KDD 171 E IN NF - Réfrigérateur Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDD 171 E IN NF Koenic au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur combiné |
| Marque | Koenic |
| Modèle | KDD 171 E IN NF |
| Dimensions (H × L × P) | 1770 × 900 × 590 mm |
| Profondeur porte ouverte | 1090 mm |
| Poids | Environ 80 kg |
| Alimentation | 220-240 V ~, 50 Hz, 1,5 A |
| Capacité nette réfrigérateur | 291 L |
| Capacité nette congélateur | 151 L |
| Capacité de congélation | 11,2 kg/24 h |
| Consommation énergétique | 0,786 kWh/24h (287 kWh/an) |
| Classe climatique | SN à T (10 °C à 43 °C) |
| Réglage température réfrigérateur | 2 °C à 8 °C (par pas de 1 °C) |
| Réglage température congélateur | -14 °C à -22 °C (par pas de 1 °C) |
| Modes de fonctionnement | SMART, ECO, SUPER FREEZING, SUPER COOLING |
| Alarme porte ouverte | Oui, après 90 secondes |
| Éclairage intérieur | LED (classe énergétique G) |
| Panneau de commande | Électronique avec verrouillage automatique après 25 s |
| Nombre d'étagères en verre (réfrigérateur) | 5 |
| Nombre d'étagères en verre (congélateur) | 5 |
| Bac à légumes | 1 |
| Accessoires inclus | Rangement pour 8 œufs, bac à glaçons |
| Entretien et nettoyage | Débrancher, nettoyer avec chiffon humide, ne pas utiliser de solvants |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles au SAV pendant 7 à 10 ans après fin de commercialisation |
| Sécurité | Verrouillage enfant (panneau), réfrigérant inflammable |
| Information réglementaire | Base EPREL : https://eprel.ec.europa.eu/ – Identifiant sur étiquette énergétique |
FOIRE AUX QUESTIONS - KDD 171 E IN NF Koenic
Questions des utilisateurs sur KDD 171 E IN NF Koenic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDD 171 E IN NF - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDD 171 E IN NF de la marque Koenic.
MODE D'EMPLOI KDD 171 E IN NF Koenic
Instructions de sécurité
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées et sans connaissances, s'ils sont surveillées ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et s'ils comprend le risques qui en découlement.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien du fer ne doit pas etre effectués par des enfants, à moins qu'ils soient surveillés.
- Il est permitted aux enfants de 3 à 8 ans demettre ou de sortir des alimentés des réfrigérateursurs.
- Un cordon d'alimentation détiérioré ne peut être remplace que par un service après-vente agrée afin de ne pas s'exposer à d'eventuels risques.
- Ce produit est conçu pour la préparation de quantités adaptées à un domicile, ou à un environnement similaire, non commercial. Les environnements similaires au domicile peuvent être la cuisine du personnel d'un magasin, un bureau, de petites entreprises agricoles et autres, une,chambre d'hote, un petit hotel ou des logements résidentiels de même importance.
- Mise en garde! Veillez à ce que les ouvertures de ventilation de l'appareil ne soient pas obstruées.
Instructions de sécurité
- Mise en garde! N'utilisez pas d'appareils mécaniques ni d'autres moyens d'accélérer le dégivrage, à moins qu'ils ne soient recommends par le fabricant.
- Mise en garde! N'endommagez pas le circuit du fluide frigorigène.
- Mise en garde! N'utilisez pas d'appareils électriques dans les compartments de stockage alimentaire de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
- Ne stockez pas de substances explosives telles que des bouteilles d'aerosol contenant un gaz propulseur inflammable.
- La source de lumière (LED uniquement) ne peut être remplaçée que par un électricien/personnel qualifié.*
- Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien.
- Attention! Le réfrigérant et le gaz d'iso1ation sont inflammables. Lorsque vous vous débarrasssez de ce produit, veuillez le faire auprès d'un centre de tri spécialisé ou contactez votre vendeur.
