Jackery Explorer 300 Plus - Bateria portátil

Explorer 300 Plus - Bateria portátil Jackery - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Explorer 300 Plus Jackery em formato PDF.

📄 51 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Jackery Explorer 300 Plus - page 39
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Explorer 300 Plus Jackery

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bateria portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Explorer 300 Plus - Jackery e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Explorer 300 Plus da marca Jackery.

MANUAL DE UTILIZADOR Explorer 300 Plus Jackery

Parabéns pelo seu novo Jackery Explorer 300 Plus. Leia atentamente este manual antes de usar o produto, especialmente as precauções relevantes para garantir o uso adequado. Mantenha este manual em um local acessível para consulta frequente.

Em conformidade com as leis e os regulamentos, o direito de interpretação final deste documento e de todos os documentos relacionados a este produto é da Empresa.

Observe que nenhuma outra notificação será feita em caso de atualização, revisão ou encerramento.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Nome do produtoJackery Explorer 300 Plus
Número do modeloJE-300B
Química CelularLiFePO4
CapacidadeÍon de lítio 22,5 Ah / 12,8 V CC (288 Wh)
PesoCerca de 8,27 lbs / 3,75 kg
DimensõesCerca de 9,1 x 6,1 x 6,6 pol. / 23 x 15,5 x 16,7 cm
Vida útil do ciclo3000 ciclos até 80%+ de capacidade
Saída Total300W
Saída CA120V~ 60Hz, 2.5A, 300 W nominal, 600 W pico de sobretensão
Saída USB-A15W máx. 5V==3A
(Saída) USB-C15W máx. 5V==3A
(Entrada/saída) USB-C100W máx. 5V==3A, 9V==3A, 12V==3A, 15V==3A, 20V==5A
Saída total USBUSB-C (IN/OUT): 100 W máximo, USB-C (OUT) + USB-A: 24 W máx.
Porta para carro12V==10A
Entrada CA do Modo de Carga100V-120V~ 60Hz, 10A máx.
Entrada/Saída CA do Modo Bypass100V-120V~ 60Hz, 300W máx.
Entrada CC (USB-C)12-27V==5A máx., 100W máx.
Temperatura de carga32°F~113°F (0°C~45°C)
Temperatura de descarga14°F~113°F (-10°C~45°C)

CERTIFICAÇÕES

Jackery Explorer 300 Plus - CERTIFICAÇÕES - 1

Jackery Explorer 300 Plus - CERTIFICAÇÕES - 2

Jackery Explorer 300 Plus - CERTIFICAÇÕES - 3

Jackery Explorer 300 Plus - CERTIFICAÇÕES - 4

Jackery Explorer 300 Plus - CERTIFICAÇÕES - 5

Jackery Explorer 300 Plus - CERTIFICAÇÕES - 6

※USB Type-C® e USB-C® são marcas registradas do USB Implementers Forum.

LISTA DE PACOTES


Jackery Explorer 300 Plus - LISTA DE PACOTES - 1

CONHEÇA SEU EQUIPAMENTO

Aparência do produto
Jackery Explorer 300 Plus - CONHEÇA SEU EQUIPAMENTO - 1

text_image Jackery Botão de alimentação principal Porta para carro Saída USB-A Saída USB-C Entrada/saída USB-C Botão CC/USB LCD Luz LED Botão de Luz LED Saída CA Botão CA Jackery Explorer 100 Plus Entrada CA AC 100V-120V 10A MAX

TELA LCD
Jackery Explorer 300 Plus - CONHEÇA SEU EQUIPAMENTO - 2

text_image TELA EOD 16 17 INPUT: 8888W 8.8 H 198% OUTPUT: 8888W 88.8 H F8 4 5 6 7 8 9 10 15 14 13 12 11

① Potência de entrada Tempo restante de carga

③ Indicador de carregamento em parede CA

④ Indicador de carregamento no carro

⑤ Indicador de carregamento to solar

⑥ Indicador de bateria fraca

⑦ Porcentagem de bateria restante Códico de falha Aviso de alta temperatura

⑩ Aviso de baixa temperatura

⑪ Tempo restante de descarga ⑫

Potência de saída

EPS: Sistema de alimentação de emergência.

