Royal Catering RCSD-54C - Distributeur de boissons

RCSD-54C - Distributeur de boissons Royal Catering - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCSD-54C Royal Catering au format PDF.

📄 136 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Royal Catering RCSD-54C - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Machine à soda
Capacité 54 litres
Dimensions Dimensions compactes adaptées aux espaces restreints
Matériaux Acier inoxydable et plastique durable
Utilisation Idéale pour les restaurants, bars et événements
Entretien Nettoyage régulier recommandé pour maintenir la performance
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les accidents
Consommation énergétique Efficace pour réduire les coûts d'électricité
Garantie Vérifiez les conditions de garantie lors de l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - RCSD-54C Royal Catering

Comment puis-je nettoyer la Royal Catering RCSD-54C?
Pour nettoyer la Royal Catering RCSD-54C, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Évitez les produits abrasifs.
Quel type de prise dois-je utiliser pour la Royal Catering RCSD-54C?
La Royal Catering RCSD-54C nécessite une prise de type Schuko (type F) avec une tension de 230 V.
Que faire si la Royal Catering RCSD-54C ne s'allume pas?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de la Royal Catering RCSD-54C?
La Royal Catering RCSD-54C a une capacité de 54 litres.
Puis-je utiliser la Royal Catering RCSD-54C à l'extérieur?
Il est recommandé d'utiliser la Royal Catering RCSD-54C à l'intérieur dans un environnement sec et bien ventilé.
Y a-t-il une garantie sur la Royal Catering RCSD-54C?
Oui, la Royal Catering RCSD-54C est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les documents fournis pour plus de détails.
Comment régler la température sur la Royal Catering RCSD-54C?
Utilisez le panneau de contrôle pour régler la température selon vos besoins. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Que faire si la température ne monte pas?
Vérifiez les réglages de température et assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quels sont les accessoires fournis avec la Royal Catering RCSD-54C?
La Royal Catering RCSD-54C est généralement fournie avec des grilles et un manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour tous les accessoires.

Questions des utilisateurs sur RCSD-54C Royal Catering

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Distributeur de boissons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCSD-54C - Royal Catering et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCSD-54C de la marque Royal Catering.

MODE D'EMPLOI RCSD-54C Royal Catering

Description des parametres Valeur de paramètre
Nom du produit Fontaine à basson
Modèle RCSD-36C RCSD-54C
Pulsance [W] 280 390
Tension nominale [V]/Fréquence [Hz]230/50
Capacité maximale de chaque recipient [I]2 x 18,3 x 18
Temperature de réfroidissement [°C]7 - 12
Poids [kg] 31 35
Réfrigerant/quantité de réfrigérantR290/82g R290/91g
Nom du produitFontaine à basson
ModèleRCSD 25CRCSD-12C
Pulsance [W]240180
Tension nominale [V]/Fréquence [Hz]230/50
Capacité maximale de chaque réseau [I]1 x 251 x 12
Temperature de réfroidissement [°C]5 - 12
Poids [kg]19,718,3
Réfrigerant/quantité de réfrigérantR290/82gR290/50g
  1. DESCRIPTION GENERALE
    Le manuel est comme un guide pour une utilisation libre et flâcile. Le produit a été strictement confçu et établi par des specifications techniques établies et avec l'utilisation des technologies et des composants les plus modernes, ainsi qu'on confiommé avec les plus hauts standards de qualité.

AVANT LA MISE EN SERVICE, LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION DOIVENT ETRE LUES ET COMPRISES DE FACTION PRECISE.

Pour garantir un fonctionnement durable et facile de l'appellé, une attention particulière doit être portée à la manipulation et à l'extinction correct, conformément aux instructions données dans ce manuel. Les données techniques et specificationsilentes dans ce manuel sont actuellément en vigueur. Le fabriacier se reserve le droit d'apporter des modifications dans le cadre de l'appliée. L'appliée ne peut excéder les autres progrés techniques et la réduction des bruts, l'appliée est一贯 glué et fabrique de façon àmaintirier le nivque le plus bas possible des risques causés par l'émission de bruit

EXPLICATION DES SYMBOLS

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Veuiliez dire attentiverment ces instructions d'emploi.
Produit recyclable.
ATTENTION! ou AVERTISSEMENT! ou NOTE! Pour attirrer voite attention sur certaines mesure à的前提下 en compte (signaux d'ajvertissement général).
Averis重要讲话 contre le risque du aux tensions électriques.
Convient uniquement pour une'utilisation en interieur.

ATTENTION! Certain illustrations, prsentados a magnificently different dien de la veritable appearede en l'Appariel.
La version originale de ce manuel a ete rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de la pallemand.

2. SECURITE D'EMPLOI

Appareils electriques:

ATTENTION: Use attention to tous les consignes de sécurité et toutes les instructions, Le non-respect des avertissements et instructions peut entrainer des chocs electriques, des incendes et/ou des blessures graves ou la mort.

Le terme = apparéil ou produit dans les avertissements et la description du manuel se référent à la Fontaine à houïson. N'utilise pas l' apparéil dans des pioces ou l'humidité est très élève/à proximod immédiate de réciplés d'eau. L' apparéil ne doit en aucel cas étre faissée. Déranger de chic electrique. No ne找回uez les entroîts et sortifs d'air. Ne pas poser les mains ou des objets dans l' apparéil en fonctionnement!

