SC350 - Nettoyeur à vapeur Sommertal - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC350 Sommertal au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur à vapeur |
| Pression de vapeur | Max 4 bars |
| Capacité du réservoir | 1,5 litre |
| Temps de chauffe | Environ 8 minutes |
| Accessoires inclus | Brosse, embout pour sols, embout pour tissus |
| Utilisation | Nettoyage de surfaces dures, textiles et sanitaires |
| Entretien | Vérifier régulièrement le réservoir d'eau et nettoyer les accessoires |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les éclaboussures |
| Poids | 3,5 kg |
| Dimensions | 30 x 25 x 20 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC350 Sommertal
Questions des utilisateurs sur SC350 Sommertal
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC350 - Sommertal et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC350 de la marque Sommertal.
MODE D'EMPLOI SC350 Sommertal
Lisez et comprenez ce manue! Respectez les consignes de sécurité!

. Consignes de sécurité importantes
. Donné es techniques
. Description de l'appareil
. Accessoires
. Mise en service
. Entretien
. Dé pannage
Fé licitations pour l'achat de ce produit de qualité. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Pour toute question, notre service clientè le est à votre disposition.
Consignes de sécurité importantes:
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience/connaissances, sous surveillance ou après avoir reçue des instructions sur son utilisation sécurisé et compris les dangers associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
AVERTISSEMENT: Cet appareil é lectrique contient des surfaces chauffantes pouvant atteindre des tempé ratures é levé es, contrairement aux surfaces fonctionnelles. Étant donné que les tempé ratures sont perç ues diffé remment par diffé rentes personnes, cet appareil doit être UTILISÉ AVEC PRÉCAUTION. Il convient de ne toucher l'appareil qu'aux poigné es et aux zones pré vues à cet effet, et des gants ou une protection thermique similaire doivent être utilisé lors de l'utilisation. Les zones non pré vues comme poigné es ou zones de prise en main doivent avoir suffisamment de temps pour refroidir avant d'être touché es.
ATTENTION! Veillez à ce que l'embout devienne très chaud pendant son utilisation. Lors de l'utilisation d'appareils é lectriques, il est toujours important de respecter les mesures de sécurité de base ainsi que les instructions suivantes:
- Ne laissez pas l'appareil allumé sans surveillance. Dé branchez l'appareil avant chaque nettoyage, entretien, remplissage ou vidange du ré servoir d'eau.
- Pour des raisons de sé curité, l'assemblage de l'appareil doit être effectué uniquement conformément aux instructions du manuel d'utilisation et l'appareil doit être branché et utilisé uniquement selon les spécifications figurant sur la plaque signalé tique. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- Avant utilisation, vé rifiez l'appareil pour dé tecter tout signe de dommage. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé, de même que le cordon d'alimentation ou la prise. Les ré parations sur les appareils électriques doivent être effectué par un personnel qualifié, conformément aux réglementations de sé curité. Si une ré paration est né cessaire, veuillez renvoyer l'appareil à l'un de nos centres de service client.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés. N'utilisez pas le cordon d'alimentation pour transporter
l'appareil. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes.
-
Vé rifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chaque utilisation pour vous assurer qu'ils sont en parfait état.
-
Dé branchez l'appareil de la prise après s utilisation.
-
Pendant le fonctionnement, veillez à maintenir les ouvertures et la sortie d'air dé gagé es pour assurer une bonne circulation de l'air.
-
Assurez-vous que l'appareil ne bascule pas de plus de 45° pendant son fonctionnement. Ne dirigez pas les buses vers des personnes, des animaux ou des produits é lectriques lorsque l'appareil est en marche.
-
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
-
Utilisez uniquement de l'eau pour remplir l'appareil. Pour é viter d'endommager l'appareil, n'utilisez pas de dé tartrants, de parfums, de nettoyants, etc., avec cet appareil.
-
Remplissage du ré servoir d'eau:
a) Dé branchez l'appareil du secteur.
b) Appuyez sur le bouton vapeur pour libé rer la pression ré siduelle.
c) Laissez l'appareil refroidir.
d) Appuyez à nouveau sur le bouton vapeur pour libé rer la pression ré siduelle.
e) Dé verrouillez le couvercle de sécurité : il ne peut pas être retiré tant qu'il y a de la pression.
-
Attention! L'appareil chauffe pendant son utilisation, ne touchez donc pas les surfaces chaudes ; utilisez uniquement les poigné es ou les boutons. Laissez toujours l'appareil refroidir avant d'ajouter ou de retirer des accessoires.
-
En cas de dommage au cordon d'alimentation, il doit être remplacé par le fabricant, son partenaire de service ou une personne également qualifié pour é viter tout danger.
-
Avant chaque nettoyage ou entretien, dé branchez l'appareil du secteur et laissez-le refroidir suffisamment.
-
Ne dirigez pas le liquide ou la vapeur vers des appareils dotés de composants é lectriques, tels que l'intérieur des fours.
-
Ne pas ouvrir l'ouverture de remplissage pendant le fonctionnement.
-
Après s utilisation et avant toute maintenance utilisateur, dé branchez l'appareil du secteur.
-
N'utilisez pas l'appareil dans des piscines ou dans l'eau.
-
AVERTISSEMENT: Risque de brûlures.
-
Toujours maintenir le régulateur de vapeur en position verrouillé e lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation é lectrique.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, pré sente des dommages visibles ou des fuites.
- Gardez l'appareil hors de porté e des enfants lorsqu'il est en marche ou en refroidissement.
- Le capuchon de sé curité ne peut être retiré que lorsque l'appareil est complètement refroidi.
- Cet appareil peut fonctionner à la fois à 50 Hz et à 60 Hz sans né cessiter d'adaptation.
Câ blage é lectrique: Cet appareil doit ê tre branché sur une prise de terre, il est donc équipé d'un cordon d'alimentation avec fil de terre.
Avertissement! Seule une personne qualifié e est autorisé e à inspecter votre prise de courant. Ne tentez jamais de changer ou de modifier la fiche de l'appareil. Assurez-vous que la tension du ré seau correspond à celle indiqué e sur la plaque signalé tique de l'appareil.
Donné es techniques:
Type: SC350
Tension ré seau: 220-240V AC, 50/60Hz
Puissance absorbé e: 900-1050W
Poids: 1,6kg
Pression de travail: 300Kpa
Classe de protection I, IPX4
Capacité : 250ml
Description de l'appareil:
-
Boî tier
-
Poigné e
-
Bouton de vapeur
-
Connecteur pour embout/accessoire
-
Verrou de sé curité
-
Indicateur de mise sous tension
-
Câ ble d'alimentation
-
Joint en caoutchouc
Zubehör:
-
Verre doseur
-
Entonnoir
-
Embout droit
-
Brosse à récurer
-
Chiffon
-
Raclette pour fenê tre
-
Tuyau
-
Brosse
-
Embout courbé