Depois de conectar a rede elétrica e a porta de entrada CA do EPS por meio do cabo do carregador CA, você pode usar a porta de saída CA do EPS para alimentar a unidade (nesse ponto, a energia CA vem da rede elétrica, não da bateria do EPS). No caso de uma perda repentina de energia da rede elétrica, o EPS pode mudar automaticamente para o modo de bateria em 20 ms. Como essa é uma função de UPS não profissional, ela não suporta comutação de 0 ms. Não conecte a equipamentos com altos requisitos de energia ininterrupta, como servidores de dados e estações de trabalho. Teste várias vezes para confirmar a compatibilidade antes de usar e é recomendável conectar a apenas um dispositivo. Não use mais de uma unidade ao mesmo tempo para evitar o acionamento da proteção contra sobrecarga. O não cumprimento dessas instruções pode resultar em falha do equipamento ou perda de dados, pelos quais não podemos nos responsabilizar.

Jackery Explorer 300 Plus - EPS: Sistema de alimentação de emergência. - 1

Indicador de energia da bateria

Quando o produto estiver sendo carregado, o círculo laranja ao redor da porcentagem da bateria acenderá em sequência. Quando estiver carregando outros dispositivos, o círculo laranja permanecerá aceso.

Jackery Explorer 300 Plus - Indicador de energia da bateria - 1

Quando a bateria estiver com menos de 20%, o indicador de bateria fraca permanecerá aceso. Quando estiver abaixo de 5%, o indicador de bateria fraca piscará. Quando estiver sendo carregado, o indicador estará desligado.

Jackery Explorer 300 Plus - Indicador de energia da bateria - 2

Para evitar o esquecimento de desligar a saída, o que resulta em consumo de bateria, o produto ativa o Modo de economia de energia por padrão. Isso ocorre quando nenhum dispositivo está conectado ou quando o dispositivo conectado é menor ou igual a um determinado valor. (Consulte a tabela abaixo para obter mais detalhes), o dispositivo desligará automaticamente todas as saídas após 12 horas.

SaídaPotência de saídaPadrões
Saída CA≤25WTodas as saídas são desligadas automaticamente após 12 horas
Saída USB≤2W
Saída para carro≤2W

Mantenha pressionado o botão AC e o botão de alimentação principal até que o ícone do modo de economia de energia desapareça. No modo de não economia de energia, lembre-se de desligar os produtos para evitar o consumo da bateria.

Para ativar o modo de economia de energia

Mantenha pressionado o botão CA e o botão principal de energia até que o ícone do modo de baixa energia seja exibido na tela.

Jackery Explorer 300 Plus - Para ativar o modo de economia de energia - 1

Código de falha

Para responder ao feedback rapidamente, configuramos códigos de falha comuns F0-FE no sistema: Se o código F8 for exibido, remova a carga ou desconecte o plugue de carregamento, o produto pode se recuperar sozinho; caso contrário, entre em contato com o serviço pós-venda; se o código F9 for exibido, remova a carga e o produto pode se recuperar sozinho; caso contrário, entre em contato com o serviço pós-venda. Caso apareça qualquer outro código, entre em contato com o nosso serviço de pós-venda.

Jackery Explorer 300 Plus - Código de falha - 1

Aviso de alta temperatura

Se aparecer na tela, não se preocupe, a bateria será restaurada automaticamente após o resfriamento.

Jackery Explorer 300 Plus - Aviso de alta temperatura - 1

Aviso de baixa temperatura

Se for exibido na tela, não se preocupe. Ela será restaurada automaticamente depois que a temperatura ambiente for restaurada.

