GR-MG73 - Tapis de course Gymrex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GR-MG73 Gymrex au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tapis de course Gymrex GR-MG73 avec moteur puissant, inclinaison réglable, et surface de course spacieuse. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions de la surface de course : 120 cm x 40 cm. |
| Vitesse maximale | Vitesse réglable jusqu'à 16 km/h. |
| Inclinaison | Inclinaison manuelle sur plusieurs niveaux. |
| Poids maximum utilisateur | 120 kg. |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, entraînement cardio et perte de poids. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement la lubrification de la bande de course et le serrage des vis. |
| Sécurité | Équipé d'un système d'arrêt d'urgence et d'un capteur de fréquence cardiaque. |
| Informations générales | Facile à plier pour un rangement pratique, écran LCD affichant la vitesse, distance, temps et calories brûlées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GR-MG73 Gymrex
Questions des utilisateurs sur GR-MG73 Gymrex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tapis de course au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GR-MG73 - Gymrex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GR-MG73 de la marque Gymrex.
MODE D'EMPLOI GR-MG73 Gymrex
Caractéristiques techniques
| Descriptionparamètre | Valeurparamètre |
| Nom de produit | Tapis de course |
| Modèle | GR-MG73 |
| Tension d'alimentation [V~] / Fréquence [Hz] | 230/50 |
| Puissance nominale [W] | 735 |
| Classe de protection | I |
| Classe de précision | C (précision minimale de mesure) |
| Classe d'usage | H (à un usage domestique) |
| Charge maximale [kg] | 120 |
| Dimensions du dispositif plié [mm] | 1270x570x110 |
| AWQ Dimensions du dispositif déplié [mm] | 1450x620x1000 |
| Poids [kg] | 25 |
| Vitesse maximale [km/h] | 8 |
| Dimensions du tapis de course [mm] | 1000x400 |
| Type d'afficheur | LED |
| Programmes de fonctionnements disponibles | 6 |
| Vitesse de rotations du moteur [rot./min.] | 5500 |
| Degré de protection IP | IP20 |
| Durée de vie des balais du moteur [heures] | 500 – 800 |
| Classe d'isolation du bobinage | E |
| Longueur de câble d'alimentation [mm] | 145 |
| Longueur de câble de clé de sécurité [mm] | 75 |
1. Description générale
Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en toute sécurité et de manière fiable. Le produit est conçu et fabriqué strictement selon les indications
techniques, en utilisant les dernières technologies et composants, et en maintenant les normes de qualité les plus élevées.
AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE CES INSTRUCTIONS.
Afin d'assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, il est nécessaire de veiller à son bon fonctionnement et à sa maintenance conformément aux directives contenues dans ce manuel. Les données techniques et les spécifications de ce manuel sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications liées à l'augmentation de la qualité.
Explication des symboles
![]() | Le produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables. |
![]() | Avant utilisation, lire attentivement les instructions. |
![]() | Produit recyclable. |
![]() | ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! décrivent la situation (signal d'avertissement général). |
![]() | ATTENTION ! Risque d'électrocution ! |
![]() | ATTENTION ! Éléments rotatifs ! |
![]() | Pour un usage intérieur uniquement. |
![]() | Ne pas marcher sur la bande du tapis de course. |

Ne pas insérer les doigts ou des objets dans les parties mobiles de la machine.

ATTENTION !
Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel.
Le manuel d'origine est la version allemande du manuel. Les autres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand.
2. Sécurité d'utilisation