2.1 SECURITE ELECTRIQUE

a) La fiche de l'apparot doit être adaptée à la prise de courant. Ne modifies d'aucune façon la fiche. La fiche d'origine et la prise adaptée réduit le risque d'un choc électricus.
b) Évitez de toucher à des éléments mis à la terre lors que des conduits, des radiateurs, des fours et des réfrigerateurs. Le risque d'un choc échérent est plus élevé si vous corps est mis à la terre en présence des rayons directes du soleil, sur des surfaces moulées et dans un environnement humide. De l'au s'introduisant dans l'apparéil augmenté le risque de dommans et de chocs échérent.
e) Nutilissez pas la cible de fiouin inapprobatie. Ne utilisez jamais pour porter l'appareil ou ne tire gaz dessus pour restorer la fiche. Placez le cible à l'âbris de la chaleur, de l'âule de cordes coupants ou de pierces mobiles. Des cables endommages ou soudu augmentent le risque d'un chic electrique.
d) Lorsque vous utilise l'opercell dans un environnement humide utilisé un disjoncteur différentiel (RCD). Un RCD réduit le risque d'électroccution.

FR

FR

2.2 SECURITE SUR LE LIEU DE TRAVAIL
a) Gardez Youre poste de travail propre et bien eclate. Un desardre ou un mauvais écartage peuvent concilnear a cie accidents.Soyez prcvoyant,observerez que qui est fait et utilisez Iapparel avec un peu de bon sens.
b) In cas de dommeage ou de dysfonctionnement, l'appareil doit immediatement et si en anet est une personne autoriseant doitetre prévenu.
e) Si vous n'elles pas sur que l'appareil fonctionne projectement, allonsseous au service du laborie.
d) Les réparations doivent exclusivement être favaes par le service du fabricant. Ne pas esffectuer de réparations sol-meme!
e) en cas d'incidence ou de le neu, utilisant que des extincteurs à pouïre ou à dioxyde carbonne (CO).
1) Les enfants et personnes non autorises ne doivent pas étreve presents en le lieu de travail (une inattention peut entrainer une perte du contrôle de l'appareil).
INDICATION! Les enfants et personnes non impliquées doivent être protégés lors du travail avec cet article.
2.3 SECURITE PERSONNELLE
a) Il n'est pas autorisé de faire fonctionner l'appellant en stat de fatigue, de maladie, sous influence d'alcool, de drogues ou de medications, si ces états réduisient l'attitude à se servir de l'appellant.
b) Afin d'éveloper une mise en marche accidentelle, assures-vous que l'intérêtur est en position d'arrêt avant de connecter l'article à une source d'aldération.
2.4 UTILISATION SURE DE L APPAREL
a) Nuitizos pas l'appliore si l'interrupte de Marche/ Aire ne fonctionne pas correctement (ne saufurne ou n'est point). Les appliements qui ne peuvent passant la durée et qu'en interrupte sont dangereux et doivent être ciearees.
b) Avant le réçage, le remplacement d'accessions ou la mise de côte d'outils, retréze la fiche de la prise. Une dette mesure prédictive réduit le risque d'une mise en marche accidentelle.
c) Les outils non utilisés sont à conserv hor des portées des ans数组ants ainsi que des personnes ne connaissant ni l'appareil lui-même ni la notice correspondante. De telis apparçibles peuvent représentier un danger s'illes sont placées entre les moins de personnes exinsepidermées.
d) Gardez l'apparéel dans un parfait état. Àvant chaque travail, vérifie qu'il ne spécote pas de dommages généraux ou des dommages aux pièces mobiles (pièces ou composants cassés ou autres conditions qui peuvent nuire à un fonctionnement sur la machine). En cas de dommage, il faut faïre réparer l'apparéel avant d'être utilisier.
e) Gardez the appellanti hors de portes d'enfants.
fl. La reparation et l'interetion d'appellanti seront圾 excludeny efectuatives per un personnel specifie quantite et qualite, en soeurment quels les personnes ne sont ageangles. Une utilitatie en tout securite est ainsi garantie.
g) Alin de garantir l'intelligence de fonctionnement prévue de l'appareil, les couvertes et vis montes en食用 ne doivent pas été retiers.

h) Lans du transport et du deplacement de l'apparéil du lieu du stockage au lieu d'utilisation, les comègnes de sécurité et d'énergie pour la manutention manuelle pour le pays dans lequel l'apparéil va être utilisée sont à prendre en compte.
Evitez les situations dans lesquelles l'appellé arrêté de marcher en plein fonctionnement sous une lourde charge. Ceel peut entrainer une surchauffe des éléments de transmission et donc un endommagement d'applièt.
j) Ne touchez aucune piece ou accessaire mobile sans que l'apparil n'a ete debranché de l'alimentation electrique.

  1. CONDITIONS D'UTILISATION

3.1 DESCRIPTION DE L'APPEAR

La fontaine à boisant est comme pour le raffinissement et la distribution des bossons, des jus, du freoid ou du lait. L'utilisateur est seul responsable de tout dommage causé par une mauvaise utilisation.

Royal Catering RCSD-54C - FR - 1

Royal Catering RCSD-54C - FR - 2

Royal Catering RCSD-54C - FR - 3

  1. Levier

  2. robinet

  3. bac d'egouttage
  4. Courde
  5. Agitateur
  6. Recipie
  7. Support (non visible sur l'image)
  8. Orifices de ventilation
  9. Intenuopteur marche / arrét de l'agitateur (n'est pas
    représente sur imagede dessus:se trouve a l'armere de la l'annexe.

