Vermeiren 286i - Déambulateur médical

286i - Déambulateur médical Vermeiren - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 286i Vermeiren au format PDF.

📄 124 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vermeiren 286i - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - 286i Vermeiren

Quel est l'usage principal du Vermeiren 286i ?
Le Vermeiren 286i est conçu pour offrir un soutien et une mobilité améliorée aux personnes ayant des difficultés à se déplacer.
Comment ajuster la hauteur du Vermeiren 286i ?
Pour ajuster la hauteur, localisez le mécanisme de réglage sous le siège et suivez les instructions du manuel d'utilisation.
Que faire si les roues du Vermeiren 286i ne tournent pas correctement ?
Vérifiez que les roues ne sont pas obstruées par des débris. Si le problème persiste, examinez les roulements et lubrifiez-les si nécessaire.
Comment nettoyer le Vermeiren 286i ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour essuyer les surfaces. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les matériaux.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Vermeiren 286i ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur Vermeiren local ou directement sur le site officiel de Vermeiren.
Est-ce que le Vermeiren 286i est adapté pour un usage extérieur ?
Oui, le Vermeiren 286i peut être utilisé à l'extérieur, mais il est recommandé de l'utiliser sur des surfaces planes et de veiller à sa protection contre les intempéries.
Comment puis-je m'assurer que le Vermeiren 286i est en bon état de fonctionnement ?
Effectuez régulièrement des contrôles visuels des composants, vérifiez les freins, les roues et assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Que faire si le Vermeiren 286i fait des bruits étranges ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème avec les roulements ou d'autres composants. Inspectez le produit et consultez le manuel pour des solutions.
Y a-t-il une garantie sur le Vermeiren 286i ?
Oui, le Vermeiren 286i est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter les documents fournis avec le produit pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur 286i Vermeiren

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Déambulateur médical au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 286i - Vermeiren et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 286i de la marque Vermeiren.

MODE D'EMPLOI 286i Vermeiren

1. Voitre produit 19

2. Avant l'utilisation 20

2.1. Usage prévu et indications 20
2.2. Consignes de sécurité et risques applicables 21
2.3. Symboles sur le déambulateur 22
2.4. Lors de la livreaison 23
2.5. Transport et entreposeage 23

3. Montage et régles 24

3.1. Montage 24
3.2. Reglages de hauteur 25
3.3. Réglage des freins 26

4. Utiliser votre déambulateur 26

4.1. Système de freinage 26
4.2. Pliage/Dépliage 27
4.3.Sasseoir,se lever et marcher 28

5. Entretien 28

5.1.Nettoyage 28
5.2. Désinfection 29
5.3. Inspection/Entretien/Réparation 29
5.4. Réutilisation 30
5.5. Évacuation 30

Félicitations ! Vous étés à présent l'heuresux propriétaire d'un déambulateur Vermeiren !

Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l'utilisation de ce déambulateur et de ses options de fonctionnement. Veuillez le dire attentivement. Vous pourrez ainsi vous familiariser avec le fonctionnement, les capacités et les limites de votre déambulateur.

Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel, n'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur spécialisé. Il vous aidera volontiers.

Remarque importante

Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre produit, prenez-en grand soin et faites-le contrôle ou entretenir régulièrement.

Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit. Vermeiren a le droit d'apporter des modifications à ce type de produit sans être tenu d'adapter ou de replacer des produits similaires fournis précédement.

Des images du produit sont utilisées pour clarifier les instructions. Les détails du produit illustré peuvent diverger de votre produit.

Informations dispensibles

Sur notre site Internet http://www.vermeiren.com/, vous trouvez toujours la version la plus récente des informations suivantes. Veuillez consulter régulièrement ce site Internet pour d'eventuelles mises à jour.

Les personnes malvoyantes peuvent télécharger la version électronique de ce manuel et la lire au moyen d'une application de texte-parole.

Vermeiren 286i - Informations dispensibles - 1

Manuel d'utilisation

Pour l'utilisateur et le revendeur spécialisé

iManuel entretien des déambulateurs Pour le revendeur spécialisé
iDéclaration de conformité CE

FR

1.党的建设 2. L'histoire de l'art 3. Le Havre du peuple

Vermeiren 286i - 1.党的建设 2. L'histoire de l'art 3. Le Havre du peuple - 1

  1. Poignées de poussée
  2. Levier de frein
  3. Siège
  4. Plateau en plastique
  5. Panier
  6. Roues avant
  7. Roues arrriere
  8. Cable de frein
  9. Plaque d'identification

2. Avant l'utilisation

2.1. Usage prévu et indications

  • Ce produit est un dispositif Médical.