OPERAÇÕES BÁSICAS

Ligar/desligar a saída

Ligar/desligar a alimentação principal: Pressione o "Botão de alimentação principal" e o indicador de funcionamento se acenderá e o visor LCD ficará iluminado. Se o produto não for operado por 2 minutos, ele entrará em estado de hibernação e a tela se desligará automaticamente. Se precisar desligar a alimentação principal, pressione e mantenha pressionado o "Botão de alimentação principal" até que o indicador de funcionamento se apague. O tempo de espera padrão deste produto é de 2 horas. Se o outro interruptor de saída de energia não estiver ligado, ou se o produto não tiver nenhuma entrada de carregamento, o produto será desligado automaticamente após 2 horas. O tempo de desligamento automático pode ser definido no aplicativo Jackery.

Ligar/desligar a saída CA: certifique-se de que a fonte de alimentação principal esteja ligada.

Pressione o botão CA e o indicador de operação da saída CA se acenderá. Em seguida, você pode conectar o equipamento que precisa de carga CA. Pressione o botão CA novamente para desligar a saída CA.

Ligar/desligar a saída CC: Basta pressionar brevemente o botão de alimentação da saída CC/USB para ligar a alimentação CC. Neste momento, as portas de saída USB-A, USB-C e do carregador para automóvel podem ser conectadas ao dispositivo de carga. Para desligar a saída, basta pressionar brevemente o botão de alimentação da saída CC/USB de novo.

Para ligar, pressione o botão principal de energia ou, quando houver uma entrada de carga, o visor da tela acenderá automaticamente. Para desligar, pressione o botão principal de energia novamente e a tela será desligada. Ou, se não houver nenhuma operação em 2 minutos, o produto entrará no estado de suspensão e a telairá se desligar automaticamente.

Para ter a tela sempre ligada (em estado de carregamento ou descarregamento), siga estes passos: Depois de a tela se iluminar, clique duas vezes no Botão TELA e o modo de Tela Sempre Ligada será ativado.

Para desativar o modo de Tela Sempre Ligada, siga estas etapas: Pressione o botão principal de energia e a tela será desligada em 2 minutos.

Sugestão: Durante o modo Sempre Ligado, o ecrã desliga-se automaticamente após 2 horas sem carregar ou descarregar.

Há dois modos de luz de LED: Modo de luz e modo SOS.

As operações são as seguintes: Pressione o botão de Luz LED, o LED será ligado. A luz liga-se sempre no modo de Luz Fraca e a potência de saída no ecrã é de 1W. Pressione novamente para entrar no modo SOS e a potência de saída na tela será de 1 W. Em seguida, pressione novamente para desligar a Luz LED. Em qualquer um destes modos, a luz pode ser desligada ao pressionar longamente.

CONEXÃO COM O APLICATIVO

Esse produto suporta a conexão do aplicativo Jackery para controle e operação inteligentes. Os usuários podem fazer o download do aplicativo Jackery na App Store ou no Google Play. Consulte o Manual do Usuário do aplicativo Jackery para obter instruções detalhadas sobre a conexão.

CARREGAMENTO DO JACKERY EXPLORER 300 PLUS

Energia renovável em primeiro lugar: Defendemos o uso da energia renovável em primeiro lugar. Este produto suporta dois modos de carregamento ao mesmo tempo: carregamento solar e carregamento CA na parede.

Quando o carregamento CA na parede e o carregamento solar estiverem ligados ao mesmo tempo, o produto dará prioridade ao carregamento solar e ambos os métodos serão usados para carregar a bateria com a potência máxima permitida.

Observação:

  1. A temperatura recomendada para carregar o produto varia de 0°C a 45°C (32°F a 113°F), enquanto a temperatura de descarga fica entre -10°C a 45°C (14°F a 113°F). Utilizar o produto fora dessa faixa de temperatura pode limitar suas capacidades de carga e descarga, ou até mesmo impossibilitar completamente o carregamento ou descarregamento.
  2. A potência de carga e a capacidade da bateria do produto podem variar devido a flutuações de temperatura.

Carregamento na parede

Use o cabo CA incluído na embalagem.

Jackery Explorer 300 Plus - Carregamento na parede - 1

O Solar Generator 300 Plus é diferente dos outros geradores solares Jackery. Pela primeira vez, ele adota a entrada USB-C como entrada de carregamento solar. Você pode consultar o seguinte esquema de conexão para carregar o Explorer 300 Plus.