Caracté ristiques du produit:
Cet appareil polyvalent est extrê mement flexible et conç u pour une large gamme d'applications. En remplissant simplement d'eau, il peut effectuer des tâches de nettoyage, de dé graissage et de dé sinfection à plus de 100° C sans recourir à des produits chimiques. Il convient à diffé rents maté riaux et domaines d'application tels que les fenê tres, les vê tements, les meubles de jardin, les vé los, les voitures, les carrelages et bien plus encore.
Attention! Ne dirigez pas l'appareil vers des personnes ou des animaux.
C'est idé al pour les personnes allergiques pour dé sinfecter les ré frigé rateurs, nettoyer les salles de bains, é liminer les odeurs des vê tements et lutter contre les acariens dans les matelas, les oreillers et les tapis.
Accessoires:
![]() | Brosse: Convient pour le nettoyage en cuisine et sur les carreaux. | ![]() | ![]() |
![]() | Brosse à récurer: Idé al pour les rideaux, les vê tements et similaires. Pour une utilisation efficace, combiner avec le chiffon et le tuyau. | ![]() | ![]() |
![]() | Raclette pour fenê tre: Parfait pour le nettoyage des fenê tres, des miroirs des portes en verre, etc. Attention : Ne pas utiliser directement sur du verre froid. | ![]() | |
![]() | Embouts droits: Parfait pour nettoyer les joints, les é tagè res et des surfaces similaires. | ![]() | |
![]() | Embouts droits: Parfait pour nettoyer les joints, les é tagè res et des surfaces similaires. | ||