  10. Intemputeur du système de refroidissement (n'est pas représenté sur l'image ci-dessus; soûtroue à l'amère de l'apple)

3.2 PREPARATION AU FONCTIONNEMENT
Positionnement de laappeel
La température ambiente ne doit pas être supérieure à 40^ et l'humidité relative ne doit pas dépasser 85% . Place, l'appellé de telle maniere qu'une bonne circulation d'air soit garantie, il faut laisser de chaque cotée une distance minimale de 15~cm . Veilleux tenir l'appellé e oligène de toutes surfaces chaudes. Fates toujours fonctionner l'appellé sur une surface plane, stable, propre, ignifrage et seche et hors de portée des enfants et des personnes ayant un handicap mental. Positionné l'appellé de telle maniere que la fiche soit accessible à tout moment et non cachée. Veilleux à ce que l'alimentation électrique de l'appellé corresponde aux données indiquées sur la plaque du produit Avant la première utilisation, l'appellé et tous ses composants doivent être démontes et nettoyés. La surface sur laquelle l'appellé est installe doit être suffisamment solide pour pouvoir supporter la charge de l'appellé et son contente. L'appellé ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ou à la plue. L'appellé est destinée à une utilisation en interieur: la temperature ambiente ne doit pas être inférieure ou supérieure à 1· 40^ .
ATTENTION: Ne plongez jamais l'appellé dans l'eau ou ne désessé pas le'eau.
ATTENTION: N'acteze pas la fonction de refroidissement lorsqu'elleappeire est vide (sans eau ou sans boissons),car ce的一种ayoutendomagier l'appeaire.
ATTENTION! Nettoyoe régulément l'appareil afin qu'une improuse ne s'y accumule.
INSTALLATION DE LAPPAREL
1. Deballez entierement l'appareil de son emballage

  1. Nettoyez soigneusement l'apparaiit avant chaque utilisation.
  2. Placez lappareil sur la surface approprié.
  3. Montez le bac d'egoutage sur l'appareil.

3.3 TRAVAIL AVEC L'APPEAR

Mise en marche de I'appareil:
Preparation des glaces et des buissants hroides:
1. Prépare les boissons pour le refroidissement.
2. Connectez Fapparel à Palliminatione electrique.
3. Versez y les boisions a refroidir. Assisez-vous que le peuple ne sait pas la papeurie.
4 Appuyez les touches correspondantes pour le passage et le refroidissement.
5. Altenfelde jusqu'à que la machine raftochise les bissons (environ 1,5 heures).
6. Agrose avoir raffaichi et mélange la boisson, vous pouve la verser dans les recipients propres, tasses, en se coulever l'jevier.

Lorsque la bolssion est refoiridie,la fonction du capteur de temperature cesse de refoiridrLe processus de refoirisodementdaimareautomalquementlarsque la temperature des bolssons augmente (jusqu'envion 12^

  1. Aprets utilisation, verse,toujouls le reste de boisson, amotor fapparéil, débranché que de l'alimentation électricte et lavrez toutes les pièces qui ont été en contact avec les boissons.

ATTENTION! Il est recommandé de verser les

boissons pre refroidics dans l'apparil.

ATTENTION! En ce cas de couque soudine d'électrétique, Papparel rédemarre avec un retard de 5 minutes, sinon le compresseur pourrait être endommage. Le retard de demarrage ou refroidissement ne produit toujours lorsque Papparel est remis en marche après un arrêt.

3.4 NETTOYAGE ET ENTERTIEN

ATTENTION: Delbranche la machine de la pailletation electrique avant d'effectuer les travaux sur la production.
- ATTENTION: Nairozou pass l'apparéel d'eau ou ne mouliez pas les parties électriques de la machine.
ATTENTION Pour empêché le développement des bacteriés dans l'appareil, mûlièz que des produits de nettoyage spéciaux pour nettoyer les surfaces en plastique.
ATTENTION! No nettoycz jamais les pièces de la machine dans un lavie-valisée. Les pièces pouvaient être endomagnes.
ATTENTION! Nutiliez jarnais de disinfectants agressifs ou de produits de nettoyage corrosifs pour le nettoyage.
Il est necessaire de nettoyer et de désinfecter
Iappareil regulierement et soigneusement.
En cas de risque de gel, videz l'apparéel, nettoyez et séchérez-le
Le nettoyage et la désinfection sont recommandés qu座椅nement, aussi souvent que la loi l'exige au lieu ou l'aparéil est utilisé.

Nettoyage automatique de l'appareil.
Videz I'appareil du reste de boisson.
Retiree les couvecres de l
- Versez de l'eau tiède dans les recipients de l'appareil.