ATTENTION !
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner une électrisation, un incendie et/ou des blessures graves ou la mort.
Le terme « appareil » ou « produit » dans les avertissements et dans la description du manuel fait référence au TAPIS DE COURSE PAD.
2.1. Sécurité électrique
a) La fiche de l'appareil doit s'adapter à la prise. Ne pas apporter de modification à la fiche. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque de choc électrique.
b) Éviter de toucher les objets mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru d'électrocution si le corps est mis à la terre et touche un appareil exposé à la pluie directe, à une surface humide et lors du fonctionnement dans un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil augmente le risque d'endommagement de l'appareil et le risque d'électrocution.
c) Ne pas utiliser le câble de manière non conforme à sa destination. Ne jamais utiliser pour transporter l'appareil ou retirer la fiche de la prise. Garder le câble à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes tranchantes et des pièces mobiles. Les fils endommagés ou emmêlés augmentent le risque d'électrocution.
d) S'il est impossible d'éviter l'utilisation de l'appareil dans un environnement humide, utiliser le dispositif à courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un RCD réduit le risque de l'électrocution.
e) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Seul un électricien qualifié ou le service après-vente du fabricant peuvent replacer le câble d'alimentation endommagé
f) Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne pas immerger le câble, la fiche ou le dispositif lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides.
g) ATTENTION – DANGER DE MORT ! Ne jamais immérger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides lors de son nettoyage ou de son utilisation.
2.2. Sécurité au travail
a) Il est important que le lieu de travail soit bien rangé et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entraîner des accidents. Il convient être prévoyant et raisonnable, faire attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.
b) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l'appareil, contacter le service après-vente du fabricant.
c) Le produit ne peut être réparé que par le service après-vente du fabricant. Ne pas réaliser de réparations pas ses propres soins !
d) En cas d'incendie ou de départ de feu, n'utiliser que les extincteurs à poudre ou à neige (CO2) pour éteindre l'appareil sous tension.
e) Utiliser l'appareil dans une zone bien ventilée.
f) En cas de danger pour la vie ou l'intégrité physique, d'accident ou de panne, arrêter la machine en appuyant sur le bouton d'ARRET D'URGENCE !
g) Vérifier régulièrement l'état des autocollants portant les informations sur la sécurité. Remplacer les autocollants s'ils sont illisibles.
h) Conserver le mode d'emploi pour référence future. Si l'appareil est confié à des tiers, le mode d'emploi doit également être remis avec celui-ci.
i) Les éléments d'emballage et les petits éléments d'assemblage doivent être tenus hors de portée des enfants.
j) Tenir l'appareil hors de portée des enfants et des animaux. Les enfants ne sont pas autorisés à s'approcher de l'appareil sans la surveillance d'un adulte. L'appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans.
k) Lorsque l'appareil est utilisé avec d'autres dispositifs, il est impératif de respecter les manuels d'utilisations des appareils concernés.
2.3. Sécurité personnelle
a) Il est interdit d'utiliser l'appareil dans un état de fatigue, de maladie, sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de stupéfiants qui limitent considérablement la capacité d'usage de l'appareil.
b) Le dispositif ne peut être utilisé que par les personnes physiquement aptes, capables de le faire fonctionner et dument formées, qui ont lu ces instructions et ont été formées en matière de sécurité et de santé au travail.
c) La machine n'est pas destinée à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux fonctions mentales, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et/ou connaissances adéquates, a moins qu'elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions de leur part, sur comment faire fonctionner l'appareil.
d) Garder prudence et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de l'appareil. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner des blessures graves.
e) Pour éviter tout démarrage accidentel, s'assurer si l'appareil est éteint avant de le connecter à la source d'alimentation.
f) Ne pas surestimer ses capacités. Maintenir l'équilibre du corps à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle dans les situations inattendues.
g) Ne pas porter de vêtements amples qui pourraient être happés par les pièces mobiles.
h) Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'appareil en marche. Un outil ou une clé laissé dans une partie rotative de l'appareil peut provoquer des blessures.
i) L'appareil n'est pas un jouet. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. Utilisation de l'appareil en sécurité