Instructions de sécurité
-
Afin d'éviter la contamination des aliments, veuilles respecter les consignes suivantes :
-
L'ouverture de la portependant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
- Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'entre en contact avec des alimentents et les systèmes de drainage accessibles.
- Nettoyer les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas eté utilisés pendant 48 h; rincer le circuit hydraulique raccordé à l'alimentation en eau si l'eau n'a pas eté retiree durant 5 jours.
- Conserver la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés dans le réfrigérateur, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ni ne gouttent dessus.
- Les compartments congélateurs « deux étoiles » convennent au stockage d'aliments précongelés, au stockage ou à la préparation de crème glacée et à la confection de glaçons.
- Les compartments à une, deux et trois étoiles ne convennent pas pour la congélation des alimentés frais.
- Si le réfrigérateur reste vide pendant de longues périodes, il convient d'éteindre, dégivrer, nettoyer, secher et laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure dans l'appareil.
Français
Instructions de sécurité
Veuillez dire attentivement cette notice avant d'utiliser votre apparéil. Y figurent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que pour l'utilisation et l'entretien de l'équipement.
- Ne placez pas d'objets au-dessus du produit.
- N'immergez jamais les pieces electriques de l'appareil dans l'eau au cours du nettoyage ou de l'utilisation. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.
- Ne tentez enaucun cas de réparer l'appareil par vos propres moyens. Pour toute intervention ou réparation, adressez-vous a un service après-vente agreeé.
- La tension du secteur doit correspondre à cette indiquée sur la plaque signalétique.
- Seul le débranchement de la fiche électrique au niveau de la prise de courant peut interrompre l'alimentation de l'appareil par le secteur.
- Evitez de déterminer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
- Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poèle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.
- Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
- Debranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
- Utilisez cet apparéil dans un lieu en interieur non humide et jamais à l'extérieur.
- Cet apparéil n'est pas destiné à l'utilisation commerciale. Il est donc pour usage domestique seulement.
- Assurez-vous que les composants électriques, les pieces sous tension et le cordon d'alimentation ne sont pas mouillés.
40
- Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l'appareil ou recommendes par le fabricant!
- Ne couvrez pas le produit pendant l'utilisation. Risque d'incendie!
- Avertissement! S'assurer que le cordon d'alimentation n'est ni coincidence ni endommagé lors de l'installation de l'appareil.
- Avertissement! Ne pas placer plusieurs multiprises amovibles derrière de l'appareil.
- Important! Verifiez que le produit est en parfait etat de marche avant de l'utiliser.Le produit ne doit pas etre utilise s'il presente des signes d'endommagement ou s'il est suspecte d'être defectueux.

Attention, risque d'incendie
Matériaux inflammables.
Avertissement!Durant l'utilisation,
l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, merci de respecter le symbole figurant à gauche au dos de l'appareil (panneau arrière ou compresseur). C'est un symbole de risque d'incendie. Les tuyaux de réfrigerant et le comprasseur contiennent des matériaux inflammables. Utilisez, faites l'entretien ou la mise au rebut de l'appareil en vous tenant éloigné de toute source de flamme.
Felicitations!
Merci d'avoir acheté un produit KOENIC.
Veuillez dire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future.
Utilisation recommende
Ce produit convient uniquement pour la réfrigération et la congélation des alimentés et des boissons. Cet apparéil n'est destiné qu'à l'utilisation domestique et non pas à l'utilisation commerciale. Toutte autre utilisation peut endommager l' apparéil ou entraîner des blessures.
- Ce produit n'est pas destiné à être encastré.
- Ce produit est destiné à être utilisé dans une température ambiente allant de 10^ à 43^ . Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une néligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.
Avant de l'utiliser pour la première fois
Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuilles respecter les recommendations légales en vigueur. Si vous ave des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.
Vérifiez que le contente est complèt et qu'il n'est pas endommagé. Si le contente livre est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.
