Pro Cristal i30 - Filtre à eau JBL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Cristal i30 JBL au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice JBL Pro Cristal i30 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Filtre à eau
Capacité de filtration Jusqu'à 300 litres
Débit 600 litres par heure
Dimensions Dimensions compactes pour un espace réduit
Utilisation Conçu pour aquariums d'eau douce et d'eau de mer
Maintenance Filtre facile à nettoyer et à entretenir
Remplacement des cartouches Cartouches de filtration remplaçables
Sécurité Fonctionnement silencieux et sécurisé
Installation Installation simple et rapide
Accessoires inclus Inclus : tuyaux, raccords et supports de montage
Garantie Garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Pro Cristal i30 JBL

Comment installer le JBL Pro Cristal i30 ?
Pour installer le JBL Pro Cristal i30, commencez par placer le filtre à l'extérieur de l'aquarium. Connectez les tuyaux de sortie et d'entrée en vous assurant qu'ils sont bien fixés. Remplissez le filtre d'eau avant de le brancher pour éviter tout dommage.
Pourquoi mon filtre ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que le filtre est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous également que les tuyaux ne sont pas obstrués et que le niveau d'eau dans l'aquarium est suffisant.
À quelle fréquence dois-je nettoyer le JBL Pro Cristal i30 ?
Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les 4 à 6 semaines ou lorsque vous observez une diminution du débit d'eau. N'oubliez pas de rincer les médias filtrants à l'eau de l'aquarium pour préserver les bonnes bactéries.
Quel type de média filtrant puis-je utiliser avec le JBL Pro Cristal i30 ?
Vous pouvez utiliser divers médias filtrants, y compris la mousse filtrante, le charbon actif et les céramiques. Assurez-vous de choisir des médias adaptés à votre type d'aquarium.
Le filtre fait-il du bruit ?
Un léger bruit peut être normal, mais si le filtre émet un bruit excessif, vérifiez si le filtre est bien nivelé et si les tuyaux ne sont pas pliés. Un nettoyage peut également aider à réduire le bruit.
Comment savoir si le filtre doit être remplacé ?
Si vous remarquez une diminution significative du débit d'eau, des bruits inhabituels ou une accumulation de débris non filtrés dans l'aquarium, cela peut indiquer qu'il est temps de remplacer le filtre.
Puis-je utiliser le JBL Pro Cristal i30 pour un aquarium avec des poissons sensibles ?
Oui, le JBL Pro Cristal i30 est conçu pour être utilisé dans des aquariums avec des poissons sensibles. Assurez-vous d'utiliser des médias filtrants adaptés et de ne pas perturber l'eau trop brusquement lors du nettoyage.
Le filtre peut-il être utilisé pour un aquarium d'eau douce et d'eau salée ?
Oui, le JBL Pro Cristal i30 est polyvalent et peut être utilisé aussi bien pour des aquariums d'eau douce que d'eau salée. Assurez-vous d'utiliser des médias filtrants appropriés pour chaque type d'eau.

Questions des utilisateurs sur Pro Cristal i30 JBL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Cristal i30 - JBL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Cristal i30 de la marque JBL.

