Explorer 1000 v2 - Carregador de pilhas Jackery - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Explorer 1000 v2 Jackery em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Explorer 1000 v2 Jackery
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carregador de pilhas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Explorer 1000 v2 - Jackery e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Explorer 1000 v2 da marca Jackery.
MANUAL DE UTILIZADOR Explorer 1000 v2 Jackery
Parabéns pelo seu novo Jackery Explorer 1000. Leia atentamente este manual antes de usar o produto, especialmente as precauções relevantes para garantir o uso adequado. Mantenha este manual em um local acessível para consulta frequente.
Em conformidade com as leis e os regulamentos, o direito de interpretação final deste documento e de todos os documentos relacionados a este produto é da Empresa.
Observe que nenhuma outra notificação será feita em caso de atualização, revisão ou encerramento.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
| Nome do produto | Jackery Explorer 1000 |
| Número do modelo | JE-1000D |
| Capacidade | 30,4Ah/35,2V CC (1070Wh) |
| Química Celular | LiFePO4 |
| Peso | Cerca de 23,8 lbs / 10,8 kg |
| Dimensões | Cerca de 12,87 × 8,82 × 9,72 pol. / 32,7 × 22,4 × 24,7 cm |
| Vida útil do ciclo | 4000 ciclos até 70%+ de capacidade |
| Saída Total | 1500W nominal, 3000W pico de sobretensão |
| 3 × Saída CA | 120V~ 60Hz |
| Saída USB-A | 18W máx. 5-6V=3A, 6-9V=2A, 9-12V=1.5A |
| Saída USB-C1 | 30W máx. 5V=3A, 9V=3A, 12V=2.5A, 15V=2A, 20V=1.5A |
| Saída USB-C2 | 100W máx. 5V=3A, 9V=3A, 12V=3A, 15V=3A, 20V=5A |
| Porta para carro | 12V=10A |
| Entrada CA do Modo de Carga | 100-120V~ 60Hz, 15A máx. |
| ntrada/Saída CA do Modo Bypass | 100-120V~ 60Hz, 1500W |
| Entrada de CC (USB-C) | 2 x Portas CC 8 mm: 12 a 16V (tensão de trabalho)=8A Máx., Duplica para 8A Máx.; 16 a 60 V (Tensão de Trabalho)=10.5A Máx., Duplica para 21A/400W Máx. |
| Temperatura de carga | 0°C~45°C (32°F~113°F) |
| Temperatura de descarga | -10°C~45°C (14°F~113°F) |
CERTIFICAÇÕES



※USB Type-C® e USB-C® são marcas registradas do USB Implementers Forum.
LISTA DE PACOTES
①

text_image
Jackery 三重器②

③

Jackery Explorer 1000 Manual do usuário de carga CA
CONHEÇA SEU EQUIPAMENTO
Aparência do produto

text_image
Jackery Botão de alimentação principal Porta para carro Saída USB-C1 Saída USB-C2 Saída USB-A Botão CC/USB Jackery Explorer 1000 LCD Luz LED Botão de Luz LED Saída CA Bouton CA Entrada CC Entrada CA Lado Direito TELA LCD
text_image
1 2 3 4 5 6 7 INPUT: 8888W 8.8 H 18% OUTPUT: 8888W 88.8 H 88V 88Hz F8 10 11 12 13 14 15⑤ Potência de entrada Tempo restante de carga
PT
⑦ Indicador de carregamento em parede CA
⑧ Indicador de carregamento no carro
⑪ Porcentagem de bateria restante
⑫ Código de erro
13 Aviso de alta temperatura
⑭ Aviso de baixa temperatura
Este produto está ligado à rede eléctrica através do cabo de alimentação CA, os aparelhos eléctricos podem utilizar a porta de saída CA do produto para funcionar (neste momento, a energia CA provém da rede eléctrica, não da bateria), quando a rede eléctrica é subitamente cortada, este produto pode mudar automaticamente para o modo de energia da bateria do produto no espaço de 20 ms. Uma vez que este produto não suporta comutação de 0ms, não ligue ao equipamento que requer elevados requisitos de alimentação ininterrupta, tais como servidores de dados e estações de trabalho, ou teste várias vezes para confirmar a compatibilidade antes de utilizar, e recomenda-se a utilização do processo para utilizar apenas um dispositivo, não utilize vários dispositivos ao mesmo tempo para evitar acionar a proteção contra sobrecarga do produto. Se não seguir as instruções e o equipamento não funcionar corretamente ou se perderem dados, a empresa não será responsável pelos mesmos.

