Black800 5K - Appareil photo BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Black800 5K BRAUN au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance / Appareil photo de chasse |
| Dimensions | 122 x 94 x 72 mm |
| Alimentation | 6 piles AA 1,5 V (alcalines ou lithium) ou alimentation externe 9 V CC |
| Résolution photo maximale | 48 Mpx |
| Résolution vidéo maximale | 5K à 30 ips |
| Angle de vue | 102° |
| Portée de l'éclairage infrarouge | 20 m |
| Distance de déclenchement | 20 m |
| Angle de détection PIR | 90° |
| Temps de déclenchement | 0,6 s |
| Écran intégré | Couleurs 2,0" |
| Stockage externe | Carte microSD jusqu'à 512 Go (classe 10) |
| Indice d'étanchéité | IP66 |
| Température de fonctionnement | -20 °C à 60 °C |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 12 mois (avec piles lithium) |
| Modes de fonctionnement | Photo, Vidéo, Photo+Vidéo, Accéléré |
| Enregistrement audio | Oui (activé/désactivé) |
| Sécurité | Protection par mot de passe (4 chiffres) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer délicatement le capteur PIR en soufflant ; ne pas essuyer pour éviter les rayures |
| Réparabilité | Réparation uniquement par un technicien autorisé ; ne pas démonter le boîtier |
| Langues disponibles | Français, anglais, allemand, espagnol, italien, néerlandais, etc. (14 langues) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Black800 5K BRAUN
Questions des utilisateurs sur Black800 5K BRAUN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Black800 5K - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Black800 5K de la marque BRAUN.
MODE D'EMPLOI Black800 5K BRAUN
Manuel d'instruction
Caméra de reconnaissance Black800 5K

Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de haute qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
Avant d'utiliser le produit, familiarisez-vous avec toutes les instructions d'utilisation et de sécurité. Utilisez ce produit uniquement de la manière décrite et seulement pour les applications spécifiées.
Utilisation prévue
Cet appareil est uniquement destiné à l'enregistrement de photos et vidéos numériques, en particulier pour l'observation de la faune.
Si la caméra est placée à l'extérieur, les variations météorologiques peuvent entraîner des erreurs d'enregistrement.
Sécurité
Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité ci-dessous avant d'utiliser la caméra.
- N'essayez pas de démonter le boîtier du produit. Seul un technicien autorisé peut réparer ce produit.
- La caméra peut chauffer après une utilisation prolongée.
PRÉSENTATION DE LA CAMÉRA