MODE D'EMPLOI Pro Cristal i30 JBL

CN10 JBL PROCRISTAL i30 The guarantee does not cover parts subject to wear and tear, such as the installed seal rings, impellers or shafts. The guarantee includes the repair at our discretion by replacement (free delivery of a comparable product) or its overhaul in accordance with the technical requirements. The remaining period of the original warranty period applies for the part to be overhauled or replaced under this guarantee. The guarantee does not include the compensation of direct or indirect consequential damages. The guarantee only applies for sales to customers within the European Union. The guarantee is void, if the product was not correctly installed, maintained or cleaned, intentionally damaged or modied in any way not according to the intended purpose by the customer or third parties. Please contact your specialist retailer during the warranty period by presenting a valid purchase receipt or contact us under http://www.jbl.de/en/help-desk11 Mode d’emploi Attention! Pour prévenir tout risque de blessure corporelle ou d’électrocution, veuillez respecter les consignes élémentaires de sécurité, y compris les suivantes:1. Lisez et suivez tous les conseils concernant la sécurité.2. Prudence: étant donné que le ltre intérieur d’aquarium entre en contact avec de l’eau, il est recommandé d’être particulièrement prudent pour éviter une décharge électrique. Si vous deviez être confronté à l’une des situations suivantes, ne réparez pas l’appareil vous-même, mais faites-le réparer par un spécialiste agréé ou portez l’appareil dans une déchetterie. a) Si un autre appareil est tombé dans l’eau, n’essayez pas de l’attraper! Débranchez d’abord tous les appareils, puis récupérez l’appareil. b) N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la prise électrique sont endommagés. Dans ce cas, portez l’appareil à la déchetterie.c) L’aquarium et l’appareil doivent être installés près d’une prise électrique murale de manière à ce qu’aucune éclaboussure d’eau ne puisse atteindre la prise du mur ou la che. Le câble d’alimentation électrique de l’appareil doit former une «boucle d’écoulement» pour empêcher l’eau s’écoulant le long du câble de pénétrer dans la prise électrique. Si la prise murale ou la che électrique venaient à être mouillées, ne tirez jamais sur la che! Coupez d’abord le circuit électrique auquel cet appareil est raccordé (disjonc- teur) et débranchez ensuite la che. Vériez s’il n’y a pas présence d’eau sur la prise électrique ou sur la che.3. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expé-rience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et sur les risques en émanant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer l’appa-reil ni s’occuper de son entretien sans surveillance.4. Débranchez toujours l’appareil du réseau électrique en cas de non-utilisation, avant le montage ou le démontage de pièces et avant le nettoyage. Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la che, mais saisissez toujours la che pour la retirer de la prise élec-trique.5. N’utilisez pas l’appareil pour une autre destination que celle prévue. L’utilisation d’accessoires qui n’auraient pas été recommandés par le fabricant peut avoir des consé-quences dangereuses.6. Ne pas faire fonctionner ni conserver l’appareil dans des endroits exposés au gel.7. Le câble d’alimentation de cet appareil ne peut pas être remplacé. Si ce câble est endommagé, l’appareil doit être mis à la ferraille. JBL PROCRISTAL

i 30 Filtre intérieur pour aquarium à débit réglable

8. Avant la mise en marche, vériez que l’appareil a été correctement installé.

9. L’appareil ne doit pas fonctionner à sec.

10. Il ne doit être utilisé qu’en intérieur et uniquement pour l’aquariophilie.

11. Débranchez tous les appareils électriques se trouvant dans l’aquarium avant toute opéra-

tion à eectuer sur l’appareil ou dans l’aquarium.

12. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour la circulation de liquides d’une température

13. La profondeur d’immersion maximale est de 1,0 m.

14. Prière de conserver soigneusement ce mode d’emploi!

Élimination des déchets: il est interdit de jeter la tête de pompe de cet appareil dans les ordures ménagères normales. Respectez les réglementations locales en matière de déchets d’appareils électriques. Réglable

  • Débit facilement régulable.
  • Sortie d’eau pivotante Prêt à l’emploi
  • Cartouche de rechange comprise, avec charbon actif haute performance et maté- riel ltrant spécial pour une eau limpide.
  • Avec mousse ltrante de grande qualité pour la dégradation biologique des subs- tances polluantes par des bactéries nettoyantes. EasyClean
  • Mousse ltrante rapide et facile à nettoyer.
  • Cartouches faciles à changer. DoubleAction
  • Double action ltrante: bio-mécanique et chimique.
  • Mousse ltrante de grande qualité.
  • Des cartouches de rechange avec diérents médias ltrants sont disponibles en accessoires et assurent une eau claire et limpide sans problèmes d’algues.13 Convient pour
  • Combattants et autres petits poissons d’eau douce
  • Tortues d’eau. Pièces et désignations

3. Fiche européenne avec câble

4. Contenant pour cartouches: SuperClear, GreenStop ou AlgaePrevent

5. Sortie d’eau pivotante avec buse à injection d’air et régulateur de débit

6. Tuyau pour injection d’air

6a. Bouchon pour injection d’air (état de livraison)

7. Cartouche: SuperClear (état de livraison), GreenStop ou AlgaePrevent

8. Module (nombre fourni: 1 module)

9. Mousse ltrante 30 ppi pour module ltrant

et rincez-la brièvement sous l’eau du robinet.