Indicador de energia da bateria
Quando o produto estiver sendo carregado, o círculo laranja ao redor da porcentagem da bateria acenderá em sequência. Quando estiver carregando outros dispositivos, o círculo laranja permanecerá aceso.

Quando a bateria estiver com menos de 20%, o indicador de bateria fraca permanecerá aceso. Quando estiver abaixo de 5%, o indicador de bateria fraca piscará. Quando estiver sendo carregado, o indicador estará desligado.

Para evitar o esquecimento de desligar a saída, o que resulta em consumo de bateria, o produto ativa o Modo de economia de energia por padrão. Isso ocorre quando nenhum dispositivo está conectado ou quando o dispositivo conectado é menor ou igual a um determinado valor. (Consulte a tabela abaixo para obter mais detalhes), o dispositivo desligará automaticamente todas as saídas após 12 horas.
| Saída | Potência de saída | Padrões |
| Saída CA | ≤25W | Todas as saídas são desligadas automaticamente após 12 horas |
| Saída USB | ≤2W | |
| Saída para carro | ≤2W |
Para desativar o modo de economia de energia
Mantenha pressionado o botão AC e o botão de alimentação principal até que o icone do modo de economia de energia desapareça. No modo de não economia de energia, lembre-se de desligar os produtos para evitar o consumo da bateria.
Mantenha pressionado o botão CA e o botão principal de energia até que o ícone do modo de baixa energia seja exibido na tela.

Aviso de alta temperatura
Se aparecer na tela, não se preocupe, a bateria será restaurada automaticamente após o resfriamento.

Aviso de baixa temperatura
Se for exibido na tela, não se preocupe. Ela será restaurada automaticamente depois que a temperatura ambiente for restaurada.

Código de falha
Para responder ao feedback rapidamente, configuramos códigos de falha comuns F0-FE no sistema: Se o código F8 for exibido, remova a carga ou desconecte o plugue de carregamento, o produto pode se recuperar sozinho; caso contrário, entre em contato com o serviço pós-venda; se o código F9 for exibido, remova a carga e o produto pode se recuperar sozinho; caso contrário, entre em contato com o serviço pós-venda. Caso apareça qualquer outro código, entre em contato com o nosso serviço de pós-venda.

Quando o Modo de Carregamento Silencioso é ativado, a potência de carregamento é reduzida e a velocidade de carregamento é diminuída, enquanto o ruído durante o carregamento é significativamente reduzido (ative/desative essa função no APP)