Royal Catering RCSD-54C - FR - 4

  • Remenlles des couvertes des salariés de l'appellére.
  • Appuyez le buton (9) pour démarrer le mixage.
  • Laissée l'apparéil fonctionner en mode mixage pendant juste minutes, puis effectue toutes les opérations plusieurs fois pour nettoyer complètement l'apparéil. Régipeze ces opérations jusqu'à ce que l'eau qui sort de l'apparéil devienne propre.
    Videz Leu de l'Appareil, arrêté l'Apparil et débranchir le d'alienation.
    ATTENTION! Pour un nettoyage et une désinfection appropriées de l'Apparil, la personne effectuant ces activités doit se laver et disinfecter soignement les mains.
    Retiree les couvres de l'appareil.
  • Retraz l'écrou de la broche qui maintain le levier en place, rétraz la broche et utrez le piston du tube de distribution.
    ATTENTION! tous les joints doivent être rétinés pendant le nettoyage pour réduire le risque de croissance bacillierner.
  • Retiree le représentant en le bran verticalément vers le haut.
    Retirez l'agitateur en le tirant vers le haut.
  • Retrez le bac d'engoutte.
  • Lavez complètement les parties démonnées de l'appareil avec de l'eau tiée et un detergent pour vaissée.
  • Rincez les pièces avant de l'eau et plongez-les dans une solution désinfectante pendant environ 15 minutes ou PLLendant la durée recommende par le fabriquant du produit de disinfection.
  • Apeb le Bain de cléavage, Inczez goisement les pièces à l'eau et séchérez les avec un chiffon dont.
  • Le bain d'air est l'appellé avec un detergut dont destinée au nettoir des surfaces qui envient en contact avec les alimentés.
  • Rincez l'appellé entier avec une éponge trempe de d'eau, plus esuyezce-le avec un chiffon dont.
    ATTENTION: La machine ne doit être montée qu'elle ne peut avoir nettoje et désífiée solguèment les mains.
  • Afin de monter correctement l'appareille, déver ter les fuites et des dommages, il est recommendé d'utilisant un lubrifant du domaine alimentaire pour tous les éléments mecaniques qui entrent en contact avec les alliments. Les lubrifants doivent être utilisés pour lubrifier les surfaces de contact des pièces mobiles de l'appareille.
    Mouiliez avec de l'Peau le fond du réceptif à l'endetroit où il entre en contact avec le joint, afin de faciliter l'installation de l'appellé.
    Montez le recipient et assurez you qu'il s'aapté au joint et aux autres éléments de l'aparècle.
    Montez les leviers sur les robinets de l'apparil. Avant le montage, il est recommendé d'ajribrer les joints des pièces mobilières avec un lubrifant. A part de la suggestion, la revise du levier peut endommaquer des partes de l'apparil.
    Montez le bac d'egoutage.
  • Installé l'atagateur en l'inscritant dans la tique avec le trou se trouvant au centre du rèplicant. Tourmez légarément l'atagateur pour le bloquer au bas de la broche.
  • Installez les couvercles de l'appareil.

Désinfection de l'acqueel

Si l'apparèil n'a pas été utilisée depuis quelques jours, mais a été préalablement lave et désinfecte, il doit être désinfecté de la manière suivante avant la prochaine utilisation:

Retireez les couvercles de I'appareil.
- Versez le produit de désinfection dans le caspement de l'apparéel, et suiviè les instructions du fabriçant du produit de désinfection.
Reinstallez les couverces.
Activé la fonction de mixage.
- Il est nécessaire d'attendre la durée reconnommée par le fabricant du produit de désinfection, mais pas plus de 15 minutes.
- videz à nouveau le produit de désinfection à travers le robinet. Appuyez les leviers au moins 10 fois pour faire sourir le produit de désinfection par la sortie du réceptif.
L'appareil doit être rincé. Pour ce faire, répérez les activités de désinfection, en remplaçant le produit de désinfection par de l'eau.
L'appareil est maintainant pré à l'emploi.

Remplacement des joints.

Remplacez tous les joints représentant des traces d'usure ou de fuite.

Stockage de l'appariel en hiver ou à des températures ambantes basses.

  • Débranche l'opercé de l'infarmation electrique.
  • Demontez, nettoyez et désinfecte toutes les pièces qui ont été en contact avec les boisons.
    Nettoyez tous les composants externes de I'appareil. Einee tauts les parties de I'appareil
  • Montez a couse apertement annamil
  • Météor 2: mouvet de l'ordre et d'obéusé
  • Emblèzé l'appèchéel dans son émballée d'origine ou couvrez-le de sorte qu'il soit protégé de la possession et des autres impuretés.
    Rango I appellé dans un endroit se et fais, à l'après de la lumière directe du soleil.

ISTRUZIONI PER L'USO

DETTAGLI TECNICI

  1. MODALITA D'USO
    3.1 DESCRIZIONE DEL DISPOSIVO
    Il dispensierbe versbare frédré e un dispositivo concepte per raffidérate et érguèque comme sucùs, tè à laïte. L'latenté è il solo et unico responsable delle danni causati d'un utilizzo approprio del dispositivo.