Tuyau: Idé al pour prolonger l'embout.
Mise en service:
ATTENTION! Cet appareil ne doit pas être utilisé directement sur des plastiques souples, du bois non traité et du verre froid.
ATTENTION ! La vapeur pourrait endommager la surface des meubles. Avant toute utilisation, effectuez un essai pré liminaire. Suivez attentivement les instructions d'entretien spécifiques.
Assemblage:
(Jusqu'à l'é tape 7, l'appareil ne doit pas être branché sur le réseau é lectrique.)
ATTENTION! Après s utilisation, appuyez sur le bouton de vapeur jusqu'à ce que la pression interne soit suffisamment ré duite. Vous pouvez ensuite desserrer le dispositif de sé curité.
- Dé verrouillez le dispositif de sé curité.
- Remplissez le réservoir d'eau à l'aide du verre doseur fourni et de l'entonnoir. Il est recommandé de remplir le ré servoir jusqu'à un maximum de 2/3. Remarque : Ne remplissez jamais de dé tartrant, de parfum ou de liquide vaisselle dans le ré servoir d'eau pour é viter d'endommager l'appareil.
- Refermez le dispositif de sécurité.
- Selon vos besoins, fixez l'embout correspondant (buse, tuyau, brosse, etc.) sur l'appareil en le plaç ant sur la connexion et en l'enfonç ant jusqu'au joint d'é tanché ité. Tournez l'embout dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place (voir image).

Embout
- Brosse et embout courbé:

Brosse

Embout courbé

Connecteur d'embout hexagonal
La brosse et l'embout courbé peuvent être assemblés au choix avec le connecteur d'embout (sur l'appareil, voir image), le tuyau ou l'embout droit.
6. Raclette pour fenê tre:
Attention! Ne pas utiliser l'appareil directement sur du verre froid !
La raclette pour fenê tre doit ê tre fixé e à la brosse à ré curer. Placez d'abord la brosse à ré curer sur l'appareil ou sur le tuyau. Retirez le chiffon de la brosse à ré curer et fixez la raclette pour fenê tre sur la brosse à ré curer à l'aide des deux charniè res (voir image). La raclette pour fenê tre peut ê tre retiré e facilement en desserrant à nouveau les charniè res.
Raclette pour fenêtre

Charnière
Crochet
Brosse à récurer

Utilisation:
- Branchez l'appareil sur le ré seau é lectrique, le té moin de fonctionnement s'allume. Une fois la pé riode de pré chauffage terminé e (environ 3 à 4 minutes), le té moin de fonctionnement s'é teint. Veillez à ne pas allumer l'appareil pendant la phase de chauffe.
Étape 1 - Appuyez pour relâ cher le verrouillage Étape 2 - Appuyez sur le bouton vapeur

text_image
Step 1 Step 2Allumez l'appareil et dé placez-le lentement sur la surface à nettoyer. Il est recommandé de maintenir une distance de 2 à 3 cm entre l'embout et la surface.

