LS-66 - Platine disque LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS-66 LENCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Platine disque LENCO LS-66 avec entraînement par courroie, bras de lecture en aluminium, et cellule MM. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage domestique : 420 x 350 x 120 mm. |
| Poids | Poids léger facilitant le transport : environ 2,5 kg. |
| Utilisation | Idéale pour les audiophiles et les amateurs de vinyles, avec une interface simple pour une utilisation facile. |
| Maintenance | Nettoyage régulier du plateau et de la cellule recommandé pour une performance optimale. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive pour préserver l'intégrité de l'appareil. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des amplificateurs et systèmes audio, idéal pour les collections de vinyles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LS-66 LENCO
Questions des utilisateurs sur LS-66 LENCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS-66 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS-66 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI LS-66 LENCO
Service Für weitere Informationen und Unterstützung besuchen Sie bitte www.lenco.com Commaxx B.V., Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.36 Français Consignes de sécurité ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :
1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Veuillez laisser un espace libre de 5 cm autour
de l’appareil lorsque vous le posez sur une étagère.
2. L’installation doit être effectuée conformément au guide d’utilisation fourni.
3. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que les radiateurs, les systèmes de chauffage, les
cuisinières, les bougies et autres équipements générant de la chaleur ou une flamme nue. L’appareil ne doit être utilisé que dans un climat modéré. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. La température de fonctionnement doit se situer entre 0° et 35° C.
4. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
5. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil. Dans ce cas,
réinitialisez et redémarrez l’appareil en suivant le guide d’utilisation. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution dans un environnement privé d’électricité statique.
6. Avertissement ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et fentes de ventilation. Des
tensions élevées sont présentes dans l’appareil, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution ou court-circuiter certains composants. Pour les mêmes raisons, ne versez pas d’eau ou de liquide sur l’appareil.
7. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou
à proximité d’une piscine.
8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un
liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.
9. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l’appareil est utilisé dans une
pièce chaude et humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur de l’appareil et affecter son fonctionnement adéquat. Si tel est le cas, laissez l’appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mettre en marche : l’appareil doit être sec avant toute remise en marche.
10. Cet appareil est fabriqué avec le plus grand soin et vérifié plusieurs fois avant la sortie de l’usine, cependant il
est toujours possible, comme pour tout appareil électrique, que des problèmes surviennent. Si vous remarquez de la fumée, une accumulation excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche de la prise électrique.
11. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n’êtes
pas sûr de votre type d’alimentation électrique, contactez le revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
12. Gardez l’appareil à l’écart des animaux. Certains animaux aiment ronger les cordons d’alimentation.
13. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez ni solvant ni liquide à base de pétrole. Pour
enlever les taches tenaces, utilisez un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.
14. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement,
une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.
15. Ne coupez aucune connexion lorsque l’appareil effectue un formatage ou transfert de fichiers. Autrement, les
données risquent d’être corrompues ou perdues.
16. Si l’appareil dispose d’une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil.
N’utilisez pas de câble de rallonge USB, car cela peut provoquer des interférences susceptibles de causer la perte de données.
17. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil.
18. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant de handicaps
physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous37 surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité.
19. Cet appareil est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ou industriel.
20. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l’utilisation
de cet appareil en position instable, soumis à des vibrations ou chocs, ou par le non-respect de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce guide d’utilisation.
21. N’ouvrez jamais cet appareil.
22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
24. N’utilisez que des pièces/accessoires recommandés par le fabricant.
25. Confiez tout entretien à un personnel de service qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a
été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagée, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsqu’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte auditive temporaire
27. Si l’appareil est livré avec un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur :
(1) En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation secteur et confiez l’entretien à un personnel qualifié. (2) Pour interrompre complètement l'alimentation électrique, vous devez débrancher la fiche d’alimentation secteur de l'appareil, car elle constitue le dispositif de déconnexion. (3) Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur et ne le pincez pas. Faites très attention, en particulier lorsque vous êtes à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez aucun objet lourd sur l’adaptateur secteur, il pourrait l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Les enfants pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le cordon d’alimentation. (4) Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée. (5) La prise secteur doit être installée près de l’appareil et être facilement accessible. (6) Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution. (7) Un appareil de classe 1 doit être branché sur une prise secteur disposant d’une mise à la terre. (8) Les appareils de classe 2 ne nécessitent pas de mise à la terre. (9) Tirez toujours sur la fiche lorsque vous la retirez de la prise d’alimentation secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit. (10) N’utilisez pas une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
28. Une fois le couvercle ouvert, veillez à ne pas le toucher, car il pourrait tomber et vous pincer les doigts ou les
mains ; n'ouvrez pas le couvercle de manière excessive pour éviter de l'endommager.
29. L'appareil doit être tenu à l'écart des enfants, afin d'éviter les dommages causés par les aiguilles et les
blessures par perforation, ainsi que les blessures aux mains causées par la chute du couvercle.
