Jackery Explorer 1000 v2 - Chargeur de piles

Explorer 1000 v2 - Chargeur de piles Jackery - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Explorer 1000 v2 Jackery au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Jackery Explorer 1000 v2 - page 14
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Station d'énergie portable / Chargeur de piles
Marque Jackery
Modèle Explorer 1000 v2 (JE-1000D)
Capacité de la batterie 1070 Wh (30,4 Ah / 35,2 V)
Chimie de la batterie LiFePO4 (Lithium Fer Phosphate)
Poids Environ 10,8 kg (23,8 lb)
Dimensions 32,7 × 22,4 × 24,7 cm (12,87 × 8,82 × 9,72 po)
Sortie CA 3 × 120 V~60 Hz, 1500 W nominal, 3000 W crête
Sortie USB-A 18 W max (5-6 V=3 A, 6-9 V=2 A, 9-12 V=1,5 A)
Sortie USB-C1 30 W max (5 V=3 A, 9 V=3 A, 12 V=2,5 A, 15 V=2 A, 20 V=1,5 A)
Sortie USB-C2 100 W max (5 V=3 A, 9 V=3 A, 12 V=3 A, 15 V=3 A, 20 V=5 A)
Port allume-cigare 12 V=10 A
Entrée CA 100-120 V~60 Hz, 15 A max
Entrée CC (solaire/voiture) 2 ports DC 8 mm : 12-16 V=8 A max (simple/double jusqu'à 8 A) ; 16-60 V=10,5 A max (double jusqu'à 21 A / 400 W max)
Température de charge 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F)
Température de décharge -10 °C à 45 °C (14 °F à 113 °F)
Durée de vie 4000 cycles à 70 % de capacité restante
Fonctions spéciales Mode économie d'énergie, recharge silencieuse, mode batterie, éclairage LED (3 modes), connectivité Wi-Fi/Bluetooth, application mobile Jackery, fonction UPS (<20 ms)
Garantie 3 ans standard + 2 ans prolongée (sous réserve d'enregistrement)
Entretien et nettoyage Stockage dans un endroit propre et sec ; charge complète avant la première utilisation et au moins tous les 6 mois en cas de non-utilisation
Sécurité Protection contre les surcharges, les courts-circuits, les températures excessives ; ne pas exposer à l'eau ni au feu
Accessoires inclus Câble de charge CA, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Explorer 1000 v2 Jackery

Quels appareils puis-je alimenter avec le Jackery Explorer 1000 v2 ?
Vous pouvez alimenter la plupart des appareils jusqu'à 1500 W en continu (3000 W en pointe). Exemples : réfrigérateur, télévision, ordinateur portable, petit électroménager. Vérifiez la puissance de vos appareils.
Comment charger la station ?
Utilisez le câble CA fourni sur une prise murale standard (100-120 V). Vous pouvez aussi charger via des panneaux solaires (2 ports DC, jusqu'à 400 W max) ou via l'allume-cigare d'une voiture (12 V).
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
L'autonomie dépend de la consommation de vos appareils. Avec une capacité de 1070 Wh, une télévision de 50 W fonctionnera environ 20 heures, un réfrigérateur de 100 W environ 10 heures.
Puis-je utiliser l'appareil pendant qu'il se recharge ?
Oui, l'Explorer 1000 v2 prend en charge le mode dérivation (pass-through). En mode UPS, il bascule sur batterie en moins de 20 ms en cas de coupure secteur.
Comment activer le mode économie d'énergie ?
Maintenez enfoncés les boutons CA et Alimentation principale simultanément jusqu'à ce que l'icône de mode économie d'énergie apparaisse sur l'écran. Ce mode éteint automatiquement les sorties après 12 heures si aucun appareil n'est détecté.
Que faire si un code d'erreur apparaît (F0 à FE) ?
Pour les codes F8 ou F9, arrêtez la charge ou débranchez la prise ; le produit se rétablit généralement seul. Pour tout autre code, contactez le service après-vente Jackery.
Comment connecter l'Explorer 1000 à l'application Jackery ?
Téléchargez l'application Jackery depuis l'App Store ou Google Play. Allumez la station, puis maintenez enfoncés les boutons CC/USB et CA pour activer le Wi-Fi/Bluetooth. Suivez les instructions dans l'application pour associer l'appareil à votre réseau Wi-Fi 2,4 GHz.
Puis-je utiliser des panneaux solaires pour recharger ?
Oui, branchez un ou deux panneaux solaires Jackery (100 W ou 200 W) sur les ports DC 8 mm. Pour deux panneaux sur un même port, utilisez un adaptateur série (vendu séparément). La puissance solaire maximale est de 400 W.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne pas exposer à l'eau, au feu ou à des températures supérieures à 130 °C. Utiliser dans un endroit ventilé. Ne pas démonter. Tenir hors de portée des enfants. Débrancher en cas d'orage.
Comment entretenir la batterie pour prolonger sa durée de vie ?
Chargez complètement la station avant la première utilisation. Si stockée plus de 3 mois, rechargez-la au moins tous les 6 mois. Évitez les décharges complètes prolongées. Utilisez de préférence le mode économie de batterie via l'application.