Après avoir déballé, veillez consulter la section Nettoyage et entretien
Contenu de la livraison
1 x Refrigerateur-congeléaturer combiné
1 x Rangement pour 8 oeufs
1 x Bac à glaçons
1 x Mode d'emploi
1 x carte de garantie
Contrôle et composants
A Panneau de contrôle avec écran
A1 Affichage de la température, réfrigérateur
A2 Affichage de la température, congélateur
A3 Indicateur du mode SMART
A4 Bouton verrouillage/déverrouillage
A5 Indicateur du mode SUPER COOLING
A6 Bouton FREEZER
A7 Bouton MODE
A8 Indicateur du mode ECO
A9 Indicateur du mode SUPER FREEZING
A10 Bouton FRIDGE
A11 Bouton de déverrouillage LOCK 3s
B Portedu congelateur
C Poignee de la portedu congelateur
D Plateau de la portedu congelateur (4x)
E Etageres en verre du congelateur (5x)
F Cordon d'alimentation avec prise
(non repreSENTe)
G Pieds reglables,avant
H Compartiment du congelateur
I Bac a legumes
(compartment des alimentes frais)
J Plateau de la portedu refrigerateur (3x
K Etageres en verre du refrigerateur (5x)
L Poignee de la portedu refrigerateur
M Portedu refrigerateur
N Eclairage du refrigerateur
O Eclairage du refrigerateur
Accessoires
1 x Rangement pour 8 oeufs
1 x Bac à glaçons
Français
Installation
Fig.1 Placez l'appareil sur une surface plane et stable. Laissez les distances minimales de tous les cotoés.
Fig.2 La mise a niveau peut etre reglee avec les pieds avant reglables.
Fig.3 Le réfrigerateur et le congélateur sont équipés d'étagères de verre qui peuvent être retirees en les tirant vers l'avant, au besoin. Certaines étagères peuvent être installées à différents niveaux.

Attention
Si le réfrigerateur est range, déplacez-le ou renversez-le sur le côte pendant le transport ou l'installation. Il doit être en position verticale pendant 12 heures avant de le brancher au secteur.
Fonctionnement
Fig.4 Branchez la fiche d'alimentation dans une prise secteur appropriée.
Remarque:
Laissez l'appareil préRéfrigerer pendant environ 2-3 heures avant d'y placer les aliments.
Réglages
Fig.5 Le panneau de contrôle est verrouillé en fonctionnement normal après 25 secondes. Avant d'effectuer les réglages décrites ci-dessous, appuyez sur la touche de déverrouillage pendant au moins 3 secondes. Le symbole change en toutes les touches sont déverrouillées. Tous les réglages effectuels sont uniquement actifs après l'activation du verrouillage automatique.
Réglage de la température du congeilateur
Fig. 6 Appuyez sur le bouton FREEZER pour définir la température du congelatueur de -14 à -22 °C par paliers d'1°C. Une fois le réglage effectué, l'écran clignotependant 5 secondes de plus.
Réglage de la température du réfrigérateur
Fig. 7 Appuyez sur le bouton FRIDGE pour définir la température du réfrigerateur de 2 à 8^ par paliers d 1^ . Une fois le réglage effectué, l'écran clignotependant 5 secondes de plus.
SMART, ECO, SUPER FREEZING et SUPER COOLING modes
Fig. 8 Appuyez sur le bouton MODE, pour selectionner l'une des quatre fonctions, qui est indiquée par le symbole correspondant.
Mode SMART: Sous ce mode, le réfrigerateur regle la température des deux compartments automatiquement en tenant compte de la température interne et ambiente. La température des deux compartments ne peut être modifiée manuellement lorsque ce mode est actif et qu'il n'est pas désactisé.
- ECO Le réfrigerateur fonctionne sous le mode le plus économique en énergie, sous lequel la température dans le compartment du réfrigerateur est régée sur 8^ et celle du compartment du congelateur est régée sur -15^ . Le mode est actif et doit être désactivement manuelle.
