MS 713 - Ponceuse Flex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS 713 Flex au format PDF.
| Type de produit | Ponceuse de finition orbitale |
| Marque | Flex |
| Modèle | MS 713 |
| Poids | 1,3 kg |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50/60 Hz |
| Consommation de courant | 220 W |
| Puissance moteur | 120 W |
| Régime maxi (à vide) | 13 000 courses/min |
| Niveau de pression sonore LpA | 84 dB(A) |
| Niveau de puissance sonore LWA | 97 dB(A) |
| Accélération pondérée typique | 5 m/s² |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Type de feuilles de ponçage | Auto-agrippantes (102 × 115 mm) ou traditionnelles (115 × 140 mm) |
| Système d'aspiration | Réservoir de poussière intégré, possibilité de raccorder un aspirateur |
| Emporte-pièce | Intégré pour percer des trous d'aspiration dans les feuilles |
| Usage prévu | Ponçage à sec des surfaces bois, plâtre, métal, plastique ; travaux professionnels et artisanat |
| Nettoyage | Souffler avec de l'air comprimé sec ; ne pas utiliser de solvant |
| Entretien périodique | Révision complète après environ 200 h d'utilisation (remplacement des balais, lubrification) |
| Pièces de rechange | Utiliser exclusivement des pièces d'origine FLEX |
| Réparabilité | Confier les réparations à un atelier agréé FLEX |
| Mise au rebut | Ne pas jeter avec les déchets ménagers ; recyclage selon directive DEEE |
| Certifications | CE, conforme EN 60745, directives 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - MS 713 Flex
Questions des utilisateurs sur MS 713 Flex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS 713 - Flex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS 713 de la marque Flex.
MODE D'EMPLOI MS 713 Flex
fr Notice d'instructions d'origine 21
Symboles utilisés ..... 21
Symboles apposés sur l'appareil ..... 21
Pour votre sécurité....21
Bruits et vibrations 22
Données techniques 23
Vue d'ensemble 24
Instructions d'utilisation ..... 25
Maintenance et nettoyage ..... 28
Consignes pour la mise au rebut ..... 29
Conformité €....29
Exclusion de responsabilité ..... 29
Symboles utilisés

AVERTISSEMENT!
Ce symbole prévient d'un danger imminent ; le non-respect des consignes qui le suivent s'accompagne d'un danger de mort ou de blessures très graves.

PRUDENCE!
Ce symbole désigne une situation potentiellement dangereuse. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de vous blesser ou de causer des dégâts matériels.

REMARQUE
Ce symbole vous donne des conseils d'utilisation et des informations importantes.
Symboles apposés sur l'appareil

Avant la mise en service, veuillez lire la notice d'instructions !

Portez des lunettes de protection !

Remarque concernant la mise au rebut de l'ancien appareil (voir page 29) !
Pour votre sécurité

AVERTISSEMENT!
Avant d'utiliser cet appareil électrique, veuillez lire et respecter :
- la présente notice d'utilisation,
- les « Consignes générales de sécurité » régissant l'emploi des appareils électriques et réunies dans le fascicule ci joint (référence : 315.915),
- les règles et prescriptions préventives des accidents applicables sur le lieu de mise en œuvre.
Cet appareil électrique a été construit en l'état de la technique et des règles techniques de sécurité reconnues.
Toutefois, de son emploi peut émaner un danger de mort et un risque de blessures graves pour l'utilisateur ou les tiers, ou un risque d'endommager la machine elle-même ou d'autres objets de valeur.
Il convient d'utiliser cet appareil électrique uniquement
- à des fins conformes à l'usage prévu,
- dans un état technique et de sécurité parfait.
Supprimez immédiatement tout dysfonctionnement susceptible de compromettre la sécurité.
Conformité d'utilisation
La ponceuse de finition est destinée
- aux utilisations professionnelles dans l'industrie et l'artisanat,
- à être utilisée avec l'outillage adapté à l'appareil et recommandé par le fabricant de ce dernier.
La ponceuse de finition FLEX peut être utilisée soit avec des feuilles de ponçage à boucle et crochet (102 mm x 115 mm) soit avec des feuilles de ponçage normales (115 mm x 140 mm).
Cette ponceuse orbitale permet le dégrossissage, le ponçage moyen et le ponçage de finition des surfaces en bois, en plâtre, en métal et en matière plastique.
Cette ponceuse de finition est idéale pour le dressage des joints de cloisons sèches, pour la finition des meubles, l'ajustage des cadres et huisseries, voire pour les travaux de finition en général.
Consignes de sécurité pour ponceuses de finition