(1) Déballez tous les composants et enlevez les matériaux de protection. (2) Ne branchez pas l’appareil sans avoir vérifié la tension secteur et sans avoir effectué toutes les autres connexions.
pour éviter d’éventuels dommages auditifs, n’écoutez pas de la musique à de volume élevé durant de longues périodes.38 Présentation du produit
Témoin lumineux Couleur Mode/État Rouge uni Mode Phono Clignotement rouge Mode sortie Bluetooth Clignotement bleu État du couplage Bluetooth Bleu fixe Mode Bluetooth/lecture
Vis de sécurité La vis sert UNIQUEMENT au transport. Relève-bras (haut/bas) Activation/désactivation de l’arrêt automatique Sélecteur de vitesse Molette de mode Molette d’alimentation et de volume Témoin lumineux Bras de lecture Pointe de lecture Tourne-disque
Prise pour adaptateur d’alimentation Prise de sortie audio droite/gauche39 Configuration
1. Retirez le matériau d’emballage de l’unité.
2. Retirez la protection transparente de l’aiguille en la tirant doucement vers l’avant de
3. Connectez l’adaptateur d’alimentation à la prise
d’entrée CC sur le panneau arrière. REMARQUE : Le produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de marquage.
Installation de la fiche de l’adaptateur d’alimentation Veuillez sélectionner et installer la fiche de l’adaptateur d’alimentation correspondant au type de prise murale : Prise UK ou prise Euro.
Base de l’adaptateur Prise UK Prise Euro Alignez la fiche britannique avec la base de l’adaptateur et poussez-la vers le haut. Lorsque vous poussez la fiche jusqu’au sommet de la base, un « CLIC » retentit. Poussez le verrou de la fiche et poussez la fiche vers le bas. Fermeture Fermeture Entrée CC 9V40 Utilisation des boutons PRÉPARATION
1. Branchez l’adaptateur d’alimentation à la PRISE D’ENTRÉE CC du panneau arrière.
2. Tournez la vis de sécurité dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une pièce
de monnaie ou d'un tournevis.
3. Retirez la protection de la tête de lecture.
4. Libérez le bras de lecture.
Tournez la MOLETTE MARCHE/ARRÊT pour allumer ou éteindre l'appareil.
Tournez la MOLETTE DE MODE pour sélectionner le mode de lecture : Sortie Bluetooth, Phono, Bluetooth.
Tournez la molette du VOLUME pour régler le volume. RELÈVE-BRAS (HAUT/BAS) Appuyez sur le relève-bras pour soulever ou déposer temporairement le bras de lecture. VITESSE Sélectionnez la VITESSE du disque. Utilisez l’adaptateur des 45 tours pour poser les 45 tours.
Levez le relève-bras pour soulever le bras de lecture de son support. Déplacez délicatement le bras de lecture vers le bord du disque, et la platine commencera à tourner. Relevez le bras de lecture pour arrêter la lecture et replacez-le manuellement dans son support. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L’ARRÊT AUTOMATIQUE Activez la fonction d'ACTIVATION/DE DÉSACTIVATION DE L’ARRÊT AUTOMATIQUE, lorsque la platine a fini de lire le disque, elle s'arrête de tourner.41 Mode Phono
1. Tournez la MOLETTE DE MODE pour entrer dans le mode Phono, le voyant s'allume
2. Utilisez l'adaptateur des 45 tours pour les 45 tours et sélectionnez la vitesse
3. Placez délicatement le disque phono sur la platine.
4. Levez le bras de lecture, et placez la pointe de lecture sur le disque, le tourne-disque
commence alors la lecture. Mode sortie Bluetooth
1. Pendant la lecture du disque Phono en mode Phono, tournez la MOLETTE DE MODE
pour entrer dans le mode de sortie Bluetooth, le voyant clignote en rouge.
2. Activez le réglage Bluetooth de votre appareil externe.
3. Attendez quelques secondes, et le tourne-disque couplera automatiquement
l'appareil Bluetooth externe.
4. Le tourne-disque lit automatiquement la musique sur l’appareil Bluetooth externe.
1. Tournez la MOLETTE DE MODE pour accéder au mode Bluetooth.
2. Lorsque le voyant clignote en bleu, l’appareil est en mode de couplage Bluetooth.
3. Activez la fonction Bluetooth sur le téléphone, puis entrez dans la page de
recherche Bluetooth et recherchez le nom de couplage « Lenco LS-66 ».
4. Saisissez le mot de passe « 0000 » si nécessaire.
5. Lorsque le couplage est réussi, le voyant lumineux cesse de clignoter.
6. Placez les appareils Bluetooth dans un rayon de 10 mètres.
7. La lecture est contrôlée par votre appareil externe.
1. Pendant la lecture d’un disque, utilisez le CÂBLE AUDIO DROIT/GAUCHE pour
connecter la prise de sortie audio située sur le panneau arrière du tourne-disque à un autre appareil amplificateur doté de prises auxiliaires RCA.