  • Indications et contre-indications : Le déambulateur est concu pour soutenir la fonction de la jambe pendant la marche. N'utilisez pas votre déambulateur si vous souffrez d'autres défaillances physiques pouvant rendre l'utilisation du déambulateur dangereuse, comme une faiblesse du bras, des troubles de l'équilibre, déficience visuelle, perte de membres, etc.
    Le déambulateur est exclusivement concu et produit pour servir d'aide à la marche, pour une seule personne d'un poids maximal de 130kg

  • Ennant appui avec ses membres supérieurs ou son buste sur le déambulateur ou en le déplaçant, ce dernier compense la capacité de charge ou la force réduite des membres inférieurs. En outre, il assure une stabilité, un soutien et une sécurité accrus lors de la marche.
    Le déambulateur peut être utilisé aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur.
  • Il n'est pas conscience pour transporter des marchandises et/ou plus de personnes que l'utilisateur. Il n'est pas non plus conscience pour être utilisé comme aide au transport en position essise.
    Il ne peut être utilisé que sur une surface plane avec les quatre roues touchant le sol. N'utilisez pas le déambulateur sur un terrain rocailleux, accidenté ou sablonneux, ou sur des sols en forté pente. Cela peut nuire à la stabilité du déambulateur. Pendant la marche, déplacez-vous toujours sur des surfaces planes et stables ou sur les bords biseautés du trottoir.
  • La garantie sur ce produit est basée sur une utilisation et un entretien normaux, tels que décrites dans le present manuel. Les dommages à votre produit dus à un usage inapproprié ou à un manque d'entretien auront pour effet d'annuler la garantie.
    Consultez également les détails techniques et les limites de votre déambulateur au §6..

2.2. Consignes de sécurité et risques applicables

ATTENTION

Risque de blessures

  • Veuillez lire et suivre les instructions stipulées dans le present manuel d'utilisation. Autrement, vous pourriez vous blesser ou votre produit pourrait être endommagé.

Tenez compte des avertissements généraux suivants pendant l'emploi:

  • Faites bien attention à ce qu'aucune pierre ni aucun autre objet ne bloque les roues du déambulateur.
    Assurez-vous que les deux freins de stationnement soient bien enclenchés avant d'utiliser votre déambulateur pour vous aider à vous lever. Une fois que vous étés dans une position stable et comfortable, vous pouvez relâcher les freins de stationnement.

  • Maintenez les deux mains sur les poignées lorsqu'vous avancez.

  • N'oubliez pas que certaines parties de votre déambulateur peuvent开发商 très chaudes ou très froides en fonction de la température ambiente, des rayons du soleil, des dispositifs de chauffage, etc. Faites donc attention lorsque vous les touchez.

  • Avant chaque utilisation, vérifie si le réglage de la hauteur est bien fixé, voir le §3.2..
  • Ne tenez pas les poignées avec des mains mouillées. Si vous le faites, vous risquez de perdre votre équilibre.
  • Ne vous melez pas à la circulation sur la chaussée avec votre déambulateur. Restez toujours sur le trottoir.
  • Veuillez suivre les instructions pour le nettoyage et les contrôleles. Le fabricant n'est pas responsable des dommages resultant d'une mauvaise inspection ou d'un mauvais entretien.

Tout incident grave [RDM (UE) 2017/745 §2 (65)] survenu en relation avec le dispositif doit être signalé au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel l'utilisateur ou le patient est établi.

Sachez que votre déambulateur peut interférer avec certains types de systèmes antivol, selon les paramètres utilisés. Cela peut provoquer le déclenchement de l'alarme du magasin.

2.3. Symboles sur le déambulateur

La plaque d'identification se situe sur le pied arrêté gauche, sur la partie interieure du chassin.

max TYPEPoids maximum de l'utilisateur en kg
TYPEIndication du type
REFNuméro de catalogue
SNNuméro de série
MDDispositif Médical
Fabricant
Date de fabrication
CEDéclaration de conformité
Attention : informations importantes
iIl est conseilé de dire le manuel

2.4. Lors de la livreaison

Déballez votre produit et vérifiez si la livraison est complète. Les pieces suivantes sont incluses dans la livraison:

  • Chassin de base avec siège, 4 roues
  • Poignées avec freins
    Panier
    Plateau en plastique
  • Manuel

Inspectez soigneusement l'expédition afin de vous assurer que le transport n'a occasionné aucun dommage. S'il s'avéré que votre produit présente un début, prenez contact avec le transporter.

2.5. Transport et entreprisesage

L'expédition et le stockage du déambulateur doivent être réalisés conformément aux caractéristiques techniques §6.. Assurez-vous que le déambulateur est entreposé correctement.

