Black800 5K - Cámara BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Black800 5K BRAUN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Black800 5K BRAUN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Black800 5K - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Black800 5K de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO Black800 5K BRAUN
Manual de instrucciones
Cámara de exploración Black800 5K

Le felicitamos por la compra de su nuevo dispositivo. Ha elegido un producto de gran calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene información importante sobre seguridad, uso y gestión de residuos.
Antes de utilizar el producto, familiarícese con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Utilice este producto tal como se describe y exclusivamente para las áreas de aplicación especificadas.
Uso previsto
Este dispositivo está destinado únicamente a la captura de fotografías y vídeos digitales, en particular para la observación de la vida salvaje.
Si la cámara está instalada en el exterior, los cambios meteorológicos podrían provocar fallos de grabación.
Seguridad
Lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar la cámara.
- No intente desmontar la carcasa del producto. Solo un técnico autorizado puede reparar el producto.
- La cámara estará caliente después de un uso prolongado.
VISTA GENERAL DE LA CÁMARA

text_image
Diodo fotosensible 38 PCS, 940 NM, IRLED Lente MODO LCD de 2,0" ENCENDIDO/TEST/APAGADO Ranura para tarjeta de memoria Compartimiento de las pilas Sensor PIR ARRIBA Botón de control Conector USB Type-C Abajo EJECT Alimentación externa de corrienteFÁCIL DE USAR