Quando o Modo de Economia de Bateria é ativado, a energia disponível para o produto é reduzida e a vida útil das células da bateria é estendida (ative/desative essa função no APP)
OPERAÇÕES BÁSICAS
Ligar/desligar a saída
Ligar/desligar a alimentação principal: Pressione o "Botão de alimentação principal" e o indicador de funcionamento se acenderá e o visor LCD ficará iluminado. Se precisar desligar a alimentação principal, pressione e mantenha pressionado o "Botão de alimentação principal" até que o indicador de funcionamento se apague. O tempo de espera padrão deste produto é de 2 horas. Se o outro interruptor de saída de energia não estiver ligado, ou se o produto não tiver nenhuma entrada de carregamento, o produto será desligado automaticamente após 2 horas. O tempo de desligamento automático pode ser definido no aplicativo Jackery.
No modo de economia de energia, ligue a saída CC ou a saída CA, ou ela desligará automaticamente após 12 horas se nenhuma entrada de carga ou saída de descarga for feita.
Ligar/desligar a saída CA: certifique-se de que a fonte de alimentação principal esteja ligada.
Pressione o botão CA e o indicador de operação da saída CA se acenderá. Em seguida, você pode conectar o equipamento que precisa de carga CA. Pressione o botão CA novamente para desligar a saída CA.
Ligar/desligar a saída CC: Basta pressionar brevemente o botão de alimentação da saída CC/USB para ligar a alimentação CC. Neste momento, as portas de saída USB-A, USB-C e do carregador para automóvel podem ser conectadas ao dispositivo de carga. Para desligar a saída, basta pressionar brevemente o botão de alimentação da saída CC/USB de novo.
Para ligar, pressione o botão principal de energia ou, quando houver uma entrada de carga, o visor da tela acenderá automaticamente. Para desligar, pressione o botão principal de energia novamente e a tela será desligada.
O LCD desliga-se automaticamente
Se o produto não for operado por 2 minutos, ele entrará em estado de hibernação e a tela se desligará automaticamente.
Para ter a tela sempre ligada (em estado de carregamento ou descarregamento), siga estes passos: Depois de a tela se iluminar, clique duas vezes no Botão TELA e o modo de Tela Sempre Ligada será ativado.
Para desativar o modo de Tela Sempre Ligada, siga estas etapas: Pressione o botão principal de energia e a tela será desligada em 2 minutos.
Sugestão: Durante o modo Sempre Ligado, o ecrã desliga-se automaticamente após 2 horas sem carregar ou descarregar.
PT
Luz LED
Existem três modos da luz LED: Modo de luz fraca, modo de luz forte e modo SOS.
Pressione brevemente o botão para ligar/desligar o LED enquanto a luz LED estiver acesa. O modo padrão é o modo de luz fraca. Pressione brevemente o botão de novo para mudar para o modo de luz forte, modo SOS ou desligar a luz LED. Durante qualquer um desses modos, pressione e segure o botão para ligar/desligar o LED para desligar a luz LED.

text_image
Jackery LIGHT
flowchart
graph LR
A["1. Modo de luz fraca"] --> B["2. Modo de luz forte"]
B --> C["3. Modo SOS"]
CONEXÃO COM O APLICATIVO
Esse produto suporta a conexão do aplicativo Jackery para controle e operação inteligentes. Os usuários podem fazer o download do aplicativo Jackery na App Store ou no Google Play. Consulte o Manual do Usuário do aplicativo Jackery para obter instruções detalhadas sobre a conexão.
CARREGANDO SEU JACKERY EXPLORER 1000
Carregue totalmente o produto antes da primeira utilização.
Observação: 1. A temperatura recomendada para carregar o produto varia de 0°C a 45°C (32°F a 113°F), enquanto a temperatura de descarga fica entre -10°C a 45°C (14°F a 113°F). Utilizar o produto fora dessa faixa de temperatura pode limitar suas capacidades de carga e descarga, ou até mesmo impossibilitar completamente o carregamento ou descarregamento.
- A potência de carga e a capacidade da bateria do produto podem variar devido a flutuações de temperatura.
Carregamento através da tomada de parede CA
Ligue o cabo de carregamento CA à porta de entrada da estação de alimentação e ligue-o à tomada de parede.
Modo de Carregamento de Emergência
Neste modo, você pode carregar rapidamente a estação de energia portátil usando o método de carregamento AC. Esta função de carregamento de emergência pode ser ativada ou desativada através do aplicativo Jackery. No modo de carregamento de emergência, a luz circular que indica o estado de carga (SOC) irá piscar em um ritmo acelerado.
* Para maximizar a vida útil da bateria, é melhor carregar na velocidade padrão. O carregamento de emergência deve ser reservado para situações que requerem um impulso rápido de energia e não é recomendado para uso contínuo a longo prazo.

text_image
Carregador CAExplorer 1000
Carregamento Solar
O produto possui duas portas de entrada DC8020, cada uma suportando conexão direta de um painel solar de 100W ou 200W. Se uma porta de entrada DC8020 precisar conectar dois painéis solares de 100 W ao mesmo tempo, será necessário um conector de painel solar (vendido separadamente).