Protégez le déambulateur contre la rouille et la pénetration de substances étrangères (p. ex. eau salée, air marin, sel, poussière) au moyen d'une protection ou d'un emballage ajustat.

Lors de l'entreposage, assurez-vous qu'aucun autre objet n'est appuyé sur ou contre le déambulateur afin d'éviter tout dommage.

FR

3. Montage et réglages

3.1. Montage

  1. Introduisez les poignées dans les supports du cadre avant.
  2. Au besoin, réglez les câbles sous gaine pour les freins.
  3. Reglez la hauteur des poignées comme indicé dans §3.2.
  4. Montez la piece en plastique (1) si elle n'est pas montée après livraison. Poussez doucement la piece (1) sur les tubes du déambulateur avec les crochets. Il est également possible de le démonter et de le remonter pour le nettoyage ou l'entretien.

Vermeiren 286i - Montage - 1

3.1.1. Montage du panier

ATTENTION

Risque de chute ou de basculement

  • Ne replissez pas trop le panier.

Le panier à provisions est destiné à être monté sur le côte avant. Deux crochets monteront le panier à provisions sur le cadre du rouleau.

La capacité de charge maximale du panier est mentionné dans le tableau du §6..

3.2. Reglages de hauteur

FR

ATTENTION

Risque de chute ou de basculement

Fixez fermement les poignes avant d'utiliser le déambulateur.

  • Ne dépassez pas le réglage maximum ou minimum comme indiqué sur les poignées. Vous déambulateur pourrait perdre sa stabilité.
    Utilisez les poignées dans la direction de conduite parallèle seulement.

La hauteur du déambulateur peut être modifiée en réglant les poignées :

  1. Desserrez la vis latérale (1).
  2. Faites glisser la poignée (2) vers le haut/bas dans le tube de chassin (3) à la hauteur souhaitation.
  3. Resserrez bien la vis.
  4. Repetez pour la deuxième poignée. Assurez-vous que les deux poignées sont bien fixées et qu'elles sont régles à la même hauteur.

Vermeiren 286i - Risque de chute ou de basculement - 1

3.3. Réglage des freins

La force des freins peut etre reglee en desserrant/serrant la vis (14) a l'arriere du levier de frein.

Vermeiren 286i - Réglage des freins - 1

4. Utiliser votre déambulateur

4.1. Système de freinage

ATTENTION

Risque de chute

Pour garantir votre sécurité, vous doivent contrôler le fonctionnement des freins. L'état du système de freinage est influencé par l'usure et la présence d'huile ainsi que de toute autre matière polluante sur les roues arrêté et le mecanisme de freinage.

Le déambulateur est équipé de freins, actionnés par deux leviers de frein (15). Les leviers de frein peuvent être utilisés de deux manières: freins standard et freins de stationnement.

ATTENTION

Risque de dommages

  • N'appuyez pas trop fort sur le déambulateur lorsque vous utilisez les freins standard. Cela pourrait endommager les pneus ou les freins.

Pour utiliser les freins standard, tirez les deux leviers de frein (15) en même temps vers le haut [A] en appliquant une pression. Pour interrompre le freinage, relâchez les leviers de frein.

Pour utiliser le frein de stationnement, poussez les deux leviers de frein (15) à l'écart de la poignée jusqu'à atteindre la position verrouillée [B]. Utilisez toujours les deux freins de stationnement simultanément. Pour sortir de l'objet de stationnement, tirez les deux leviers de frein en même temps vers le haut.

Vermeiren 286i - Risque de dommages - 1

4.2. Pliage/Dépliage

ATTENTION

Risque de coincement

  • Gardez les doigs, les boucles, les bijoux et les vêtements à l'écart du mécanisme de piage.

ATTENTION

Risque de chute

Vérifiez que le déambulateur soit entièrement ouvert et que le chassin soit bien bloqué.

Vermeiren 286i - Risque de chute - 1

  1. Poussez le levier situé côté droit du chassin (5) vers le haut.
  2. Lâchez le levier et tirez vers le haut le tube situé sous le siège (6).
  3. Pour déplier le déambulateur, effectuez cette opération dans le sens inverse.

FR

4.3. S'asseoir, se lever et marcher

ATTENTION

Risque de chute

  • Assurez-vous que les deux leviers de frein se trouvent en position de stationnement avant de vous asseoir, voir §4.1.. Maintenez les leviers de frein dans cette position jusqu'à ce que vous recommendiez à vous déplacer. Gardez vos pieds entre les roues arrêté.

  • Ne pas déplacer le déambulateur en position assise.