- Pulsar el botón EJECT para abrir el compartimento de las pilas

- Colocar el compartimento de las pilas

- Introducir una tarjeta micro SD

- Seleccionar el modo TEST de la cámara

- Pulsar el botón MODE para entrar en el menú

- Formatear la tarjetas de memoria

- Seleccionar el modo ON para utilizar la cámara
1. NOTAS IMPORTANTES
1.1. Acerca de las baterías
Son necesarias 6 pilas alcalinas o de litio tipo AA de 1,5 V.
Para garantizar la máxima duración de las pilas, se recomienda utilizar pilas de litio Energizer AA.
No mezcle pilas nuevas y usadas.
No mezcle distintos tipos de pilas.
Se pueden utilizar pilas recargables NiMH AA, pero NO se recomiendan, ya que producen un voltaje más bajo (normalmente 1,2 V) que puede causar problemas de grabación nocturna; además, deberá sustituirlas con frecuencia.
Extraiga las pilas cuando la cámara NO esté en uso.
1.2. Acerca de la tarjeta micro SD
Se requiere una tarjeta de memoria micro SDXC/SDHC de tamaño estándar (capacidad máxima de 512 GB, clase 10).
Antes de utilizarla, formatee la tarjeta de memoria en la cámara para comprobar si funciona correctamente.
Para obtener el mejor rendimiento, retire con cuidado las películas protectoras de la parte frontal de la cámara, especialmente las películas protectoras adheridas al sensor de movimiento PIR. Estas películas pueden causar un rendimiento de detección inferior o incluso impedir la captura.
2. INTRODUCCIÓN
- Fotos fijas de 48 Mpx e imágenes de alta calidad.
- Clips de vídeo reales 4K a 30 fps con audio, 5K a 30 fps como máx.
- Vídeos a cámara lenta 1080P.
Visión nocturna clara; alcance del flash de 20 m; cámara equipada con un LED 38 pcs infrarrojo de alto rendimiento de 940 nm que funciona como un flash (invisible a los ojos humanos y animales).
- Ángulo de visión amplio de 102°.
- Fácil de usar/programar con botones de funcionamiento bien diseñados.
- Pantalla a color de 2 pulgadas incorporada, fácil de programar, revisar imágenes y vídeos en la pantalla.
- Dos modos de trabajo: activación por infrarrojos y grabación secuencial del tiempo objetivo.
- Tiempo de disparo rápido - aprox. 0,6 s, Tiempo de recuperación rápida -0,2 s.
- Larga distancia de disparo de hasta 20 m, ángulo de detección de 90°.
- Información en cada captura: fecha, hora, temperatura y fase lunar, almacenamiento de ciclos, lapso de tiempo, protección por contraseña.
- Resistente a cualquier clima: IP66; temperatura de funcionamiento: -20\~60 °C.
- Compatible con tarjetas de memoria micro SD/SDHC/SDXC, capacidad máxima de 512 GB.
- Autonomía extremadamente larga de hasta 12 meses en modo de espera, con 6 pilas AA de 1,5 V (pilas no incluidas).
3. COMPONENTES Y CONTROLES
La cámara está equipada con un LED infrarrojo de alta eficiencia de 38 pcs, indicadores LED, lente y sensores PIR.
CONSEJOS: Durante el uso, si el sensor PIR negro está sucio, no afecta al rendimiento.
Si tiene que limpiarla, intente hacerlo soplando o retirando la suciedad de forma muy suave. No intente frotar, ya que podría rayarse más. Gracias al excelente diseño del sensor PIR, los arañazos no reducen el rendimiento de la detección PIR.
El botón Power cuenta con 3 modos de funcionamiento: «OFF», «ON» y «TEST».
| Interruptor de encendido | Funciones |
| Modo «OFF» | 1. Instalación/sustitución de las pilas2. Inserción de una tarjeta micro SD3. Conexión a un dispositivo externo o a una fuente de alimentación |
| Modo «ON» | 1. Muestra el modo seleccionado, realiza una cuenta atrás de 5 segundos y empieza a funcionar |
| Modo «TEST» | 1. Configuración de la cámara2. Disparo manual- Pulse la tecla ARRIBA y, a continuación, pulse OK para grabar vídeos y pulse OK para detener.- Pulse la tecla ABAJO y, a continuación, pulse SHOT para hacer una foto de prueba.3. Reproducción, pulse Mode y seleccione Reproducción y OK. |
- AJUSTES AVANZADOS
| Parámetro | Ajustes(Negrita = Predeterminado) | Descripción |
| Reproducir | Reproducir foto o vídeo en la cámara | Pulse OK dos veces para entrar en Reproducción, pulse los botones Arriba/Abajo para leer los archivos. En el modo Reproducción, pulse menu para borrar o proteger contra escritura las fotos o vídeos. |