Mode SUPER FREEZING: Sous ce mode, le compartment du congelateur fonctionne à la température la plus BASSEpendant approximativement 50 heures, sous ce mode, la consommation énergétique est accrue. La température définie avant le super mode est ensuite restaurée automatiquement.
Français
Remarque:
Lancez la fonction SUPER 24 heures avant de placer les alimentés dans l'appareil.
- SUPER COOLING: Sous ce mode, le compartment du réfrigerateur fonctionne à la température la plus BASSE pendant approximativement 2,5 heures. La température définie avant le super mode est ensuite restaurée automatiquement.
Pour désactiver les fonctions auxiliaires, déverrouillez à nouveau le panneau de contrôle comme décrit dans la section Settings, et appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode jusqu'à ce qu'il ne reste aucune autre icone de fonction allumée. De ce fait, toutes les autres fonctions sont désactivées et l'appareil fonctionne aux températures prédéfinies.
Alarme de porte ouverte
Si une porte reste ouverte pendant plus de 90 secondes, une alarmé retentit jusqu'à ce que la porte soit fermée.
Conseils d'économie d'énergie
- Ne placez pas le produit à proximé d'une source de chaleurur (radiateur ou poèle de cuisine, etc.).
Assurer la circulation d'air libre autour du réfrigerateur et du congealateur. - Si une couche de glace s'est formée, dégivrez l'appareil. Une épaisse couche de glace affecte la transmission du froid, donc la consommation d'énergie augmentera.
- Lorsque vous ouvrez et prenez de la nourriture, ouvre la porte peu de temps. Une ouverture de porte plus courte provoque moins de formation de givre sur les parois du congelateur.
-
Sélectionnez le réglage du régulateur de température en fonction de la quantité du produit contenu.
Utilisez des tiroirs, des paniers ou des étagères pour ranger les alimentés. Si l'énergie du produit est utilisée efficacement, la consommation d'énergie peut être minimisée. -
Il est deconseilé de retarder tous les accessoires, tels que les tiroirs, car cela pourrait augmenter la consommation en énergie.
Nettoyage et entretien

Attention
- Débranche l'appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. Ne jamais plonger dans l'eau, les parties électriques de l'appareil pendant le nettoyage ou le fonctionnement. Ne jamais placer l'appareil sous l'eau courant.
- Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets metalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.
- N'utilise jamais d'huile ni deGRAISSE sur le joint de porte. Cela le rendrait poreux avec le temps.
- N'utilisez pas d'équipment de nettoyage à la vapeur. La vapeur pourrait entrairen contact avec les pieces électriques du produit, ce qui causerait un court-circuit.
Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon humide et puis essuyez-les soigneusement.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne penetre à l'intérieur de l'appareil (par exemple, par le bouton).
- Essuyez le joint de porte à l'eau uniquement, puis séchez-le soigneusement.
- Les pièces amovibles, par exemple les étagères en verre, peuvent être enlevées pour le nettoyage.
Français
Mise hors service
Si le réfrigerateur doit rester inutilisé pendant une longue période, il faut effectuer les opérations suivantes:
- Débranchez l'appareil.
- Videz le produit.
-
Nettoyez l'intérieur du compartment congélateur et laissez-le sécher.
-
Nettoyez soigneusement tous les accessoires (contenants de legumes, compartments de porte, etagères en verre, etc.).
- Laissez la porte ouverte pour éviter la formation d'odeurs et de moissures désagréables.