Royal Catering RCSD-54C - ISTRUZIONI PER L'USO - 1

Royal Catering RCSD-54C - ISTRUZIONI PER L'USO - 2

Royal Catering RCSD-54C - ISTRUZIONI PER L'USO - 3

FRATTENTION!
Fonctionnement de l'apparéil et conseil pours des performances optimales
Gardez 35 cm d'espace libre de tous les coûts de l'apparéil.
N'expossez pas l'apparéil à la lumière directe du soléil.
La teneur en sucre doit être de 13 à 15%.
Ne versez pas trop de liquide dans l'apparéil. Ne dépassez pas la ligne indiquant le niveau de rempissage maximum.
N'activé pas la conglération ni'agitateur lorsque le réservoir est vide, mais s'il n'y a que de l'heau dans le réservoir, activé-les pendant 3 minutes maximum.
N'ajoute pas de sucres inappropriés aux bolsons.
Ne laissez pas l'apparéil sans surveillance lorsqu'il est allume.
N'activé pas le refroidissement lorsqu'la agitateur est bloqué.
La machine ne doit pas être laissezée comme plus de 8 heures car cela pourrait endommager le cylindrite.
Si l'agitateur et le réservoir génient / se Bloquent (ça sera signé par un tic-tac fort).
Déactivé immeditaté le mode d'agitation et de refroidissement.
Laissez toutes la glace fondre à l'intérieur et à l'extérieur du réservoir d'évaporation.
Ajoute le sucré et / ou le sirop (10 vêtes par réciplin).
Commencçez le travail en exuctant le mode de melange pendant 15 minutes, puis le mode de refroidissement.
Suaïve ensuite les instructions d'utilisation.
Une fois le travail terminé, l'apparéil doit être étant pour évierer la conglération du cylindre. Si le réservoir est gelé, rétréz la glace manuellement.
Pour 8 litres d'eau (jus compris), ajoute 2,2 kg de sucre.
ITATTENTION!
Utilizzo del dispositiivo e sugerimenti per prestazioni ottolini
Dowebbero esercizi 35 cm di spazio libero su tutti i lati del dispositiivo.
Non espore il dispositiivo alla luce solare diretta.
Il contesto di zucchero dovrobliente essere del 13-15%.
Non versare troppo liquido nel reservoir. Non superare la linea che indica il livello massimo di rempimento.
Non accenderè il congegatore di l'agitateur quando il serbatatto è vuolo e, se c'e sola acqua nel serbatatto, accenderlo per un massimo di 3 minuti.
Non aggugireze zuccheri inadatti alle bevande.
Non lascariè il dispositiivo incuscido quando è accesso.
Non attricare il raffrodamento quando l'agitateor è blocato.
La macchina non deve essere lascata alla segenza per pio di 8 ore poiché ci potrebè danneggiare il cylindro.
Se l'agitateor è colstroto sono congegati/ blocchi [quesso sera signaleato da unforto tichettò].
Disattiva immeditamente la modalità di agitation e raffrodamento.
Attendero che tutte il ghaccio si scolga dall'r e cui dal serbatatto di evaporazione.
Agguigirez zuccheri e/o scirpòo (10 bianchi per serbatoto).
Iniziare il lavoro escuendo la modalità di miscollisione per 15 minuti, quandì raffrodamento. Quindi seguire le istruzione per l'uso.
Dopo aver terminato il lavoro, il dispositiivo devese escrespanto per evitare il congelamento del cylindro. Se il serbatatto è congegato, rimuovere il ghaccio manually.
Per ogni ill titl'd'acqua (composso sulco) aggiguerez 2,2 kg dello zucchero.

Caracteristiques techniques

Désignation du paramètreValeur du paramètre
Nom du produitDISTRIBUTEUR DE BOISSONS
ModèleRC-JDD03RC-JDD02RC-JDP02RC-JDP01
Tension d'alimentation [V~] / Fréquence [Hz]230/50
Puisance nominale [W]320280350240
Classe d'isolation électrique1
Dimensions(Large ur x Profondeur x Hauteur) [mm]385x435x58 0435x260x58 0620x370x69 0310x370x69 0
Poids [kg]28,223,128,3519,9
Capacité maximale d'un réserve [I]3x102x102x2525
Température de refroidissement [°C]5-105-107-127-12
Réfrigérant / Quantité de réfrigérant [g]R290/91R290/50R290/91R290/82
Hauteur maximale des verres [mm]160160180180

1. Description générale

Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable. Le produit est concu et fabriqué dans un respect strict des specifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.

AVANT Toute UTILISATION, CE MODE D'EMPLOI DOIT ETRE LU ET COMPRIS.

Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veilles à l'utiliser et à l'entrenir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les

caracteristiques techniques et les specifications containes dans ce mode d'emploi sont à jour. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est élevé et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.

Signification des symboles

CELe produit répond aux exigences des normes de sécurité correspondantes.
Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi.
Le produit est recyclable.
ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! décrivant la situation (icône d'advertissement générale).
ATTENTION ! Risque d'électrisation !
ATTENTION ! Risque d'incendie - matériaux inflammables !
N'utilise qu'à l'intérieur des locaux.

Royal Catering RCSD-54C - Signification des symboles - 1

ATTENTION! Les illustrations de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l'aspect réel du produit.

C'est la version allemande de ce mode d'emploi qui est sa version originale. Lesautres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand.

2. Sécurité d'utilisation

Royal Catering RCSD-54C - Sécurité d'utilisation - 1

ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entrainer une electrisation, un incendie et/ou des blessures graves ou la mort.

Le terme «'articleil » ou «produit » dans les avertissements et dans la description des instructions désigne un distributeur de boissons.