a) Ne pas utiliser l'appareil si l'interrupteur ON/OFF ne fonctionne pas correctement (il ne s'allume pas et ne s'éteint pas). L'équipement qui ne peut pas être contrôlé par l'interrupteur n'est pas sûrs – il est interdit de l'utiliser. Il convient de le réparer.
b) L'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique avant tout réglage, nettoyage ou entretien. Cela réduit le risque de démarrage accidentel.
c) Quand l'appareil n'est pas utilisé, il convient de le tenir hors de portée des enfants et de toute personne ne connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi. Tout appareil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inexpérimenté.
d) Maintenir l'appareil en bon état technique. Avant chaque intervention, vérifier qu'il n'y a pas de dommages généraux ou liés aux pièces mobiles (fissures des pièces et composants ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement sur de l'appareil). En cas de dommage, faites réparer l'appareil avant utilisation.
e) Tenir l'appareil hors de portée des enfants.
f) Les travaux de réparation ou d'entretien ne doivent être effectués que par un personnel qualifié avec des pièces de rechange originales. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
g) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne pas retirer les protections installées en usine ni ne desserrer les vis.
h) Lors du transport et du déplacement de l'appareil du lieu de stockage au lieu d'utilisation, respectez les règles de santé et de sécurité relatives à la manutention manuelle en vigueur dans le pays ou l'appareil est utilisé.
i) Éviter les situations où l'appareil s'arrête sous une forte charge lors de son fonctionnement. Cela peut provoquer une surchauffe des composants du variateur et endommager l'unité.
j) L est interdit de toucher les éléments ou les accessoires rotatifs à moins que l'appareil est débranché.
k) Il est interdit de déplacer ou de pivoter l'appareil lors de son fonctionnement.
I) Ne pas laisser l'appareil fonctionner sans surveillance.
m) Nettoyer l'appareil régulièrement pour éviter une accumulation de saletés.
n) L'appareil n'est pas un jouet. Il est interdit aux enfants sans supervision d'une personne adulte d'effectuer les travaux d'entretien et de maintenance.
o) Il est interdit d'apporter une quelconque modification à la construction de l'appareil afin de changer ses paramètres ou sa construction.
p) Tenir l'appareil à l'écart des sources de feu et de chaleur.
q) Ne pas surcharger l'appareil.
r) Le dépassement du poids maximal autorisé de l'utilisateur peut endommager le produit.
s) Avant d'entraînement, consulter son médecin pour déterminer s'il existe des contre-indications médicales.
t) Pratiquer toujours un échauffement avant d'utiliser l'appareil ou vérifier si le tapis de course n'est pas endommagé qui pourraient affecter son fonctionnement ou si ses éléments ne sont pas endommagés. Si nécessaire, remplacer les éléments. Il est interdit d'utiliser le dispositif jusqu'au remplacement d'éléments défectueux.
u) En cas de ressentir des symptômes inquiétants pendant l'exercice, par exemple des douleurs thoraciques, des vertiges, un essoufflement, etc., arrêter immédiatement l'exercice et consulter son médecin.
v) Placer le dispositif sur une surface stable, sèche et plane en veillant à garder une zone libre de 0,6 m d'espace autour du dispositif.
w) Ne pas utiliser le dispositif une heure avant ou une heure après un repas, pour éviter les effets indésirables.
x) Le dispositif ne peut être utilisé que par une personne simultanément.
y) Il n'est pas recommandé d'utiliser cet appareil par les femmes enceinte.
z) Il est interdit de monter ou de descendre du tapis de course quand la bande du tapis est en marche.
aa) Il est interdit de poser ou de ranger les objets sur la bande du tapis de course
bb) Il est interdit de placer le dispositif sur des tapis épais. Cela empêche une bonne circulation de l'air sous l'appareil.
cc) Il n'est pas recommandé d'utiliser l'appareil sans consulter son médecin par :
- les personnes présentant des contre-indications médicales ou qui ne se sentent pas bien,
- les personnes atteintes de maladies graves,
- les personnes souffrant de maladies telles que l'hypertension, les maladies cardiaques, l'athérosclérose cérébrale et la thrombose veineuse cérébrale,
- les personnes souffrant d'ostéoporose,
- les personnes portant un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif médical implanté.
dd) Il est interdit de démarrer l'appareil s'il n'est pas assemblé correctement.
ee) Ne pas commencer son entrainement sans clé de sécurité.
ff) Il est interdit de s'entrainer sur le tapis au-delà de ses forces. Un effort excessif peut entraîner des accidents lors du travail avec l'appareil et nuire à la santé
gg) Il est interdit de marcher à l'extrémité ou au début de la bande de course avant ou pendant le début d'une séance d'entraînement.
hh) Il est interdit de s'appuyer sur la main courante avec tout le poids du corps.

