04-627 - Taille-haies NEO tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 04-627 NEO tools au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : NEO tools 04-627, Type : Taille-haies, Longueur de la lame : 600 mm, Puissance : 600 W, Vitesse de coupe : 3000 coupes/min, Épaisseur de coupe maximale : 20 mm |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour tailler les haies, arbustes et petits arbres, Conception ergonomique pour un confort d'utilisation, Léger et maniable pour une utilisation prolongée |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des lames, Lubrification des lames recommandée après chaque utilisation, Nettoyage des débris après utilisation pour prolonger la durée de vie |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, Porter des lunettes de sécurité, Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides, Débrancher l'appareil lors du nettoyage ou de la maintenance |
| Informations générales | Poids : 3,5 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : Manuel d'utilisation, Câble d'alimentation de 10 m |
FOIRE AUX QUESTIONS - 04-627 NEO tools
Questions des utilisateurs sur 04-627 NEO tools
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 04-627 - NEO tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 04-627 de la marque NEO tools.
MODE D'EMPLOI 04-627 NEO tools
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Les règles de sécurité doivent être respectées lors de l'utilisation du taille-haie. Pour votre propre sécurité et celle des personnes présentes, nous vous demandons de lire ces instructions avant d'utiliser le taille-haie. Vous êtes prié de conserver les instructions pour un usage ultérieur.
- Tenir toutes les parties du corps éloignées du couteau. N'essayez pas de repousser le matériau en cours de coupe ou de le maintenir contre le couteau en marche. Ne retirez les matériaux coincés qu'après avoir éteint la machine. Un moment d'inattention lors de l'utilisation du taille-haie peut entraîner des blessures graves.
- Tenez l'outil électrique par les plans isolés de la poignée, car le couteau peut rencontrer des fils électriques cachés. Le contact du couteau avec un fil sous tension peut provoquer l'apparition d'une tension sur les pièces métalliques et entraîner un choc électrique.
- Tenez l'appareil par la poignée lorsque la lame ne fonctionne pas. Portez toujours une housse de protection lorsque vous transportez ou rangez l'appareil. Une manipulation soigneuse réduit le risque de blessure par contact avec la lame.
- Les fils électriques doivent être retirés de la zone de coupe. Pendant le travail, le fil peut se cacher dans la haie et être coupé accidentellement. Avertissements généraux de sécurité
- La fiche de l'outil électrique doit être insérée dans la prise. La fiche ne doit pas être modifiée de quelque manière que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateurs avec des outils électriques mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque d'électrocution.
- Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre, telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Le contact du corps avec des surfaces reliées à la terre augmente le risque de choc électrique.
- N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans l'outil électrique augmente le risque d'électrocution.
- Ne pas abuser du cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Tenir le cordon à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Un cordon endommagé ou emmêlé augmente le risque d'électrocution.
- Lorsque vous utilisez l'outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à cet usage. L'utilisation d'un cordon adapté à l'extérieur réduit le risque d'électrocution.
- Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, un dispositif à courant résiduel (RCD) doit être utilisé. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique. Sécurité personnelle
- Lorsque vous utilisez un outil électrique, soyez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
- Utiliser des équipements de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. Les équipements de protection tels qu'un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou une protection auditive, utilisés dans des conditions appropriées, réduiront les blessures.
- Prévention des démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher la source d'alimentation et/ou la batterie, de soulever ou de déplacer l'outil.
- Porter des outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou allumer des outils électriques munis d'un interrupteur peut entraîner des accidents.
- Retirez la clé de réglage ou la clé à molette avant de mettre l'outil en marche. Une clé de réglage ou une clé laissée sur une pièce rotative de l'outil peut provoquer des blessures.
- Ne tendez pas les bras trop haut. Maintenez toujours une posture et un équilibre corrects. Cela permet de mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.
- S'habiller de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Tenir les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
- Si des dispositifs d'extraction et de collecte des poussières sont prévus, assurez-vous qu'ils sont raccordés et utilisés correctement. L'utilisation d'un système de dépoussiérage peut réduire les risques liés à la poussière. Utilisation
- Travailler uniquement à la lumière du jour ou sous un très bon éclairage artificiel.
