Dual Power Pak - Détendeur de gaz CADAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dual Power Pak CADAC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Pack de puissance Dual Power |
| Source d'énergie | Gaz et électricité |
| Applications | Idéal pour le camping, les barbecues et les activités en extérieur |
| Dimensions | Compact et léger pour un transport facile |
| Poids | Facile à transporter |
| Matériaux | Construction robuste pour une durabilité accrue |
| Utilisation | Facile à installer et à utiliser, convient aux utilisateurs débutants et expérimentés |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les connexions avant chaque utilisation |
| Sécurité | Utiliser dans un espace bien ventilé, suivre les instructions du fabricant |
| Garantie | Vérifier les conditions de garantie auprès du revendeur |
| Accessoires inclus | Consulter l'emballage pour la liste complète des accessoires |
FOIRE AUX QUESTIONS - Dual Power Pak CADAC
Questions des utilisateurs sur Dual Power Pak CADAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détendeur de gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dual Power Pak - CADAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dual Power Pak de la marque CADAC.
MODE D'EMPLOI Dual Power Pak CADAC
Explication des symboles

Recyclage des matériaux d'emballage Dans la mesure du possible, placez le matériel d'emballage dans les poubelles de recyclage appropriées.
MESURES DE PRUDENCE
FR
Lors de l'utilisation de cet appareil avec un appareil de cuisson, faire en sorte d'avoir suffisamment de ventilation. Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit non ventilé pour éviter de mettre des vies en danger. Si d'autres appareils au gaz sont utilisés et (ou) d'autres occupants se servant du gaz viennent s'ajouter au nombre des personnes occupant l'espace, une ventilation supplémentaire doit être fournie. POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT.
IMPORTANT
Lire attentivement ces instructions pour se familiariser avec l'appareil, avant de l'utiliser. Conserver ces instructions pour s'y reporter ultérieurement.
1. Informations de sécurité
Pak puis à un CADAC | DOMETIC Appareil de barbecue ou autre appareil compatible.
- Le but de cette unité est d'être une source d'alimentation légère et compacte pour CADAC | DOMETIC Produits de barbecue lorsque l'utilisateur ne souhaite pas utiliser une grande bouteille de GPL. L'utilisateur connecte simplement deux cartouches de gaz au Dual Power
- Cette réglementation est conforme à la norme EN16129:2013.
- Catégorie d'appareil : I3B (28-30mbar): Tous UE et NO, IS, CH, TR, DE, AT, LU - Catégorie d'appareil : I3B (50 mbar): DE, AT, LU
- Seulement pour être utilisé avec des cartouches jetables de type EN417 (CADAC CA445, CA500). Les cartouches de gaz doivent toujours être en position verticale.
- La cartouche de gaz ou le cylindre rechargeable doit être utilisé uniquement en position droite.
- Les appareils au gaz exigent de la ventilation pour un rendement effi cace afi n de garantir la sécurité des utilisateurs et des autres personnes à proximité.
- Le bloc d'alimentation est muni d'un régulateur avec un taux maximum de l'off re 1.0Kg/heure.
- Ne jamais placer le Dual Power Pak sur une cuisinière et toujours le garder à au moins 1 m de toute source de chaleur. S'assurer par ailleurs de ne pas le placer dans un environnement où la température excède 50 °C.
- Avant toute utilisation, laisser échapper un peu de gaz (mais pas trop) pour s'assurer que tous les ports au niveau de la soupape ne sont pas obstrués et sont exempts de poussière. Faire en sorte que cette procédure soit effectuée en extérieur et loin de toute source d'allumage ou d'une fil amme nue.
- Toujours stocker, transporter ou utiliser le Dual Power Pak en position droite.
- Lorsque la cartouche n'est pas utilisée, conserver la soupape fermée, même si la cartouche est vide.
- Vérifi er que les joints d'étanchéité (Figure 1) sont en place et en bon état avant de raccorder le conteneur de gaz à l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil si l'un de ses joints d'étanchéité est endommagé ou usé. En cas de doute, remplacer le joint d'étanchéité avant d'utiliser la cartouche.
- L'appareil ne doit être utilisé que dans une zone bien ventilée (ventilation minimum requise de 5 m3/h) pour répondre aux normes de ventilation offi cielles satisfaisantes