Jackery Explorer 300 Plus - Carregamento na parede - 2

text_image Cabo adaptador de DC8020 para USB-C (Vendido separadamente) CC8020 macho SolarSaga Explorer 300 Plus Porta de entrada USB-C

Carregamento no carro

Este produto pode ser carregado com um carregador veicular de 12V. Dê partida no veículo antes de carregá-lo para evitar o esgotamento da bateria do carro e evitar que o veículo não consiga dar partida.

Enquanto isso, certifique-se de que o carregador veicular e o acendedor de cigarros do carro tenham uma boa conexão e que o carregador veicular esteja totalmente inserido. Além disso, se o veículo estiver rodando em estradas esburacadas, é proibido usar o carregador veicular, pois ele pode queimar devido a uma conexão ruim. A Empresa não será responsável por qualquer perda causada por operação fora do padrão.

Jackery Explorer 300 Plus - Carregamento no carro - 1

text_image Jackery Explorer 300 Plus veicular

Precauções de segurança ao carregar

1) O carregamento no veículo só é aplicável a veículos de 12 V, não a veículos de 24 V. Não carregue este produto em um veículo de 24 V para evitar lesões pessoais e perda de propriedade.
2) Recomenda-se o uso de acessórios Jackery - painéis solares para carregamento solar. Não nos responsabilizamos por perdas causadas pelo uso de painéis solares de outras marcas.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AO USAR

As precauções básicas de segurança devem ser seguidas ao usar este produto, incluindo:

a. Leia todas as instruções antes de usar este produto.
b. É necessária uma supervisão rigorosa ao usar este produto perto de crianças para reduzir o risco.
c. Pode ocorrer risco de choque elétrico se forem usados acessórios recomendados ou vendidos por fabricantes de produtos não profissionais.
d. Quando o produto não estiver sendo usado, desconecte o plugue de alimentação da tomada do produto.
e. Não desmonte o produto, pois isso pode levar a riscos imprevisíveis, como incêndio, explosão ou choque elétrico.

f. Não use o produto com cabos ou plugues danificados, nem com cabos de saída danificados, pois isso pode causar choque elétrico.

g. Carregue o produto em uma área bem ventilada e não restrinja a ventilação de forma alguma.

h. Coloque o produto em um local ventilado e seco para evitar que a chuva e a água causem choques elétricos.

i. Não exponha o produto ao fogo ou a altas temperaturas (sob a luz direta do sol ou em um veículo sob alto calor), o que pode causar acidentes como incêndio e explosão.

Jackery Explorer 300 Plus - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AO USAR - 1

Observação: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a seção 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação determinada. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, sugere-se que o usuário tente corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:

-- Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
-- Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
-- Conectar o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.

-- Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

MODIFICAÇÃO: quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo proprietário deste dispositivo podem anular a autoridade do usuário para operar o dispositivo.

INSTRUÇÕES RELATIVAS A RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU FERIMENTOS

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO – Precauções básicas devem ser sempre seguidas durante o uso deste produto, inclusive as seguintes:

a) Leia todas as instruções antes de usar o produto.
b) Para reduzir o risco de acidentes, é necessária uma supervisão cuidadosa quando o produto for usado perto de crianças.
c) Não coloque os dedos ou as mãos dentro do produto.
d) O uso de um acessório não recomendado ou não vendido pelo fabricante do dispositivo de energia pode resultar em risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
e) Para reduzir o risco de danos ao plugue e ao cabo elétrico, puxe o plugue (e não o cabo) ao desconectar o dispositivo de energia.

f) Não use uma bateria ou aparelho danificado ou modificado. Baterias danificadas ou modificadas podem apresentar um comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.

g) Não opere dispositivos de energia com um cabo ou plugue danificado ou um cabo de saída danificado.

h) Não desmonte o dispositivo de energia, leve-o a um técnico qualificado quando for necessário fazer manutenção ou reparo. A remontagem incorreta poderá gerar risco de incêndio ou choque elétrico.