Este produto pode ser carregado com um carregador para automóvel de 12V. Certifique-se de que o carregador para automóvel e o isqueiro do automóvel têm uma boa ligação.
* Ligue o veículo antes de carregar a sua central eléctrica.
* Se o veículo estiver rodando em estradas esburacadas, fica proibido o uso do carregador veicular, que pode queimar devido a uma conexão ruim. A Empresa não se responsabiliza por qualquer perda causada por operação fora do padrão.

AVISO – Precauções básicas devem ser sempre seguidas durante o uso deste produto, inclusive as seguintes:
a) Leia todas as instruções antes de usar o produto.
b) Para reduzir o risco de acidentes, é necessária uma supervisão cuidadosa quando o produto for usado perto de crianças.
c) Não coloque os dedos ou as mãos dentro do produto.
d) O uso de um acessório não recomendado ou não vendido pelo fabricante do dispositivo de energia pode resultar em risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
e) Para reduzir o risco de danos ao plugue e ao cabo elétrico, puxe o plugue (e não o cabo) ao desconectar o dispositivo de energia.
f) Não use uma bateria ou aparelho danificado ou modificado. Baterias danificadas ou modificadas podem apresentar um comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
g) Não opere dispositivos de energia com um cabo ou plugue danificado ou um cabo de saída danificado.
h) Não desmonte o dispositivo de energia, leve-o a um técnico qualificado quando for necessário fazer manutenção ou reparo. A remontagem incorreta poderá gerar risco de incêndio ou choque elétrico.
i) Para reduzir o risco de choque elétrico, desconecte o dispositivo de energia da tomada antes de tentar qualquer serviço ou instrução.
j) o carregar a bateria interna, trabalhe em uma área bem ventilada e não restrinja a ventilação de forma alguma.
k) Em condições de utilização abusiva, líquido pode ser ejetado da bateria; evite contato. Se ocorrer contato acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contato com os olhos, busque também auxílio médico. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
I) Não exponha um dispositivo de energia ao fogo ou temperatura excessiva. Exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130°C pode causar explosão. A temperatura de 130°C equivale a 265°F.
m) A manutenção deve ser feita por um técnico qualificado usando apenas peças de reposição idênticas. Isso assegurará a manutenção da segurança do produto.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DE USO
- Use e armazene o dispositivo apenas em um ambiente limpo e seco. NÃO use e armazene em ambiente empoeirado e úmido.
- Inspezione o dispositivo antes de cada utilização. NÃO use o dispositivo se ele estiver danificado ou quebrado.
- Se forem observadas circunstâncias anormais como ferrugem, odores peculiares, superaquecimento, etc., interrompa o uso imediatamente e entre em contato com o revendedor ou nosso centro de atendimento ao cliente.
- Certifique-se de que o dispositivo esteja devidamente seguro ao transportá-lo em um veículo motorizado.
- Carregue o Explorer 1000 apenas dentro de uma temperatura ambiente de 0°C a 45°C (32°F a 113°F), a temperatura de descarga é de -10°C a 45°C (14°F a 113°F) e a temperatura de armazenamento para 1 ano é 0°C a 25°C (32°F a 77°F).
- Desligue o dispositivo imediatamente se ele cair ou for exposto a vibrações.
- NÃO use o dispositivo se o cabo de alimentação estiver danificado ou quebrado.
- Mantenha o dispositivo fora do alcance de crianças. NÃO deixe que crianças usem o dispositivo de fornecimento de energia. Mantenha este produto fora do alcance de animais de estimação.
- NÃO use o dispositivo em uma área ou ambiente com alta temperatura.
- Se o fluido de dentro do dispositivo entrar em contato com sua pele ou roupas, lave as áreas afetadas com água corrente.
- Em caso de tempestade, desconecte o cabo de alimentação da tomada.
- NÃO posicione o dispositivo sobre sua própria lateral ou de cabeça para baixo durante o uso ou armazenamento.
- NÃO aplique os acessórios para outros usos.
- Certifique-se de que o dispositivo que será conectado esteja desligado, antes de conectá-lo.
- NÃO exponha um dispositivo de energia ao fogo ou a temperaturas excessivas. Exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130°C pode causar explosão.
- Os tempos de carregamento solar dependem das condições meteorológicas; coloque o painel solar onde o mesmo receba o máximo de luz solar direta possível.
- NÃO coloque o dispositivo de energia no chão ou a uma altura inferior a 457 mm (18 polegadas) acima do chão durante o uso em uma instalação de reparos.