Questions des utilisateurs sur Explorer 1000 v2 Jackery

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Explorer 1000 v2 - Jackery et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Explorer 1000 v2 de la marque Jackery.

MODE D'EMPLOI Explorer 1000 v2 Jackery

Félicitations pour votre nouvelle acquisition, le Jackery Explorer 1000. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit, en particulier les précautions à prendre pour garantir une utilisation correcte. Conservez ce manuel dans un endroit accessible pour pouvoir le consulter fréquemment.

Conformément aux lois et règlements, le droit d'interprétation finale de ce document et de tous les documents relatifs à ce produit est réservé à notre Société.

Veuillez noter qu'aucune autre notification ne sera communiquée dans le cas où le manuel est mis à jour, est révisé ou prend fin.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Nom du produitJackery Explorer 1000
Numéro de modèleJE-1000D
Capacité30,4Ah/35,2V DC (1070Wh)
Cellule ChimiqueLiFePO4
PoidsEnviron 23,8 lbs / 10,8 kg
Dimensions12,87 × 8,82 × 9,72 in / 32,7 × 22,4 × 24,7 cm
Durée de vieCapacité de 4000 cycles à 70 %+
Sortie totale1500W puissance nominale, 3000W puissance de pointe
3 × Sortie CA120V~ 60Hz
Sortie USB-A18W Max, 5-6V=3A, 6-9V=2A, 9-12V=1.5A
Sortie USB-C130W Max, 5V=3A, 9V=3A, 12V=2.5A, 15V=2A, 20V=1.5A
Sortie USB-C2100W Max, 5V=3A, 9V=3A, 12V=3A, 15V=3A, 20V=5A
Port de voiture12V=10A
Entrée CA en mode charge100-120V~ 60Hz, 15A Max
Entrée/Sortie CA en mode dérivation100-120V~ 60Hz, 1500W
Entrée CC (USB-C)2 x ports DC 8 mm: 12-16V (tension de fonctionnement)=8A Max, Double à 8A Maximum; 16-60V (tension de fonctionnement)=10.5A Max, double jusqu'à 21A/400W Max
Température de charge0°C~45°C (32°F~113°F)
Température de décharge-10°C~45°C (14°F~113°F)

CERTIFICATIONS

Jackery Explorer 1000 v2 - CERTIFICATIONS - 1

Jackery Explorer 1000 v2 - CERTIFICATIONS - 2

Jackery Explorer 1000 v2 - CERTIFICATIONS - 3

USB Type-C ^® et USB-C ^® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.

CONTENU DE L'EMBALLAGE


Jackery Explorer 1000 v2 - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 1

text_image Jackery 子王星

Jackery Explorer 1000


Jackery Explorer 1000 v2 - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 2
Câble de charge CA


Jackery Explorer 1000 v2 - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 3
Manuel de l'Utilisateur

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ÉQUIPEMENT

Apparence du produit

Jackery Explorer 1000 v2 - APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ÉQUIPEMENT - 1

text_image Bouton d'alimentation principale Jackery LCD Abri de voiture Lumière LED Bouton Lumière LED Sortie USB-C1 USB+ C 20W Sortie USB-C2 USB+ C 10W AC AC DOWN FLIP END MULT Sortie CA Bouton CA Sortie USB-A Bouton CC/USB Jackery Explorer 1000 Entrée CC Entrée CA Côté Droit PANTALLA LCD

Jackery Explorer 1000 v2 - APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ÉQUIPEMENT - 2