i) Para reduzir o risco de choque elétrico, desconecte o dispositivo de energia da tomada antes de tentar qualquer serviço ou instrução.

j) PRECAUÇÕES PESSOAIS

1) Tenha bastante água fresca e sabão por perto caso o ácido da bateria entre em contato com a pele, roupas ou olhos.
2) Use roupas de proteção e proteção completa para os olhos. Evite tocar nos olhos enquanto estiver trabalhando perto da bateria.
3) Se o ácido da bateria entrar em contato com a pele ou roupas, lave imediatamente com água e sabão. Se o ácido entrar em contato com os olhos, lave imediatamente os olhos com água corrente fria por pelo menos 10 minutos e procure atendimento médico imediatamente.
4) NUNCA fume ou permita a ocorrência de uma faísca ou chama nas proximidades da bateria ou do mecanismo.
5) Seja extremamente cauteloso e minimize o risco de deixar cair uma ferramenta de metal na bateria. Isso pode causar faíscas ou curto-circuito na bateria ou outra parte elétrica, o que pode causar explosão.

k) Ao carregar a bateria interna, trabalhe em uma área bem ventilada e não restrinja a ventilação de forma alguma.

I) Em condições de utilização abusiva, líquido pode ser ejetado da bateria; evite contato. Se ocorrer contato acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contato com os olhos, busque também auxílio médico. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

m) Não exponha um dispositivo de energia ao fogo ou temperatura excessiva. Exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. A temperatura de 130 °C equivale a 265 °F.

n) A manutenção deve ser feita por um técnico qualificado usando apenas peças de reposição idênticas. Isso assegurará a manutenção da segurança do produto.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DE USO

  • Use e armazene o dispositivo apenas em um ambiente limpo e seco. NÃO use e armazene em ambiente empoeirado e úmido.
  • Inspezione o dispositivo antes de cada utilização. NÃO use o dispositivo se ele estiver danificado ou quebrado.
  • Se forem observadas circunstâncias anormais como ferrugem, odores peculiares, superaquecimento, etc., interrompa o uso imediatamente e entre em contato com o revendedor ou nosso centro de atendimento ao cliente.
  • Certifique-se de que o dispositivo esteja devidamente seguro ao transportá-lo em um veículo motorizado.
  • Carregue o Explorer 300 Plus apenas dentro de uma temperatura ambiente de 0^ a 45^ ( 32^ a 113^ ), a temperatura de descarga é de -10 a 45^ ( 14^ a 113^ ) e a temperatura de armazenamento é de 6 meses: -10^ a 25^ ( 14^ a 77^ ).
  • Desligue o dispositivo imediatamente se ele cair ou for exposto a vibrações.
  • NÃO use o dispositivo se o cabo de alimentação estiver danificado ou quebrado.
  • Mantenha o dispositivo fora do alcance de crianças. NÃO deixe que crianças usem o dispositivo de fornecimento de energia. Mantenha este produto fora do alcance de animais de estimação.
  • NÃO use o dispositivo em uma área ou ambiente com alta temperatura.
  • Se o fluido de dentro do dispositivo entrar em contato com sua pele ou roupas, lave as áreas afetadas com água corrente.
  • Em caso de tempestade, desconecte o cabo de alimentação da tomada.
  • O posicione o dispositivo sobre sua própria lateral ou de cabeça para baixo durante o uso ou armazenamento.
  • NÃO aplique os acessórios para outros usos.
  • Certifique-se de que o dispositivo que será conectado esteja desligado, antes de conectá-lo.
  • NÃO exponha um dispositivo de energia ao fogo ou a temperaturas excessivas. Exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130°C pode causar explosão.
  • Os tempos de carregamento solar dependem das condições meteorológicas; coloque o painel solar onde o mesmo receba o máximo de luz solar direta possível.
  • NÃO coloque o dispositivo de energia no chão ou a uma altura inferior a 457 mm (18 polegadas) acima do chão durante o uso em uma instalação de reparos.

AVISO: Não remova a bateria sem permissão; se precisar reparar a bateria, entre em contato com o fabricante local o mais rápido possível.