FACILE À UTILISER

- Tirez sur le bouton EJECT pour éjecter les piles du compartiment

- Insérez le compartiment à piles

- Insérez une carte micro SD

- Baculez la caméra en mode TEST

- Appuyez sur le bouton MODE pour accéder au menu

- Formater la carte mémoire

- Réinitialisation des paramètres

- Programmez les paramètres

- Basculez la caméra en mode ON pour l'utiliser
1. NOTES IMPORTANTES
1.1. À propos des piles
Nécessite 6 piles AA alcalines ou au lithium de 1,5 V.
Nous recommandons d'utiliser des piles au lithium AA Energizer pour une autonomie optimale de la caméra.
Ne mélangez pas de piles neuves et usagées.
Ne mélangez pas des piles de différents types.
Les piles AA rechargeables NiMH peuvent être utilisées mais ne sont PAS recommandées, car leur tension plus basse (généralement 1,2 V) peut entraîner des problèmes d'enregistrement de nuit et vous devrez peut-être les remplacer fréquemment.
Retirez les piles lorsque la caméra n'est PAS utilisée.
1.2. À propos de la carte microSD
Nécessite une carte mémoire micro SDXC/SDHC de taille standard (capacité maximale 512 Go, classe 10).
Avant utilisation, veuillez formater la carte mémoire dans la caméra au cas où elle ne serait pas compatible avec votre caméra.
Retirez délicatement les films protecteurs sur l'avant de la caméra pour des performances optimales, en particulier les films sur le capteur de mouvement PIR qui peuvent réduire les performances de détection, voire empêcher la capture.
2. INTRODUCTION
- Images de haute qualité, photos de 48 Mpx
- Clips vidéo réels 4K à 30 ips avec audio, 5K à 30 ips max.
- Vidéos au ralenti 1080p
Vision nocturne claire, portée du flash de 20 m. La caméra est équipée de 38 LED IR 940 nm hautes performances et non éblouissantes qui fonctionnent comme un flash (invisible aux yeux humains et animaux).
- Grand angle de vue 102°
- Simplicité d'utilisation/de programmation grâce à une bonne conception des boutons de commande
- Écran couleur 2" intégré, facile à programmer, affichage des images et vidéos à l'écran.
- Deux modes de fonctionnement : déclenchement infrarouge et enregistrement en accéléré de la cible
- Délai de déclenchement rapide : environ 0,6 s. Délai de récupération rapide : 0,2 s.
- Longue distance de déclenchement jusqu'à 20 m. Angle de détection de 90°.
- Bande d'informations sur chaque photo : date, heure, température et phase lunaire, cycle de stockage, accéléré, protection par mot de passe
- Conçue pour tout climat : IP66. Température de fonctionnement : -20 à 60 °C.
- Prend en charge les cartes mémoire microSD/SDHC/SDXC. Capacité maximale de 512 Go.
- Autonomie de la batterie extrêmement longue sur le terrain, jusqu'à 12 mois en veille avec 6 piles AA de 1,5 V (non fournies)
3. PIÈCES ET COMMANDES
La caméra est équipée de 38 LED IR haute efficacité, d'un voyant lumineux, d'un objectif et d'un capteur PIR (infrarouge passif).
Conseils : pendant l'utilisation, si le couvercle du capteur PIR noir est sale, cela n'affecte pas les performances.
Si vous devez le nettoyer, essayez de souffler dessus ou de retirer très délicatement la saleté. N'essayez pas de l'essuyer, car cela pourrait causer des rayures. Grâce à la fiabilité de la conception du capteur PIR, les rayures ne compromettent pas les performances de détection PIR.
4. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA
Le commutateur d'alimentation/mode propose 3 modes de fonctionnement : « OFF », « ON » et « TEST ».
| Commutateur d'alimentation | Fonctions |
| Mode « OFF » | 1. Installation/remplacement des piles2. Insertion d'une carte microSD3. Connexion à un dispositif externe ou à une alimentation électrique |
| Mode « ON » | 1. Affichage du mode de fonctionnement, compte à rebours de 5 s et démarrage |
| Mode « TEST » | 1. Configuration de la caméra2. Capture manuelle- Appuyez sur la touche HAUT, puis sur OK pour enregistrer des vidéos et encore sur OK pour arrêter.- Appuyez sur la touche BAS, puis sur SHOT pour prendre une photo.3. Pour la lecture, appuyez sur Mode et sélectionnez Playback, puis sur OK. |
- PARAMÈTRES AVANCÉS
| Caractéristiques | Paramètres(En gras =par défaut) | Description |
| Lecture | Lecture photo ou vidéo sur caméra | Appuyez deux fois sur OK pour passer en mode lecture. Appuyez sur les boutons Haut/Bas pour lire les fichiers en mode lecture.Appuyez sur Menu pour supprimer ou pour protéger les photos ou les vidéos contre la réécriture. |