① Mode économie de batterie

② Mode de recharge silencieuse

③ Wi-Fi

④ Bluetooth

⑤ Puissance d'entrée Temps décharge restant

FR

⑦ Voyant de recharge sur prise murale CA
⑧ Indicateur de charge de voiture
⑨ Indicateur de charge solaire
10 Indicateur de batterie faible
⑪ Pourcentage de batterie restante
⑫ Code d'erreur
⑬ Avertissement de température élevée
14 Avertissement de basse température
15 Mode économie de batterie
⑯ Temps de décharge restant
(17)Ruties und beliche bettien CA
18
19 Indicateur de puissance de la batterie

UPS

Ce produit est connecté au réseau électrique via un cordon d'alimentation CA, et les appareils peuvent fonctionner en utilisant le port de sortie CA de ce produit (à l'heure actuelle, l'électricité CA provient du réseau électrique et non de la batterie). En cas de coupure soudaine de courant secteur, l'UPS peut passer automatiquement en mode batterie en moins de 20 ms. Le produit ne prend pas en charge la commutation 0 ms. Ne vous connectez pas à des équipements nécessitant une alimentation électrique ininterrompue élevée, tels que des serveurs de données ou des postes de travail. Veuillez effectuer plusieurs tests pour confirmer la compatibilité de ce produit avant de l'utiliser. Il est recommandé de le connecter à un seul appareil. Utilisez une seule unité à la fois au maximum pour éviter de déclencher la protection contre les surcharges. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une panne matérielle ou une perte de données dont nous ne pouvons être tenus responsables.

Jackery Explorer 1000 v2 - UPS - 1

Indicateur de puissance de la batterie

Lorsque le produit est en cours de charge, le cercle orange autour du pourcentage de la batterie s'allume. Lors de la recharge d'autres appareils, le cercle orange restera allumé.

Jackery Explorer 1000 v2 - Indicateur de puissance de la batterie - 1

Indicateur de batterie faible

Si la batterie est inférieure à 20 %, l'indicateur de batterie faible restera allumé. Si la batterie est inférieure à 5 %, l'indicateur de batterie faible clignotera. Si la batterie est en cours de chargement, l'indicateur sera éteint.

Jackery Explorer 1000 v2 - Indicateur de batterie faible - 1

Mode économie d'énergie

Pour éviter d'oublier d'éteindre la sortie, ce qui consomme de la batterie, le produit active le Mode d'économie d'énergie par défaut. Cela se produit lorsqu'aucun appareil n'est connecté ou que l'appareil connecté est égal ou inférieur à une certaine valeur. (Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus d'informations.) L'appareil éteindra automatiquement toutes les sorties après 12 heures.

Sortie Puissance desortie Valeurs par défaut
Sortie CA≤25WToutes les sorties s’éteignent automatiquement après 12 heures.
Sortie USB≤2W
Sortie allume-cigare≤2W

Pour désactiver le Mode économie d'énergie

Maintenez enfoncé le bouton AC et le bouton d'alimentation principale jusqu'à ce que l'icône Mode économie d'énergie disparaisse. Dans le mode sans économie d'énergie, n'oubliez pas d'éteindre les produits pour éviter de consommer la batterie.

Pour activer le Mode économie d'énergie

Maintenez enfoncé le bouton AC et le bouton d'alimentation principale jusqu'à ce que l'icône Mode faible consommation s'allume sur l'écran.

Jackery Explorer 1000 v2 - Pour activer le Mode économie d'énergie - 1

Codes d'erreur

Afin de répondre rapidement aux demandes, nous avons mis en place des codes allant de F0 à FE dans le système : Si le code F8 apparaît, arrêtez la recharge ou débranchez la prise. Le produit se rétablira par lui-même. Si ce n'est pas le cas, contactez le service après-vente. Si le code F9 apparaît, arrêtez la recharge et le produit se rétablira par lui-même. Si ce n'est pas le cas, contactez le service après-vente. Dans le cas où un autre code apparaît, contactez notre service après-vente.

Jackery Explorer 1000 v2 - Codes d'erreur - 1

Avertissement de basse température

Il peut être normal que cette icône apparaisse à l'écran. Une fois la batterie refroidie, elle retrouve sa température normale.

Jackery Explorer 1000 v2 - Avertissement de basse température - 1

Avertissement de basse température

Il peut être normal que cette icône apparaisse à l'écran. Une fois la température ambiante rétablie, l'icône disparaît.