Dépannage
En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant Si les problèmes ne peuvent être résolus avec les conseils de la section Solutions, ou si vous avez besoin de pieces détaches, veuillez contacter le centre de service. Les numérios de contact sont indiqués sur la carte de garantie accompagnant ce produit. Notez que des réparations effectuees par le particulier de manière incorrecte peuvent creer des conditions dangereuses et annuler la garantie. Ne pas tenter de réparations par vous-meme en cas de doute.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas | • Alimentation interrompue • Vérifiéz la source d'alimentation | |
| La température dans les compartments n'est pas assez BASSE. | • La porte n'est pas bien fermée ou elle est ouverte trop souvent. | • Réarrangez les alimentents pour que la porte puisse être bien fermée. |
| • La température ambiente est inférieure à 10°C ou supérieure à 43°C | • Le produit est destiné à être utilisé dans une température ambiente comprise entre 10°C et 43°C | |
| L'eau s'accumule dans la partie inférieure du compartment | • La nourriture entre en contact avec la paroi arrêté du compartment | • Éloignez la nourriture ou le recipient de la paroi arrêté |
| La lampe interieure ne s'allume pas | • La lampe est défectueuse • Contactez de service clientèle | |
Codes d'erreur
| Code d'erreur | Description de la panne |
| E1 Capteur | de température de la chamble de réfrigération défectueux |
| E2 Capteur | de température de la chamble de congélation défectueux |
| E5 Erreur du circuit de détention du capteur de dégivrage de congélation | |
| E0 Erreur de communication |
Lorsqu'un code d'ERREUR apparait, veuillez contacter le service client. Les lignes directes respectives figurent sur la carte de garantie fournie.
Données techniques
Tension:220-240V\~
Frquence:50Hz
Courant nominal : 1,5A
Consommation energetique
kWh / 24h.:0,786kWh
kWh/an : 287 kWh
Capacité nette du réfrigérateur : 291 L
Capacité nette du congélateur : 151 L
Capacité de congestion : 11,2 kg/24 h.
Temperature ambient: 10^ - 43^
Dimensions (H× W× D):1770× 900× 590mm
Profondeur avec porte ouverte : 1090 mm
Volume de stockage : 3 L
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'écâtie énergétique G.
Ce produit est destiné à être utilise dans des classes climatiques de SN à T.
| Classe climatique | Température ambiente |
| SN +10 à +3 | 2°C |
| N | +16 à +32°C |
| ST | +16 à +43 °C |
| T | +16 à +43°C |
Suivez ce lien https://eprel.ec.europa.eu/ pour acceder à la base de données européen des produits (EPREL), qui contient plus d'informations sur le produit. Saisissez l'identifant de modulo qui se trouve sur l'étiquette du produit, ainsi que sur le label de classe énergétique. Vous pouvez aussi scanner le code QR sur le label de classe énergétique pour acceder aux informations de modulo.
Garantie et pieces détachées
La période de garantie du produit, ainsi que les conditions applicables de la garantie peuvent etre consultees sur la carte de garantie accompagnant le produit. La liste des detaches, listedes dans la directive deconsigner correspondante, peuvent etre acquises aupres du centre de service client, pendant au moins 7 ans et 10 ans au plus après la mise en vente du produit.
Français

Conservation des aliments et boissons
| Zone Aliments et paramètres de température recommendés | |
| A Compartiment du réfrigérateur (4°C) - Stockage des alimentés de consommation journalière, les alimentés délicats, les yaourts, les sauces, les légumes en conserve ou les desserts - Stockage de la viande, du poisson, des saucisses, des pâtes fraîches, des plats cuisinés ou des restes de repas | |
| B Balconnet de port (4°C) Stockage des boissons, du lait, des yaourts, des øeurs et du beurre. | |
| C Compartiment à fruits et légumes (8°C) | |
| D Congélateur (-18°C) Aliments à stockage long terme - Tiroir supérieur et balconnet de port: Stockage des alimentés congelés et de la glace. - Tiroirs du milieu: Stockage de la viande crue, de la volaille ou du poisson - Tiroirs du bas: Stockage des légumes ou des frites congelés - Balconnet: Coupes pour crème glacée |
Comment conserver les alimentes et boissons le plus longtemps possible, afin d'eviter le gaspillage?
