WOOB-4004000 - Raboteuse-épaisseur MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WOOB-4004000 MSW au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - WOOB-4004000 MSW
Questions des utilisateurs sur WOOB-4004000 MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Raboteuse-épaisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WOOB-4004000 - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WOOB-4004000 de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI WOOB-4004000 MSW
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Nous avons fait tout notre possible pour garantir l'exactitude de la traduction, mais veuillez noter que les traductions automatiques ne sont pas parfaites et ne sont pas destinées à remplacer les traducteurs humains. La version officielle du manuel d'utilisation est en anglais. Les éventuelles différences entre la version traduite et l'original anglais ne sont pas juridiquement contraignantes. Si vous avez des questions sur l'exactitude de la traduction, veuillez vous référer à la version anglaise, qui est la référence officielle. D'autres versions linguistiques sont disponibles sur demande via info@expondo.com.
Caractéristiques techniques
| Description du paramètre | Valeur du paramètre |
| Nom de produit Raboteuse et dégauchisseuse | |
| Modèle | MSW-WOOB-4004000 |
| Tension nominale [V~, N] / fréquence [Hz] 400, 3 / 50 | |
| Puissance nominale [W] 4000 | |
| Propriété intellectuelle 20 | |
| Vitesse du bloc de coupe [/min] 5500 | |
| Taille du couteau [mm] 410*25*3 | |
| Raboteuse - Capacité de coupe [mm] 3 | |
| Raboteuse – Dimensions de la table [mm] 1640*410 | |
| Épaisseur - Capacité de coupe [mm] 4 | |
| Épaisseur - Dimensions de la table [mm] 600*408 | |
| Épaisseur – Hauteur max. [mm] 225 | |
| Épaisseur – Vitesse d'avance [m/min] 7 | |
| Dimensions [largeur * longueur * hauteur; mm] | 1650*940*965 |
| Poids [kg] | 260 |
Description de l'appareil

Le produit est une machine combinée de raboteuse et d'épaississeuse conçue pour être utilisée dans les ateliers de menuiserie. Il est destiné au traitement longitudinal du bois et des matériaux similaires, avec une largeur de pièce maximale de 310 mm.
La machine est conçue pour des opérations effectuées par un seul utilisateur.
L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil.
Spécifications concernant le bruit de l'appareil
| Niveau de bruit A sur le lieu d'exploitation (LpAeq) | Sans charge | LpAeq = 81,7 dB(A) |
| Charger | LpAeq = 89,5 dB(A) | |
| Niveau de puissance acoustique A (LWA) | Sans charge | LWA = 94,5 dB(A) |
| Charger | LWA = 103 dB(A) |
Les conditions de fonctionnement pour la mesure du bruit sont conformes à l'annexe B de la norme ISO 7960. Les valeurs indiquées sont celles des émissions et ne représentent pas nécessairement des valeurs de fonctionnement sûres. Bien qu'il existe une corrélation entre la valeur des émissions et les niveaux d'exposition, ces valeurs ne peuvent pas être utilisées pour déterminer de manière fiable si des mesures supplémentaires sont nécessaires. Les facteurs influençant les niveaux réels d'exposition des travailleurs comprennent les propriétés de la zone de travail, d'autres sources de bruit, etc., par exemple le nombre de machines et les autres procédures voisines. En outre, les niveaux d'exposition les plus élevés autorisés peuvent varier selon les pays. Ces informations devraient aider l'utilisateur de la machine à mieux évaluer le risque et le taux de risque.
Préparation et contrôles opérationnels
Réception
Déballez soigneusement la machine et tous les éléments détachés de la caisse en bois et inspectez-les pour détecter tout dommage. Tout dommage doit être signalé immédiatement à votre distributeur et à votre agent de transport. Avant de continuer, lisez attentivement votre manuel pour vous familiariser avec les procédures d'assemblage, d'entretien et de sécurité appropriées.
Retirez les vis qui maintiennent la machine sur le patin d'expédition. Retirez le revêtement protecteur de la table, des rouleaux de lit, des rouleaux d'alimentation, de la tête de coupe et des éléments en vrac emballés avec la machine. Ce revêtement peut être enlevé avec un chiffon doux imbibé de kérosène. N'utilisez pas d'acétone, d'essence ou de diluant pour vernis à cet effet. N'utilisez pas de solvants sur les pièces en plastique.
Déballage
- Retirez tout le contenu du carton d'expédition. Ne jetez pas le carton ou le matériel d'emballage tant que la machine n'est pas installée et fonctionne de manière satisfaisante.
- Inspectez le contenu pour détecter d'éventuels dommages dus au transport. Signalez les dommages, le cas échéant, à votre distributeur.
- Outils requis pour l'assemblage :
• 1*Tournevis cruciforme
- Clé Allen 1*4 mm
- Clé Allen 1*5 mm
- Clé hexagonale 1*6 mm
• 1 clé à douille de 10 mm
• 1 clé à douille de 13 mm
Remarque : l'utilisation de douilles et de cliquets accélérera le temps d'assemblage mais n'est pas obligatoire.
Qualifications professionnelles
Seul un expert qualifié dans le domaine de l'usinage du bois ou un travailleur instruit et formé par un tel expert peut utiliser la machine, quel que soit son sexe. Lors de l'utilisation de la machine, l'opérateur doit se familiariser avec ces instructions et se conformer aux règles, réglementations et dispositions de sécurité en vigueur dans le pays concerné.
Environnement de travail
La machine doit être utilisée dans un environnement d'atelier dont la température ne dépasse pas +40 °C et ne descend pas en dessous de +5 °C. L'humidité relative ambiante est de 30 % à 95 %, sans condensation. L'altitude au-dessus du niveau de la mer peut atteindre 1 000 m.
Température de stockage et de transport : -25\~+55 °C
Classification environnementale - danger d'incendie de poussières inflammables.
Connexion électrique

ATTENTION ! Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. Tous les réglages ou réparations doivent être effectués avec la machine débranchée de la source d'alimentation et débranchée. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves !
Cette machine n'est pas fournie avec une prise. Utilisez une fiche et une prise d'au moins 20 ampères. Le circuit de la machine doit également être protégé par un disjoncteur ou un fusible d'au moins 20 ampères.
Assurez-vous que la tête de coupe se déplace dans la bonne direction. Si ce n'est pas le cas, inversez simplement deux des fils de phase sur l'entrée d'alimentation.
Commandes de fonctionnement

ATTENTION !
- Débranchez la machine de la source d'alimentation avant d'effectuer tout réglage. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
- Les couteaux du Cutterhead sont dangereusement tranchants. Soyez extrêmement prudent lorsque vous travaillez à proximité d'eux. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
Installation de la dégauchisseuse à la raboteuse
Pour changer la configuration de la machine de dégauchisseuse à raboteuse (voir la figure 2) :
- Libérez les deux verrous de la table de l'armoire (A) en tournant les poignées vers l'opérateur, puis en les éloignant de la machine.
- Soulever la table (C) à l'aide de la poignée (B).

La table est lourde. Soyez prudent lorsque vous soulevez. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
Une fois relevée, la table doit être en position verticale comme indiqué dans la figure C, Fig. 3. Le loquet (E, Fig. 3) doit être engagé, empêchant la table de tomber accidentellement vers l'avant.
- Positionner la goulotte à poussière (D, H Fig. 3) vers la droite. Soyez extrêmement prudent pour éviter tout contact avec les couteaux de la tête de coupe.
Note: Il peut être nécessaire d'abaisser la table de la raboteuse pour permettre l'espace nécessaire au positionnement de la goulotte à poussière.
Installation de la raboteuse à la dégauchisseuse
En se référant à la Figure 3 : Pour changer la configuration de la machine de raboteuse à dégauchisseuse :
- Tirez le bouton de déverrouillage (F) et repositionnez la goulotte à poussière (D, G) vers la gauche. Il doit être positionné comme indiqué sur la figure D, Fig. 2.
La table est lourde. Soyez prudent lors de l'abaissement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
-
Relâchez le loquet (E) et amenez la table vers l'avant à l'aide de la poignée d'inclinaison (B). Il doit être positionné comme indiqué dans C, Fig. 2.
-
Verrouillez la table (C) en poussant les poignées de verrouillage (A) vers la machine et en les faisant tourner vers le bas (loin de l'opérateur).