Jackery Explorer 1000 v2 - Avertissement de basse température - 1

Mode de recharge silencieuse

Lorsque le mode de recharge silencieuse est activé, la puissance de charge est réduite, la vitesse de charge est ralentie et le bruit pendant la charge est considérablement réduit (veuillez activer/désactiver cette fonction dans l'application).

Jackery Explorer 1000 v2 - Mode de recharge silencieuse - 1

Mode économie de batterie

Lorsque le mode économie de batterie est activé, la capacité de batterie disponible du produit diminue, prolongeant la durée de vie des cellules de la batterie (veuillez activer/désactiver cette fonction dans l'application).

OPÉRATIONS DE BASE

Mise en marche/arrêt de la sortie

Mise en marche/arrêt de l'alimentation Appuyez sur le bouton d'alimentation principale. Le témoin de fonctionnement et l'écran LCD s'allument. Si vous devez mettre en arrêt l'alimentation principale, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation principale jusqu'à ce que le témoin de fonctionnement s'éteigne. Le temps de veille par défaut est de 2 heures. Si l'autre interrupteur de sortie n'est pas activé et que le produit ne reçoit aucune charge, celui-ci s'é eindra automatiquement après 2 heures. Le temps d'arrêt automatiquement peut être défini sur l'application Jackery.

*En mode économie d'énergie, activez la sortie CC ou la sortie CA, ou l'appareil s'éteindra automatiquement après 12 heures si aucune entrée de charge ou sortie de décharge n'est enregistrée.

Mise en marche/arrêt des sorties CA : Assurez-vous que l'alimentation principale est mise en route. Appuyez sur le bouton CA. Le voyant lumineux indiquant le fonctionnement de la sortie CA s'éclaire. Vous pouvez ensuite brancher l'équipement qui doit être rechargé par CA. Appuyez de nouveau sur le bouton CA pour éteindre la sortie CA.

Activation/désactivation de la sortie CC : Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation de la sortie CC/USB pour activer l'alimentation CC. À ce stade, les ports de sortie USB-A, USB-C et le chargeur du véhicule peuvent être branchés à des appareils de charge pour être utilisés. Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton d'alimentation de la sortie CC/USB pour éteindre la sortie.

Marche/arrêt de l'écran LCD

Pour l'allumer, appuyez sur le bouton d'alimentation principale. Si l'appareil reçoit de l'énergie, l'écran s'éclairera automatiquement. Pour l'éteindre, appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation principale.

L'écran LCD s'éteint automatiquement.

Lorsque le produit ne fonctionne pas pendant 2 minutes, celui-ci entrera en veille et l'écran s'éteindra automatiquement.

Pour garder l'écran allumé (en état de recharge ou de décharge), suivez les étapes suivantes :

Une fois que l'écran est allumé, appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation principale pour activer le mode Affichage permanent (Always-On Display).

Pour éteindre le mode Affichage permanent (Always-On Display), suivez les étapes suivantes :

Appuyez sur le bouton d'alimentation principale et l'écran s'éteindra au bout de 2 minutes.

Conseil : en mode Affichage permanent (Always-On Display), l'écran s'éteint au bout de 2 heures si l'appareil n'a pas été chargé ou déchargé.

FR

Lumière LED

L'éclairage LED dispose de trois modes : mode faible luminosité, mode haute luminosité et mode SOS. Appuyez brièvement sur le bouton de l'interrupteur LED et la lumière LED s'allume, en mode faible luminosité par défaut. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton de commutation LED pour passer séquentiellement en mode haute luminosité, en mode SOS, puis éteignez la lumière LED. Dans n'importe lequel de ces modes, vous pouvez appuyer et maintenir le bouton LED pour éteindre la lumière LED.

Jackery Explorer 1000 v2 - Lumière LED - 1

flowchart
graph LR
    A["Jackery Device"] --> B{Mode faible luminosité}
    B --> C["Mode haute luminosité"]
    C --> D["SOS Mode SOS"]

CONNEXION À L'APPLICATION

Ce produit prend en charge la connexion à l'application Jackery pour un contrôle et un fonctionnement intelligent. Les utilisateurs peuvent télécharger l'application Jackery sur l'App Store ou Google Play. Reportez-vous au mode d'emploi de l'application Jackery pour de plus amples consignes sur la connexion.