ATTENTION !
BBien que l'appareil ait été conçu pour fonctionner en toute sécurité et soit muni de protections adéquates et d'éléments supplémentaires protégeant l'utilisateur, il existe toujours un petit risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation de l'appareil. Il est recommandé de faire preuve de prudence et de bon sens lors de son utilisation.
3. Mode d'emploi
L'appareil est conçu pour l'entraînement des muscles inférieurs par la marche ou la course.
Ce produit est destiné uniquement a une utilisation a domicile !
Le produit n'est pas destiné à un usage médical / thérapeutique.
L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme du produit.
3.1. Description de l'appareil

text_image
1 2 7 5 3 4 5A 6 BE STRONG- Support (p.ex. pour la tablette)
- Main courante
- Afficheur
- Pied
- Tube pliable
5A. Tube extensible - Bande de course
- Clé de sécurité
3.1.1. AFFICHEUR

text_image
0.00 TIME 0.0 SPEED 0.00 DISTANCE 0 CALORIES ⑧ ⑨ ⑩ ⑪- Indicateur de temps
- Indicateur de vitesse
- Indicateur de distance
- Indicateur de calories brûlées
3.1.2. BANDE - TÉLÉCOMMANDE

text_image
13 P 12 14 + - 15 17 M S 16- Touche démarrant la bande de course
- Touche « P » – sélection de programme de vitesse (1-6)
- Touche de valeur
- Réduction de valeur
- Touche « S » – arrêt lent
-
Touche « M » – changement de paramètres
-
« Time » [8] – réglage du temps (minutes : secondes)
- « Speed » [9] – réglage de vitesse (km/h)
- « Distance » [10] – réglage de distance (km)
- « Calories » [11] – réglage de calories brûlées
3.2. Préparation au fonctionnement
PLACEMENT DE L'APPAREIL
La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C et l'humidité relative ne peut être supérieure à 85 %. Placer l'appareil de manière à assurer une bonne circulation de l'air. Garder l'appareil à l'écart de toute surface chaude. Utiliser l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche et hors de portée des enfants et des personnes aux fonctions mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites. Le dispositif doit être placé en sorte que la prise du secteur soit accessible à tout moment. S'assurer si l'alimentation électrique de l'appareil corresponde aux informations indiquées sur la plaque signalétique !
Assurer une distance minimale de 0,6 m au-dessus de l'espace d'entraînement autour de la machine de chaque côté, sauf à l'arrière, où il est recommandé d'assurer une distance de 2 m lors du fonctionnement de la machine.
3.3. Utilisation du dispositif
- Tirez la main courante [2] vers le haut et dépliez l'appareil.

Lors du dépliage, une extension sortira du tube [5A]. Pour sécuriser la position de la main courante, faire glisser la pince sur le point de pliage situé au milieu du tube [5].

- Placer le support [1] sur la main courante [2], en alignant les trous du support avec ceux de la main courante. Visser les vis fournies (2 pièces) dans les trous avec la clé Allen.

-
Attraper le câble d'alimentation. Insérer la fiche d'alimentation à 3 broches dans la prise située en bas de l'appareil. Insérer la fiche secteur à l'autre extrémité du câble d'alimentation dans la prise secteur.
-
Metter l'interrupteur "I/O" situé en avant de l'appareil sur la position « I » - l'appareil a été démarré. L'afficheur indique « 0 » pour chaque paramètre.
-
Insérer la clé de sécurité [7]. Fixer le clip du câble de la clé à son vêtement. Lorsqu'elle est tirée en cas de chute, de glissement ou de trébuchement, la clé de sécurité coupe l'alimentation électrique et l'appareil s'arrête immédiatement.