Alimentation de l'appareil
Une fois qu'une fiche correctement dimensionnée est connectée, branchez le cordon d'alimentation dans la prise. Appuyez sur le bouton vert (A, Fig. 4) pour démarrer. Appuyez sur le bouton rouge d'arrêt (B, Fig. 4) pour arrêter.

Commandes et réglages de la raboteuse

text_image
A D ON OFF B C E FFigure 5
En se référant à la figure 5 :
Alimentation électrique
En plaçant la poignée d'alimentation électrique de la raboteuse (D) en position haute, l'alimentation électrique de la raboteuse est mise en marche (voir flèche). Placer la poignée en position basse coupe l'alimentation électrique.
Serrure de table
Tournez le verrou de table (E) dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le volant de réglage de la hauteur (F) et fixer la table de rabotage (C) dans sa position sélectionnée. Tournez le verrou de la table (E) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller et permettre le réglage de la table.
Réglage de la hauteur de la table
La hauteur de la table de rabotage est réglée comme suit :
-
Déverrouiller le verrou de la table (E).
-
Tournez le volant de réglage de la hauteur (F) dans le sens des aiguilles d'une montre pour relever
la table de la raboteuse (C) et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'abaisser.
- Verrouillez le verrou de la table (E). Chaque tour du volant (F) entraîne un mouvement de 4 mm vers le haut ou vers le bas de la table (C). Une échelle sur la colonne du volant indique la quantité de rotation du volant. Un pointeur (B) indique la position de la table par rapport à la tête de coupe sur l'échelle (A) située sur le côté de l'armoire.
Commandes et réglages de la dégauchisseuse

text_image
A B C F D E A B EFigure 6
En se référant à la figure 6 :
Réglage de la hauteur de la table de sortie
Le bouton de verrouillage (C) et la poignée de levage (B) contrôlent le réglage de la hauteur de la table de sortie (A). La table de sortie est initialement réglée en usine et ne doit pas être repositionnée sauf lors de certains réglages.
Réglage de la hauteur de la table d'alimentation
Le bouton de verrouillage (D) et la poignée de levage (E) contrôlent le réglage de la hauteur de la table d'alimentation (F). Pour régler :
- Desserrez le bouton de verrouillage (D).
-
Soulevez la poignée de levage (E) pour soulever la table d'alimentation afin d'obtenir une faible profondeur de coupe. Abaissez la poignée pour une coupe plus profonde.
-
Serrez le bouton de verrouillage (D).
Note: Une profondeur de coupe de 1,5 mm ou moins est recommandée.
Protection de la tête de coupe
Correctement positionné, le protège-tête de coupe (H) doit reposer contre le guide (A).
Mouvement de clôture

En référence à la figure 7 :
La clôture (A) peut être déplacée vers l'avant (B) ou vers l'arrière (C) sur toute la largeur (W) de la table. Il s'incline également jusqu'à 45 degrés vers l'arrière (D).
Desserrez le bouton de verrouillage (J), faites glisser la protection en position, puis serrez le bouton de verrouillage. Pour faire glisser le guide vers l'avant ou vers l'arrière : Lors de l'assemblage des bords, l'ensemble du guide doit être périodiquement déplacé vers différentes positions pour répartir l'usure des couteaux de la tête de coupe. Cela se fait comme suit :
- Si nécessaire, desserrez le protège-tête de coupe (H) pour permettre à l'ensemble de guide de se déplacer librement sans être contraint par le protège-tête.
- Desserrez les deux poignées de verrouillage de l'ensemble de clôture (E).
- Déplacez l'ensemble de la clôture jusqu'à la position souhaitée, puis resserrez les poignées (E).
- Réajustez et fixez le protège-tête de coupe. Pour incliner le guide vers l'arrière :
La clôture (A) peut être inclinée vers l'arrière (D) jusqu'à 45° (soit pour un angle total inclus de 135° par rapport à la surface de la table) comme suit :
- Desserrez les poignées de verrouillage (F).
- Inclinez la clôture vers l'arrière (A, C) à l'angle souhaité jusqu'à 135 degrés. Ou vous pouvez placer votre pièce de référence biseautée sur la table et contre la clôture, en ajustant la clôture jusqu'à ce que l'angle de la clôture corresponde au biseau de votre pièce de jauge.
- Serrez les poignées de verrouillage (F).
- Réajustez et fixez le protège-tête de coupe.
Ajustements
Réglages de la table et du couteau
Pour un assemblage précis, au moins trois choses doivent être vraies :
- Les tables d'entrée et de sortie doivent être coplanaires.
- Les couteaux ou les inserts de couteaux doivent être placés dans la tête de coupe de manière à ce que le point le plus élevé de leur arc soit au niveau de la table de sortie.
- Sur la tête de coupe standard, les couteaux doivent être parallèles à la table de sortie sur toute la longueur des couteaux.
Ces alignements sont expliqués ci-dessous.

ATTENTION ! Débranchez la machine de la source d'alimentation avant d'effectuer tout réglage.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
Alignement coplanaire
Définition de coplanaire
Lorsque la table d'entrée est réglée au même niveau que la table de sortie et que les deux tables forment ensemble une surface plane « parfaite », on dit que les tables sont coplanaires.
Pour une performance optimale de la dégauchisseuse, les tables d'entrée et de sortie doivent être coplanaires. Si ce n'est pas le cas, la pièce finie peut présenter une légère conicité ou torsion sur toute sa largeur ou sa longueur.
Déterminer si les tables sont coplanaires
Les tables ont été réglées coplanaires en usine, mais elles doivent être vérifiées par l'opérateur. De plus, au fur et à mesure que la machine est utilisée, les tables doivent être vérifiées de temps en temps et
ajustées si nécessaire.
La procédure décrite ci-dessous utilise une règle en acier pour régler les tables, ce qui devrait être suffisamment précis pour la plupart des usages.

IMPORTANT! Les tables doivent être verrouillées en position lors de l'exécution du test suivant.

text_image
D H F B G A CFigure 8

En se référant aux figures 8 et 9 :
- Débranchez la dégauchisseuse de la source d'alimentation.
- Desserrez le bouton de verrouillage (A) et faites glisser le protège-tête de coupe (B, C) pour dégager la table.
- Faites glisser l'ensemble de clôture vers l'arrière (H, E) aussi loin que possible ou retirez-le complètement de la machine.
-
Faites pivoter la tête de coupe pour éviter toute interférence avec le couteau.
-
Placez une règle (D) sur le devant de la table de sortie (F) et s'étendant sur la table d'entrée (G). Notez la position de la table d'alimentation (G). Notez la position du bord droit sur la figure 6 par rapport à la clôture (H).
- Soulevez la table d'alimentation (G) jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec le bord droit (D). La règle doit être de niveau sur les deux tables. Déplacez la règle vers l'arrière de la table de sortie comme indiqué sur la Figure 7 et effectuez le même test. Si la règle n'est pas de niveau, l'avant ou l'arrière de l'une des tables doit être ajusté pour rendre les tables coplanaires.
Réalisation de l'alignement coplanaire

text_image
C C1 C2 D A A1 A2 B2 B2 B B1Figure 10
Si un alignement est requis comme déterminé dans la section précédente, procédez comme suit :
Débranchez la machine de la source d'alimentation avant d'effectuer tout réglage. Le non-respect de
cette consigne peut entraîner des blessures graves.
- Débranchez l'alimentation de la machine.
- Déverrouillez les deux poignées de verrouillage de l'armoire (A2).
- Soulevez complètement la table (D). Le réglage s'effectue au moyen de quatre vis de réglage (B2) qui permettent de régler l'inclinaison et le pas de la table à l'arrière (vers le guide) et de deux vis à tête hexagonale (A1) qui permettent de régler la table vers l'avant. Le réglage peut consister en un réglage avant, un réglage arrière ou (plus probable) une combinaison des deux.
Réglage arrière
Outils requis – clé de 13 mm, clé hexagonale de 4 mm
- À l'aide d'une clé de 13 mm, desserrez les trois vis à tête hexagonale (B1).
- À l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm, effectuez de très légers ajustements de 1/8 à 1/4 de tour sur les quatre vis de réglage (B2) selon les besoins. Une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre élèvera la table ; une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre l'abaissera. Le réglage des deux vis de réglage de droite aura le plus grand impact de réglage sur le côté droit de la table ; le réglage des deux vis de réglage de gauche aura le plus grand impact de réglage sur le côté gauche de la table.
- Une fois le réglage terminé, serrez les vis à tête hexagonale (B1)
Réglage avant
Outils requis – deux clés de 13 mm
- Maintenez les vis à tête hexagonale (A1) en place avec une clé tout en utilisant l'autre pour desserrer les écrous hexagonaux de blocage.
- Réglez légèrement les vis (A1) de 1/8 à 1/4 de tour. Une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre élèvera la table ; une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre l'abaissera. Le réglage de la vis de droite aura le plus grand impact de réglage sur le côté droit de la table ; le réglage des vis de gauche aura le plus grand impact de réglage sur le côté gauche de la table.
- Une fois le réglage terminé, fixez-le en serrant l'écrou hexagonal tout en maintenant la position de la vis avec la deuxième clé. Il peut être nécessaire de répéter l'exercice de cette section plusieurs fois pour obtenir un alignement coplanaire.
Remarque : Si les tables ne se verrouillent pas correctement après le réglage, consultez la section « Réglage de la poignée de verrouillage de la table de dégauchisseuse » ci-dessous.
Réglage des couteaux de la tête de coupe

IMPORTANT! Avant d'effectuer des réglages dans cette section, les tables d'entrée et de sortie être coplanaires.