| Mode | Photo + Vidéo, Photo, Vidéo | Sélectionnez si vous souhaitez prendre des photos ou des vidéos. Photo + Vidéo : la caméra prend d'abord une photo, puis commence à enregistrer une vidéo. |
| Résolution photo | 48 Mpx, 30 Mpx, 24 Mpx, 16 Mpx, 12 Mpx, 8 Mpx, 5 Mpx | Sélectionnez la résolution souhaitée pour les photos. Une résolution plus élevée produit des photos de meilleure qualité mais crée des fichiers plus volumineux qui prennent plus de place sur la carte microSD. Des fichiers plus volumineux nécessitent plus de temps pour être enregistrés sur la carte SD, ce qui peut légèrement ralentir la vitesse d'obturation. |
| Série de photos | 1, 2, 3 | Sélectionnez le nombre de photos à prendre en rafale à chaque déclenchement. |
| Résolution vidéo | 5K à 30 ips ; 4K à 30 ips ; 2,7K à 30 ips ; 1080p à 120 ips ; 1080p en ralenti à 30 ips ; 1080p à 60 ips ; 1080p à 30 ips ; | Sélectionnez la résolution vidéo. Une résolution plus élevée produit des vidéos de meilleure qualité mais crée des fichiers plus volumineux qui prennent plus de place sur la carte microSD. |
| Longueur vidéo | 5 s, 5 à 59 s, 1 à 5 min, programmable | Sélectionnez la longueur des enregistrements vidéo. Remarque : il est fortement recommandé de régler la durée de la vidéo de nuit sur moins de 30 s, car les LED IRconsomment plus de batterie lors des enregistrements nocturnes. |
| Bip | Activé/Désactivé | Emet un bip lorsque vous appuyez sur un bouton de Activé/Désactivé. |
| Enregistrement audio | Activé/Désactivé | Sélectionnez « On » pour enregistrer le son avec la vidéo. |
| Marquage | Activé/Désactivé | La date, l'heure et la phase lunaire seront marquées sur la photo ou sur la vidéo. |
| Luminosité IR | Surbrillance/Normal/Éco | La luminosité des LED IR est programmable. |
| Sensibilité PIR | Elevée/Normale/Faible | Sélectionnez la sensibilité du capteur PIR. La température affecte la sensibilité. Le réglage « Élevée » convient lorsque la température ambiante est élevée ou que vous souhaitez photographier des objets éloignés ou prolonger la prise de photo. Le réglage Moyenne/Faible est utile par temps froid.Remarque : cette option n'est pas valide si le mode est réglé sur « Accéléré ». |
| Intervalle PIR | 5 s,de 5 à 59 s,de 1 à 60 min,programmable | Sélectionnez la durée minimale que la caméra attendra avant de répondre à tout déclenchement subséquent du capteur PIR après qu'un animal ait été détecté pour la première fois. Au cours de l'intervalle sélectionné, la caméra ne prendra pas de photos/vidéos. Cela évite le remplissage de la carte mémoire par un excès d'images redondantes.Remarque : cette option n'est pas valide si le mode est réglé sur « Accéléré ». |
| Accéléré | Activé/Désactivé | La caméra peut être réglée avec un temps fixe de déclenchement, de 30 à 59 s, de 1 à 59 min ou de 1 à 24 h, au lieu du déclenchement PIR. |
| Durée d'enregistrement cible 1/2 | Activé/Désactivé | L'horaire d'enregistrement de la cible peut être programmée de 00 h 00 à 23 h 59. |
| Protection par mot de passe | Activé/Désactivé | Définissez un mot de passe à 4 chiffres pour protéger votre caméra contre les utilisateurs non autorisés. |
| Unité de température | Celsius/Fahrenheit | Sélectionnez si la température apparaît en Celsius ou en Fahrenheit sur les enregistrements. |
| Formater la carte mémoire | Activé/Désactivé | Tous les fichiers seront supprimés lors du formatage de la carte SD. Il est fortement recommandé de formater la carte SD si elle a été précédemment utilisée sur un autre appareil.Attention : assurez-vous de sauvegarder les fichiers de la carte SD au préalable ! |
| Réinitialisation des paramètres | Activé/Désactivé | Sélectionnez « Yes » pour rétablir tous les paramètres par défaut du fabricant. |
| Rotation du stockage | Activé/Désactivé | Activez cette option pour écraser les fichiers les plus anciens par les nouvelles captures lorsque la carte SD est pleine. Lorsque cette option est désactivée, la caméra arrêtera de capturer des images une fois la carte SD pleine. |
| Langue | Anglais, allemand, danois, finnois, suédois, espagnol, français, italien, néerlandais, japonais, tchèque, slovaque, polonais | De nombreuses langues permettent aux clients de choisir leur langue préférée d’usage. |
6. INSTALLATION
Si vous souhaitez installer la caméra sur un mur.
- Marquez la position d'installation à l'aide de la plaque métallique et percez des trous dans le mur.