| Modo | Foto + Vídeo, Foto, Vídeo | Selecciona si se toman fotos o clips de vídeo.Foto + Vídeo: la cámara hará primero una foto y después empezará a grabar vídeo. |
| Resolución de fotografías | 48 Mpx, 30 Mpx,24 Mpx, 16 Mpx,12 Mpx, 8 Mpx,5 Mpx | Selecciona la resolución deseada para las fotos. Una mayor resolución proporciona fotos de mejor calidad, pero crea archivos más grandes que ocupan más espacio de la tarjeta micro SD. Los archivos más grandes requieren más tiempo para escribirse en la tarjeta SD, lo que ralentizará ligeramente la velocidad de disparo. |
| Serie fotográfica | 1, 2, 3 | Selecciona el número de fotos tomadas en secuencia por disparo. |
| Resolución de vídeo | 5K a 30 fps;4K a 30 fps;2,7K a 30 fps; 1080Pa 120 fps; 1080P acámara lenta a30 fps; 1080P a60 fps; 1080P a30 fps; | Elegir la resolución de vídeo. Una mayor resolución proporciona vídeos de mejor calidad, pero crea archivos más grandes que ocupan más espacio de la tarjeta micro SD. |
| Duración del vídeo | 5 segundos,5-59 s., 1-5 min,programable | Selecciona la duración de la grabación de vídeo. Nota: Se recomienda ajustar la duración del vídeo nocturno a menos de 30 segundos, ya que los LED IR consumirán más batería en las grabaciones nocturnas. |
| Sonido bip | Encendido/Apagado | Enciende o apaga el sonido al pulsar el botón Encendido/Apagado. |
| Grabación de audio | Encendido/Apagado | Selecciona Activado para grabar vídeo con sonido. |
| Marca | Encendido/Apagado | La fecha, la hora y la fase lunar se imprimirán en la foto o el vídeo. |
| Iluminación IR | Alta/Normal/Económica | El brillo del LED IR se puede programar. |
| Sensibilidad PIR | Alta/Normal/Baja | Selecciona la sensibilidad del sensor PIR. La temperatura afecta a la sensibilidad. El ajuste Alto es adecuado cuando la temperatura ambiente es cálida o se desea capturar objetos distantes o capturar más. El ajuste Medio/Bajo resulta útil cuando las temperaturas son bajas. Nota: Esta opción no es válida si el modo está configurado como «Cámara rápida». |
| Intervalo PIR | 5 segundos, 5-59 s; 1-60 min programable | Selecciona el periodo de tiempo más corto que la cámara esperará hasta que reaccione a cualquier activación posterior del sensor PIR después de que se detecte un animal por primera vez. Durante el intervalo seleccionado, la cámara no tomará fotos ni vídeos. De este modo se evita que la tarjeta de memoria se llene con demasiadas imágenes repetidas. Nota: Esta opción no es válida con la función «Cámara rápida». |
| Cámara rápida | Encendido/Apagado | La cámara puede configurarse con un tiempo de disparo fijo, de 30 a 59 segundos, de 1 a 59 minutos o de 1 a 24 horas, en lugar del disparo PIR. |
| Tiempo de grabación del objetivo 1/2 | Encendido/Apagado | La hora objetivo de grabación puede programarse en cualquier momento entre las 00:00 y las 23:59. |
| Protección mediante contraseña | Encendido/Apagado | Configura una contraseña de 4 dígitos para proteger la cámara de usuarios no autorizados. |
| Unidad de temperatura | Celsius/Fahrenheit | Seleccione si la temperatura se muestra en grados Celsius o Fahrenheit en las grabaciones. |
| Formatear la tarjetas de memoria | Encendido/Apagado | Todos los archivos se borrarán después de formatear la tarjeta SD. Es muy recomendable formatear la tarjeta SD si se ha utilizado anteriormente en otros dispositivos.Atención: Asegúrese primero de hacer una copia de seguridad de los archivos que quiera conservar que se encuentren en la tarjeta SD. |
| Restablecer ajustes | Encendido/Apagado | Al seleccionar Sí, todos los ajustes anteriores volverán a los valores predeterminados del fabricante. |
| Almacenamiento Cíclico | Encendido/Apagado | Si se activa esta opción, los archivos más antiguos se sobrescribirán con nuevas capturas cuando la tarjeta SD alcance su límite de capacidad. Si está desactivada, la cámara dejará de capturar imágenes cuando la tarjeta SD esté llena. |
| Idioma | Inglés, alemán, danés, finlandés, sueco, español, francés, italiano, neerlandés, japonés, checo, eslovaco y polaco | Permite a los clientes seleccionar el idioma de uso que prefieran. |
6. INSTALACIÓN
Si desea instalar la cámara en la pared.
- Marque la posición de instalación con ayuda de la placa metálica y haga los agujeros en la pared.