2. La lecture est contrôlée par l’unité Phono.
3. Le volume est contrôlé par votre appareil externe.42
Remplacer la pointe de lecture (AT3600L) La pointe de lecture a une durée de vie d'environ 300 heures, dans des conditions normales d'utilisation. Nous vous recommandons de remplacer la pointe de lecture dès que vous constatez une altération de la qualité du son. DÉMONTAGE DE LA TÊTE DE LECTURE HORS DE LA CARTOUCHE
1. Placez vos doigts à l’extrémité de la pointe de lecture et appuyez
2. Tirez la pointe de lecture vers la direction « B ».
REMARQUE : Si vous appliquez une force trop importante sur la pointe de lecture, risquez d’endommager ou casser la cartouche.
INSTALLATION DE LA POINTE DE LECTURE
1. Tenez le sommet de la pointe de lecture et insérez l’autre bord en
appuyant vers la direction « C ».
2. Poussez la pointe de lecture vers le haut dans la direction « D »
jusqu’à ce qu’elle se bloque à la pointe. ATTENTION :
1. Ne retirez pas et ne pliez pas la pointe de lecture.
2. Bords tranchants, ne touchez pas l’aiguille, vous risqueriez de vous blesser la
3. Éteignez l’appareil avant de remplacer la pointe de lecture.
4. Gardez hors de portée des enfants.43
Spécifications techniques Puissance d’entrée Entrée de l’adaptateur Sortie du haut-parleur Consommation électrique Puissance consommée (veille) Accéder au mode veille Température de fonctionnement Position de fonctionnement 100-240 V, 50/60 Hz. Entrée CC 9 V,1 A 2 x 5 W 9 W <0,5 W Après 15 minutes sans signal 0 à 35 °C Horizontal
ADAPTATEUR ÉLECTRIQUE Fabricant : Shenzhen Simsukian Electronics Technology Co., Ltd Numéro du modèle : SK01T8-0900100Z Entrée : 100 - 240 V~50/60 Hz, 0,4 A Puissance maximale : 9 V 1,0 A, 9,0 W Tension d’entrée : 100-240 V Fréquence d’entrée CA : 50/60 Hz Tension de sortie : 9 V Courant en sortie : 1 A Puissance de sortie : 9 W Efficacité active moyenne : 81,34 % Efficacité à faible charge (10 %) : 73,94 % Aucune consommation d’énergie à vide : 0,1 W Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans le guide d’utilisation. Remarque : Pour les mesures d’économie d’énergie en relation avec les exigences de l’ErP Niveau 2, une unité branchée au secteur se met automatiquement en mode veille si aucune musique n’a été diffusée pendant environ 20 minutes.44 Résolution des problèmes SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’appareil ne s’allume pas. L'appareil est débranché. Branchez l’adaptateur d’alimentation CC sur la prise. Les haut-parleurs n’émettent aucun son. Le volume est trop bas. Le mode d’entrée ne correspond pas à la source de lecture. Réglez le volume. Sélectionnez le mode d’entrée correct. Bruit / distorsion de la sortie sonore. L'appareil est trop proche d'un téléviseur ou d'un autre appareil produisant des interférences. Éteignez le téléviseur ou l'autre équipement, et repositionnez l'appareil. Aucune réponse. Cela peut résulter de facteurs externes tels que l’ESD (décharge électrostatique). Débranchez l’adaptateur d’alimentation et l’appareil audio externe. Rebranchez l’adaptateur électrique après 1 minute. PHONO
Baisse des performances audio des platines. La pointe de lecture de la platine est usée. Remplacez la pointe de lecture. La vitesse de lecture est anormale et sautille. Le disque n’est pas équilibré, le disque se s’arrête dans l’intervalle. Le disque doit passer par la fente de la broche. N’arrêtez pas le disque dans l’intervalle. BLUETOOTH
Aucun son. L’appareil n’est pas sélectionné en mode Bluetooth. Assurez-vous que l’appareil est sélectionné en mode BT. Le volume de votre appareil et/ou de l’unité est bas. Augmentez le volume de votre appareil couplé et/ou de l’unité. Votre appareil est trop éloigné de l'unité ou il y a un obstacle entre votre appareil et l'unité. Rapprochez votre appareil BT de l’unité. Éteignez votre appareil BT et l’unité, puis rallumez-les.45 Impossible de coupler le périphérique BT. Impossible de coupler avec un appareil Bluetooth. Confirmez que l’appareil est compatible avec la technologie BT et réessayez.
Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter le revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie est annulée. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant sont annulées. Clause de non-responsabilité Des mises à jour du micrologiciel ou des composants matériels sont régulièrement effectuées. Ainsi, certaines instructions, spécifications et images de la présente documentation peuvent être légèrement différentes. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à votre configuration spécifique. Aucun droit juridique ou légal ne peut être obtenu à partir de la description faite dans ce manuel. Mise au rebut de l’ancien appareil Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les batteries ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour assurer le traitement correct des déchets de l’appareil et de la batterie, il faut les mettre au rebut conformément aux lois locales applicables sur l’élimination des équipements électriques et des batteries. En faisant cela, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à l’amélioration des normes de protection de l’environnement dans le traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques).46
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Commaxx déclare que le type d’équipement radio auquel appartient [Lenco LS-66] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://commaxx-certificates.com/doc/ls-66_doc.pdf Type RF Plage de fréquences (MHz) Puissance (dBm) Bluetooth 2402-2480
Notice Facile