AVISO: Não remova a bateria sem permissão; se precisar reparar a bateria, entre em contato com o fabricante local o mais rápido possível.
PERIGO: Este dispositivo é apenas para uso interno (por exemplo, RV/barraca/cabana fora da rede, etc.). Não use ao ar livre em nenhuma circunstância (por exemplo, exposto à chuva ou neve ou em ambientes úmidos à beira-mar ou próximo de cursos d'água).
INSTRUÇÕES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
- NÃO mova o dispositivo se estiver recarregando ou em uso.
- NÃO descarte o dispositivo junto com o lixo doméstico.
- NÃO coloque o dispositivo perto ou no fogo, nem o exponha ao calor. Mantenha-o protegido da luz solar direta.
- NÃO guarde o dispositivo em um banheiro ou em uma área exposta à chuva ou umidade.
- NÃO desmonte o pacote de energia, leve-o a um técnico qualificado quando for necessário fazer manutenção ou reparo. A remontagem incorreta poderá gerar risco de incêndio ou choque elétrico.
- NÃO armazene o dispositivo em uma área ou ambiente com alta temperatura.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DO USUÁRIO
Carregue totalmente o dispositivo antes de utilizá-lo pela primeira vez. Se este produto for armazenado por um longo período de tempo (3 meses - 6 meses) com a carga esgotada, seu desempenho será prejudicado e o aparelho poderá até mesmo se tornar incarregável.
FC
Observação: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a seção 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação determinada. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, sugere-se que o usuário tente corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
-- Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
-- Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
-- Conectar o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
-- Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
MODIFICAÇÃO: quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo proprietário deste dispositivo podem anular a autoridade do usuário para operar o dispositivo.
PT
GARANTIA
Fornecemos nossa garantia somente aos clientes que compram no site oficial da Jackery, em plataformas de terceiros com a marca Jackery ou em revendedores locais autorizados.
*O período e os detalhes da garantia podem variar de acordo com as leis, os regulamentos e os revendedores autorizados locais.
Garantia Limitada
A Jackery Inc. garante ao consumidor original que o produto Jackery não apresentará quaisquer defeitos de fabricação e material sob condições de uso normal do consumidor durante o período de garantia aplicável identificado na seção 'Período de Garantia' abaixo, sujeito às exclusões estabelecidas abaixo.
Esta declaração de garantia estabelece a obrigação de garantia total e exclusiva da Jackery. Não iremos assumir, nem autorizar qualquer pessoa a assumir por nós, qualquer outra responsabilidade relacionada à venda dos nossos produtos.
Período de Garantia
Garantia Padrão de 3 Anos: O período de garantia padrão do Jackery Explorer 1000 é de 36 meses. O período de garantia é medido a partir da data de compra de cada produto pelo comprador consumidor original. A nota fiscal da primeira compra do consumidor ou outra prova documental razoável será necessária para estabelecer a data de início do período de garantia.
Garantia Estendida em 2 Anos: Para ativar a Extensão da Garantia, você deve registrar seu produto online ou entrar em contato com nossa equipe de atendimento ao cliente em hello@jackery.com para estender o tempo de vigência da garantia padrão.
Troca
A Jackery substituirá (e a Jackery cobrirá os custos) qualquer produto Jackery que não funcione, durante o período de garantia aplicável, devido a defeito de fabricação ou do material. Um produto substituído assume a garantia restante do produto original.
Limitada ao Comprador Consumidor Original
A garantia do produto Jackery se limita ao comprador consumidor original e não é transferível a nenhum proprietário subsequente.
Exclusões
A garantia do Jackery não se aplica a:
Mau uso, abuso, modificação, dano causado por acidente ou uso para qualquer fim que não seja o uso normal do consumidor, conforme autorizado na literatura atual do produto Jackery.
Tentativa de reparo por qualquer pessoa que não seja uma instalação autorizada.
Qualquer produto adquirido através de uma casa de leilões online.
A garantia da Jackery não se aplica à célula da bateria, a menos que a célula da bateria seja totalmente carregada por você dentro de sete dias após a compra do produto e pelo menos uma vez a cada 6 meses a partir de então.
Baixe o App Jackery para Celular