ATTENTION ! Les couteaux Cutterhead sont dangereusement tranchants ! Soyez extrêmement prudent lors de l'inspection, du retrait, de l'affûtage ou du remplacement des couteaux dans la tête de coupe. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
- Débranchez la machine de la source d'alimentation.
- Retirez le protège-tête de coupe (B, Fig. 8). Se référant aux figures 11 et 12.
- Numérotez soigneusement chaque lame de couteau (C) avec un marqueur magique pour les différencier.
Note: Pour faire tourner la tête de coupe, la poulie de la tête de coupe doit être tournée. Cela nécessite de retirer le panneau à l'arrière de l'armoire pour y accéder.
-
Faites tourner la tête de coupe (E) et déterminez la position 12 heures du couteau numéro un. La position 12 heures est le point le plus élevé qu'une lame atteindra dans l'arc de coupe (C, Fig. 12).
-
Placez une règle (J) sur la table de sortie (F) près de la clôture (H). Une extrémité de la règle doit
être positionnée sur le couteau de coupe (C) près de l'extrémité de la lame comme indiqué sur la Fig. 9.

text_image
A B C D EFigure 12
Soyez prudent lorsque vous manipulez la règle à proximité des lames pour éviter tout dommage.
Notez la position de la lame du couteau par rapport au bord droit, puis déplacez le bord droit de l'autre côté de la table et notez à nouveau la position de la lame du couteau par rapport au bord droit. La lame numéro un doit être à la même hauteur à chaque extrémité et doit également être à la même hauteur que la table de sortie (bas de la règle). Si ce n'est pas le cas, un réglage est nécessaire comme suit :
- Desserrez légèrement les cinq vis de verrouillage du lard (A) en les tournant dans la barre de verrouillage (B), dans le sens des aiguilles d'une montre, vu de la table d'alimentation (G).
- Réglez la hauteur de la lame en tournant les vis de vérin (D) sur lesquelles reposent les lames. Pour abaisser la lame, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour soulever, tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Lorsque la lame est à la bonne hauteur, serrez alternativement les cinq vis de verrouillage du lardon (A).
Répétez les étapes 4 à 8 pour les lames deux et trois.
Remplacement des couteaux de coupe

ATTENTION ! Débranchez la machine de la source d'alimentation avant d'effectuer tout réglage.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
- Débranchez la machine de la source d'alimentation.
- Retirez le protège-tête de coupe (B, Fig. 6).

ATTENTION ! Les couteaux du Cutterhead sont dangereusement tranchants. Soyez extrêmement prudent lors de l'inspection, du retrait, de l'affûtage ou du remplacement des couteaux dans la tête de coupe. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
- Tournez les cinq vis (A) dans la barre de verrouillage (B) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, vu de la table d'alimentation (G).
- Retirez soigneusement le couteau (C) et la barre de verrouillage (B).
- Répétez l'opération pour les deux couteaux restants.
- Nettoyez soigneusement toutes les surfaces de la tête de coupe, les fentes des couteaux et les barres de verrouillage de toute poussière ou débris.
- Insérez le couteau de remplacement (C) dans la fente du couteau, en vous assurant qu'il est orienté dans la bonne direction.
- Insérez la barre de verrouillage (B) et serrez juste assez pour la maintenir en place.
- Répétez l'opération pour les deux autres lames.
Réglage de la poignée de verrouillage de la table de dégauchisseuse
Pour des performances optimales, les poignées de verrouillage de la table de dégauchisseuse (A2) doivent être approximativement en position complètement abaissée lorsqu'elles sont en position verrouillée. Si un ajustement est nécessaire :
- Débranchez la machine de la source d'alimentation.
- Déverrouillez la poignée de verrouillage (A2) et soulevez la table en position verticale.
- Desserrez l'écrou de blocage (C2) avec une clé de 18 mm.
- Réglez l'arbre de verrouillage de la table (C1) par incréments de 1/4 de tour ou moins. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer la poignée de verrouillage et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.
- Serrez l'écrou de blocage (C2).
- Testez la fonction de verrouillage et répétez si nécessaire.
Remplacement de la courroie

ATTENTION ! Débranchez la machine de la source d'alimentation avant d'effectuer tout réglage.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
Préparation
Pour remplacer la courroie d'entraînement de la tête de coupe et/ou la courroie du rouleau
d'alimentation de la raboteuse, l'ensemble de guide de dégauchisseuse et les deux panneaux arrière doivent d'abord être retirés comme décrit ci-dessous. Une clé hexagonale de 4 mm et deux clés de 13 mm sont nécessaires.
- Retirez l'ensemble de guide de dégauchisseuse (A) en desserrant et en retirant d'abord deux ensembles de poignées de verrouillage (B). Une clé hexagonale de 4 mm est utile, mais pas nécessaire.
- Retirez les deux vis à tête creuse (C) et le panneau arrière supérieur (D).
- Retirez les quatre vis à tête creuse (O) et le panneau arrière inférieur (P).
Remplacement de la courroie d'entraînement de la tête de coupe
- Desserrez les quatre vis de support du moteur (L). Soulevez le moteur et posez-le sur le côté de la fente horizontale de l'ouverture du support du moteur. Cela créera un jeu dans la courroie d'entraînement de la tête de coupe (F).
- Retirez la courroie d'entraînement de la tête de coupe (F) autour de la poulie de la tête de coupe (E) et de la poulie du moteur (M).
- Si la courroie du rouleau d'alimentation (K) doit être remplacée, continuez. Sinon, passez à l'étape 10.
Remplacement de la courroie du rouleau d'alimentation
Note: Si la courroie du rouleau d'alimentation doit être remplacée, les étapes 1 à 5 doivent être effectuées pour retirer la courroie d'entraînement de la tête de coupe avant de pouvoir remplacer la courroie du rouleau d'alimentation.
- Placez la poignée d'alimentation (J) en position basse (arrêt/désengagée), ce qui laisse du mou à la courroie pour l'étape suivante.
- Retirez la courroie du rouleau d'alimentation (G) autour de la poulie du rouleau d'alimentation (K) et de la poulie du moteur (M).
- Enroulez la nouvelle courroie autour de la poulie du moteur plus petite (intérieure) (M) et de la poulie du rouleau d'alimentation (K).
Note: La partie inférieure de la poulie du rouleau d'alimentation doit être positionnée entre les plaques de frein de la courroie (N).
Étapes finales
-
Remplacez la courroie d'entraînement de la tête de coupe (F) en l'enroulant autour de la poulie de la tête de coupe (E), puis de la poulie du moteur plus grande (extérieure) (M).
-
Faites glisser le moteur de manière à ce que les vis de montage (L) reposent dans les ouvertures des fentes verticales, puis serrez les vis de montage.
- Remettez en place le panneau arrière inférieur (P) et fixez-le avec quatre vis à tête creuse (O).
- Remettez en place le panneau arrière supérieur (D) et fixez-le avec deux vis à tête creuse (C).
- Remplacez l'ensemble de guide de dégauchisseuse (A) et fixez-le avec deux ensembles de poignées de verrouillage (B).
Réglage de la table de rabotage

ATTENTION ! Débranchez la machine de la source d'alimentation avant d'effectuer tout réglage.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
Vérification de la table de rabotage parallèle à la tête de coupe
La table de rabotage est réglée parallèlement à la tête de coupe en usine et aucun autre réglage ne devrait être nécessaire. Si votre machine rabote un cône, vérifiez d'abord si les couteaux sont correctement réglés dans le porte-outil (voir la section « Réglage des couteaux du porte-outil ») et effectuez les réglages si nécessaire.