RECHARGER VOTRE JACKERY EXPLORER 1000

Avant sa première mise en service, l'appareil doit être entièrement chargé.

Note : 1. La température de charge recommandée pour le produit est comprise entre 0 °C et 45 °C (32 °F à 113 °F), et la température de décharge est comprise entre -10 °C et 45 °C (14 °F à 113 °F). Utiliser le produit en dehors de cette plage de température peut restreindre ses capacités de charge et de décharge, voire l'empêcher complètement de se charger ou de se décharger.

  1. La puissance de charge et la capacité de la batterie du produit peuvent varier en raison des fluctuations de température.

Chargement à l'aide d'une prise murale CA

Branchez le câble de chargement CA sur le port d'entrée de la station d'alimentation et insérez-le dans la prise murale.

Mode de Charge d'Urgence

Dans ce mode, vous pouvez recharger rapidement la station d'énergie portable en utilisant la méthode de charge AC. Cette fonction de charge d'urgence peut être activée ou désactivée via l'application Jackery. En mode de charge d'urgence, la lumière circulaire indiquant l'état

de charge (SOC) clignote plus rapidement.

* Pour prolonger au maximum la durée de vie de la batterie, il est préférable de charger à la vitesse standard. La charge d'urgence doit être utilisée uniquement pour des situations nécessitant un boost rapide en énergie et n'est pas recommandée pour un usage régulier sur le long terme.

Jackery Explorer 1000 v2 - Mode de Charge d'Urgence - 1

text_image Chargeur CA Explorer 1000

Recharge Solaire

Le produit dispose de deux ports d'entrée CC8020, chacun permettant la connexion directe d'un panneau solaire de 100 W ou 200 W. Si un port d'entrée CC8020 doit connecter deux panneaux solaires de 100 W en même temps, un boîtier adaptateur série solaire (vendu séparément) est requis.

Jackery Explorer 1000 v2 - Recharge Solaire - 1

Recharger dans la voiture

Vous pouvez recharger ce produit à l'aide d'un chargeur de voiture de 12V. Veillez à ce que la connexion entre le chargeur de voiture et l'allume-cigare de la voiture soit bonne.

*Il convient de démarrer le véhicule avant de charger la station d'alimentation.

*Si le véhicule circule sur une route cahoteuse, il est interdit d'utiliser le chargeur de voiture au cas où il brûlerait dans le cas d'une mauvaise connexion. L'entreprise ne peut pas être tenue responsable de toute perte provoquée par une opération inhabituelle.

Jackery Explorer 1000 v2 - Recharger dans la voiture - 1

ATTENTION : En utilisation ce produit, il est nécessaire de suivre certaines précautions de base, y compris :

a) Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
b) Pour diminuer le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire si ce produit est utilisé à proximité d'enfants.
c) Ne placez pas de doigts ou de mains dans ce produit.
d) L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant de la batterie peut entraîner un risque de feu, de choc électrique ou de blessure.
e) Pour diminuer les risques d'abimer la prise et le cordon électrique, tirez sur la prise plutôt que sur le cordon lorsque vous déconnectez la batterie.
f) N'utilisez pas une station d'énergie portable ou un appareil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible pouvant provoquer un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
g) N'utilisez pas un bloc d'alimentation possédant une prise ou un cordon électrique endommagé, ou bien avec un câble de sortie endommagé.
h) Ne démontez surtout pas le bloc d'alimentation. Apportez-le à un technicien agréé en cas d'entretien ou de réparation nécessaire. Il y a un risque de choc électrique ou d'incendie en cas de remontage incorrect.
i) Pour diminuer le risque de choc électrique, débranchez le bloc d'alimentation de la prise avant d'entreprendre tout entretien.
j) En chargeant la batterie interne, travaillez dans un endroit ventilé et ne limitez surtout pas la ventilation.
k) Dans certaines conditions abusives, du liquide peut être expulsé de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact, rincez immédiatement à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez immédiatement un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
I) N'exposez surtout pas le bloc d'alimentation au feu ou à des températures excessives. En cas d'exposition au feu ou à une température supérieure à 130°C, une explosion peut se produire. Une température de 130°C correspond à une température de 265°F.
m) Faites effectuer l'entretien par un technicien agréé utilisant des pièces de rechange identiques. Cela garantira que la sécurité du produit est bien maintenue.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET LE MODE D'EMPLOI

