Pyropen Cordless - Machine de soudure Weller - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pyropen Cordless Weller au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de soudure sans fil, alimenté par gaz butane, température réglable jusqu'à 500°C, temps de chauffe rapide. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le soudage de composants électroniques, le brasage de métaux et la réparation de circuits imprimés. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la buse et vérifier l'état de la cartouche de gaz. Remplacer les pièces usées si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser dans un endroit bien ventilé, éviter le contact direct avec la flamme, porter des gants de protection. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, autonomie prolongée grâce à la recharge rapide du gaz. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pyropen Cordless Weller
Questions des utilisateurs sur Pyropen Cordless Weller
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine de soudure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pyropen Cordless - Weller et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pyropen Cordless de la marque Weller.
MODE D'EMPLOI Pyropen Cordless Weller
Avant la mise en service du fer à souder, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi ainsi que les recommandations de sécurité ci-jointes. Le non-respect des consignes de sécurité peut présenter un danger mortel. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme à ce mode d'emploi, ou en cas de modifications de la part du client, non autorisées explicitement.
-
N'utiliser aucun appareil présentant une fuite (odeur de gaz) ou un dommage ou qui ne fonctionne pas correctement.
-
Ne jamais rechercher une fuite avec une flamme mais avec de la lessive.
-
Ne pas faire le plein de gaz ou bien stocker le gaz à proximité d'une flamme nue, d'un radiateur, d'un fourneau ou de matériaux combustibles.
-
Utiliser uniquement du gaz butane non aromatique ainsi qu'il est recommandé par le fabricant.
-
S'assurer que l'interrupteur est bien positionné vers le bas après usage.
-
Utiliser uniquement à l'air libre ou dans un endroit bien ventilé.
-
Utiliser l'appareil uniquement dans des endroits bien ventilés et à l'écart de toute source d'étincelle ou d'objet inflammable.
-
Tenir les mains et toutes matières inflammables hors de portée de l'ouverture d'échappement et du logement de l'embout, afin d'éviter tout risque de brûlures ou d'incendie.
-
Ne pas utiliser de support destiné à un fer électrique. Ceci risquerait de brûler le corps de l'outil.
-
Ne pas stocker sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit où la température pourrait dépasser 50°C ou 122°F. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une explosion si la pression de gaz augmentait.
-
Ne pas stocker près du pare-brise, dans le coffre de la voiture.
12. Tenir hors de portée des enfants.
- Ne pas utiliser de support destiné à un fer électrique. Ceci risquerait de brûler le corps de l'outil.
- Ne pas plonger dans l'eau.
- Ne pas essayer de le démonter, de l'utiliser à un usage pour lequel il n'est pas destiné, d'y apporter des modifications ni de l'ouvrir.
- Ne pas percer ou ouvrir l'appareil.
- Ne pas nettoyer le fer a souder avec un nettoyant à base d'alcool.
- Les réparations doivent être effectuées uniquement parun professionnel agréé.
- Respectez les consignes de transport applicables de la compagnie aérienne en cas de transport d'outils de soudage dans l'avion.
- Les réparations ne peuvent être effectuées que par du personnel autorisé ou par le fabricant.
SPECIFICATIONS
Echappement de l'air chaud *ATTENTION: Ne
rien placer devant cet orifice
Panne de soudure ou tuyère à air chaud

text_image
tuyère à air chaud Fourreau Ecrou moletéAdaptateur chalumeau

utin d'ouverture du ine d'allumage
Curseur de réglage de la température de la panne ou la longuer de la flamme
Fenêtre de contrôle du niveau du gaz liquide
Soupap de recharge
Curseur principal d'ouvertur du gaz
Manche résercoir avec de butane
- Adaptateur fer à souder et air chaud
- Broche de démontage des adaptateurs
Spécifications
Longueur incluant la panne: 245 mm
Poids incluant le gaz: 105 g
Températures de service: Panne 200°-500°C max.
Tuyère 700°C max.
Flamme nue 1.300°C max.
Durée d'une recharge 11/2-4 heures avec panne de soudure ou tuyère à l'air chaude
50 minutes en position chalumeau. La température ambiante a une certaine influence sur les températures des service
Consommation par heure 7g
Quantité du reservoir Max. 15 gr.
MODE D'EMPLOI DE l'OUTIL AVEC LA PANNE DE SOUDURE OU AVEC LA TUYÉRE DE SOUFFLAGE D'AIR CHAUD

text_image
Echappenebt de l'air chaud de la panne à souder Curseur d'ouverture de point d'allumageATTENTION:
L'échappement de l'air chaud de la panne et le bouton d'ouverture pour allumage doivent se trouver au-dessus
- Curseur principal d'ouverture du gaz.
- Allumer avec un briquet.
- Attendre que le catalyseur soit rouge.
- Repousser vers l'avant le bouton d'ouverture de l'orifice d'allumage. Cette manoeuvre obture les trous du fourreau provoquant la mise en route du catalyser.
- Régler la température de la panne en agissant sur le curseur position 1 à 5 (la position 3 donne environ 370°C).
- Pour arrêter le fer, placer le curseur principal en position OFF.
Pour obtenir des températures plus basses que dans la position 1, fermer l'arrivée du gaz et réouvrir 3 secondes après. Le cataly-seur liberera ainsi moins de chaleur. Si le température est encore trop élevée, répéter l'opération.