2.1. Sécurité électrique

a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise de courant. Ne modifies pas la fiche de quelques manière que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque d'électrisation.

b) Évitez de toucher les éléments mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru d'électrisation si le corps est mis à la terre en touchant l'appareil qui est exposé à l'action directe de la pluie, d'un sol humide ou qui est mis en marche dans un environnement humide. La déténération d'eau dans l'appareil augmente le risque de son endommagement et d'électrisation.

c) N'utilisez pas le cable à mauvais escient. Ne l'utilisez jamais pour déplacer l'appareil ou pour-retirer la fiche de la prise. Gardez le cable à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes tranchantes et des pieces mobiles. Les fils endommages ou emmèlés augmentent le risque d'électrisation.

d) Si vous ne pouvez pas éviter d'utiliser l'appareil dans un environnement humide, employez un dispositif à courant différentiel-residuel (RCD). L'emploi d'un RCD réduit le risque d'électrisation.

e) Il est interdirit d'utiliser l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé ou presente des signes évidents d'usure. Un cable d'alimentation endommagé doit être remplaced par un électricien qualifié ou par le service après-vente du fabricant

f) Pour éviter l'électrisation, n'immergez pas le cable, la fiche ou l'appareil lui même dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces mouillées.

2.2. Sécurité sur le lieu de travail

a) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien range et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entrainer des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.

b) En cas de dommages ou d'anomalies dans le fonctionnement de l'appareil, il faut l'arrêter immédiatement et en informer une personne autorisée.
c) En cas de doute quant au bon fonctionnement du produit ou si vous constazé qu'il est endommagé, contactez le service après-vente du fabricant.
d) Le produit ne peut etre réparé que par le service après-vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations vous-même!
e) En cas d'incendie ou de départ de feu, n'utilise que les extincteurs à poudre ou à neige (CO2) pour éteindre l'appareil sous tension.
f) L'accès au poste de travail est interdit aux enfants et aux personnes non autorisées. (Tout manque d'attention peut entraîner une perte de contrôle de l'appareil.)
g) Vérifiez régulièrement l'etat des autocollants portant les informations sur la sécurité. Remplacez les autocollants s'ils sont illisibles.
h) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si l'appareil doit etre transmis à un tiers, ce mode d'emploi sera livre avec l'appareil.
i) Gardez les pièces d'emballage et les petites pièces d'assemblage hors de portée des enfants.
j) Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux.
k) En utilisant cet apparéil avec d'autres apparéils, les instructions d'utilisation de ces derniers doivent également être respectées.

Royal Catering RCSD-54C - Sécurité sur le lieu de travail - 1

N'oubliez pas de protéger les enfants et les autres personnes extérieures lors de l'utilisation de l'appareil.

2.3. Sécurité personnelle

a) N'utilisez pas l'appareil si vous etes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui limitent considérablement votre capacité à l'utiliser.
b) L'appareil ne peut être utilisé que par les personnes physiquement aptes, capables de le faire fonctionner et dûment formées, qui ont lu ces instructions et ont été formées en matière de sécurité et de santé au travail.
c) Soyez vigilant et raisonnable lorsque vous utilisez l'appareil. Tout moment d'inattention lors de son utilisation peut entraîner des dommages corporels graves.
d) Pour éviter tout démarrage accidentel, assurez-vous que l'interrupteur est en position arrêt avant toute connexion à la source d'alimentation.
e) Ne surestimez pas vos capacities. Maintenez l'équilibre du corps à tout moment du travail. Cela permet de mieux contrôle l'appareil dans des situations inattendues.

f) Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Tenez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des pieces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pieces mobiles.

g) Rangez tous les outils de réglage ou les clés avant demettre l'appareil en marche. Un outil ou une clé laissé dans une piece rotative de l'appareil peut provoquer des blessures.

h) Cet apparéil n'est pas un jouet. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

2.4. Utilisation de l'appareil en sécurité

a) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur ON/OFF ne fonctionne pas correctement (ne se met pas en marche ou ne s'arrête pas). Tout apparéil qui ne peut pas être contrôle par un interrupteur est dangereux, ne doit pas être utilisé et doit être réparé.
b) L'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique avant tout réglage, nettoyage ou entretien. Cela réduit le risque de démarrage accidentel.
c) Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tenez-le hors de portée des enfants et de toute personne ne connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi. Tout apparéil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inépérience.
d) Maintenez l'appareil en bon état de marche. Avant chaque utilisation, assurez-vous de l'absence d'endommagements généraux et de ceux de pieces mobiles (fissures de pieces ou de composants ou toute autre condition susceptible de peser sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil). En cas d'endommagement, faites réparer l'appareil avant de l'utiliser.
e) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
f) La réparation et l'entretien des apparèils doivent être effectuels par un personnel qualifié, n'utilisant que des pieces de rechange d'origine. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
g) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
h) Lors du transport et du déplacement de l'appareil du lieu de stockage au lieu d'utilisation, respectez les règles de santé et de sécurité relatives à la manutention manuelle en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé.
i) Évitez les situations où l'appareil s'arrête sous une forte chargependant le fonctionnement. Cela risque de surchauffer les éléments d'entrainment et, par conséquent, d'endommager l'appareil.
j) Ne touchez pas les pieces ou les accessoires mobiles, sauf si l'appareil a eté débranché de l'alimentation électrique.
k) Il est interdit de faire glisser, de déplacer ou de faire tourner l'appareil en fonctionnement.
I) Ne laïsez pas l'appareil allumé sans surveillance.
m) Nettoyez régulierement l'appareil afin d'eviter une accumulation permanente de saletés.

n) N'obstruez pas l'entrée et la sortie d'air.
o) Cet apparéil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans la surveillance d'unadulte.
p) Ne pasmettre en marche une machine vide.
q) Il est interdirit d'intervenir sur la structure de l'appareil afin de la modifier ou modifier les caractéristiques de l'appareil.
r) Gardez les apparêils éloignés des sources de chaleur.
s) Evitez de surcharger l'appareil.
t) N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil!