  • Abaissez les deux leviers de frein en position de stationnement.

  • En vous appuyant sur les poignées, returnez-vous et asseyez-vous sur le siège.
  • Pour vous redresser, appuyez-vous sur les poignées et retournez-vous.
  • Remontez les deux leviers de frein et utilisez les freins de stationnement.
  • Relâchez les leviers de frein et avancez en gardant le déambulateur proche de votre corps.

5. Entretien

1 Un entretien régulier vous permet de conserver votre déambulateur dans un parfait état de fonctionnement. Pour le manuel d'entretien, consultez le site Web de Vermeiren: www.vermeiren.com.

5.1. Nettoyage

Nettoyez le déambulateur à l'aide d'un chiffon doux et humide, de l'eau tiède et du savon doux pour la maison. Évitez que les pieces ne soient trempees. N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs.

5.2. Désinfection

FR

ATTENTION

Risque de dommages

  • La désinfection ne peut être réalisée que par des personnes qualifiées. Renseignez-vous auprès de votre revendeur spécialisé à cet égard.

Nettoyez le déambulateur à l'aide d'un chiffon doux et humide, de l'eau tiède et d'un désinfectant doux pour la maison.

5.3. Inspection / Entretien / Réparation

La durée de vie prévue de votre déambulateur est de 5 ans. La durée de vie est influencée par son utilisation, son entreprisesage, son entretien, son service et son nettoyage.

Avant que vous ne commenciez à utiliser votre déambulateur, vous devez contrôler les points suivants :

  • Présence de toutes les pièces.
  • Mécanisme de pliage: fonctionne bien.
  • Boulons et écrous: solidement attachés.
    Freins: fonctionnell.
  • Roues (stabilité, empreinte, vis de fixation).

  • Si vos roues entrent régulierement en contact avec des fils, des cheveux ou d'autres fibres, elles risquent de se bloquer. Vérifiez donc régulierement si vos roues sont capables de tournier librement et si elles se trouvent dans un bon état.

  • Chàssis (déformations, stabilité, connexions).
  • Poignées (verrouillage sécurisé du réglage de la hauteur, bon soutien des poignées).
  • Siège (usure ou dommages)

Votre déambulateur est fabriqué en aluminium et en plastique. Nous vous recommendons de faire inspecter votre produit au moins une fois par an, mais la fréquence d'entretien dépend de la fréquence et de l'intensité de l'utilisation. Renseignez-vous auprès de votre commercant spécialisé pour parvenir à un accord concernant la fréquence d'entretien.

Les réparations et les remplacements ne peuvent être réalisés que par des personnes formées, et seules des pieces de rechange d'origine de Vermeiren peuvent être utilisées.

N'hésitez pas à recourir au service qui vous est proposé par votre commercant spécialisé. Ce dernier ne manquera pas de vous venir en aide pour tout ce qui a trait au service et aux réparations.

5.4. Réutilisation

Avant chaque réutilisation, faites désinfecter, inspector et entrenir le déambulateur conformément aux instructions de §5.2. et §5.3..

5.5. Évacuation

À la fin de sa durée de vie, votre déambulateur doit être mis au rebut conformément à la législation environnementale locale. Il est recommendé de démonter le déambulateur afin de faciliter le transport des matériaux recyclables.

6. Spécifications techniques

Les détails techniques ci-dessous concernnent uniquement ce déambulateur, avec des réglages standard et dans des conditions ambantes optimes. Veuillez tenir compte de ces détails pendant l'utilisation.

Marque Vermeiren
Groupe de produit Déambulateur
Type 286i
Description Dimensions
Poids maximum de l'utilisateur 130 kg
Capacité de charge maximale du panier 5 kg
Longueur hors tout 680 mm
Longueur plié 270 mm
Largeur hors tout 580 mm
Largeur pléeée 580 mm
Hauteur générale 770 - 1010 mm
Hauteur plié 770 - 1010 mm
Hauteur des poignées770 - 1010 mm
Hauteur du corps recommodée1550 - 2000 mm
Distance entre les poignées425 mm
Hauteur de siège560 mm
Largeur du siège400 mm
Profondeur du siège160 mm
Masse totale8,95 kg
- sans panier et plateau9,85 kg
Diamètre des roues190 mm
FreinsFreins standard et freins de stationnement
Rayon de braquage760 mm
Température de stockage et d'utilisation+5°C - +41°C
Humidité de stockage et d'utilisation30% - 70%
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques. Tolerance de mesures +/- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°.

Inhoudsopgave

Voorwoord

33

1. Uw product 34

2. Voor gebruik 35

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vermeiren

Modèle : 286i

Catégorie : Déambulateur médical