- Insérez les composants blancs dans les trous.

Fixez le kit de fixation en suivant l'image.

Placez la caméra à l'endroit choisi et fixez-la avec des vis.

Si vous souhaitez accrocher la caméra à un arbre.
- Passez la sangle d'installation à travers le support à l'arrière de la caméra.

-
Placez la caméra à la base de l'arbre.
-
Allez de l'autre côté de l'arbre, puis passez la sangle dans les boucles en suivant l'image.

-
Réglez la position de la caméra, puis serrez la sangle.
-
Si vous craignez que la caméra tombe, vous pouvez également utiliser le kit de fixation et la sangle d'installation ensemble pour vous assurer que la caméra est solidement fixée à la bonne position.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les conseils avant d'utiliser la caméra.
Consignes de sécurité
-
Cet appareil est conçu uniquement pour l'observation de la faune, la chasse et la vidéosurveillance. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
-
Ne plongez pas la caméra dans l'eau.
-
Ne démontez pas la caméra, contactez notre service client pour obtenir de l'aide.
-
N'utilisez pas une source d'alimentation différente, cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
- Éteignez toujours la caméra et retirez les piles après utilisation.
- Débranchez toujours l'alimentation électrique lors d'un orage.
- Ne soumettez jamais l'écran LCD à des chocs violents, cela pourrait endommager l'écran et provoquer une fuite de liquide. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez abondamment à l'eau dès que possible et consultez immédiatement un médecin.
Conseils
- Placez l'appareil sur une surface plane ou un support stable. Si vous souhaitez monter la caméra sur un tronc d'arbre, utilisez le matériel de fixation/la sangle conçus pour cette caméra.
- Utilisez la caméra dans un lieu bien ventilé.
- Ne soumettez jamais la caméra à des chocs violents et ne la secouez pas ou ne la laissez pas tomber, sous peine de l'endommager.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants. Tenez-le hors de portée des enfants.
Remarque :
- Éteignez la caméra avant d'insérer ou de retirer la carte microSD. N'insérez pas et ne retirez pas la carte SD lorsque le sélecteur d'alimentation est réglé sur la position « ON ».
- La caméra ne peut fonctionner que si une carte microSD est insérée.
FAQ
Si votre caméra ne semble pas fonctionner correctement ou que vous rencontrez des problèmes de qualité photo/vidéo, vérifiez que vous utilisez la dernière version du micrologiciel et consultez la section « Dépannage/FAQ ».
Q : La caméra ne s'allume pas
Assurez-vous d'avoir installé six piles neuves de 1,5 V dans le compartiment à piles, en remplissant tous les espaces et donc sans « vide ». Vérifiez que vous les avez installées en respectant leur polarité. Placez toujours l'extrémité négative (plate) de chaque pile en contact avec le côté ressort de son emplacement dans la caméra. Réinstallez les piles pour voir si la caméra s'allume.
Nous recommandons d'utiliser 6 piles AA alcalines ou au lithium 1,5 V neuves et de haute qualité. Dans certains cas, il se peut que les piles neuves soient défectueuses. Utilisez un voltmètre pour mesurer la tension des piles. Il est déconseillé d'utiliser des piles AA rechargeables, car la tension plus basse qu'elles fournissent peut entraîner des problèmes de fonctionnement. Dans le pire des cas, la caméra ne s'allumera pas.
Q : La caméra prend d'excellentes photos de jour, mais les photos de nuit sont toutes noires.
Prenez manuellement des photos dans un endroit peu éclairé (comme une pièce sombre à l'intérieur).
Examinez les photos sur l'écran de la caméra ou sur votre ordinateur. Si elles sont toujours toutes noires, envoyez la version et les photos noires par courriel à notre service d'assistance pour obtenir de l'aide.
Q : La caméra prend des photos continues sans sujet.
La caméra peut se « déclencher inopinément » lorsque le capteur PIR pense détecter un mouvement ou de la chaleur devant l'objectif de la caméra, même s'il n'y a aucun sujet dans l'image. Ces « déclenchements accidentels » peut se produire lorsque vous placez la caméra dans un environnement où des branches d'arbres bougent devant la caméra, ou dans une zone où il y a une chaleur élevée au premier plan, et tout mouvement dû au vent peut déclencher la caméra. Une caméra placée au-dessus d'un plan d'eau peut causer également ce problème.
Pour remédier à cette situation :
Essayez de déplacer la caméra dans un endroit qui ne présente aucun de ces problèmes ou essayez de changer la sensibilité du capteur dans les paramètres du menu.
