Cadeo - Déambulateur médical Vermeiren - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cadeo Vermeiren au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cadeo Vermeiren
Questions des utilisateurs sur Cadeo Vermeiren
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déambulateur médical au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cadeo - Vermeiren et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cadeo de la marque Vermeiren.
MODE D'EMPLOI Cadeo Vermeiren
2. Avant l'utilisation 19
2.1. Usage prévu et indications 19
2.2. Consignes de sécurité et risques applicables 20
2.3. Symboles sur le déambulateur 21
2.4. Lors de la livraison 22
2.5. Transport et entreposage 22
3. Montage et réglages 23
3.1. Montage du sac de rangement 23
3.2. Réglages de hauteur 23
4. Utiliser votre déambulateur 24
4.1. Système de freinage 24
4.2. Pliage/Dépliage 25
4.3. S'asseoir, se lever et marcher 26
5. Entretien 26
5.1. Nettoyage 26
5.2. Désinfection 26
5.3. Inspection / Entretien / Réparation 27
5.4. Durée de vie attendue 28
5.5. Réutilisation 28
5.6. Évacuation 28
5.7. Garantie 28
6. Spécifications techniques 29
Préface
FR
Félicitations ! Vous êtes à présent l'heureux propriétaire d'un déambulateur Vermeiren !
Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l'utilisation de ce déambulateur et de ses options de fonctionnement. Veuillez le lire attentivement. Vous pourrez ainsi vous familiariser avec le fonctionnement, les capacités et les limites de votre déambulateur.
Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel, n'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur spécialisé. Il vous aidera volontiers.
Remarque importante
Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre produit, prenez-en grand soin et faites-le contrôler ou entretenir régulièrement.
Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit. Vermeiren a le droit d'apporter des modifications à ce type de produit sans être tenu d'adapter ou de remplacer des produits similaires fournis précédemment.
Des images du produit sont utilisées pour clarifier les instructions. Les détails du produit illustré peuvent diverger de votre produit.
Informations disponibles
Sur notre site Internet http://www.vermeiren.com/, vous trouverez toujours la version la plus récente des informations suivantes. Veuillez consulter régulièrement ce site Internet pour d'éventuelles mises à jour.
Les personnes malvoyantes peuvent télécharger la version électronique de ce manuel et la lire au moyen d'une application de texte-parole.
![]() | Manuel d'utilisationPour l'utilisateur et le revendeur spécialisé |
![]() | Manuel entretien des déambulateursPour le revendeur spécialisé |
![]() | Déclaration de conformité CE |
1. Votre produit