Royal Catering RCSD-54C - Utilisation de l'appareil en sécurité - 1

ATTENTION! Bien que l'appareil ait ete concu pour fonctionner en securite et muni de protections adequates et d'elements supplémentaires protegeant l'utiliseur, il existe always un petit risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation de I'appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation.

3. Règles d'utilisation

L'utilisateur est responsable de tout dommage resultant de toute utilisation contraire à la destination de l'appareil.

Le distributeur de boissons est concu pour refroidir et distribuer des boissons, des jus, du thefroid ou du lait.

3.1. Description de l'appareil

RC-JDD03

Royal Catering RCSD-54C - Description de l'appareil - 1

Royal Catering RCSD-54C - Description de l'appareil - 2
RC-JDD02
RC-JDP02

Royal Catering RCSD-54C - Description de l'appareil - 3
RC-JDP01

Royal Catering RCSD-54C - Description de l'appareil - 4

  1. levier du robinet
  2. robinet
  3. plateau d'égoutage
  4. couvercle du écipient
  5. melangeur
  6. recipient
  7. mise à la terre (non visible sur la photo)

  8. ouvertures de ventilation

  9. interrupteur de mélangeur (non visible sur la photo s'il se trouve sur le côte/arrière de l'appareil)

  10. interrupteur de refroidissement (non visible sur la photo s'il se trouve sur le côte/arrière de l'appareil)

3.2. Préparation au fonctionnement

EMPLACEMENT DE L'APPAREIL

Placez l'appareil de manière à assurer une bonne circulation d'air. Respectez une distance minimale de 15 cm de chaque paroi de l'appareil. Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche et gardez toujours l'appareil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites. Placez l'appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique!

Avant la première utilisation, démonze tous les composants et lavez-les ainsi que l'ensemble de l'appareil.

La surface sur laquelle est placé l'appareil doit être suffisamment stable pour supporter l'appareil et son contenu. L'appareil ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ou à la pluie. L'appareil est conçu pour une utilisation en interieur et la température ambiente requise pour un bon fonctionnement est de 15 à 25^ . L'appareil doit être placé dans un emplacement où il peut être surveillé par du personnel correctement formé.

ATTENTION! Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou le pulveriser avec un jet d'eau.

ATTENTION! N'activez pas le refroidissement lorsque l'appareil est vide (sans eau ni boisson), car cela pourrait l'endommager.

ATTENTION! Nettoyez régulièrement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.

ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL

  1. Retirez tous les composants de l'emballage.
  2. Lavez entiement l'appareil avant la première utilisation.
  3. Placez l'appareil sur une surface appropriée.
  4. Installé le plateau d'égoutage.

3.3. Utilisation de l'appareil

Mise en marche de l'appareil.

Refroidissement des boissons :

  1. Préparez les boissons à refroidir.
  2. Branchez l'appareil sur une prise courant.
  3. Versez les boissons à refroidir. Veillez à ne pas dépasser le niveau MAX.

  4. Activez les interrupteurs de mélange et de refroidissement.

  5. Laisser refroidir les boissons (environ 1,5 h).
  6. Une fois les boissons bien mélangeés et refroidies, il suffit de les verser dans les verres appropriés à l'aide du levier du robinet. Le thermostat désactive la réfrigération lorsque la température de consigne est atteinte. Le refroidissement est automatiquement activé lorsque la température des boissons remonte (jusqu'à environ 12^ ).
  7. ÀpRES l'utilisation, videz toujours les recipients, éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique et lavez tous ses composants qui sont entrés en contact avec les boissons.

ATTENTION! Il est recommandé de replir les recipients avec des boissons préréfrigérées.

ATTENTION! ÀpRES une panne de courant, l'unité se remet en marche avec un-delai de 5 minutes pour éviter d'eventuels dommages au compresseur. La réfrigération sera également activée avec un retard lorsque l'unité est remise en marche après une courte interruption de fonctionnement.

ATTENTION! Le refroidissement ne doit être activé qu'après l'activation du mélange. Sinon, l'appareil risque d'être endommagé.

ATTENTION! Maintenez le écipient dans la bonne position (vertical) et versez le liquide avant d'activer le mélange!

3.4. Nettoyage et entretien

a) Débranchez la fiche de la prise et laissez refroidir complètement l'appareil avant chaque nettoyage, réglage, changement d'outillage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé. La fiche doit être débranchée de manière à ce que le technicien d'entretien/de service puisse à tout moment vérifier qu'elle est bien débranchée.
- Attende que les pieces en rotation s'arrêtent.
b) Pour nettoyer la surface, n'utilise que des produits libres de substances caustiques.
c) Seuls les produits de nettoyage deux conçus pour le nettoyage des surfaces en contact avec les alimentents peuvent être utilisés pour nettoyer l'appareil.
d) ÀpRES chaque nettoyage, séchez tous les composants avant de réutiliser l'appareil.
e) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
f) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
g) Veillez à ce que l'eau ne pénétre pas par les orifices de ventilation du boîtier.
h) Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'aucun dommage n'est survenu.
i) Nettoyez avec un chiffon doux et humide.

j) N'utilise pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple, une Brosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent d'endommager la surface du matériel dont l'appareil est fabriqué.
k) Ne lavez jamais les composants de l'équipement dans un lave-vaisselle, cela pourrait les endommager.
I) L'appareil doit être soigneusement lavé et régulièrement désinfecté.
m) S'il y a un risque de gel, videz, lavez et sechez soigneusement l'appareil.
n) Il est conseillé de laver et de désinfecter le matériel tous les jours et aussi souvent que l'exige la réglementation en vigueur dans le lieu où il est utilisé.