Si la caméra continue de prendre des photos alors qu'il n'y a aucun sujet dans celles-ci, essayez de placer la caméra dans un environnement intérieur et de l'orienter vers un emplacement ne présentant pas de mouvements apparents.
Si la caméra continue de présenter des problèmes, cela peut être dû au dysfonctionnement d'un composant électronique. Dans ce cas, veuillez contacter notre service client pour faire réparer la caméra.
Q : L'autonomie des piles est inférieure à celle prévue
L'autonomie des piles dépend de la température ambiante et du nombre de photos prises dans le temps. La caméra capture normalement plusieurs milliers d'images avant que les piles s'épuisent.
Vérifiez que vous avez utilisé des piles neuves. Nous recommandons d'utiliser six piles au lithium AA 1,5 V de bonne qualité dans toutes les caméras pour une autonomie optimale de la caméra.
Assurez-vous que vous utilisez une carte SD de marque de bonne qualité dans votre caméra.
D'après notre expérience, les cartes SD de mauvaise qualité peuvent parfois réduire l'autonomie de la caméra.
| Mode | PhotoVidéoPhoto + vidéo |
| Résolution photo | 48 Mpx/30 Mpx/24 Mpx/16 Mpx/12 Mpx/8 Mpx/5 Mpx |
| Résolution vidéo | 5K à 30 ips ; 4K à 30 ips ; 2,7K à 30 ips ; 1080p à 120 ips ; 1080p en ralenti à 30 ips ; 1080p à 60 ips ; 1080p à 30 ips ; |
| Format de fichier | JPG et MOV |
| Série de photos | Réglable de 1 à 3 |
| Objectif | Distance focale = 4,9 mm. Ouverture = 1,6. Angle de vue = 102°. |
| Longueur vidéo | 5 à 59 s, 1 à 5 min, programmable |
| Enregistrement audio | Activé/Désactivé |
| Intervalle PIR | de 5 à 59 s, de 1 à 60 min, programmable |
| Sensibilité PIR | Elevée, normale, faible |
| Luminosité IR | Haute/Normal/Eco |
| N° de série | Activé/Désactivé, 6 chiffres ou 26 lettres |
| Heure et date | Année/Mois/Jour, Heures/Minutes/Secondes |
| Enregistrement en boucle | Activé/Désactivé |
| Bip | Activé/Désactivé |
| Formatage de la carte mémoire | Non/Oui |
| Langue | Anglais, allemand, danois, finnois, suédois, espagnol, français, italien, néerlandais, japonais, tchèque, slovaque, polonais |
| Protection par mot de passe | Activé/Désactivé, 4 chiffres ou 26 lettres |
| Réinitialisation des réglages d’usine | Non/Oui |
| Informations sur la version | Prises en charge |
| Mémoire externe | Carte microSD jusqu’à 512 Go |
| Portée de l’éclairage infrarouge | 20 m |
| Distance de déclenchement | 20 m |
| Angle de détection des capteurs PIR | 90° |
| Temps de déclenchement | 0,6 s |
| Distance effective de prise de vue | Jour : de 1 m à l’infini. Nuit : de 1 à 20 m |
| Microphone intégré | Oui |
| Haut-parleur intégré | Oui |
| Arrêt automatique (lorsque le sélecteur est en positionTEST) | Arrêt automatique après 1 min sans activité de commande au clavier |
| Interface | Externe : USB C type C , fente de carte microSD, prise jack 9 V CC |
| Alimentation électrique | Piles : 6 piles AA 1,5 VAlimentation externe 9 V 1 APrise CC 5,5 x 2,1 mm |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 12 mois |
| Étanchéité | IP66 |
| Température de fonctionnement | -20 °C à 60 °C |
| Dimensions | 122 x 94 x 72 mm |
| Liste des accessoires | Câble USB type C, manuel de l'utilisateur, fixation murale, vis, sangle |
Politique de confidentialité
Dans chaque pays appliquent des dispositions légales relatives à la protection des données. Mais comme ces dispositions peuvent différer d'un pays à l'autre, nous vous conseillons de les demander à l'administration et au délégué à la protection des données de votre localité et de lire attentivement. Dans tous les cas:
- N' utilisez pas la surveiller des espaces publics comme trottoirs, les rues, les parkings, etc.
- N' utilisez pas la caméra pour surveiller des personnes à leur poste de travail.
- Veillez à ne pas enfreindre le droit de la personnalité ou le droit à l'image.
- Ne publiez pas d'images sur lesquelles des personnes sont visibles sans avoir auparavant demande leur consentement. Ne publiez pas d'images sur lesquelles une plaque d'immatriculation de véhicule est lisible.
- Informez par un panneau et/ou personnellement le public, les voisins et les visiteurs de la présence d'une système de photo et de viidéo-surveillance.

Le marquage CE est conforme aux normes européennes et indique que le produit est conforme aux exigences des directives européennes applicables. La déclaration de conformité complète se trouve sur notre site Web www.braun-phototechnik.de directement sur la page du produit.
BRAUN Photo Technik GmbH, Merkurstr. 8, 72184 Eutingen, Allemagne www.braun-phototechnik.de | post@braun-phototechnik.de
- Installare 6 batterie AA da 1,5 V

- Inserire il vano batterie