Il est normal que le té moin de fonctionnement s'allume et s'é teigne pendant le processus, car le thermostat contrô le automatiquement l'élément chauffant. Attention! Ne pas incliner l'appareil de plus de 45° pendant son fonctionnement. Ne jamais diriger l'appareil directement vers des personnes, des animaux ou des plantes.
8. Remplissage du ré servoir d'eau:
Dé branchez la fiche de la prise murale, laissez la pression interne diminuer complè tement et dé verrouillez lentement le dispositif de sé curité. Une fois l'appareil refroidi, remplissez le ré servoir d'eau jusqu'à 2/3 de sa capacité totale en utilisant l'entonnoir et le verre doseur. Refermez le dispositif de sé curité et rebranchez l'appareil sur la prise murale.
Attention! Avant de dé verrouiller le dispositif de sécurité, assurez-vous que la pression interne est suffisamment réduite.
-
Après utilisation, dé branchez l'appareil et videz le ré servoir d'eau.
-
Dé tartrage : Pour des performances optimales, effectuez un dé tartrage une fois par mois lors d'une utilisation normale. Utilisez uniquement de l'eau, jamais de vinaigre ou tout autre produit dé tartrant.
Remplissez le ré servoir d'eau uniquement avec de l'eau. Agitez l'appareil manuellement, puis videz le ré servoir.
- Attention! Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau !
Entretien:
L'appareil est convivial et ne nécessite pas de soins particuliers dans des conditions de fonctionnement normales. Veuillez ne pas essayer de ré parer l'appareil vous-même me. Toute ré paration doit être effectué e exclusivement par un professionnel ou le service client.
Dé pannage:
| Problem. | Causes possibles: | Ré solution: |
| L'appareil ne dé marre pas | Appareil mal branché dans la prise | Rebranchez la fiche dans la prise |
| Prise dé fectueuse | Faites vé rifier la prise par un professionnel | |
| Fusible grillé | Remplacez le fusible | |
| Pas d'eau dans le ré servoir | Remplissez d'eau | |
| Pas de vapeur | Pas d'eau dans le ré servoir | Remplissez d'eau |
| L'eau fuit de la buse | Trop d'eau dans le ré servoir | Ré duisez la quantité d'eau |
| Appareil trop incliné | Tenez correctement l'appareil | |
| Appareil pas assez chaud | Laissez chauffer l'appareil | |
| L'eau bout dès le remplissage | Ré servoir d'eau encore très s chaud | Laissez refroidir le ré servoir d'eauUtilisez un entonnoir. |
| L'embout s'est dé taché | Embout mal fixé | Repliez correctement l'embout |
| L'appareil ne dé marre pas | Appareil dé fectueux | Contactez le service client ou un professionnel |
La bonne manière re de se dé barrasser de ce produit
![]() | Dans l'UE, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets mé nagers car les équipements usagés contiennent des matériaux valorisables qui devraient être recyclés. Ceci vise à protéger l'environnement et la santé humaine des conséquences d'une é limination incontrô lé des déchets.Veuillez donc disposer des équipements usagés via les systèmes de collecte appropriés ou renvoyer l'appareil au point de vente pour é limination. Là, l'équipement sera recyclé. |
Les composants sont des produits de qualité. Ils ont été conçus en tenant compte des connaissances techniques actuelles et ont été construits avec soin en utilisant des matériaux habituels de bonne qualité.
La période de garantie est de 24 mois et commence au moment de la livraison, qui doit être prouvée par le ticket de caisse, la facture ou le bon de livraison. Pendant la période de garantie, notre service après-vente élimine tous les défauts de fonctionnement des composants dont il est prouvé qu'ils sont dus à des défauts de matériel, malgré une manipulation prudente, conforme à notre mode d'emploi.
La garantie s'exerce de telle sorte que les pièces défectueuses soient, à notre choix, réparées gratuitement ou remplacées par des pièces en parfait état. Les pièces remplacées deviennent notre propriété. La réparation ou le remplacement de certaines pièces ne prolonge pas la période de garantie et ne fait pas courir une nouvelle période de garantie pour les différents composants. Les pièces de rechange installées ne bénéficient pas d'une période de garantie propre. Nous n'assumons aucune garantie pour les dommages et les défauts des composants ou de leurs pièces dus à une utilisation excessive, à une manipulation et à un entretien incorrects. Cela vaut également en cas de non-respect du mode d'emploi et de montage de pièces de rechange et d'accessoires qui ne sont pas mentionnés dans notre programme. Toute intervention ou modification de composants par des personnes non autorisées par nous annule le droit à la garantie.
La garantie ne s'applique pas aux pièces qui s'usent naturellement.
En cas de recours en garantie, de panne, de besoin de pièces de rechange ou d'accessoires, veuillez vous adresser au centre de service après-vente suivant :
Centre de service après-vente
Albatros International GmbH
Konrad-Zuse-Str. 3
D-54552 Nerdlen (Allemagne)
Tél. : +49 (0)6592-1730200
Fax : +49 (0)6592-1730209
www.albatros-international.de
info@albatros-international.eu
Sous réserve de modifications.
Modèle:
Acheté chez:
À (ville, rue):
Nom de l'acheteur:
Numéro, rue:
Code postal, ville:
Téléphone:
Date, signature:
Description du problème:
Sommertal
MANUALE D'ISTRUZIONI
Pulitore a vapore

Modello: SC350
VAR.ID: 4085


Nous dé clarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants
(1) en vertu des dispositions des directives (2) Compte-rendu de revision (3) effectuépar (4).
IT Italian:
Nettoyeur vapeur SC350
Pulitore a vapore SC350
Limpiador a vapor SC350
Steam cleaner SC350
Brand: Sommertal
Var.ID. 4085
(1) EN IEC 55014-1: 2021; EN IEC 55014-2: 2021; EN IEC 61000-3-2: 2019+A1: 2021; EN 61000-3-3: 2013+A1: 2019+A2: 2021; EN 60335-1: 2012+AC: 2014+A11: 2014+A13: 2017+A1: 2019+A2: 2019+A14: 2019+A15: 2021; EN 60335-2-54: 2008+A11: 2012+A1: 2015+AC:2015+A2: 2021+A12: 2021; EN 62233: 2008; AfPS GS 2019:01 PAK;
(2) 2014/30/EU; 2014/35/EU; 2011/65/EU
(3) 200801275SHA-001/Amendment 1; 200801274SHA-001: 2020-12-10; 200801274SHA-001+A1: 2023-08-28; 180218317a002
(4) Intertek Testing Service Shanghai; Tü V Rheinland/CCIC (Ningbo) Co., Ltd.
FR Importateur et responsable des documents techniques