  • Utilisez et stockez ce produit dans un endroit propre et sec. NE PAS utiliser ce produit dans un environnement poussiéreux et humide.
  • Vérifiez bien l'état du produit avant chaque utilisation. NE PAS utiliser ce produit s'il est endommagé ou cassé.
  • En cas de rouille, d'odeur particulière, de surchauffe ou de tout autre comportement anormal, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et contactez le revendeur ou bien notre service client.
  • Assurez-vous que le produit soit bien fixé en le transportant dans un véhicule motorisé.
  • Chargez uniquement l' Explorer 1000 à température ambiante 0^ 45^ ( 32^ 113^ ). La température de décharge est de -10^ 45^ ( 14^ 113^ ) et la température de stockage est de 1 an : 0^ 25^ ( 32^ 77^ ).
  • Éteignez immédiatement le produit en cas de chute accidentelle, s'il est tombé ou s'il a été exposé à des vibrations.
  • NE PAS utiliser le produit si le câble d'alimentation est endommagé ou détruit.
  • Gardez le produit hors de portée des enfants. NE PAS laisser un enfant utiliser le produit. Gardez le produit hors de portée des animaux.
  • NE PAS utiliser le produit dans un endroit ou dans un environnement à la température élevée.
  • Si un liquide provenant de l'intérieur de ce produit entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez immédiatement les zones concernées à l'eau du robinet.
  • En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation de la prise.

NE PAS placer ce produit sur le côté ou à l'envers lorsqu'il est utilisé ou stocké.

  • NE PAS utiliser d'accessoire pour d'autres usages.
  • Assurez-vous que l'appareil que vous connectez soit bien éteint avant de le connecter.
  • NE PAS exposer le bloc d'alimentation au feu ou à des températures excessives. En cas d'exposition au feu ou à une température supérieure à 130°C, une explosion peut se produire.
  • La durée de la recharge solaire dépend des conditions météorologiques. Placez votre panneau solaire à l'endroit où il recevra le plus de lumière directe du soleil possible.
  • NE PAS placer le bloc d'alimentation sur le sol ou bien à une haute de moins de 457 mm (18 pouces) au-dessus du sol lors d'une utilisation dans un atelier de réparation.

ATTENTION : Ne retirez pas la batterie sans permission. Si vous devez réparer la station d'énergie portable, contactez votre fabricant local le plus rapidement possible.

DANGER : Cet appareil est destiné à une utilisation intérieure uniquement (exemple :

camping-car/tente/cabine hors réseau/...). N'utilisez en aucun cas ce produit en extérieur (par exemple : endroit exposé à la pluie ou à la neige, utilisation dans des environnements humides, au bord de la mer ou d'un cours d'eau).

INSTRUCTIONS DE DÉPLACEMENT ET DE STOCKAGE

  • NE PAS déplacer ce produit s'il est en cours de charge ou d'utilisation.
  • NE PAS jeter ce produit avec les ordures ménagères.
  • NE PAS placer ce produit près du feu ou dans le feu et NE PAS l'exposer à la chaleur. NE PAS exposer directement à la lumière du soleil.
  • NE PAS stocker ce produit dans une salle de bain ou dans un endroit exposé à la pluie ou à l'humidité.
  • NE PAS démonter le bloc d'alimentation, apportez-le à un technicien agréé en cas d'entretien ou de réparation nécessaire. Il y a un risque de choc électrique ou d'incendie en cas de remontage incorrect.
  • NE PAS stocker ce produit dans un endroit à la température élevée.

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR

Lorsque vous utilisez ce produit pour la première fois, veuillez charger complètement ce produit avant de l'utiliser. Si ce produit est stocké pendant une longue période de temps (3 mois à 6 mois) alors que la batterie est vide, ses performances vont se détériorer et ce produit risque même d'être impossible à recharger.

Jackery Explorer 1000 v2 - INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR - 1

REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites concernant les appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet des ondes radios qui peuvent, si cet équipement n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, perturber les communications radios. Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'aucune interférence ne se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement trouble la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant cet équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger ces interférences en essayant une ou plusieurs des mesures suivantes :

-- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
-- Éloignez l'équipement du récepteur.
-- Connectez l'équipement à une prise d'un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté.
-- Consultez le revendeur ou bien demandez de l'aide à un technicien de radio/télévision expérimenté.