- Évitez de tailler une haie humide.
- Veillez toujours à ce que vos jambes se tiennent fermement.
- N'utilisez pas de taille-haies dont les protections ou les boîtiers sont endommagés ou qui ne sont pas munis de protections.
- Démarrez le moteur en suivant les instructions, en veillant à ce que les branches soient éloignées de l'élément de coupe.
- Assurez-vous que les ouvertures de ventilation du boîtier sont exemptes de débris.
- Ne pas approcher les mains et les pieds des pièces en mouvement.
- Les réparations des taille-haies ne doivent être effectuées que par des personnes autorisées.
- Seules les pièces de rechange recommandées par le fabricant doivent être utilisées.
- L'appareil ne doit pas être mis à la disposition d'enfants ou de personnes n'ayant pas lu ces instructions.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil si des personnes se trouvent à proximité.
- Maintenez une distance de sécurité de 15 m entre l'extrémité de la lame et la ligne électrique. Entretien et stockage
- Maintenez tous les composants en bon état pour vous assurer que le taille-haie fonctionne en toute sécurité.
- Remplacer les pièces usées ou endommagées pour maintenir la sécurité.
- Protéger le taille-haie de l'humidité.
- Conserver hors de portée des enfants et avec la protection de l'élément de coupe en place.
- Effectuez tous les travaux d'entretien, en particulier à proximité de lames tranchantes, avec des gants de protection et en retirant la batterie.
- Les couteaux doivent être lubrifiés avec de l'huile d'entretien avant chaque utilisation. ATTENTION ! Malgré une conception intrinsèquement sûre, l'utilisation de mesures de sécurité et de mesures de protection supplémentaires, il existe toujours un risque de blessure résiduelle pendant le fonctionnement. Explication des pictogrammes utilisés55
1.NOTE : Prendre des précautions particulières. 2 Lire le mode d'emploi, respecter les avertissements et les conditions de sécurité qu'il contient !
3. tenir les enfants à l'écart de l'outil.
4.II Classe de protection
5. porter un équipement de protection individuelle (lunettes de
sécurité, protection auditive).
6. utiliser des gants de protection.
7. utiliser des chaussures de protection.
8. utiliser des vêtements de protection.
9. protéger l'appareil de l'humidité.
10. l'appareil est conçu pour être utilisé à l'extérieur.
11. conforme au certificat de conformité de l'UE
12. collecte sélective d'appareils électriques
CONSTRUCTION ET APPLICATION
Le taille-haie sans fil est un appareil portatif. Il est alimenté par un moteur à courant alternatif. La cisaille décrite est destinée à être utilisée pour des travaux de jardinage domestique tels que la coupe de haies, de buissons et d'arbustes. Toute autre utilisation non autorisée dans le mode d'emploi suivant peut endommager la cisaille et présenter un risque sérieux pour l'utilisateur. Le taille-haie est destiné à un usage amateur. ATTENTION ! N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
DESCRIPTION DES PAGES GRAPHIQUES
La numérotation ci-dessous fait référence aux composants de l'appareil présentés dans les pages graphiques de ce manuel.
1. l'attachement pour la suspension
5. bouton de verrouillage de la poignée auxiliaire
6. couvercle supérieur
7.Poignée principale 8.Interrupteur
9. support pour le cordon d'alimentation
10. câble d'alimentation
- Il peut y avoir des différences entre le dessin et le produit. CONNECTER
Le taille-haie est doté d'un interrupteur de sécurité qui doit être actionné à deux mains.
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant de 230-240V 50Hz.
- Appuyer sur le bouton de verrouillage de la poignée auxiliaire (5)
- Tout en le maintenant enfoncé, appuyez sur le bouton marche/arrêt (8)
- Pour éteindre, relâchez la pression sur le bouton de l'interrupteur (8) ou sur l'interrupteur auxiliaire de la poignée auxiliaire (5). ATTENTION : La cisaille ne fonctionne pas tant que l'on n'a pas appuyé simultanément sur l'interrupteur de la poignée auxiliaire (5) d'une main et sur l'interrupteur (8) de l'autre main. Le relâchement de la pression sur l'un des interrupteurs arrête le fonctionnement de la cisaille. Le frein de sécurité sur le mouvement de la cisaille l'immobilise en moins d'une seconde après le relâchement de l'interrupteur.
INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE
ATTENTION : Avant de commencer le travail, vérifiez soigneusement que la haie ne contient pas d'objets invisibles tels que des clôtures, des filets, etc.
- Lors de la taille des branches longues, le travail doit être effectué progressivement, par couches.
- Les cisailles ne doivent être utilisées que lorsque la haie est sèche.
- Une fois le travail terminé, remettez en place le couvercle de la barre de coupe.
- Outre la taille des haies, les cisailles peuvent également être utilisées pour tailler les arbustes et les buissons.
- Le meilleur résultat de coupe est obtenu en guidant la barre de coupe de manière à ce qu'elle soit orientée à un angle d'environ
par rapport à la haie.
- La barre de couteaux double face et les couteaux contrarotatifs permettent de couper dans les deux sens ou dans un mouvement de balancier.
- Pour obtenir une hauteur de haie uniforme, il est conseillé de tendre une ficelle ou une corde le long du bord de coupe de la haie. Branches dépassant la ligne à couper
- Pour guider les branches sous les couteaux, déplacez la barre de coupe uniformément vers l'avant ou vers l'arrière le long de la ligne de coupe.
- Les côtés de la haie doivent être taillés en effectuant un mouvement courbe, de bas en haut. AVERTISSEMENT ! Faites attention aux bords tranchants des lames. Lorsque les ciseaux ne sont pas utilisés, la barre de coupe doit toujours être protégée par un dispositif de protection.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
- Il est recommandé de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
- Le carter du moteur doit, dans la mesure du possible, toujours être exempt de poussière et de saleté.
- Essuyez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez-le avec de l'air comprimé à basse pression.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants, car ils peuvent endommager les pièces en plastique.
- Il faut veiller à ce que l'eau ne pénètre pas dans l'appareil.
- Inspectez la cisaille pour détecter les défauts évidents tels qu'une lame desserrée ou endommagée, des raccords à vis desserrés et des composants usés ou endommagés.
- Vérifier que les couvercles et les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés et qu'ils sont correctement installés. Effectuer les travaux d'entretien et de réparation nécessaires avant d'utiliser la cisaille.
- Nettoyez la barre des couteaux après chaque utilisation et vaporisez-la avec un produit de conservation. Pour les travaux plus longs, il est recommandé de lubrifier les couteaux avec une fine couche d'huile à intervalles réguliers.
- Vérifier l'état des lames de couteau.
- N'utilisez que des accessoires et des pièces de rechange d'origine.
- Conservez les ciseaux dans un endroit sûr et sec, hors de portée des enfants.
- Ne placez pas d'autres objets sur le boîtier de la cisaille.
- Tout défaut doit être corrigé par le service après-vente agréé par le fabricant.
