuisson de micro-ondes, grill et la combinaison. Appuyez sur “MICRO- ONDES” le courant de puissance est afché pendant 2-3 secondes.

2) Pendant l’état de cuisson, appuyez sur “CLOCK / TIMER CUISINE” pour vérier l’heure

actuelle. Il sera afché pendant 2-3 secondes.

Spécification (1) Le buzzer retentit une fois lorsque vous Tourne

la clé au début. (2) «START / +30 SEC. / CONFIRMER” doit être enfoncé pour continuer la cuisson si la porte est ouverte pendant la cuisson; (3) Une fois le programme de cuisson a été réglée, “START / +30 SEC. / CONFIRMER” n’est pas pressé en 1 minute. L’heure actuelle sera afchée. Le réglage sera annulé. (4) La sonnerie retentit une fois par la presse efcace, inefcace presse aura pas de responce43 español english français portuguese deutsch italiano Problème Cause possible Solution Micro-ondes four interférences dans la réception TV Lumière du four Dim Four a commencé accidentellement sans nourriture dans Vapeur accumuler sur la porte, l’air chaud à l’extérieur des évents Réception radio et de télévision peuvent interférer lors de l’utilisation four micro-ondes. Il est similaire à l’interférence de petits appareils électriques, comme mixer, aspirateur, et ventilateur électrique. Il est normal. Dans la cuisson à basse puissance micro-ondes, four lumière peut devenir faible. Il est normal. Il est interdit de faire fonctionner l’unité sans aucune nourriture à l’intérieur. Il est très dangereux. Pendant la cuisson, la vapeur peut sortir de la nourriture. La plupart sortir des évents. Mais certains peuvent accumuler sur un endroit frais comme la porte du four. Il est normal. Four ne peut pas être démarré Le four ne chauffe pas Plateau tournant en verre fait du bruit quand four microondes fonctionne (1) Cordon d’alimentation pas branché fermement. Fermez pas la porte bien Sale rouleau reste et le fond du four. (2) Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été déclenché. (3) Problème avec sortie. Débranchez. Ensuite, branchez à nouveau après 10 secondes. Fermer la porte bien. Reportez-vous à “Maintenance de micro-ondes” pour nettoyer les pièces sales. Remplacez le fusible ou réinitialiser le disjoncteur (réparé par du personnel professionnel). Prise d’essai avec d’autres appareils électriques. Dépannage44 español english français portuguese deutsch italiano Manual de instruçoes Por favor, leia atentamente as instruções antes de instalar e operar o forno. Lembre-se no espaço abaixo do número de série, é o forno l placa de identificação e guarde esta informação para referência futura. Este manual pode ser baixado de nosso site, www.sogo.es

Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-885

Catégorie : Four