MODIFICATION: Tout changement ou modification non expressément approuvé par le titulaire de cet appareil pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

FR

GARANTIE

Nous ne fournissons notre garantie qu'aux clients qui achètent sur le site officiel de Jackery, sur des plateformes tierces portant la marque Jackery, ou auprès de revendeurs autorisés locaux.

* La durée et les détails de la garantie peuvent varier en fonction des lois, réglementations et revendeurs autorisés locaux.

Garantie limitée

Jackery Inc. garantit à l'acheteur et consommateur d'origine que le produit de Jackery sera exempt de tout défaut de fabrication et de matériaux dans le cadre d'une utilisation normale pendant toute la durée de la période de garantie applicable identifiée dans la section « Période de garantie » ci-dessous, sous réserve des exceptions énoncées ci-dessous.

Cette déclaration de garantie énonce les obligations totales et exclusives de garantie de Jackery. Nous n'assumerons pas et nous n'autorisons personne à assumer pour nous toute autre responsabilité en lien avec la vente de nos produits.

Période de garantie

Garantie standard de 3 ans : La période de garantie standard du Jackery Explorer 1000 est de 36 mois. Dans tous les cas, la période de garantie commence à compter de la date d'achat par l'acheteur et consommateur d'origine. La facture du premier achat du consommateur ou toute autre preuve documentaire raisonnable est nécessaire afin d'établir la date de début de la période de garantie.

Garantie prolongée de 2 ans : Pour activer l'extension de garantie, vous devez enregistrer votre produit en ligne ou bien contacter notre service client à hello@jackery.com afin de prolonger la durée de la garantie standard.

Échange

Jackery remplacera (aux frais de Jackery) tout produit de Jackery qui ne fonctionne plus en raison d'un défaut de fabrication ou de matériau pendant la période de garantie applicable. Un produit remplacé reprend la garantie restante du produit d'origine.

Limitée à l'acheteur et consommateur d'origine

La garantie d'un produit Jackery est limitée à l'acheteur et consommateur d'origine, elle ne peut pas être transférée à un autre propriétaire.

Exclusions

La garantie de Jackery ne s'applique pas à :

Une utilisation incorrecte, abusée, modifiée, aux dégâts provoqués par un accident ou toute autre utilisation qui n'est pas une utilisation normale de ce produit et autorisée par la documentation actuelle du produit de Jackery.

À une réparation tentée par quelqu'un d'autre qu'un établissement agréé.

Tout autre produit acheté par l'intermédiaire d'une vente aux enchères en ligne.

La garantie de Jackery ne s'applique pas aux cellules de la batterie, sauf si vous avez entièrement chargé les cellules de la batterie dans les sept jours suivant l'achat du produit et au moins une fois tous les 6 mois par la suite.

Téléchargez l'application mobile Jackery

Jackery Explorer 1000 v2 - Téléchargez l'application mobile Jackery - 1

Jackery Explorer 1000 v2 - Téléchargez l'application mobile Jackery - 2

Mode d'emploi de l'application Jackery

1. Pour télécharger l'application et se connecter

Recherchez « Jackery » dans Google Play ou l'App Store et installez l'application. Une fois que c'est fait, vous pouvez vous inscrire et vous connecter.

2. Pour ajouter un appareil

2.1 Cliquez sur le bouton + pour ajouter un appareil.

2.2 Maintenez enfoncé le bouton « POWER » sur l'appareil pour l'allumer. Les icônes Wi-Fi et Bluetooth clignotent sur l'appareil afin d'indiquer qu'il est entré dans le mode Configuration réseau. Cliquez sur le bouton « icône qui clignotante » et autorisez l'application à se connecter aux appareils alentour, puis ouvrez les autorisations Bluetooth.

Jackery Explorer 1000 v2 - Pour ajouter un appareil - 1

text_image 17:26 Mes appareils Aucan appareil niet discorible. Aixsted-in an. Ajuter

2.1 2.2

Jackery Explorer 1000 v2 - Pour ajouter un appareil - 2

text_image 17:21 Configuration Bluetooth Mode de configuration Bluetooth INPUT 0m ON 100% OUTPUT 0m ON Assurez-vous que l'izône Bluetooth clignote avait de passer à l'izône suivante. Icône qui clignote

Remarque : Si, une fois allumée, l'application n'est pas connectée à un appareil dans les 5 minutes, le Wi-Fi et le Bluetooth de l'appareil seront automatiquement désactivés. Vous devrez maintenir les boutons « CC/USB » et « AC » enfoncés pour réactiver le Wi-Fi et le Bluetooth.