Lavage automatique de l'appareil :

  • Videz les recipients.
  • Retirez les couvercles.
  • Versez de l'eau chaude dans les recipients.
  • Remettez les couvercles en place.
  • Allumez l'interrupteur (9) pour activer le mélange.
  • Laissez l'appareil fonctionner en mode mélange pendant quelques minutes et repêze plusieurs fois toutes les opérations décrites pour laver soignement les recipients. Repêze les opérations jusqu'à ce que l'eau qui découle de l'appareil soit claire.
    Au terme de l'opération, videz les recipients, éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique.

ATTENTION! Avant de nettoyer et de désinfecter l'appareil, lavez-vous et désinfectez soigneusement les mains.

  • Retirez les couvercles.
  • Dévissez l'écrou de la tige qui maintain le levier en position, retirez la tige et faites glisser le piston hors du tube du robinet.

ATTENTION! Pour le nettoyage, retirez tous les joints afin de minimiser le risque de développement bacterien.

  • Retirez le écipient en le tirant vers le haut.
    Retirez le mélangeur en le tirant vers le haut.

  • Retirez le plateau d'égoutage.

  • Lavez soigneusement les éléments démontés à l'eau chaude avec du liquide lave-vaisse.
    Rincez les éléments à l'eau et faites-les tremper dans un désinfectant pendant environ 15 minutes, sauf si le fabricant recommate une durée différente.

  • Àprous le bain de désinfection, rincez abondament les composants de l'appareil à l'eau et essuyez-les avec un chiffon doux.
  • Nettoyez tous les équipements avec un détermgent doux destiné à nettoyer les surfaces en contact avec les aliments.
    Rincez l'appareil avec une éponge imbibée d'eau et sechez-le avec un chiffon doux.

ATTENTION! Avant le rassemblent, lavez-vous et désinfectez soigneusement les mains.

  • Il est recommandé d'utiliser un lubrifiant approprié au contact avec les alimentés pour les éléments mécaniques afin de monter correctement l'équipement et d'éviter les fuites et les dommages. Appliquez le lubrifiant sur les surfaces de contact des pieces mobiles de l'appareil.
  • Humidifiez le fond du recipient au point de contact avec le joint avec de l'eau pour faciliter l'assemblage.
  • Positionnez le écipient et assurez-vous qu'il s'adapte bien au joint et aux autres parties de l'appareil.
  • Installez les leviers sur le robinet. Avant l'installation, il est conseilé de lubrifier les connexions des pieces mobiles avec du lubrifiant.
    ATTENTION! Une installation incorrecte du levier peut endommager une partie de l'appareil.
  • Installé le plateau d'égoutage.
  • Installez le mélangeur en l'insérant dans le mandrin avec le trou au centre du récipient. Tournez doucement le mélangeur pour qu'il se verrouille dans le fond du mandrin.
  • Retirez les couvercles de l'appareil

Désinfection de l'appareil.

  • Si l'appareil n'a pas ete utilisependant quelsques jours - meme s'il a ete lavet et desinfecte: il doit etre a nouveau desinfecte avant d'etre utilise selon les instructions suivantes :
  • Retirez les couvercles.
  • Versez le désinfectant dans le recipient de l'appareil en respectant les instructions du fabricant du désinfectant.
  • Remettez les couvercles en place.
  • Activez le mélange.
  • Attende le temps recommendé par le fabricant du désinfectant, mais pas plus de 15 minutes.
  • Videz le désinfectant par le robinet. Pressez les leviers au moins 10 fois pour une bonne répartition du désinfectant à la sortie du écipient.
    Videz I'eau et repeteze toutes les operations ci-dessus pour rincer I'appareil.
    L'appareil est maintainant prét à être utilisé.

Remplacement des joints d'étanchéité.

Remplacez tous les joints endommages ou visiblement usés.

Stockage de l'appareil en hiver ou a BASSE TEMPERATURE ambiente.

  • Déconnectez l'alimentation électrique de l'appareil.
  • Demontez, nettoyez et désinfectez toutes les pieces qui ont été en contact avec les boissons.

Nettoyez toutes les parties extérieures de l'appareil.
- Séchez toutes les parties de l'appareil.
- Assemblez l'appareil.
- Placez l'appareil dans son emballage d'origine ou couvrez-le pour le protégé de la poussière et d'autres impuretés.
Stockez l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.

ENLEVEMENT DE L'APPAREIL USAGE

A la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas'être jeté avec les déchets menagers normaux mais doit être apporté à un centre de collecte et de recyclage des équipements électriques et électroniques. Cela est indiqué par un symbole sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage. Les matérielles utilisés dans l'appareil sont recyclables selon leur désignation. En réutilisant, en réaffectant ou en utilisant d'une autre manière les équipements usages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

Consultez votre administration locale pour trouver une déchetterie appropriée.

Dati tecnici

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Royal Catering

Modèle : RCSD-54C

Catégorie : Distributeur de boissons