Une fois que les couteaux sont correctement réglés, vérifiez si la table de travail est réglée parallèlement à la tête de coupe comme suit :
- Débranchez la machine de la source d'alimentation.
- Faites tourner la tête de coupe de manière à ce que l'une des lames du couteau (A, Fig. 14) soit à
la position 6 heures.

En se référant à la figure 15 :
- Placez une cale étalon (B) ou un autre appareil de mesure sur la table de travail (C) sur un bord (D) directement sous la tête de coupe.
- Déverrouiller la poignée de verrouillage de la table (F).
- A l'aide du volant (G), soulevez doucement la table (C) jusqu'à ce que la cale étalon (B) entre légèrement en contact avec la pointe de la lame du couteau, puis verrouillez la table.
- Déplacez le bloc de jauge (B) vers l'extrémité opposée de la table (E).
Si la distance entre la table et la pointe de la lame du couteau est la même aux deux extrémités, la table est parallèle à la tête de coupe.
Réglage de la table de travail parallèlement à la tête de coupe
Si la table de travail n'est pas parallèle à la tête de coupe, effectuez la procédure de réglage comme suit :
- À l'aide d'une clé de 13 mm, desserrez les quatre vis à tête hexagonale (H) situées à chaque coin du support de colonne (J).
-
Amenez la table parallèle à la tête de coupe en ajustant quatre vis de réglage (K) situées à chaque coin du support de colonne (J) à côté des vis à tête hexagonale (H).
-
Répétez les étapes 3 à 6 et, si un réglage supplémentaire est nécessaire, répétez les étapes 8 et 9.
- Lorsque la table est déterminée comme étant parallèle à la tête de coupe, serrez les vis à tête hexagonale (H).
Opérations de base
Collecte de poussière
Avant la première mise en service, la machine doit être raccordée à un dépoussièreur.
Démarrage initial
Une fois l'assemblage et les réglages terminés, la raboteuse est prête à être testée. Allumez l'alimentation électrique au niveau du panneau principal. Appuyez sur le bouton Démarrer. Gardez votre doigt sur le bouton Stop en cas de problème. La raboteuse doit fonctionner en douceur, avec peu ou pas de vibrations ou de bruits de frottement. Recherchez et corrigez la source de tout problème avant toute autre opération.
N'essayez PAS d'inspecter ou de régler la raboteuse pendant qu'elle fonctionne.
Attendez que la raboteuse soit éteinte, débranchée et que toutes les pièces en fonctionnement soient complètement arrêtées.
Changement de mode de fonctionnement
Lors du changement du mode de fonctionnement (raboteuse à dégauchisseuse et inversement), la machine doit être éteinte et complètement arrêtée. Pour modifier le mode de fonctionnement, reportez-vous aux sections « Configuration de la dégauchisseuse à la raboteuse » et « Configuration de la raboteuse à la dégauchisseuse ».
Opérations de dégauchisseuse
Position de fonctionnement correcte
L'opérateur doit être positionné décalé par rapport à la table d'alimentation.

En référence à la figure 16 :
Au début de la coupe, la main gauche maintient fermement la pièce contre la table d'alimentation et le guide tandis que la main droite pousse la pièce dans un mouvement fluide et régulier vers la tête de coupe. Une fois la coupe en cours, la nouvelle surface repose fermement sur la table de sortie. La main gauche est transférée vers le côté sortie (Figure 16) et appuie sur cette partie de la pièce, tout en maintenant un contact plat avec le guide. La main droite pousse la pièce vers l'avant et avant que la main droite n'atteigne la tête de coupe, elle doit être déplacée vers la pièce sur la table de sortie.
Revêtement de surface

Le but du rabotage sur une dégauchisseuse est de produire une surface plane (figure 17). L'autre côté peut ensuite être fraisé aux dimensions précises et finales sur une raboteuse d'épaisseur, ce qui donne une planche lisse et plate des deux côtés et chaque côté parallèle à l'autre.
Si le bois à assembler est bombé ou courbé, placez le côté concave vers le bas et effectuez de légères coupes jusqu'à ce que la surface soit plane.
Ne jamais surfacer des pièces plus courtes que 12 pouces ou plus minces que 3/8 pouce sans utiliser un dispositif de maintien de pièce spécial.
Ne jamais surfacer des pièces plus minces que 3 pouces sans l'utilisation d'un bloc poussoir.
Des coupes d'environ 1/16" à la fois sont recommandées, ce qui permet un meilleur contrôle du matériau à surfacer. D'autres passages peuvent ensuite être effectués pour atteindre la profondeur souhaitée.
Sens du grain
Évitez d'introduire la pièce dans la dégauchisseuse dans le sens contraire du grain (Figure 18).

text_image
A B C D EFigure 18
A- À contre-courant
B- Table de sortie
C- Tête de coupe
D- Table d'alimentation
E- Faux
Cela peut entraîner des bords ébréchés et éclatés. Alimentez dans le sens du grain pour obtenir une surface lisse, comme illustré dans la figure 19.

text_image
A B C D EFigure 19
A- Avec le grain
B- Table de sortie
C- Tête de coupe
D- Table d'alimentation
E- Correcte

L'assemblage (ou le bordage) est le processus de création d'une surface de bord finie et plate qui convient à la menuiserie ou à la finition (figure 20). C'est également une étape nécessaire avant de découper le stock à la largeur sur une scie à table.
Ne jamais border une planche de moins de 3 pouces de large, de moins de 1/4 pouce d'épaisseur ou de 12 pouces de long sans utiliser un bloc poussoir.
Lorsque vous coupez des bordures de bois d'une largeur supérieure à 3 pouces, faites passer les doigts sur le dessus du bois, en les étendant au-dessus de la clôture de manière à ce qu'ils servent de butée pour les mains en cas de rebond.
Positionnez la clôture (avancez) pour exposer uniquement la quantité de tête de coupe requise.
Lorsque la pièce à usiner mesure deux fois la longueur de la table d'entrée ou de sortie de la dégauchisseuse, utilisez un support d'entrée ou de sortie.
Au bord :
- Assurez-vous que la clôture est réglée à 90°. Vérifiez-le à nouveau avec un carré.
- Inspectez le stock pour vérifier sa solidité et le sens du grain (reportez-vous à la section Sens du grain sur la page précédente).
- Si la planche est courbée, placez le bord concave vers le bas sur la table d'alimentation.
- Réglez la table d'alimentation pour une coupe d'environ 1,5 mm.
- Maintenez fermement la pièce contre la clôture et la table, puis alimentez-la lentement et uniformément sur la tête de coupe.
Biseautage
Le biseautage d'un bord est la même opération que l'assemblage de bords, sauf que la clôture est inclinée à un angle spécifié.
Assurez-vous que le matériau à biseauter mesure plus de 12 pouces de long, plus de 1/4 pouce d'épaisseur et 1 pouce de large.
Pour biseauter :
-
Utilisez une jauge de biseau pour déterminer l'angle souhaité. Réglez ensuite la clôture au même angle.
-
Inspectez le stock pour vérifier sa solidité et le sens du grain (reportez-vous à la section Sens du grain sur la page précédente).
-
Réglez la table d'alimentation pour une coupe d'environ 1,5 mm.
-
Si la planche est courbée, placez le bord concave vers le bas sur la table d'alimentation.
-
Faites passer la pièce à travers la tête de coupe, en vous assurant que la face de la pièce est complètement à plat contre la clôture et que le bord est en contact solide avec les tables d'entrée et de sortie (Figure 21).
Pour le bois d'une largeur supérieure à 3 pouces, maintenez-le avec les doigts rapprochés près du haut de la crosse, en chevauchant la planche et en s'étendant au-dessus de la clôture. Pour le bois de moins de 3 pouces de largeur, utilisez des blocs de poussée biseautés et appliquez une pression vers la clôture. Gardez les doigts près du haut du bloc poussoir. Plusieurs passes peuvent être nécessaires pour obtenir le biseau complet. Cela nécessitera probablement plusieurs passes.