- Introduzca los tacos de color blanco en los agujeros.

Monte el kit de fijación siguiendo el dibujo.

Coloque la cámara en la posición elegida y fíjela con tornillos.

Si desea instalar la cámara en un árbol.
- Pase la correa de instalación a través del soporte situado en la parte posterior de la cámara.

-
Coloque la cámara en la parte inferior del árbol.
-
Vaya al otro lado del árbol, pase la correa por las hebillas siguiendo el dibujo.

-
Ajuste la posición de la cámara y, a continuación, apriete la correa.
-
Si le preocupa que la cámara pueda caerse, puede utilizar conjuntamente el kit de fijación y la correa de instalación para asegurarse de que la cámara quede bien sujeta en la posición correcta.
PRECAUCIONES DE USO
Lea todas las notas de seguridad y consejos útiles antes de utilizar la cámara.
Notas de seguridad
- El dispositivo está diseñado únicamente para la observación de la fauna, la caza y la vigilancia de la seguridad. No lo utilice para ningún otro fin.
- No sumerja la cámara en agua.
- No desmonte la cámara. Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
- No utilice otro tipo de fuente de alimentación, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
- Apague siempre la cámara y extraiga las pilas después de utilizarla.
- Desconecte siempre el suministro eléctrico durante una tormenta eléctrica.
- No golpee nunca la pantalla LCD con fuerza, ya que podría dañarla y provocar fugas de líquido de su interior. En caso de contacto con los ojos o la piel, lave con abundante agua lo antes posible y acuda inmediatamente al médico.
Consejos útiles
- Coloque el dispositivo sobre una superficie plana o un soporte estable. Si desea montar la cámara en el tronco de un árbol, instálela utilizando los accesorios de montaje o la correa diseñados para esta cámara.
- Utilice la cámara en un lugar bien ventilado.
- Para evitar daños, no someta nunca la cámara a golpes fuertes y no la sacuda ni la deje caer.
- El dispositivo no está indicado para utilizarse por niños. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Nota:
- Apague la cámara antes de insertar o extraer la tarjeta micro SD. No inserte ni extraiga la tarjeta SD con el interruptor en «ON».
- La cámara solo funciona después de instalar una tarjeta micro SD.
Preguntas Frecuentes
Si la cámara no funciona correctamente o si tiene problemas con la calidad de las fotos o los vídeos, compruebe si está utilizando el firmware más recientes y consulte la sección Solución de problemas/Preguntas frecuentes.
P: La cámara no enciende
Asegúrese de que ha instalado seis pilas nuevas de 1,5 V en el compartimento de las pilas, llenando todos los espacios sin dejar «huecos». Asegúrese de que las pilas se han instalado observando la polaridad adecuada. Coloque siempre el extremo negativo (plano) de cada pila en contacto con el lado del muelle de su ranura dentro de la cámara. O bien, vuelva a instalar las pilas para comprobar si la cámara puede encenderse.
Recomendamos utilizar 6 pilas AA alcalinas o de litio nuevas de 1,5 V de alta calidad. En algunos casos, las pilas nuevas pueden ser defectuosas, incluso pueden no tener carga. Sería bueno comprobarlo con un medidor de voltaje. NO se recomienda el uso de pilas AA recargables, ya que el bajo voltaje que producen puede causar problemas de funcionamiento. En el peor de los casos, la cámara no se encenderá.
P: La cámara hace fotos diurnas muy buenas, pero las nocturnas se ven todas negras.
Haga las fotos manualmente en un lugar con poca luz (como una habitación oscura en interiores).
Revise las imágenes en la pantalla de la cámara o en un ordenador. Si continúan apareciendo negras, envíe la versión y las imágenes negras a nuestro correo electrónico de asistencia para obtener más ayuda.
P: La cámara toma imágenes continuas sin ningún objetivo
Si el sensor PIR interpreta que hay movimiento y calor delante del objetivo de la cámara cuando no hay ningún objetivo en la imagen, se produce lo que se conoce como un «falso disparo». Estos «falsos disparos» son el resultado de colocar la cámara en un entorno en el que hay movimiento asociado con ramas de árboles que crean movimiento delante de la cámara o una zona en la que hay mucho calor en primer plano y cualquier movimiento del viento podría activar la cámara. Colocar una cámara sobre el agua también es una causa potencial de este problema. Para remediar esta situación:
Intente mover la cámara a una zona que no tenga ninguno de estos inconvenientes o cambie el nivel del sensor en los ajustes del menú.
Si la cámara sigue tomando imágenes sin que haya ningún objetivo, pruebe a colocar la cámara en un entorno interior y apuntar a un lugar en el que no haya movimiento.
Si la cámara sigue dando problemas, probablemente se trate de un componente electrónico. En tal caso, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para enviar la cámara a reparar.
P: La duración de las pilas es menor de lo esperado
La duración de la batería varía según la temperatura de funcionamiento y el número de imágenes tomadas a lo largo del tiempo. Normalmente, la cámara será capaz de capturar varios miles de imágenes antes de que se agoten las pilas.
Asegúrese de que ha utilizado pilas nuevas. Para garantizar la máxima duración de las pilas, se recomienda utilizar seis pilas de litio AA de 1,5 V de buena calidad en todas las cámaras.
Asegúrese de que utiliza una tarjeta SD de una marca reconocida y de buena calidad en la cámara.
Nuestra experiencia indica que las tarjetas SD de mala calidad en ocasiones pueden reducir la duración de la batería de la cámara.
| Modo | FotoVídeoFoto+Vídeo |
| Resolución de fotografías | 48 Mpx/30 Mpx/24 Mpx/16 Mpx/12 Mpx/8 Mpx/5 Mpx |
| Resolución de vídeo | 5K a 30 fps; 4K a 30 fps; 2,7K a 30 fps; 1080P a 120 fps; 1080P a cámara lenta a 30 fps; 1080P a 60 fps; 1080P a 30 fps; |
| Formato de archivos | JPG Y MOV. |
| Serie fotográfica | De 1 a 3, programable |
| Lente | Longitud focal = 4,9 mm, F/NO = 1.6, ángulo de visión = 102° |
| Duración del vídeo | 5-59 s; 1-5 min programable |
| Grabación de audio | Encendido/Apagado |
| Intervalo PIR | 5-59 s; 1-60 min programable |
| Sensibilidad PIR | Alta/Normal/Baja |
| Iluminación IR | Alta/Normal/Eco |
| N.° de serie | Apagado/Encendido, números de 6 cifras o 26 alfabetos |
| Fecha y hora | Día/mes/año; h/min/s |
| Grabación en bucle | Encendido/Apagado |
| Sonido bip | Encendido/Apagado |
| Formato de la tarjeta de memoria | No/Sí |
| Idioma | Inglés, alemán, danés, finlandés, sueco, español, francés, italiano, neerlandés, japonés, checo, eslovaco y polaco |
| Protección mediante contraseña | Apagado/Encendido, números de 4 cifras o 26 alfabetos |
| Restablecimiento de fábrica | No/Sí |
| Información sobre la versión | Soportado |
| Memoria externa | La cámara admite tarjetas SD de hasta 512 GB. |
| Alcance del flash IR | 20 m |
| Distancia de activación | 20 m |
| Ángulo de detección de los sensores PIR | 90° |
| Tiempo de disparo | 0,6 segundos |
| Distancia efectiva de disparo | Diurna:1 m hasta infinito; Nocturna:1 m hasta 20 m |
| Micrófono integrado | Sí |
| Altavoz integrado | Sí |
| Apagado automático (cuando el interruptor está en posición TEST) | Apagado automático de la pantalla en 1 minutos si no hay ninguna actividad en el teclado |
| Interfaz de conexión | Externa: USB-C; ranura para tarjeta Micro SD; toma de alimentación de 9 V CC |
| Alimentación de corriente | Pilas: 6 pilas AA de 1,5 VFuente de alimentación externa de 9 V, 1 AToma de CC de 5,5 x 2,1 mm |
| Tiempo en espera | Hasta12 meses |
| Impermeable | IP66 |
| Temperatura de funcionamiento | -20 °C ~ +60 °C |
| Dimensiones | 122 x 94 x 72 mm |
| Lista de accesorios | Cable USB-C, manual de usuario, soporte de pared, tornillos, correa |
Normativa sobre protección de datos
En cada país/provincia rigen normas legales de protección de datos. Dado que estas normativas pueden diferir según el país o estado federado, le recomendamos que las solicite a las autoridades competentes y a los responsables de la protección de datos y que las respete. En cualquier caso, se aplica lo siguiente:
- No vigile zonas públicas como aceras, calles, aparcamientos, etc.
- Nunca vigile a los empleados en su lugar de trabajo.
- No viole los derechos personales ni el derecho a la propia imagen.
- No publique fotos de personas que no hayan dado su consentimiento explícito. No publique fotos con matrículas de vehículos identificables.
- Coloca un cartel que indique la vigilancia por foto y vídeo e informa a los vecinos y visitantes si es necesario.
CE
MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE
El marcado CE cumple con las normas europeas e indica que el producto cumple con los requisitos de las directivas de la UE aplicables. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en nuestro sitio web www.braun-phototechnik.de directamente en la página del producto.