afi n d'avoir une alimentation suffi sante en air comburant et éviter l'accumulation dangereuse de gaz imbrûlés.
- Les cartouches de gaz doivent être ajustées ou changées dans un endroit bien ventilé, de préférence à l'extérieur et loin de toute source d'allumage telles que fl ammes nues, brûleurs à fl amme pilote et loin de toute autre personne.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lors de l'utilisation.
- Ne pas modifi er l'appareil. Ne pas utiliser dans un autre but que l'usage pour lequel il a été prévu.
- Ne pas utiliser le Dual Power Pack dans les petits espaces clos sans ventilation.
- Le Dual Power Pak est garanti pendant une période de deux ans contre les défauts de fabrication. L'usure naturelle, les composants de la soupape et les pièces en plastique sont exclues. La même règle s'applique aux dommages causés par une manipulation incorrecte, une utilisation abusive ou une réparation faite par un concessionnaire de gaz de pétrole liquéfiés non agréé. La responsabilité est limitée au remplacement des produits.
- Dans des conditions normales d'utilisation, afin d'assurer le bon fonctionnement de la Dual Power Pak, il est recommandé que cette réglementation est modifiée dans les 10 ans suivant la date de fabrication.
Fuites
- Ne pas utiliser d'appareil qui fuit, qui est endommagé ou qui ne fonctionne pas correctement (fonctionnement défectueux).
- En cas de doute si l'appareil peut présenter des fuites (odeur de gaz), sortir immédiatement celui-ci pour l'amener dans un endroit bien ventilé, exempt de flammes, où la fuite peut être repérée et stoppée. Pour vérifier si l'appareil ne comporte pas de fuite, effectuer cette opération à l'extérieur. Ne pas tenter de détecter une fuite à l'aide d'une flamme mais utiliser plutôt de l'eau savonneuse.
- En cas de doute pour savoir si l'appareil comporte une fuite de gaz, appliquer de l'eau savonneuse aux joints d'étanchéité (l'appareil ne doit pas être totalement immergé dans l'eau savonneuse car cela représenterait une opération dangereuse pour l'appareil). Toute fuite peut être repérée à l'aide des bulles qui sortent à l'endroit de la fuite. S'il n'est pas possible d'éliminer cette fuite, dévisser la cartouche de gaz de l'appareil et rendre celle-ci au stockiste.
Abréviations des noms de pays
| AE = Émirats Arabes Unis AL = Albanie AT = Autriche BE = Belgique CH = Suisse | |||
| CZ = République Tchèque DE = Allemagne DK = Danemark ES = Espagne FI = Finlande | |||
| FR = France | GB = Royaume-Uni | GR = Grèce | HR = Croatie |
| JP = Japon | KR = Corée | NL = Pays-Bas | NO = Norvège |
| PT = Portugal | RO = Roumanie | RU = Russie | RS = Serbie |
| SK = Slovaquie | SE = Suède | TR = Turquie | ZA = Afrique du Sud |
FR
2. Montage
- Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer que tous les joints d'étanchéité sont en bon état. En cas de doute, remplacer les joints.
- Assurez-vous que le tuyau est bien connecté à la sortie de la valve du Dual Power Pak.
- Connectez solidement l'autre extrémité du tuyau à l'appareil que vous souhaitez utiliser.
- S'assurer tout d'abord que le bouton de contrôle sur l'appareil qui va être utilisé est en position « éteinte ».
- Insérez les deux cartouches de gaz sur l'unité en les vissant en place (Fig. 2).

1: Volant à main (17 mm Hex) et ensemble tuyau
2: Déplacez le volant à main vers l'extrémité du tuyau en le faisant glisser sur l'écrou en laiton.
3: Connectez l'écrou en laiton en 358 sur l'entrée de gaz du barbecue et tournez le volant à main pour serrer.
Écrou en laiton

1: Retirer le mâle QR.
2: Connectez le mâle QR à l'entrée de votre produit et tournez pour serrer.
3: Reliez la femelle QR au QR mâle en poussant la QR femelle sur le QR mâle.