DONNÉES D'ÉVALUATION
Taille-haies Paramètres Valeur Tension d'alimentation 230-240V AC Fréquence d'alimentation 50Hz Puissance nominale 600 W56 Vitesse de ralenti 1800 min
Largeur de coupe 510 mm Longueur de la barre de coupe 540 mm Épaisseur maximale de la tige coupée 20 mm Classe de protection
Masse 2,85 kg Année de production
DONNÉES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS Niveau de pression acoustique
= 90,12dB(A) K=3dB(A) Niveau de puissance acoustique
= 101,12dB(A) K=3dB(A) Valeurs d'accélération des vibrations ah = 5,84m/s² K=1,5 m/s² Informations sur le bruit et les vibrations Le niveau d'émission sonore de l'équipement est décrit par : le niveau de pression acoustique émis L
et le niveau de puissance acoustique L
(où K représente l'incertitude de mesure). Les vibrations émises par l'équipement sont décrites par la valeur de l'accélération des vibrations a
(où K représente l'incertitude de mesure). Le niveau d'émission de pression acoustique L
, le niveau de puissance acoustique L
et la valeur d'accélération des vibrations
spécifiés dans ce manuel ont été mesurés conformément à la norme EN 62841-1:2015+A11. Le niveau de vibration spécifié a
peut être utilisé pour comparer les équipements et procéder à une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations. Le niveau de vibration indiqué n'est représentatif que de l'utilisation de base de l'appareil. Si l'appareil est utilisé pour d'autres applications ou avec d'autres outils de travail, le niveau de vibration peut changer. Des niveaux de vibration plus élevés seront influencés par un entretien insuffisant ou trop peu fréquent de l'appareil. Les raisons susmentionnées peuvent entraîner une exposition accrue aux vibrations pendant toute la période de travail. Afin d'estimer avec précision l'exposition aux vibrations, il est nécessaire de prendre en compte les périodes pendant lesquelles l'appareil est éteint ou lorsqu'il est allumé mais non utilisé pour le travail. Lorsque tous les facteurs sont estimés avec précision, l'exposition totale aux vibrations peut être considérablement réduite. Afin de protéger l'utilisateur des effets des vibrations, des mesures de sécurité supplémentaires doivent être mises en œuvre, telles que l'entretien cyclique de la machine et des outils de travail, la garantie d'une température adéquate des mains et une bonne organisation du travail.
Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans des installations appropriées pour être éliminés. Contactez le revendeur de votre produit ou les autorités locales pour obtenir des informations sur l'élimination. Les déchets d'équipements électriques et électroniques contiennent des substances inertes pour l'environnement. Les équipements qui ne sont pas recyclés présentent un risque potentiel pour l'environnement et la santé humaine. "GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, dont le siège social est situé à Varsovie, ul. Pograniczna 2/4 (ci-après : " GTX Poland ") informe que tous les droits d'auteur sur le contenu de ce manuel (ci-après : " Manuel "), y compris entre autres. Tous les droits d'auteur relatifs au contenu de ce manuel (ci-après dénommé "Manuel"), y compris, mais sans s'y limiter, son texte, ses photographies, ses diagrammes, ses dessins, ainsi que sa composition, appartiennent exclusivement à GTX Poland et font l'objet d'une protection juridique conformément à la loi du 4 février 1994 sur les droits d'auteur et les droits connexes (c'est-à-dire le Journal des lois 2006 n° 90, article 631, tel qu'amendé). La copie, le traitement, la publication, la modification à des fins commerciales de l'ensemble du manuel ainsi que de ses éléments individuels sans le consentement écrit de GTX Poland sont strictement interdits et peuvent entraîner des responsabilités civiles et pénales. Déclaration de conformité CE Fabricant : GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k, 2/4 Pograniczna St. 02-285 Varsovie Produit : Trimmer Modèle : 04-627 Nom commercial : NEO TOOLS Numéro de série : 00001 ÷ 99999 Le produit décrit ci-dessus est conforme aux documents suivants : Directive sur les machines 2006/42/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU Directive RoHS 2011/65/EU modifiée par la directive 2015/863/EU Directive 2000/14/CE sur les émissions sonores, modifiée par la directive 2005/88/CE Niveau de puissance acoustique garanti LWA= 102 dB(A) Niveau de puissance acoustique mesuré LWA = 101,12 dB(A) K=3 dB(A) Et répond aux exigences des normes : EN 62841-1:2015 ; EN 62841-4-2:2019 ; AfPS GS 2019:01 PAK EN IEC 55014-1:2021 ; EN IEC 55014-2:2021 ; EN 61000-3- 3:2013+A1+A2 ; EN IEC 61000-3-2:2019+A1 EN IEC 63000:2018 Cette déclaration ne concerne que la machine telle qu'elle est mise sur le marché et n'inclut pas les composants ajoutés par l'utilisateur final ou effectués par lui ultérieurement. Nom et adresse de la personne résidant dans l'UE autorisée à préparer le dossier technique : Signé au nom de : GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k. 2/4 rue Pograniczna 02-285 Varsovie Paweł Kowalski Responsable de la documentation technique GTX Pologne Varsovie, 2024-08-01
Notice Facile