- Poignées de poussée
- Dossier
- Sac de rangement
- Siège
- Roues avant
- Roues arrière
- Plaque d'identification
2. Avant l'utilisation
FR
2.1. Usage prévu et indications
- Ce produit est un dispositif médical.
- Le déambulateur est exclusivement conçu et produit pour servir d'aide à la marche, pour une seule personne d'un poids maximal de 100 kg.
- En prenant appui avec ses membres supérieurs ou son buste sur le déambulateur ou en le déplaçant, ce dernier compense la capacité de charge ou la force réduite des membres inférieurs. En outre, il assure une stabilité, un soutien et une sécurité accrus lors de la marche.
- Le déambulateur est destiné à une utilisation en intérieur.
- Il n'est pas conçu pour transporter des marchandises et/ou plus de personnes que l'utilisateur. Il n'est pas non plus conçu pour être utilisé comme aide au transport en position assise.
- Il ne peut être utilisé que sur une surface plane avec les quatre roues touchant le sol. N'utilisez pas le déambulateur sur un terrain rocailleux, accidenté ou sablonneux, ou sur des sols en forte pente. Cela peut nuire à la stabilité du déambulateur. Pendant la marche, déplacez-vous toujours sur des surfaces planes et stables ou sur les bords biseautés du trottoir.
- La garantie sur ce produit est basée sur une utilisation et un entretien normaux, tels que décrits dans le présent manuel. Les dommages à votre produit dus à un usage inapproprié ou à un manque d'entretien auront pour effet d'annuler la garantie.
- Consultez également les détails techniques et les limites de votre déambulateur au §6..
2.2. Consignes de sécurité et risques applicables
ATTENTION
Risque de blessures
- Veuillez lire et suivre les instructions stipulées dans le présent manuel d'utilisation. Autrement, vous pourriez vous blesser ou votre produit pourrait être endommagé.
Tenez compte des avertissements généraux suivants pendant l'emploi:
- Faites bien attention à ce qu'aucune pierre ni aucun autre objet ne bloque les roues du déambulateur.
- Maintenez les deux mains sur les poignées lorsque vous avancez.
- N'oubliez pas que certaines parties de votre déambulateur peuvent devenir très chaudes ou très froides en fonction de la température ambiante, des rayons du soleil, des dispositifs de chauffage, etc. Faites donc attention lorsque vous les touchez.
- Avant chaque utilisation, vérifiez si le réglage de la hauteur est bien fixé, voir le §3.2..
- Ne tenez pas les poignées avec des mains mouillées. Si vous le faites, vous risquez de perdre votre équilibre.
- Ne vous mêlez pas à la circulation sur la chaussée avec votre déambulateur. Restez toujours sur le trottoir.
- Veuillez suivre les instructions pour le nettoyage et les contrôles. Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant d'une mauvaise inspection ou d'un mauvais entretien.
Tout incident grave [RDM (UE) 2017/745 §2 (65)] survenu en relation avec le dispositif doit être signalé au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel l'utilisateur ou le patient est établi.
Sachez que votre déambulateur peut interférer avec certains types de systèmes antivol, selon les paramètres utilisés. Cela peut provoquer le déclenchement de l'alarme du magasin.
2.3. Symboles sur le déambulateur
![]() | Poids maximum de l'utilisateur en kg |
![]() | Usage à l'intérieur uniquement |
![]() | Indication du type |
![]() | Numéro de catalogue |
![]() | Numéro de série |
![]() | Dispositif médical |
![]() | Fabricant |
![]() | Date de fabrication |
![]() | Déclaration de conformité |
![]() | Attention : informations importantes |
![]() | Il est conseillé de lire le manuel |
2.4. Lors de la livraison
Déballez votre produit et vérifiez si la livraison est complète. Les pièces suivantes sont incluses dans la livraison:
- Châssis du déambulateur avec siège, 8 roues
- Poignées réglables en hauteur
- Dossier
- Manuel
Inspectez soigneusement l'expédition afin de vous assurer que le transport n'a occasionné aucun dommage. S'il s'avère que votre produit présente un défaut, prenez contact avec le transporteur.
2.5. Transport et entreposage
L'expédition et le stockage du déambulateur doivent être réalisés conformément aux caractéristiques techniques §6.. Assurez-vous que le déambulateur est entreposé correctement.
Protégez le déambulateur contre la rouille et la pénétration de substances étrangères (p. ex. eau salée, air marin, sel, poussière) au moyen d'une protection ou d'un emballage adéquat.
Lors de l'entreposage, assurez-vous qu'aucun autre objet n'est appuyé sur ou contre le déambulateur afin d'éviter tout dommage.
Si l'emballage de votre produit a été endommagé, ouvert (involontairement) ou affecté par des conditions environnementales (humidité, chaleur,...) lors de la livraison, vérifiez l'intégrité de l'appareil de votre produit. En cas de doute, contactez votre revendeur spécialisé.
3. Montage et réglages
FR
3.1. Montage du sac de rangement
ATTENTION
Risque de chute ou de basculement
- Ne remplissez pas trop le sac de rangement.

La capacité de charge maximale du sac de rangement est mentionnée dans le tableau du §6..
Le sac de rangement doit être installé en dessous du siège, sur les deux tubes horizontaux sur lesquels le siège repose.
Installez le sac de rangement sur les deux tubes du châssis horizontal avec les boutons-pression (10).
3.2. Réglages de hauteur
ATTENTION
Risque de chute ou de basculement
- Fixez fermement les poignées avant d'utiliser le déambulateur.
- Ne dépassez pas le réglage maximum ou minimum comme indiqué sur les poignées. Votre déambulateur pourrait perdre sa stabilité.
La hauteur du déambulateur peut être modifiée en réglant les poignées :
- Dévissez le bouton étoile (1) et enlevez-le complètement.
- Enlevez le boulon du tube.
- Réglez la poignée à la hauteur désirée (6 positions).
i Quand vous êtes debout, les poignées doivent arriver à hauteur de vos poignets. Laissez donc pendre vos bras.
-
Replacez le boulon dans le trou du tube.
-
Placez le bouton étoile (1) sur le boulon. Resserrez fermement à main.
-
Répétez pour la deuxième poignée. Assurez-vous que les deux poignées sont bien fixées et qu'elles sont réglées à la même hauteur.

4. Utiliser votre déambulateur
4.1. Système de freinage

TTENTION
Risque de chute
- Pour garantir votre sécurité, contrôlez le fonctionnement des freins à pression et l'usure des pièces d'extrémité.
Le déambulateur est équipé de freins à pression. Pour actionner les freins, utilisez votre poids corporel au poignées de poussée du déambulateur.
Quand l'utilisateur s'assied sur le siège du déambulateur, les freins à pression sont actionnés automatiquement.
4.2. Pliage/Dépliage
FR

TTENTION
Risque de coincement
- Gardez les doigts, les boucles, les bijoux et les vêtements à l'écart du mécanisme de pliage.