-
Insérer la bande sur la main.
-
Régler les paramètres : temps, distance, nombre de calories brûlées :
-
Utiliser la touche « M » [17] pour sélectionner le paramètre à régler (sauf pour la vitesse).
- Ajuster la valeur du paramètre en appuyant sur la touche « + » [14] pour augmenter la valeur et sur la touche « - » [15] pour la diminuer.
Paramètres par défaut :
| Valeurs par défaut | Plage de réglage : | |
| : | ||
| Durée | 30 minutes | 5 – 99 minutes |
| Distance | 1 km | 0,5 – 65 km(changement de valeur tous les 0,5 km) |
| Calories | 50 | 10 – 995(changement de valeur toutes les 5 calories) |
- Régler la vitesse :
a) sélectionner un des programmes d'entrainement :
- Appuyer sur la touche « P » [13] jusqu'à ce que vous ayez sélectionner l'un des 6 programmes d'entraînement disponibles.
- La durée par défaut de chaque programme est de 30 minutes - après la sélection de l'un des programmes, l'afficheur [8] avec la valeur 30 minutes se
et à clignoter. Utiliser les touches [14] et [15] pour augmenter ou diminuer la durée du programme.
- Après avoir appuyé sur la touche « P », aucune modification ne peut être apportée.
- Pour modifier les valeurs des paramètres et quitter le programme d'entraînement, appuyer sur la touche « M ». L'afficheur [8] indiquera 30 minutes et les afficheurs [9], [10] et [11] se remettront à zéro et il sera possible de régler les valeurs des paramètres.
Les programmes d'entraînement sont composés de vingt intervalles de 1,5 minute, c'est-à-dire que l'appareil change de vitesse toutes les 1,5 minutes.
Vitesse de chaque intervalle (toute les 1,5 inutes)
| P1 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 | 2 |
| P2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 5 | 5 | 6 | 6 | 5 | 5 | 4 | 4 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 |
| P3 | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 4 | 3 | 4 | 5 | 4 | 5 | 6 | 5 | 4 | 5 | 4 | 3 | 4 | 3 | 2 |
| P4 | 2 | 3 | 3 | 4 | 3 | 4 | 4 | 5 | 4 | 5 | 5 | 6 | 5 | 6 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 |
| P5 | 2 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 6 | 5 | 4 | 3 | 3 | 2 | 3 | 4 | 4 | 5 | 6 | 5 | 4 | 3 |
| P6 | 1 | 2 | 3 | 3 | 3 | 4 | 5 | 6 | 6 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 2 | 2 | 3 | 4 | 3 | 2 |
b) réglage manuel de vitesse
- Appuyer sur la touche [12]. Le tapis roulant compte 3 secondes et démarre à la vitesse programmée de 8 km/h.
- Utiliser les touches [14] et [15] pour régler la vitesse souhaitée.
- Le tapis de course commence à compter le temps d'entraînement à partir de zéro, la distance parcourue et le nombre de calories brûlées.
- Une fois que les paramètres et/ou le programme souhaités ont été réglés, appuyer sur la touche[12] pour démarrer le tapis roulant dans les 3 secondes. L'appareil émet un signal sonore pour indiquer que le tapis roulant a démarré
ATTENTION ! Faire preuve de prudence en se mettant sur la ceinture de course en marche et en commençant la séance d'entraînement.
- Pour terminer la séance d'entraînement, appuyer sur la touche « S » [16]. Le dispositif commence le processus d'arrêt, la valeur de la vitesse commence à diminuer ce qui est visible sur l'afficheur.
- Descendre du tapis roulant quand la bande de course est complètement arrêtée.
- Mettre l'interrupteur « I/O » sur la position « O » - l'appareil a été mis hors tension et retirer la fiche de la prise de courant.
- Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, il convient de le plier : appuyer avec le pied sur le tube [5]. Le tube [5] se plie et l'extension du tube [5A] se rétracte, abaissant et repliant la main courante [2].