Available on the
App Store
GET IT ON
Google Play
Manual do usuário do aplicativo Jackery
1. Para baixar o aplicativo e fazer login
Procure por "Jackery" no Google Play ou na App Store para instalar o aplicativo. Depois disso, você pode se registrar e fazer login.
2.1 Clique no botão Add Device (Adicionar dispositivo) + ;
2.2 Mantenha o botão "Power" (Energia) pressionado no dispositivo para ligá-lo. Os ícones de Wi-Fi e Bluetooth no dispositivo piscam para indicar que o dispositivo entrou no modo de configuração de rede; clique no botão "Icon flashed" (Ícone piscando) e permita que o aplicativo se conecte a dispositivos próximos e abra as permissões de Bluetooth;

Observações: após ser ligado, se o APP não estiver conectado em 5 minutos, o dispositivo desligará automaticamente o Wi-Fi e o Bluetooth. Então, é necessário pressionar e manter pressionado o "Botão CC/USB" e o "Botão AC" para ligar o Wi-Fi e o Bluetooth novamente.

text_image
Botão CC/USB Botão CA POWER Botão de ENERGIA2.3 Depois de clicar no ícone do dispositivo pesquisado, o aplicativo conecta automaticamente o dispositivo via Bluetooth.
Observações: se a mensagem "o dispositivo foi vinculado" for exibida durante o processo de vinculação, as duas maneiras a seguir poderão ser usadas para conexão:
- O proprietário do dispositivo compartilhará esse dispositivo com outros usuários por meio do aplicativo.
PT
- Pressione e mantenha pressionado o "botão POWER" e o "botão CC/USB" por 3 segundos para redefinir o dispositivo e, em seguida, vincule-o novamente.
2.4 Depois que o dispositivo for conectado com sucesso, é necessário inserir o nome e a senha do Wi-Fi ao qual o dispositivo se conectará, e o dispositivo se conectará automaticamente à rede Wi-Fi;
Observações: selecione uma rede Wi-Fi na banda de 2,4 GHz. O dispositivo não é compatível com uma rede Wi-Fi na banda de 5 GHz.
2.5 Depois que o dispositivo for adicionado com sucesso na página inicial do dispositivo, o ícone de Wi-Fi no dispositivo estará sempre ligado;

As capturas de tela acima são apenas para referência.
3. Para remover o dispositivo
Clique no botão Settings (Configurações) no canto superior direito da interface principal do dispositivo para acessar a página de configurações e clique no botão Unbind (Remover) na parte inferior da página para remover o dispositivo.
4. Observações
4.1 Para ativar o Wi-Fi e o Bluetooth:
- O Wi-Fi e o Bluetooth são ativados automaticamente após o dispositivo ser ligado, e os ícones de Wi-Fi e Bluetooth na tela acendem;
- Pressione o botão de energia da saída CC/USB e o botão de energia da saída CA ao mesmo tempo até que os ícones de Wi-Fi e Bluetooth na tela acendam;
4.2 Para desligar o Wi-Fi e o Bluetooth:
- Pressione o botão de energia da saída CC/USB e o botão de energia da saída CA ao mesmo tempo até que os ícones de Wi-Fi e Bluetooth na tela apaguem;
- O Wi-Fi e o Bluetooth serão desligados automaticamente se nenhum dispositivo estiver conectado em 5 minutos;
4.3 Para redefinir o Wi-Fi e o Bluetooth:
- Pressione o botão POWER e o botão CC/USB ao mesmo tempo por 3 segundos para redefinir o Wi-Fi e o Bluetooth para as configurações de fábrica e reiniciar o sistema. A conta do aplicativo conectado será desvinculada.