TTENTION
Risque de chute
- Vérifiez que le déambulateur soit entièrement ouvert et que le châssis soit bien bloqué.

text_image
20 19 184.2.1. Déplier le déambulateur
- Séparez les tubes du châssis avant (18) et arrière (19), et poussez les barres du mécanisme de pliage (20) le plus bas possible. Évitez de vous coincer les doigts dans le mécanisme !
- Abaissez le dossier si celui-ci est dressé.
- Réglez ensuite le déambulateur à la hauteur désirée (voir le §3.2.).
4.2.2. Plier le déambulateur
- Tenez-vous derrière le déambulateur.
- Relevez le siège.
- Videz le sac de rangement.
-
Tirez le châssis du siège (20) vers le haut pour fermer légèrement le châssis.
-
Fermez complètement le châssis en appuyant en même temps sur le tube avant et le tube arrière.
- Si nécessaire, relevez le dossier.
4.3. S'asseoir, se lever et marcher
- En vous appuyant sur les poignées, retournez-vous et asseyez-vous sur le siège.
- Pour vous redresser, appuyez-vous sur les poignées et retournez-vous.
5. Entretien
i Un entretien régulier vous permet de conserver votre déambulateur dans un parfait état de fonctionnement. Pour le manuel d'entretien, consultez le site Web de Vermeiren : www.vermeiren.com.
5.1. Nettoyage
Nettoyez le déambulateur à l'aide d'un chiffon doux et humide, de l'eau tiède et du savon doux pour la maison. Évitez que les pièces ne soient trempées. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
5.2. Désinfection

TTENTION
Risque de dommages
- La désinfection ne peut être réalisée que par des personnes qualifiées. Renseignez-vous auprès de votre revendeur spécialisé à cet égard.
Nettoyez le déambulateur à l'aide d'un chiffon doux et humide, de l'eau tiède et d'un désinfectant doux pour la maison.
5.3. Inspection / Entretien / Réparation
FR
Avant que vous ne commenciez à utiliser votre déambulateur, vous devez contrôler les points suivants :
- Présence de toutes les pièces.
- Mécanisme de pliage : fonctionne bien.
- Boulons et écrous : solidement attachés.
- Freins : fonctionnent bien.
- Roues (stabilité, empreinte, vis de fixation).
- Si vos roues entrent régulièrement en contact avec des fils, des cheveux ou d'autres fibres, elles risquent de se bloquer. Vérifiez donc régulièrement si vos roues sont capables de tourner librement et si elles se trouvent dans un bon état.
- Châssis (déformations, stabilité, connexions).
- Poignées (verrouillage sécurisé du réglage de la hauteur, bon soutien des poignées).
- Siège (usure ou dommages)
Votre déambulateur est fabriqué en aluminium et en plastique. Nous vous recommandons de faire inspecter votre produit au moins une fois par an, mais la fréquence d'entretien dépend de la fréquence et de l'intensité de l'utilisation. Renseignez-vous auprès de votre commerçant spécialisé pour parvenir à un accord concernant la fréquence d'entretien.
Les réparations et les remplacements ne peuvent être réalisés que par des personnes formées, et seules des pièces de rechange d'origine de Vermeiren peuvent être utilisées.
N'hésitez pas à recourir au service qui vous est proposé par votre commerçant spécialisé. Ce dernier ne manquera pas de vous venir en aide pour tout ce qui a trait au service et aux réparations.
5.4. Durée de vie attendue
La durée de vie prévue de votre déambulateur est de 5 ans. La durée de vie est influencée par son utilisation, son entreposage, son entretien, son service et son nettoyage.
5.5. Réutilisation
Avant chaque réutilisation, faites désinfecter, inspecter et entretenir le déambulateur conformément aux instructions de §5.2. et §5.3..
5.6. Évacuation
À la fin de sa durée de vie, votre déambulateur doit être mis au rebut conformément à la législation environnementale locale. Il est recommandé de démonter le déambulateur afin de faciliter le transport des matériaux recyclables.
5.7. Garantie
La garantie de ce produit est soumise aux conditions générales de chaque pays.
6. Spécifications techniques
FR
Les détails techniques ci-dessous concernent uniquement ce déambulateur, avec des réglages standard et dans des conditions ambiantes optimales. Veuillez tenir compte de ces détails pendant l'utilisation.
| Marque Vermeiren | |
| Groupe de produit Déambulateur | |
| Type Cadeo | |
| Description Dimensions | |
| Poids maximum de l'utilisateur 100 kg | |
| Capacité de charge maximale du sac de rangement | 5 kg |
| Longueur hors tout 640 mm | |
| Longueur plié 300 mm | |
| Largeur hors tout 625 mm | |
| Largeur pliée 625 mm | |
| Hauteur générale 810 - 895 mm | |
| Hauteur plié 942 - 1040 mm | |
| Hauteur des poignées 810 - 895 mm | |
| Hauteur du corps recommandée | 1600 - 1800 mm |
| Distance entre les poignées | 420 mm |
| Hauteur de siège 540 mm | |
| Largeur du siège | 350 mm |
| Profondeur du siège | 300 mm |
| Masse totale- sans panier | 4,60 kg4,4 kg |
| Diamètre des roues 110 mm | |
| Freins | Freins à pression |
| Rayon de braquage | 880 mm |
| Température d'utilisation | +5°C - +41°C |
| Humidité de stockage et d'utilisation | 30% - 70% |
| Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques. Tolérance de mesures +- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. | |
Inhoudsopgave
Voorwoord
31