ATTENTION:
Lors de l'utilisation de la panne à souder ou de la tuyère à air chaud, de Il' air brûlant s'échappe de l'orifice situé à l'avant de l'outil. Attention aux brû-lures accidentelles.
MODE D'EMPLOI EN VERSION CHALUMEAU
- Démonter le fourreau et le panne ( ou la tuyère à air chaud) en desserrant l'écrou moleté.
- Pousser vers l'avant le bouton d'ouverture. Introduire la tige (se trouvant dans les accessoires) dans un des trous ronds da la chambre de mélange et dévisser celle-ci.
- Remplacer la chambre de mélange pour panne et tuyère (tête crénelée) par la chambre de mélange pour chalumeau (tete plate). Visser et bien serrer celle-ci au moyen de la tige.
- Repousser vers l'arrière le bouton d'ouverture du canal d'allumage.




-
Ouvrir le curseur principal d'arrivée de gaz-position "ON". Ne pas orienter la buse de flamme vers les personnes et ne pas regarder dans l'orifice de sortie.
Ne pas mettre d'objets combustibles, de liquides ou de gaz à proximité de l'outil de soudage.
Ne pas faire fonctionner l'outil de soudage sans buse. -
Allumer au moyen d'un brquet.
-
Régler l'intensité de la flamme.
-
En poussant vers l'avant le bouton d'ouverture du canal d'allumage, il est possible d'obtenir une flamme de préchaffage.
-
Pour arrêter le chalumeau, pousser le curseur principal d'arrivée de gaz en position "OFF".

COMMET SE SERVIR DU SUPPORT-FERR
En cas de non utilisation de l'outil de soudage, toujours le poser dans la plaque reposoir de sécurité.
Monter le support sur un des bords de la boîte comme le montre l'illustration (la double patte à l'intérieur, la patte simple à l'extérieur).


EN CAS DE PANNE
Défaut observé Cause possible Remède
| Pas d'arrivée de gaz Le réservoir de gaz est RemplirvideLa tuyère de la chambre Nettoyer ou remplacer la de mélange est bouchée chambre de mélange | |
| La flamme du chalumeau aLe reservoir de gaz est Remplirtrop peu de pression insuffisament rempli | |
| Il est impossible d'allumer Trop ou trop peu de Régler la pressionle gaz pression Bouton position 1 à 5 | |
| La panne ne chauffe pas L'élément catalyseur est Remplacer la panne (ou la défectueux tuyère à air chaud)Le reservoir es vide Remplir | |
| La chambre de mélange est endommagée | L'écrou moleté a pu être Remplacer la chambre de serré trop fort mélange |
REMLISSAGE DU REDERVOIR (T005 16 16 099)
- Employez les recharges d'origine WELLER- PYROPEN, ou du gaz butane utilisé pour le remplissage des briquets.
- Assurez-vous que le curseur se trouve bien en position "OFF".
- Placez l'outil avec la tête vers le bas, introduisez la recharge à l'arrière et pressez celle-ci vers le bas.
- Le réservoir de l'outil PYROPEN est plein lorsqu'on remarque un débordement du butane.
- Remettre le fer à l'horizontal pour contrôler par la fenêtre le bon remplissage du réservoir.

Prière d'utiliser les numéros de référence
Panne de soudage
| No. de référence | Modell Désignation | |
| T005 16 120 99 | 70-01-01 Conique ø 1 mm | |
| T005 16 124 99 | 70-01-05 Fine conique ø 0,5 mm | |
| T005 16 129 99 | 70-01-10 Fine courbée | |
| T005 16 121 99 | 70-01-02 Tournevis 3,0 mm (standard) | |
| T005 16 132 99 | 70-01-13 Tournevis, largeur 5,0 mm | |
| T005 16 130 99 | 70-01-11 Tournevis, largeur 7,7 mm | |
| T005 16 122 99 | 70-01-03 Oblique ø 2 mm | |
| T005 16 123 99 | 70-01-04 Oblique ø 3 mm | |
| T005 16 125 99 | 70-01-06 Oblique fine | |
| T005 16 127 99 | 70-01-08 Oblique à 35° ø 2 mm | |
| T005 16 140 99 | 70-01-50 Tuyères à air chaud ø 1,7 mm | |
| T005 16 141 99 | 70-01-51 Tuyères à air chaud ø 3.3 mm | |
| T005 16 142 99 | 70-01-52 Tuyères à air chaud ø 4.9 mm (standard) | |
| T005 16 143 99 | 70-01-53 Tuyères à air chaud ø 7.0 mm | |
| T005 16 151 99 | 70-07TU Flammdüse | |
| T005 16 150 99 | 70-07SU Lötdüse | |
| T005 16 158 99 | 70-01-54 | |
| Reflecteurpour gaines thermorétractables, rayon 8 mm | ||
| T005 16 159 99 | 70-01-55 | |
| Reflecteurpour gaines thermorétractables, rayon 6 mm | ||
ELIMINATION DES DÉCHETS
Eliminez les pièces de l'appareil remplacées, les filtres ou les vieux appareils selon les consignes en vigueur dans votre pays.
Sous réserve de modifications techniques !
Vous trouverez les manuels d'utilisation mis à jour sur le site www.weller-tools.com.