3.4. Nettoyage et entretien
a) Avant chaque nettoyage, réglage ou remplacement d'accessoires, ainsi que lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débrancher la fiche secteur et attendre l'arrêt des pièces en rotation.
b) Seuls des agents non corrosifs doivent être utilisés pour nettoyer la surface.
c) Après chaque nettoyage, sécher bien tous les composants avant de réutiliser l'appareil.
d) Ranger l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'abri de l'humidité et de la lumière directe du soleil.
e) Il est interdit d'asperger l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
f) Veillez à ce que l'eau ne pénètre par les trous de ventilation du boîtier. Il est interdit d'appliquer l'humidité sur l'afficheur et le commutateur « I/O ».
g) Nettoyer les ouvertures de ventilation avec un pinceau et de l'air comprimé.
h) Contrôler régulièrement l'équipement pour s'assurer qu'il est en bon état de marche.
i) Essuyer la main courante après chaque séance d'entraînement. Utiliser un chiffon doux et humide et de l'eau chaude savonneuse pour le nettoyage.
j) Ne pas utiliser d'objets coupants et/ou métalliques (par ex. brosse en fil de fer ou spatule métallique) car ceux-ci peuvent endommager la surface du matériau dont l'appareil est fait.
k) Ne pas nettoyer l'appareil avec des substances acides, des produits médicaux, des diluants, du carburant, de l'huile ou d'autres produits chimiques, car cela pourrait endommager l'appareil.
I) Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, il convient de sortir la clé de sécurité et de plier le tapis roulant.
3.4.1. APPLICATION DE GRAISSE
Pour un fonctionne correcte de l'appareil, après les 25 premières heures de fonctionnement (ou 2 à 3 mois si l'appareil n'a pas été utilisé régulièrement), appliquer de la graisse sous la bande du tapis de course. Répéter toutes les 50 heures (ou tous les 5-8 mois).
- Soulever avec une main un côté de la bande de course.
- Essuyer la surface exposée sous la bande de course avec le doigt.
- Si la surface est lisse et huileuse, l'application de graisse n'est nécessaire.
- Si la surface est sèche, appliquer quelques gouttes de lubrifiant au centre de l'intérieur de la bande de course surélevée avec l'autre main.

- Mettre l'appareil en marche sur n'importe quel programme pendant environ 3 à 5 minutes, pour que la graisse se répartisse sous la bande de course.
ATTENTION ! Il est interdit de mettre de la graisse sur la surface située sous la bande de course. Si des gouttes de graisse tombent de l'intérieur de la bande de course, il convient de les essuyer.
3.5. Réglage de la position de la bande de course
- Après avoir utilisé la bande de course pendant un certain temps, celle-ci peut se déplacer.
- Pour régler la position et la tension de la courroie de roulement, tourner les vis dans les trous à l'extrémité de la base en conséquence (à l'aide d'une clé Allen).

ATTENTION ! Prendre en considération que la bande de course ne chevauche pas les bords du tapis de course. Cela peut provoquer des dommages ou même l'arrachage de la bande de roulement.
ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS :
À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux, mais doit être apporté a un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le symbole sur le produit, le manuel ou l'emballage. Les matériaux utilisés dans l'appareil peuvent être réutilisés conformément à leur marquage. En réutilisant les matériaux ou d'autres formes d'utilisation d'appareils usagés, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.
L'administration locale vous fournira des informations sur le point approprié pour l'élimination des appareils usagés.
3.6. Dépannage
| Problème | Cause possible | Fonctionnement |
| Le tapis de course ne démarre pas | 1. L'appareil n'est pas branché au réseau électrique2. La clé de sécurité n'est pas bien insérée.3. Fusible électrique débranché | 1. Brancher la fiche du cordon d'alimentation dans une prise électrique2. Réinsérer correctement la clé de sécurité3. Brancher le fusible électrique, attendre 5 minutes et redémarrer l'appareil.Si le tapis roulant ne démarre toujours pas, contacter un électricien qualifié ou le service après-vente du fabricant. |
| La bande de course glisse sur les bords | La tension de la bande de course est trop faible | Régler la tension et la position de la bande de course (3.6. Réglage de la position de la bande de course) |
| La bande de course fait des bruits gênants sous charge | 1. La bande de course nécessite un graissage2. La tension de la bande de course est trop grande | 1. Graisser la bande de course (3.4.1. Application de graisse)2. Régler la tension et la position de la bande de course (3.6. Réglage de la position de la bande de course) |
| La bande de course n’est pas centré | La tension de bande de course n’est pas uniformément déployée. | Régler la tension et la position de la bande de course (3.6. Réglage de la position de la bande de course) |