2. Activez la mousse ltrante avec des bactéries nettoyantes JBL FilterStart: selon l’utili-

sation voulue, versez 30 à 50 gouttes de JBL NanoFilterStart ou de JBL FilterStart Red directement sur la mousse ltrante. Replacez la mousse ltrante dans le module

3. Sortez la cartouche SuperClear fournie séparément

de son lm protecteur et rincez- la brièvement sous l’eau du robinet.

4. Tirez l’entrée d’eau

vers le haut et placez la cartouche SuperClear

dans son réci- pient

par une rotation dans les trous de réception prévus à cet eet.

6. Si vous le désirez, vous pouvez retirer le bouchon

et emboîter le tuyau

sur l’orice d’injection d’air. Le ux d’eau sortant aspire alors de l’air automatiquement.

7. Nettoyez la vitre de l’aquarium où vous voulez placer le ltre et appuyez-le avec les

ventouses contre la vitre. La sortie d’eau doit alors se trouver à environ 2 cm au-dessous de la surface de l’eau.

8. Raccordez le ltre au réseau électrique. Réglez la quantité d’eau débitée en faisant

tourner la sortie d’eau en direction + ou -. En faisant tourner la bague à rainures, vous amènerez la sortie d’eau dans la direction désirée, sans modier le réglage du débit.

9. Il est possible d’accroître la capacité de ltration mécanique et biologique en ajoutant

jusqu’à 3 modules ltrants (selon la hauteur de l’aquarium) en option

Entretien Mode de fonctionnement et périodicité d’échange des cartouches Nom Mode de fonctionnement Nettoyage au bout de (mois) Échange au bout de (mois) SuperClear Eau transparente par mélange de résines spéciales et de charbons actifs haute performance

GreenStop Empêche l'eau verte par retrait de nutri- ments

AlgaePrevent Prévient la croissance des algues par retrait de nutriments

Sponge Nettoyage mécanique et biologique de l’eau

Rotor Sortez le ltre de l’aquarium. Tirez le module ltrant

vers le bas et retirez le rotor

son boîtier. Nettoyez le rotor et le boîtier avec une brosse adaptée et remontez le tout dans l’ordre inverse. Replacez le module ltrant et remettez le ltre à sa place. Garantie du fabricant La garantie du fabricant s’ajoute aux droits légaux du client à l’encontre du vendeur quant à la livraison d’une marchandise sans défauts et ne limite pas les droits de recours pour malfaçon gurant à l’article 437 du Code civil allemand. La société JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen (Allemagne) garantit au client consommateur l’absence de défauts et le bon fonctionnement des produits suivants pour une durée de 2 ans à partir de la date d’achat.15 D’autre part, nous proposons au consommateur une extension de garantie à 4 ans pour l’appareil à partir de la date d’achat, après enregistrement du produit durant le délai de garantie de deux ans prescrit par la loi à l’adresse: https://www.jbl.de/productregistration JBL PROCRISTAL i30 Les pièces d’usure, comme les joints d’étanchéité incorporés, le rotor de la pompe et les axes, sont exclues de la garantie. La garantie comprend la réparation, au choix de JBL, par remplacement (livraison gra- tuite d’un produit équivalent) ou par remise en état (selon les nécessités techniques) des pièces défectueuses. La garantie n’englobe pas le remboursement de dommages consécutifs directs ou indirects. La garantie s’applique exclusivement aux produits vendus à des clients au sein de l’Union européenne. La garantie est caduque si le produit n’a pas été monté, entretenu ou nettoyé correcte- ment par le client ou par un tiers, s’il a été endommagé intentionnellement ou modié d’une manière quelconque pour un usage non conforme à son aectation. Pendant la période de garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé en lui présentant le ticket de caisse ou nous contacter à l’adresse: http://www.jbl.de/fr/supportuser/assistance-service-clients

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JBL

Modèle : Pro Cristal i30

Catégorie : Filtre à eau