Compartment réfrigérateur
- Utilisez des recipients en plastique recyclé, métal, aluminium ou verre, ainsi que du film plastique pour emballer la nourriture.
- Il faut également couvrir les liquides qui peuvent former des odeurs, se renverser ou changer le goût des autres alimentés.
-
S'il n'y a qu'une petite quantité d'aliments à conserver, il est recommandé d'utiliser l'étagère au-dessus du compartment des fruits et legumes.
-
Les alimentés qui dégagent beaucoup de gaz éthylène et ceux qui y sont sensibles, tels que les fruits, les légumes et la salute, doivent toujours être conservés séparément les uns des autres, ou emballos afin de ne pas raccourcir leur temps de conservation; par exemple, ne conservez pas les tomates avec les kiwis ou les choux.
Utilisez le porte-bouteille pour éviter que les bouteilles se renversent. - Ne conservez pas les alimentes trop pres les uns des autres, pour permettre une circulation d'air suffisante.
- La température recommende du compartmenté réfrigerateur est de 4^ . En suivant les paramètres recommends, les produits alimentaires peuvent normalement être conservés quelques jours.
Recommendations pour réfrigerer les aliments
- Placez les alimentes au réfrigerateur lorsqu'ils sont frais et en bon état. Les alimentés garderont ainsi leur qualité et leur fraîcheur plus longtemps.
- En ce qui concerne les produits prêts à la consommation et en bocaux, ne dépassez pas la date de péremption ou la date limite de consommation indiquée par le fabricant.
- Pour maintainir la saveur, la couleur et la fraîcheur, emballez ou recouvre bien la nourriture avant de la mesure au réfrigérateur. Cela évitera le transfert de saveurs entre alimentés, et la décoloration sur les éléments en plastique.
- Laissez les boissons et alimentents chauds refroidir avant de lesmettre au réfrigerateur.
Congélateur
- Idéal pour la conservation d'aliments surgelés, les glacons, et pour congefer des aliments frais.
- S'il n'y a qu'une petite quantité d'aliments dans le congélateur, il est recommendé d'utiliser la partie la plus froide du congélateur (qui correspond à la zone du milieu).
- La température recommende du compartment congestéateur est de -18 °C.
Temps de conservation d'aliments congelés : pas plus d'1 à 3 mois. - Le temps de conservation indiqué sur l'emballage est essentiel pour les produits surgelés disponibles dans le commerce.
Recommendations pour congeler les aliments
- Congelez les plus grandes quantités de nourriture dans les compartments bas du congelateur. Cette partie permet une congelation plus rapide et plus respectue des alimentés.
- Répartissez la nourriture entre les compartments ou recipients.
- Ne mettez pas en contact des alimentes à congefer avec des alimentes déjà congelés. Si nécessaire, réorganisez le rangement de nourriture congelée dans les compartments.
- Important pour une bonne circulation de l'air dans l'appareil: faites glisser les compartments jusqu'à la butée.
Remarque:
La conservation d'aliments à une mauvaise température peut entraîner une augmentation du gaspillage alimentaire.
Durées de stockage et température
Remarque:
Un stockage trop long ou une température de congélation non adaptée peut cause la pourriture des alimentés, qui seront gâchés, Impropres à la consommation et poursaient entrainer une intoxication alimentaire. La température minimale dans la majorité des cas est de -18 °C ou plus froid.
Consultez les références de temps de stockage les plus longs ci-dessous:
Ragoût, crème glacée, saucisses, pain: 2-6 mois.
- Poisson, crevettes, agneau, viande: 4-8 mois.
- Legumes, fruits, volaille, boeuf: 6-12 mois.
Magyar
Nominell ström : 1,5 A
Energiförbrukning
kwh/24 h.:0,786 kWh
kwh/ar:287kwh
Nettokapacitet for kylskap : 291 L
Nettokapacitetforfrysen:151L
Fryskapacitet:11,2 kg/24 h.
D Frys (-18^)
Mat for lang forvaring