text_image
A B C DFigure 21
A- Clôture
B- Action
C- Table d'alimentation
D- Table de sortie
Opérations de rabotage
Profondeur de coupe
Le rabotage d'épaisseur fait référence au dimensionnement du bois à l'épaisseur souhaitée tout en
créant une surface plane parallèle au côté opposé de la planche. L'épaisseur de la planche que la raboteuse produira est indiquée par l'échelle et la jauge de profondeur de coupe. Préréglez la raboteuse à l'épaisseur souhaitée de la pièce finie à l'aide de la jauge. La profondeur de coupe est réglée en soulevant ou en abaissant la table de la raboteuse (C, Fig. 5) à l'aide du volant (F, Fig. 5).
La qualité de la planification de l'épaisseur dépend du jugement de l'opérateur sur la profondeur de coupe.
La profondeur de coupe dépend de la largeur, de la dureté, de l'humidité, du sens du grain et de la structure du grain du bois.
L'épaisseur maximale de bois pouvant être enlevée en un seul passage est de 1/8" pour les opérations de rabotage sur des pièces jusqu'à 5-1/2" de large.
La pièce doit être positionnée loin de la languette centrale du boîtier du rouleau pour couper 1/8".
L'épaisseur maximale de bois pouvant être enlevée en un seul passage est de 1/16" pour les opérations de rabotage sur des pièces de 5-1/2" à 12" de large.
Pour une performance de planification optimale, la profondeur de coupe doit être inférieure à 1/16 po.
La planche doit être rabotée avec des coupes peu profondes jusqu'à ce que l'ouvrage ait un côté plat. Une fois qu'une surface plane a été créée, retournez le bois et créez des côtés parallèles.
Raboter en alternant les côtés jusqu'à obtenir l'épaisseur désirée. Lorsque la moitié de la coupe totale a été prélevée de chaque côté, la planche aura une teneur en humidité uniforme et un séchage supplémentaire ne provoquera pas de déformation.
La profondeur de coupe doit être plus faible lorsque la pièce est plus large.
Lors de la planification du bois dur, effectuez des coupes légères ou rabotez le bois en fines largeurs. Effectuez une coupe d'essai avec une pièce d'essai et vérifiez l'épaisseur produite.
Vérifiez la précision de la coupe d'essai avant de travailler sur le produit fini.
Précautions
Une raboteuse d'épaisseur est une machine à bois de précision et ne doit être utilisée que sur du bois de qualité.
Ne rabotez pas des planches sales ; la saleté et les petites pierres sont abrasives et useront la lame.
Retirer les clous et les agrafes. Utilisez la raboteuse pour couper du bois uniquement.
Évitez les nœuds. Le bois à grain fortement croisé rend les nœuds durs. Les nœuds peuvent se détacher et bloquer la lame. Tout article qui entre en contact avec les lames de la raboteuse peut être éjecté de force de la raboteuse, créant ainsi un risque de blessure.
Préparation du travail
Une raboteuse d'épaisseur fonctionne mieux lorsque le bois présente au moins une surface plane. Utilisez une dégauchisseuse pour créer une surface plane.
Les planches tordues ou fortement déformées peuvent bloquer la raboteuse. Coupez le bois en deux pour réduire l'ampleur de la déformation.
La pièce doit être introduite dans la raboteuse dans le même sens que le grain du bois. Parfois, le bois change de direction au milieu de la planche. Dans de tels cas, si possible, coupez la planche au milieu afin que le sens du grain soit correct.
Ne rabotez pas une planche de moins de 6 pouces de long. Il est recommandé, lors de la planification de planches courtes, de les mettre bout à bout pour éviter les rebonds et réduire les coups de bélier.
Nourrir le travail
La raboteuse est fournie avec des lames de rabot montées sur la tête de coupe et des rouleaux d'alimentation et de sortie réglés à la bonne hauteur. L'alimentation de la raboteuse est automatique ; elle varie légèrement en fonction du type de bois.
Préparation:
Le taux d'alimentation fait référence à la vitesse à laquelle le bois se déplace dans la raboteuse. L'opérateur est responsable de l'alignement de la pièce afin qu'elle soit alimentée correctement.
Soulevez ou abaissez le boîtier du rouleau pour obtenir la profondeur de coupe souhaitée.
La surface produite par la raboteuse sera plus lisse si une profondeur de coupe plus faible est utilisée.
Placez-vous du côté où la poignée est fixée.
Les planches de plus de 24 pouces doivent bénéficier d'un support supplémentaire grâce à des supports de matériaux autonomes.
Rabotage :
-
Positionnez la pièce avec la face à raboter vers le haut.
-
Allumez la raboteuse.
-
Allumez l'alimentation électrique.
-
Posez l'extrémité de la planche sur la plaque à rouleaux d'alimentation et dirigez la planche vers la raboteuse.
-
Faites glisser la pièce dans le côté d'alimentation de la raboteuse jusqu'à ce que le rouleau d'alimentation commence à faire avancer la pièce.
-
Lâchez la pièce et laissez l'alimentation automatique faire avancer la pièce.
- Ne pas pousser ni tirer sur la pièce. Déplacez-vous vers l'arrière et recevez le bois raboté en le saisissant de la même manière dont il a été alimenté.
Pour éviter tout risque de blessure dû aux rebonds, ne vous tenez pas directement en ligne avec l'avant ou l'arrière de la raboteuse.
- Ne saisissez aucune partie de la planche qui n'a pas dépassé le rouleau de sortie.
- Répétez cette opération sur toutes les planches qui doivent avoir la même épaisseur.
Éviter les bécassines
Le terme « bécassine » désigne une dépression à chaque extrémité de la planche causée par une force inégale exercée sur la tête de coupe lorsque la pièce entre ou sort de la raboteuse.
Un snipe se produit lorsque les planches ne sont pas correctement soutenues ou lorsqu'un seul rouleau d'alimentation est en contact avec la pièce au début ou à la fin de la coupe.
Précautions à prendre pour éviter les bécassines :
Poussez la planche vers le haut tout en alimentant la pièce jusqu'à ce que le rouleau de sortie commence à la faire avancer.
Déplacez-vous vers l'arrière et recevez la planche rabotée en la poussant vers le haut lorsque le rouleau d'alimentation perd le contact avec la planche.
Lorsque vous prévoyez de poser plusieurs planches de la même épaisseur, assemblez-les pour éviter les coupures.
Effectuer des coupes peu profondes. La bécasse est plus apparente lorsque des coupes plus profondes sont effectuées.
Enfoncez la pièce dans le sens du grain. Les pièces alimentées à contre-fil auront des bords ébréchés et éclatés.
ENTRETIEN
Entretien des lames

ATTENTION ! Les lames sont extrêmement tranchantes ! Soyez prudent lors du nettoyage ou du changement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves !
L'état des lames affectera la précision de la coupe. Observez la qualité de la coupe produite par la
raboteuse pour vérifier l'état des lames.
Les lames émoussées déchireront plutôt que de couper les fibres du bois et produiront une apparence pelucheuse.
Un grain surélevé se produit lorsque des lames émoussées frappent du bois de densité variable. Un bord surélevé sera également produit là où les lames ont été entaillées. Lorsque de la gomme et de la poix s'accumulent sur les lames, retirez-les soigneusement avec un solvant puissant. Le fait de ne pas éliminer l'accumulation de gomme et de poix peut entraîner une friction excessive, une usure de la lame et une surchauffe. Lorsque les lames deviennent émoussées, retouchez-les. Voir la section « Affûtage des couteaux ».
Affûtage des couteaux

ATTENTION ! Les lames sont extrêmement tranchantes ! Soyez prudent lors de la manipulation.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves !

text_image
A B C DFigure 22
A- Table de sortie
B- Pierre à huile partiellement recouverte de papier
C- Table d'alimentation
D- Cutter de table
- Débranchez la machine de la source d'alimentation.
- Retirez le protège-lame et le couvercle de la courroie.
- Pour protéger la table d'alimentation des rayures, recouvrez partiellement la pierre à affûter avec du papier (Figure 22).
- Posez la pierre sur la table d'alimentation.
- Abaissez la table d'alimentation et faites tourner la tête de coupe en tournant la poulie de la tête de coupe. La hauteur de la table d'alimentation est correctement réglée lorsque la surface de la pierre affleure le biseau du couteau.
- Empêchez la tête de coupe de tourner en saisissant la poulie de la tête de coupe tout en faisant
glisser la pierre d'avant en arrière sur la table.
7. Effectuez le même nombre de passes pour les trois lames.
Lorsque les lames ont été affûtées et ne coupent toujours pas efficacement, essayer de retoucher davantage les lames ne fera que provoquer la formation d'un deuxième bord biseauté. Lorsque cela commence à se produire, il est temps de remplacer les lames par un autre jeu. Il est recommandé de garder un deuxième jeu de lames à portée de main afin qu'elles puissent être installées pendant que le premier jeu est affûté par un professionnel.
Lubrification
Utilisez une graisse légère de bonne qualité sur les vis de réglage en acier situées dans les mécanismes de levage et d'abaissement des tables de travail.
Les roulements à billes de la tête de coupe sont lubrifiés à vie et ne nécessitent aucun entretien supplémentaire.
Transport et stockage
- Lors du transport ou de la manipulation de la machine, soyez très prudent et laissez cette activité être effectuée par du personnel qualifié spécialement formé pour ce type d'activité.
- Pendant le chargement ou le déchargement de la machine, assurez-vous qu'aucune personne ou sujet ne soit pressé par la machine.
- Ne pas pénétrer dans la zone située sous la machine soulevée par une grue ou un chariot élévateur à grande levée.
- Lors du transport ou du stockage de la machine, des mesures doivent être prises pour protéger la machine contre les vibrations et l'humidité excessives.
• Il doit être conservé dans un abri à des températures allant de -25^ à 55^ . - En standard, la machine est emballée dans un plateau en plastique et transportée de cette manière. Sur demande, la machine peut également être emballée dans une caisse en bois robuste.
Élimination des appareils usagés
Ne jetez pas cet appareil dans les déchets municipaux. Remettez-le à un point de collecte et de recyclage des appareils électriques et électroniques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l'appareil peuvent être recyclés en suivant leurs
marquages. En choisissant de recycler, vous contribuez significativement à la protection de notre environnement.
Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur votre centre de recyclage local.
Résolution de problèmes
Dépannage des performances – dégauchisseuse
| Problème | Cause(s) | possible(s) |
| Le stock fini est concave à l'arrière | Le couteau est plus haut que la table de sortie | Alignez les couteaux de la tête de coupe avec la table de sortie. Voir la section « Réglage des couteaux de la tête de coupe » |
| Le stock fini est concave à l'avant | La table de sortie est plus haute qu'un couteau | Alignez les couteaux de la tête de coupe avec la table de sortie. Voir la section « Réglage des couteaux de la tête de coupe » |
| Coupe en copeaux | Couper à contre-fil | Coupez dans le sens du grain autant que possible |
| Couteaux émoussés Aiguiser ou remplacer les couteaux | ||
| Avancement de la pièce trop rapide | Utiliser un débit d'alimentation plus lent | |
| Couper trop profondément | Effectuer des coupes moins profondes | |
| Noeuds, imperfections du bois | Inspectez soigneusement le bois pour détecter les imperfections : utilisez un matériau différent si nécessaire | |
| Grain flou | Le bois a une teneur en humidité élevée | Laissez sécher le bois ou utilisez un matériau différent. |
| Couteaux émoussés | Aiguiser ou remplacer les couteaux/inserts | |
| La tête de coupe ralentit pendant le fonctionnement | Alimentation de la pièce trop rapide. Ou en appliquant trop de pression sur la pièce | Avancez plus lentement ou appliquez moins de pression sur la pièce. |
| Marques de « bavardage » sur la pièce | Couteaux mal réglés | Réglez les couteaux correctement comme décrit dans la section « Réglage des couteaux de la tête de coupe ». Vérifiez que les fentes des couteaux sont propres et exemptes de poussière ou de débris |
Solution
| Avancement de la pièce trop rapide | Alimentez la pièce lentement et régulièrement | |
| Traces de couteau inégales sur la pièce | Les couteaux sont ébréchés ou mal alignés | Alignez les couteaux conformément à la section « Réglage des couteaux de la tête de coupe ». Remplacez les couteaux ébréchés. |
Dépannage des performances – raboteuse
| Problème | Cause(s) | possible(s) |
| BécassineNote: La bécassine peut être minimisée mais pas éliminée | Les rouleaux de la table ne sont pas correctement réglés. | Réglez les rouleaux à la bonne hauteur. |
| Support inadéquat des longboards. | Soutenez les longboards avec des rouleaux d'extension. | |
| Pression inégale du rouleau d'alimentation de l'avant vers l'arrière. | Régler la tension du rouleau d'alimentation. | |
| Couteaux émoussés. | Aiguiser les couteaux. | |
| Le bois n'est pas correctement abouté. | De bout en bout, chaque morceau de stock passe à travers. | |
| Grain flou | Rabotage de bois à forte teneur en humidité. | Éliminez l'humidité élevée du bois en le séchant. |
| Couteaux émoussés. | Aiguiser ou remplacer. | |
| Grain déchiré | Une coupe trop lourde. | Réglez la profondeur de coupe appropriée. |
| Couteaux coupant à contre-fil. | Couper dans le sens du grain. | |
| Couteaux émoussés. | Aiguiser les couteaux. | |
| Grain brut/en relief | Couteaux émoussés. | Aiguiser les couteaux. |
| Une coupe trop lourde. | Ajustez la profondeur appropriée. | |
| La teneur en humidité est trop élevée. | Éliminez l'humidité élevée du bois en le séchant. | |
| Surface arrondie et brillante | Couteaux émoussés. | Aiguiser ou remplacer les couteaux. |
| La vitesse d'alimentation est trop lente. | Augmenter la vitesse. | |
| Profondeur de coupe trop faible. | Augmenter la profondeur. | |
| Mauvaise alimentation du bois | Pression du rouleau d'alimentation inadéquate. | Régler la tension du rouleau d'alimentation. Si la tension appropriée ne peut pas être obtenue, remplacez les rouleaux d'alimentation. |
| Le lit de la raboteuse est rugueux | Nettoyer le goudron et les résidus, |
Solution
| ou sale. puis cirer la table du rabot. | ||
| Patinage de la courroie trapézoïdale de transmission. | Serrer la courroie trapézoïdale de transmission. | |
| La surface des rouleaux d'alimentation est obstruée. | Nettoyez la poix et les résidus des dents. | |
| Profondeur de coupe inégale d'un côté à l'autre | Projection du couteau. | Ajuster la projection du couteau. |
| La tête de coupe n'est pas au niveau du lit. | Lit de niveau. | |
| L'épaisseur de la planche ne correspond pas à la profondeur de l'échelle de coupe | L'échelle de profondeur de coupe est incorrecte. | Ajustez la profondeur de l'échelle de coupe. |
Dépannage mécanique – raboteuse/dégauchisseuse
| Problème | Cause(s) possible(s) | |
| Saut en chaîne | Tension insuffisante. | Régler la tension de la chaîne. |
| Pignons mal alignés. Aligner les pignons. | ||
| Pignons usés. | Remplacer les pignons. | |
| La machine ne démarre pas/redémarre pas ou déclenche le disjoncteur à plusieurs reprises ou fait sauter les fusibles. | Aucune alimentation électrique entrante. | Vérifiez que l'appareil est connecté à l'alimentation, que le bouton marche est complètement enfoncé et que le bouton d'arrêt est désengagé. |
| La réinitialisation automatique de surcharge n'a pas été réinitialisée. | Lorsque la raboteuse subit une surcharge sur le disjoncteur intégré au démarreur du moteur, il faut un certain temps à la machine pour refroidir avant de redémarrer. Laissez l'appareil refroidir suffisamment avant de tenter de le redémarrer. Si le problème persiste, vérifiez le réglage de l'ampérage sur le démarreur du moteur à l'intérieur du boîtier électrique. | |
| La raboteuse trébuche fréquemment. | L'une des causes des déclenchements par surcharge, qui ne sont pas de nature électrique, est une coupure trop importante. La solution est de prendre une coupe plus légère. Si une coupure trop profonde n'est pas le problème, vérifiez le réglage | |
Solution
| de l'ampérage sur le relais de surcharge. Faites correspondre l'ampérage à pleine charge du moteur comme indiqué sur la plaque du moteur. Si le réglage de l'ampli est correct, il y a probablement un câble électrique desserré. Vérifiez le réglage de l'ampérage sur le démarreur du moteur. | ||
| Le disjoncteur du bâtiment se déclenche ou le fusible saute. | Vérifiez que la raboteuse est sur un circuit de la bonne taille. Si la taille du circuit est correcte, il y a probablement un fil électrique desserré. Vérifiez le réglage de l'ampérage sur le démarreur du moteur. | |
| Connexions électriques desserrées. | Passez en revue tous les éléments électriques de la raboteuse, y compris les connexions du moteur, en vérifiant le serrage de chacun. Recherchez tout signe d'arc électrique, qui est un indicateur certain de connexions desserrées ou d'une surcharge du circuit. | |
| Panne du démarreur du moteur. | Inspectez le démarreur du moteur pour détecter les composants brûlés ou défectueux. Si des dommages sont constatés, remplacez le démarreur du moteur. Si le démarreur du moteur semble en bon état mais reste suspect, vous avez deux options : demander à un électricien qualifié de tester le fonctionnement du démarreur du moteur ou acheter un nouveau démarreur et déterminer si c'était le problème lors du remplacement. | |
| Panne d'interrupteur ou de moteur : comment faire la différence | Si vous avez accès à un voltmètre, vous pouvez séparer une panne de démarreur d'une panne de moteur en vérifiant d'abord la tensionentrante à 220+/-20 et ensuite, en vérifiant la tension entre le démarreur et le moteur à 220+/-20. Si la tension entrante est incorrecte, vous avez un problème d'alimentation. Si la tension entre le démarreur et le moteur est incorrecte, vous avez un problème de démarreur. Si la tension entre le démarreur et le moteur est correcte, vous avez un problème de moteur. | |
| Panne de moteur | Si un moteur électrique est suspect, vous avez deux options : demander à un électricien qualifié de tester le fonctionnement du moteur ou retirer le moteur et l'apporter dans un atelier de réparation de moteurs électriques de qualité pour le faire tester. | |
| Mauvais câblage de l'unité. | Vérifiez à nouveau que toutes les connexions électriques sont correctes et bien serrées. Les connexions électriques autres que le moteur sont pré-assemblées et testées en usine. Par conséquent, les connexions du moteur doivent être vérifiées deux fois, car la probabilité d'erreur est la plus élevée. Si les problèmes persistent, vérifiez à nouveau le câblage d'usine. |
Schéma des pièces
Caractéristiques