Jackery Explorer 1000 v2 - Pour ajouter un appareil - 3

text_image Bouton CC/USB Bouton CA POWER Bouton d'alimentation

2.3. Une fois que vous avez appuyé sur l'icône de recherche d'appareils, l'appareil est automatiquement associé à l'application via le Bluetooth.

Remarque : Si le message «l'appareil a été associé» s'affiche pendant l'appairage, vous pouvez suivre l'une de ces deux étapes pour procéder à la connexion.

- Le propriétaire de l'appareil peut partager ce dernier avec d'autres utilisateurs dans l'application.

FR

- Maintenez les boutons « POWER » et « CC/USB » enfoncés pendant 3 secondes pour réinitialiser l'appareil et l'associer de nouveau.

2.4. Une fois l'appairage réalisé avec succès, vous devrez saisir le nom et le mot de passe du Wi-Fi pour que l'appareil se connecte automatiquement au réseau Wi-Fi.

Remarque : Veuillez choisir un réseau Wi-Fi 2,4 GHz. L'appareil ne prend pas en charge le réseau Wi-Fi 5 GHz.

2.5. Une fois l'appareil ajouté à la page d'accueil, l'icône Wi-Fi de l'appareil restera allumée.

Jackery Explorer 1000 v2 - FR - 1

text_image 12.22 all: 59 Scanner Lecture de l'appareil... Accessiv-nous clue votre apparaient étabérable et qu'il en trouver cette de cette adoption. Appareils disponibles scanned 3000 Pro 1602/03/08/04

Jackery Explorer 1000 v2 - FR - 2

text_image 17/22 Sélectionner le réseau Wi-Fi Veuillez sélectionner le résea... Si vous utilise le réseau Wi-Fi 5 GHz, regéo-le sur 2,4 GHz AT-23 Passe Se couvenir du mot de passe. OK Un mot de passe Wi-Fi incorrect est la principale raison d'un archez de conversion. Veuillez vérifier le mot de passe.

Jackery Explorer 1000 v2 - FR - 3

text_image 17/23 Explorer 3000Pro 100% Étémote = 25.9°C Lème: OW 98.9H Sorte: OW 99.9H CC CA Etype: 2 H 2 M Éteint

2.52.3 2.4

Les captures d'écran ci-dessus sont fournies à titre indicatif.

3. Pour dissocier l'appareil

Cliquez sur le bouton des paramètres en haut à droite de l'interface principale pour accéder à la page des paramètres. Cliquez sur le bouton de dissociation en bas de la page pour dissocier l'appareil.

4. Remarques

4.1. Pour activer le Wi-Fi et le Bluetooth :

  • Le Wi-Fi et le Bluetooth sont automatiquement activés, une fois l'appareil allumé. Leurs icônes s'allument sur l'écran.
  • Appuyez simultanément sur les boutons d'alimentation des sorties CC/USB et CA jusqu'à ce que les icônes Wi-Fi et Bluetooth s'allument sur l'écran.

4.2. Pour désactiver le Wi-Fi et le Bluetooth :

  • Appuyez simultanément sur les boutons d'alimentation des sorties CC/USB et CA jusqu'à ce que les icônes Wi-Fi et Bluetooth s'éteignent de l'écran.
  • Le Wi-Fi et le Bluetooth sont automatiquement désactivés si aucun appareil n'est connecté dans les 5 minutes.

4.3. Pour réinitialiser le Wi-Fi et le Bluetooth :

- Maintenez les boutons « POWER » et « CC/USB » enfoncés simultanément pendant 3 secondes pour réinitialiser le Wi-Fi et le Bluetooth aux paramètres d'usine et redémarrer le système. Le compte connecté dans l'application sera dissocié.

text_image Jackery • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • -


Jackery Explorer 1000 v2 - Remarques - 1


Jackery Explorer 1000 v2 - Remarques - 2

Jackery Explorer 1000 Manual de UsuCaiole de carga CA

CONOZCA SU EQUIPO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Jackery

Modèle : Explorer 1000 v2

Catégorie : Chargeur de piles