PERIGO: Este dispositivo é apenas para uso interno (por exemplo, RV/barraca/cabana fora da rede, etc.). Não use ao ar livre em nenhuma circunstância (por exemplo, exposto à chuva ou neve ou em ambientes úmidos à beira-mar ou próximo de cursos d'água).

INSTRUÇÕES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

  • NÃO mova o dispositivo se estiver recarregando ou em uso.
  • NÃO descarte o dispositivo junto com o lixo doméstico.
  • NÃO coloque o dispositivo perto ou no fogo, nem o exponha ao calor. Mantenha-o protegido da luz solar direta.
  • NÃO guarde o dispositivo em um banheiro ou em uma área exposta à chuva ou umidade.
  • NÃO desmonte o pacote de energia, leve-o a um técnico qualificado quando for necessário fazer manutenção ou reparo. A remontagem incorreta poderá gerar risco de incêndio ou choque elétrico.
  • NÃO armazene o dispositivo em uma área ou ambiente com alta temperatura.

INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DO USUÁRIO

Carregue totalmente o dispositivo antes de utilizá-lo pela primeira vez. Se este produto for armazenado por um longo período de tempo (3 meses - 6 meses) com a carga esgotada, seu desempenho será prejudicado e o aparelho poderá até mesmo se tornar incarregável.

GARANTIA

Fornecemos nossa garantia somente aos clientes que compram no site oficial da Jackery, em plataformas de terceiros com a marca Jackery ou em revendedores locais autorizados.

*O período e os detalhes da garantia podem variar de acordo com as leis, os regulamentos e os revendedores autorizados locais.

Garantia Limitada

A Jackery Inc. garante ao comprador consumidor original que o produto Jackery estará livre de defeitos de fabricação e material sob uso normal do consumidor durante o período de garantia aplicável identificado na seção 'Período de garantia' abaixo, sujeito às exclusões estabelecidas abaixo.

Esta declaração de garantia estabelece a obrigação de garantia total e exclusiva da Jackery. Não assumiremos, nem autorizaremos qualquer pessoa a assumir por nós, qualquer outra responsabilidade relacionada à venda de nossos produtos.

Período de garantia

3 anos de garantia padrão: O período de garantia padrão do Jackery Explorer 300 Plus é de 36 meses. Em cada caso, o período de garantia é medido a partir da data de compra pelo comprador consumidor original. O recibo de venda da primeira compra do consumidor, ou outra prova documental razoável, é necessário para estabelecer a data de início do período de garantia.
2 anos de garantia estendida: Para ativar a Extensão de Garantia, é necessário registrar o produto on-line ou entrar em contato com nossa equipe de atendimento ao cliente pelo e-mail hello@jackery.com para estender o tempo de execução da garantia padrão.

Troca

A Jackery substituirá (às custas da Jackery) qualquer produto Jackery que deixe de funcionar durante o período de garantia aplicável devido a defeitos de fabricação ou de material. Um produto de substituição assume a garantia restante do produto original.

Limitada ao comprador consumidor original

A garantia do produto da Jackery é limitada ao comprador consumidor original e não é transferível a nenhum proprietário subsequente.

Exclusões

A garantia da Jackery não se aplica a:

Uso indevido, abusado, modificado, danificado por acidente ou usado para qualquer coisa que não seja o uso normal do consumidor, conforme autorizado na literatura atual de produtos da Jackery.

Tentativa de reparo por qualquer pessoa que não seja uma instalação autorizada.

Qualquer produto adquirido em uma casa de leilões on-line.

A garantia da Jackery não se aplica à célula da bateria, a menos que a célula da bateria seja totalmente carregada pelo usuário no prazo de sete dias após a compra do produto e, posteriormente, pelo menos uma vez a cada seis meses.

Direitos de Interpretação

Jackery Inc. reserva-se o direito de interpretação final da política pós-venda dos clientes acima.