| Numéro de la pièce Description de l'appareil | |
| A Table de sortie de dégauchisseuse | |
| B Clôture de dégauchisseuse | |
| C Protection du porte-couteaux | |
| D Poignée d'inclinaison de la table | |
| E Table d'alimentation de la dégauchisseuse | |
| F Poignée de levage de la table d'alimentation | |
| G Bouton de verrouillage de la table de dégauchisseuse | |
| H | Interrupteur |
| I Poignée marche/arrêt de l'alimentation électrique | |
| J | Capot |
| K Poignée de levage de la table de sortie | |
| L Réglage de la hauteur de la table de rabotage | |
| M Table de rabotage | |
| N Serrure de table | |
marche/arrêt
anti-poussière
Ensemble de protection et de sortie du bloc de coupe

| Numéro de la pièce | Description de l'appareil Gabarit | Quantité | |
| 1 | Contre-écrou. | M8 | 4 |
| 2 | Rondelle. | ||
| 3 Arbre de support de table de sortie. 1 | |||
| 4 Support de table de sortie droit. 1 | |||
| 5 Hex. Vis à tête creuse M8X60 4 | |||
| 6 | Arbre excentrique. | ||
| 7 | Table de sortie. | 1 | |
| 8 | Ensemble de protection du porte-couteaux. | 1 | |
| 9 | Support de protection du bloc de coupe. | 1 | |
| 10 | Hex. Vis à tête creuse M6X30 2 | ||
| 11 | Rondelle. | H12 | 4 |
| 12 | Contre-écrou. | M12 | 4 |
| 13 | Hex. Vis à tête creuse M8X20 4 | ||
| 14 | Poignée de réglage. | 2 | |
| 15 | Bouton. | 2 | |
| 16 | Vis spéciale. | 2 | |
| 17 | Vis spéciale. | 2 | |
| 18 | Support d'arbre excentrique. | 2 | |
| 19 | Collier de serrage pour arbre excentrique. | 2 | |
| 20 | Arbre de verrouillage de table. | 2 | |
| 21 | Hex. Noix. | M12 | 2 |
| 22 Support de table de sortie gauche. | |||
| 23 | Hex. Vis à tête creuse M8X10 8 | ||
| 24 | Disque en plastique. | D6 | 8 |
| 25 | Hex. Boulon. | M8X30 | 10 |
| 26 | Rondelle. | H8 | 10 |
| 27 | Support de table de sortie. | 2 | |
| 28 | Ressort (diamètre 6,5 mm). | 4 | |
| 29 | Boulon hexagonal. | M8X16 | 2 |
| 30 | Écrou hexagonal. | M8 | 3 |
| 31 | Grande roue à came pour interrupteur de sécurité. | 1 | |
| 32 | Hex. Jeu de douilles | M5X10 | 1 |
| 33 | Profil de protection du porte-couteaux avec capuchon | 1 | |
| 34 | Vis sans tête | M8 | 12 |
Ensemble de bloc de coupe

| Numéro de la pièce | Description de l'appareil Gabarit | Quantité | |
| 60 Hex. Vis à tête creuse M5X10 1 | |||
| 61 | Petite roue à came pour interrupteur de sécurité | 1 | |
| 62 | Rondelle de | protection | |
| 63 Ensemble de dépoussièreur 1 | |||
| 64 Rouleau à épingles N5X18 1 | |||
| 65 | Arbre | ||
| 66 | Rondelle de | protection | |
| 67 | Roulement BRG6205-ZZCM | ||
| 68 | Couteau | ||
| 69 | Barre de verrouillage du couteau | 3 | |
| 70 | Vis spéciale pour barre de verrouillage | 18 | |
| 71 | Bloc de coupe | 1 | |
| 72 | Vis à tête cylindrique | M6X12 4 | |
| 73 | Couvercle de courroie | ||
| 74 | Vis sans fin | 4 | |
| 75 | Ressort | ||
| 76 | Boulon hexagonal | M8X16 | 4 |
1
1
3
4
| 77 | Écrou hexagonal | |
| 78 | Boulon hexagonal | M10X25 |
| 79 | Rondelle de protection | |
| 80 Rondelle de réglage 48 | ||
| 81 | Doigt anti-rebond | |
| 82 | Rouleau d'alimentation | |
| 83 | Arbre anti-rebond | |
| 84 | Couvercle de bloc de coupe | |
| 85 | Support de porte-couteaux droit | |
| 86 | Rondelle de protection | |
| 87 | Hex. Vis à tête creuse M6X12 | 4 |
| 88 | Couvercle de support de bloc de coupe | |
| 89 | Vis à tête cylindrique | M6X12 |
| 90 | Écrou borgne | |
| 91 | Ressort | |
| 92 | Butée à goupille pour dépoussièreur | |
| 93 | Tige de support | |
| 94 | Rouleau de sortie | |
| 95 | Tube (bague en métal poudré) | |
| 96 | Support de porte-couteaux gauche | |
| 97 | Laveuse à vagues | D52 |
| 98 | Bague d'arrêt | CLP52 |
| 99 | Rondelle de protection | |
| 100 | Pignon de chaîne de transmission | |
| 101 | Rondelle de protection | WSH10 |
| 102 | Écrou de blocage | M10 |
| 103 | Hex. Vis à tête creuse | M8X6 |
| 104 | Clé | PLN6X16 |
| 105 | Poulie de broche | |
| 106 | Rondelle de protection | D52 |
| 107 | Entretoise |
Assemblage de base