3. Fonctionnement du Dual Power Pak
• Tourner le bouton de contrôle sur le Dual Power Pak dans le sens anti-horaire afin d'augmenter le débit de gaz (Figure 3).
- Brancher ensuite l'appareil à utiliser et l'allumer. Ajuster les boutons de commande pour atteindre le niveau de chaleur souhaité.
- Réglez le bouton de commande, pour atteindre le débit de gaz au niveau désiré de l'appareil.
- Contrôle de la chaleur pour être fait en utilisant le bouton de commande de l'appareil
- L'utilisateur peut ajuster le débit d'alimentation de l'unité de Dual Power Pak en tournant la vanne de régulation sur le Dual Power Pak à partir complètement fermée à complètement ouverte.
Pour démonter l'unité
• Fermez le bouton de commande.
- Retirez la cartouche en le dévissant.
- Débranchez le tuyau de l'appareil et emballer l'appareil à distance pour le stockage.

flowchart
graph TD
A["+"] --> B((Circular Process))
C["-"] --> B
B --> D["Output"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000

text_image
Faible pression de gaz Haute pression de gaz Fig. 4FR
4. Nettoyage
- Il est recommandé de nettoyer l'appareil après chaque utilisation. Cela prolonge la durée de vie de votre appareil.
- Pour nettoyer le boîtier de l'appareil, essuyez-le simplement avec un chiffon humide et, si nécessaire, un peu de liquide vaisselle.
- NE PAS IMMERGER DANS L'EAU car cela pourrait endommager l'appareil
- N'utilisez pas d'abrasifs car ils pourraient endommager la surface.
5. Stockage
- Débranchez le tuyau de l'appareil et emballer l'appareil à distance pour le stockage.
- Les cartouches de gaz doivent toujours être stockées dans un endroit frais, sec et bien aéré, loin des sources de chaleur ou de flammes.
6. Garantie
CADAC Europe BV garantit par la présente à l'ACHETEUR INITIAL de ce produit qu'il sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication à compter de la date d'achat pendant 2 ans.
La garantie ne s'appliquera que si l'unité est assemblée et utilisée conformément aux instructions imprimées.
CADAC Europe BV peut demander une preuve raisonnable de votre date d'achat. AUSSI, VOUS DEVEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE CAISSE OU VOTRE FACTURE.
Cette garantie limitée devra être limitée à la réparation ou au remplacement des pièces qui s'avèrent défectueuses en cas d'utilisation et de service normaux, et qui devront indiquer leur défectuosité lors d'un examen, à la satisfaction de CADAC Europe BV. Avant de renvoyer toute pièce, contactez le représentant du service à la clientèle de votre région à l'aide des coordonnées fournies avec votre manuel. Si CADAC Europe BV confirme la défaillance et approuve la demande, CADAC Europe BV choisira de remplacer de telles pièces sans frais CADAC Europe BV renverra les pièces à l'acheteur, transport et frais de port prépayés.
Cette Garantie limitée ne couvre aucune défaillance ni difficulté de fonctionnement due à un accident, un mauvais traitement, une mauvaise utilisation, une altération, un usage impropre, du vandalisme, une mauvaise installation ou un mauvais entretien ou service, ou la non réalisation de l'entretien normal et de routine, notamment, mais sans s'y limiter, des dommages causés par des insectes dans les tubes de brûleur, comme exposé dans ce manuel du propriétaire.
Une détérioration ou des dommages dus à des conditions météorologiques extrêmes, telles que de la grêle, des ouragans, des tremblements de terre ou des tornades, une décoloration due à une exposition à des produits chimiques soit directement, soit dans l'atmosphère, ne sont pas garantis par cette Garantie limitée.
Il n'existe aucune garantie expresse autre qu'indiqué dans le présent document et toute garantie implicite applicable de qualité marchande et d'aptitude à l'emploi est limitée en durée à la période de couverture de cette Garantie limitée écrite expresse. Certaines régions ne permettent pas de limite sur la durée d'une garantie implicite. Aussi, cette limite peut ne pas être applicable dans votre cas.
CADAC Europe BV n'est pas responsable de tout dommage spécial, indirect ou consécutif. Certaines régions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs. Aussi, cette limite ou cette exclusion peut ne pas être applicable dans votre cas.
CADAC Europe BV n'autorise aucune personne ni entreprise à assumer toute obligation ou responsabilité de sa part en rapport avec la vente, l'installation, l'utilisation, le retrait, le retour ou le remplacement de son matériel ; et aucune représentation telle ne lie CADAC Europe BV.
La présente garantie s'applique uniquement aux produits vendus au détail.
Pour apprécier et garantir la longévité de votre produit CADAC Europe BV, veuillez vous reporter à la section sur le nettoyage et l'entretien du manuel de l'utilisateur, en portant une attention particulière aux précautions liées à l'acier inoxydable.
NO
Forklaring av symboler

Resirkulering av emballasjemateriale! Plasser emballasjematerialet i riktige søppelkasser for resirkulering der det er mulig.