Baixe o App Jackery para Celular

Jackery Explorer 300 Plus - Direitos de Interpretação - 1

Available on the

App Store

Jackery Explorer 300 Plus - Direitos de Interpretação - 2

GET IT ON

Google Play

MANUAL DO USUÁRIO DO APLICATIVO JACKERY

1. Para baixar o aplicativo e fazer login

Procure por "Jackery" no Google Play ou na App Store para instalar o aplicativo. Depois disso, você pode se registrar e fazer login.

2.1 Clique no botão Add Device (Adicionar dispositivo) + .

2.2 Mantenha o botão "Power" (Energia) pressionado no dispositivo para ligá-lo. Os ícones de Wi-Fi e Bluetooth no dispositivo piscam para indicar que o dispositivo entrou no modo de configuração de rede; clique no botão "Icon flashed" (Ícone piscando) e permita que o aplicativo se conecte a dispositivos próximos e abra as permissões de Bluetooth.

Jackery Explorer 300 Plus - Para baixar o aplicativo e fazer login - 1

Observações: após ser ligado, se o APP não estiver conectado em 5 minutos, o dispositivo desligará automaticamente o Wi-Fi e o Bluetooth. Então, é necessário pressionar e manter pressionado o "Botão CC/USB" e o "Botão AC" para ligar o Wi-Fi e o Bluetooth novamente.

Jackery Explorer 300 Plus - Para baixar o aplicativo e fazer login - 2

text_image Botão CC/USB Botão CA POWER Botão de ENERGIA

2.3 Depois de clicar no ícone do dispositivo pesquisado, o aplicativo conecta automaticamente o dispositivo via Bluetooth.

Observações: se a mensagem "o dispositivo foi vinculado" for exibida durante o processo de vinculação, as duas maneiras a seguir poderão ser usadas para conexão:

- O proprietário do dispositivo compartilhará esse dispositivo com outros usuários por meio do aplicativo.

PT

- Pressione e mantenha pressionado o "botão POWER" e o "botão CC/USB" por 3 segundos para redefinir o dispositivo e, em seguida, vincule-o novamente.

2.4 Depois que o dispositivo for conectado com sucesso, é necessário inserir o nome e a senha do Wi-Fi ao qual o dispositivo se conectará, e o dispositivo se conectará automaticamente à rede Wi-Fi.

Observações: selecione uma rede Wi-Fi na banda de 2,4 GHz. O dispositivo não é compatível com uma rede Wi-Fi na banda de 5 GHz.

2.5 Depois que o dispositivo for adicionado com sucesso na página inicial do dispositivo, o ícone de Wi-Fi no dispositivo estará sempre ligado.

Jackery Explorer 300 Plus - PT - 1

As capturas de tela acima são apenas para referência.

3. Para remover o dispositivo

Clique no botão Settings (Configurações) no canto superior direito da interface principal do dispositivo para acessar a página de configurações e clique no botão Unbind (Remover) na parte inferior da página para remover o dispositivo.

4. Observações

4.1 Para ativar o Wi-Fi e o Bluetooth:

  • O Wi-Fi e o Bluetooth são ativados automaticamente após o dispositivo ser ligado, e os ícones de Wi-Fi e Bluetooth na tela acendem.
  • Pressione o botão de energia da saída CC/USB e o botão de energia da saída CA ao mesmo tempo até que os ícones de Wi-Fi e Bluetooth na tela acendam.

4.2 Para desligar o Wi-Fi e o Bluetooth:

  • Pressione o botão de energia da saída CC/USB e o botão de energia da saída CA ao mesmo tempo até que os ícones de Wi-Fi e Bluetooth na tela apaguem.
  • O Wi-Fi e o Bluetooth serão desligados automaticamente se nenhum dispositivo estiver conectado em 5 minutos.

4.3 Para redefinir o Wi-Fi e o Bluetooth:

- Pressione o botão POWER e o botão CC/USB ao mesmo tempo por 3 segundos para redefinir o Wi-Fi e o Bluetooth para as configurações de fábrica e reiniciar o sistema. A conta do aplicativo conectado será desvinculada.

JACKERY MEXICO S.A. DE C.V.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Jackery

Modelo : Explorer 300 Plus

Categoria : Bateria portátil