| Numéro de la pièce | Description de l’appareil Gabarit Quantité | ||
| 131 | Boulon de | carrosserie | |
| 132 | Rondelle | carrée | |
| 133 | Tube | ||
| 135 | Roulement | BRG801 | 01 |
| 136 | Pignon à | chaîne | |
| 136A | Ensemble tendeur de chaîne (131-137, 170, 171) | 1 | |
| 137 Écrou de blocage M12 1 | |||
| 138 Vis à tête cylindrique M4X35 2 | |||
| 139 Écrou de blocage M6 2 | |||
| 140 | Rondelle de | protection | |
| 141 | Interrupteur de sécurité | 1 | |
| 142 | Support d'interrupteur de sécurité | 1 | |
| 143 Écrou de blocage M4 2 | |||
| 144 | Rondelle de | protection | |
| 145 | Hex. Écrou | M6 | 2 |
| 146 | Interrupteur de sécurité à bascule | 1 | |
| 147 | Axe de bascule de l'interrupteur de sécurité | 1 | |
| 148 Hex. Vis à tête creuse M6X25 2 | |||
| 149 Vis à tête cylindrique M4X16 4 | |||
| 150 | Fiche 230/50/1 | 1 | |
| 150A | Fiche 400/50/1 | 1 | |
| 151 | Boulon spécial | 4 | |
| 152 | Hex. Écrou | M8 | 4 |
| 153 | Poignée de verrouillage pour table de sortie | 1 | |
| 154 | Bague d'arrêt | CLP20 | 4 |
| 155 | Ressort | 2 | |
| 156 | Étiquette de direction | 1 | |
| 157 | Interrupteur 230/50/60/1 | 1 | |
| 157A | Interrupteur 400/50/1 | 1 | |
| 158 Vis à tête cylindrique N4X60 | 2 | ||
| 159 Vis à tête cylindrique M6X16 2 | |||
| 160 Vis à tête cylindrique M6X12 2 | |||
| 161 | Rondelle de | protection | |
| 162 | Capuchon arrière | 1 | |
| 163 | Poignée | 1 | |
| 164 | Vis de blocage | 4 | |
| 165 | Armoire | 1 | |
| 165A | Couvercle de l'armoire (couvercle arrière de l'armoire, non représenté) | 1 | |
| 166 | Poignée de verrouillage pour table d'alimentation | 1 | |
| 167 | Échelle d'alimentation | 1 | |
| 168 | Échelle d'épaisseur | 1 | |
| 169 | Rondelle de | protection | |
1
1
H6
H6
H6
H8
| 170 | Bague | d'arrêt | |
| 171 | Rondelle de | protection | |
| 172 Vis à tête creuse hexagonale M8X20 2 | |||
| 173 Vis sans fin M4X10 4 | |||
| 174 Câble pour interrupteur de sécurité 1 | |||
| 175 | Décharge de | traction | |
| 176 | Bouton d'arrêt d'urgence | 1 | |
Ensemble de table d'alimentation

| Numéro de la pièce | Description de l'appareil Gabarit | Quantité | |
| 184 Support de table d'alimentation à M8X60 2 | |||
| droite | |||
| 190 | Support de table d'alimentation gauche | 1 | |
| 203 Hex. Vis à tête creuse M8X16 1 | |||
| 209 Hex. Vis à tête creuse M8X40 1 | |||
| 210 Butoir de table 1 | |||
| 211 | Hex. | Écrou | |
| 212 | Table d'alimentation | ||
| 213 | Arbre de support de table d'alimentation | 1 | |
Ensemble entraînement et moteur

| Numéro de la pièce | Description de l’appareil Gabarit Quantité | ||
| 221 | Courroie trapézoïdale pour bloc moteur 50 Hz | XPA1250 | 1 |
| 222 | Chaîne d'entraînement | 1 | |
| 223 Support de roue à came 1 | |||
| 224 Arbre de roue à cames 1 | |||
| 225 | Ensemble de roues dentées en plastique | 1 | |
| 226 | Tube (bague) | ||
| 229 | Rondelle de protection | ||
| 230 | Bague | d'arrêt | CLP15 |
| 231 | Bague | d'arrêt | CLP10 |
| 232 | Hex. Vis à tête creuse | M5x10 | 2 |
| 233 | Poulie à courroie trapézoïdale pour rouleau d'alimentation | 1 | |
| 234 | Roue à came | 1 | |
| 235 | Roulement | BRG80100 | 2 |
| 236 | Roulement d'écartement | 1 | |
| 238 | Hex. Vis à tête creuse | M8x12 | 2 |
| 239 | Poulie moteur 50Hz | 1 | |
| 240 | Courroie trapézoïdale pour rouleau d'alimentation | A770 | 1 |
| 241 | Hex. Boulon | M8x25 | 4 |
| 242 | Rondelle de protection | H8 | |
| 243 | Moteur 230/50/1 | 1 | |
| 243A | Moteur 400/50/3 | 1 | |
| 243B | Ensemble de pièces de rechange pour frein moteur (non représenté) | 1 | |
| 244 | Rondelle de protection | H8 | |
| 245 | Rondelle élastique | H8 | 4 |
| 246 | Capuchon hexagonal Écrou | M8 | 4 |
| 247 | Condensateur 230/50/1 (non représenté) | 1 | |
| 248 | Arbre | 1 | |
| 249 | Rondelle élastique | H10 | 1 |
| 250 | Écrou hexagonal | M10 | 1 |
Assemblage de la table d'épaisseur

| Numéro de la pièce | Description de l'appareil Gabarit | Quantité | |
| 288 | Indicateur | ||
| 289 Vis sans fin M6x12 1 | |||
| 290 Hex. Vis à tête creuse M8x12 1 | |||
| 291 Guide-barre de la table d'épaisseur 1 | |||
| 292 Hex. Vis à tête creuse M6x20 2 | |||
| 293 Support de barre de guidage 1 | |||
| 294 | Rondelle de protection | H6 | 2 |
| 295 | Hex. Écrou | M6 | 2 |
| 296 | Poignée de | verrouillage | |
| 297 Vis à six pans creux M8x12 1 | |||
| 298 | Siège indicateur | ||
| 299 Vis sans fin M6x20 2 | |||
| 304 | Goujon de fixation | ||
| 305 | Chaussure de verrouillage | ||
| 306 | Manivelle | ||
| 307 Manivelle à main | 1 | ||
| 308 | Hex. Vis à tête creuse | M8x10 1 | |
| 312 | Bague d'arrêt | CLP20 | 1 |
| 313 | Bague d'arrêt | CLP35 | 1 |
| 314 | Rondelle de protection | ||
| 315 | Manivelle | ||
| 316 | Vis à tête cylindrique | M6x12 2 | |
| 317 | Rondelle de protection | M6 | 2 |
| 318 | Engrenage conique | ||
| 319 | Bague d'arrêt | CLP35 | 1 |
| 320 | Roulement | BRG80202 | 1 |
| 321 | Support d'engrenage conique | 1 | |
| 322 | Rondelle de protection | H8 | 8 |
| 323 | Boulon hexagonal | M8x35 | 8 |
| 324 | Tige filetée | ||
| 325 | Boulon hexagonal | M6x40 | 1 |
| 326 | Écrou hexagonal | M6 | 1 |
| 327 | Boulon hexagonal | M8x35 | 2 |
| 329 | Rondelle de protection | H8 | 2 |
| 330 | Support de filetage | ||
| 331 | Support de colonne | 1 | |
| 333 | Hex. Vis à tête creuse | M8x20 5 | |
| 335 | Colonne | ||
| 336 | Boulon hexagonal | M10x35 | 2 |
| 337 | Rondelle élastique | H10 | |
| 338 | Tableau des épaisseurs | ||
| 339 | Ensemble de bagues d'échelle | 1 | |
Assemblage de clôture de travail

| Numéro de la pièce | Description de l'appareil Gabarit | Quantité | |
| 368 | Goupille pour | charnière | |
| 369 | Écrou | carré | |
| 370 Écrou de blocage M6 6 | |||
| 371 Support de montage de clôture 2 | |||
| 372 | Boulon hexagonal | M8x16 | 2 |
| 374 Hex. Vis à tête creuse M6x16 2 | ||
| 376 Support de clôture-droit 1 | ||
| 377 Rondelle en nylon | ||
| 378 Boulon de carrosserie | ||
| 379 Vis à tête cylindrique M6x12 6 | ||
| 380 Rondelle de protection | ||
| 381 Couverture de Cutterblook | 1 | |
| 382 Écrou de blocage | M6 | 4 |
| 383 Hex. Vis à tête creuse M6x12 4 | ||
| 384 Support de clôture-gauche | 1 | |
| 385 Poignée de verrouillage | ||
| 386 Rondelle spéciale | ||
| 387 Clôture | ||
| 388 Support de clôture-gauche | 1 | |
| 389 Support de clôture-droit 1 | ||
| 390 Échelle de clôture | M | 1 |
| 392 Tube de verrouillage | 2 | |
| 393 Vis sans fin | M8x50 2 | |
| 394 Écrou | M8 | 2 |
| 394A Ensemble de clôture complet (368-394) | 1 | |
2
2
1