AVERTISSEMENT!
Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
■ Débranchez systématiquement l'outil avant de remplacer les disques de ponçage.
■ Portez un masque antipoussière afin de ne pas respirer la poussière émise en cours de ponçage.
■ Ne jamais utiliser la ponceuse sans son récupérateur (ou réservoir) à poussière! Dans le cas contraire, des particules de poussière de ponçage pourraient être projetées dans les yeux.
■ Utilisez les dispositifs de sécurité appropriés. Portez des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux.
■ Le ponçage des peintures au plomb est déconseillé.
L'élimination des peintures au plomb devrait être confiée à des professionnels.
L'utilisation de cet outil peut produire et disperser de la poussière ou d'autres particules en suspension dans l'air, telles que la sciure de bois, la poussière de silicium cristallin et la poussière d'amiante. Dirigez les particules loin du visage et du corps. Faites toujours fonctionner l'outil dans un espace bien ventilé et prévoyez l'évacuation de la poussière. Utilisez un système de dépoussiérage chaque fois que possible. L'exposition à la poussière peut causer des problèmes de santé graves et permanents, respiratoires ou autres, tels que la silicose (une maladie pulmonaire grave) et le cancer, et même le
décès de la personne affectée.
Évitez de respirer de la poussière et de rester en contact prolongé avec celle-ci. En laissant la poussière pénétrer dans vos yeux ou votre bouche, ou en la laissant reposer sur votre peau, vous risquez de promouvoir l'absorption de substances toxiques.
Portez toujours des dispositifs de protection respiratoire homologués par NIOSH / OSHA, appropriés à l'exposition à la poussière et de taille appropriée, et lavez à l'eau et au savon les surfaces de votre corps qui ont été exposées.
Piéces de rechange
Utilisez exclusivement des pièces d'origine lors de la réparation de l'outil.
Bruits et vibrations

REMARQUE
Les valeurs du niveau de bruit exprimé en décibels A ainsi que les valeurs totales des vibrations figurent dans le tableau « Données techniques ».
Les niveaux de bruits et vibrations ont été déterminés conformément à EN 60745.

PRUDENCE!
Les valeurs de mesure indiquées s'appliquent aux appareils neufs. Pendant la mise en œuvre quotidienne, les valeurs de bruit et de vibrations varient.

REMARQUE
Le niveau de vibrations indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé standardisé dans la norme EN 60745, et peut servir à comparer les outils électroportatifs entre eux. Ce procédé convient également pour estimer provisoirement la contrainte en vibrations.
Le niveau de vibrations indiqué se réfère aux principales applications de l'outil élec-trique. Le niveau de vibrations représente les principales formes d'utilisation de l'outil électrique. Si toutefois ce dernier est utilisé à d'autres fins, avec des outils montés différents ou s'il ne subit qu'une maintenance insuffisante, le niveau de vibrations pourra dévier de ce qui est indiqué.
Cela peut accroître nettement la contrainte en vibrations sur l'ensemble de la période de travail.
Pour une estimation précise de la contrainte en vibrations, il faudrait également tenir compte des temps au cours desquels l'appareil est éteint ou bien de ceux au cours desquels il tourne certes, mais que l'utilisateur ne s'en sert pas. Cela peut réduire nettement la contrainte en vibrations sur l'ensemble de la période de travail.
Pour protéger l'utilisateur contre les effets des vibrations, définissez des mesures de sécurité supplémentaires, dont par exemple : Maintenance de l'outil électrique et des outils installés, maintien des mains au chaud, organisation des séquences de travail.

PRUDENCE!
Lorsque la pression acoustique dépasse 85 dB(A), veuillez porter un casque antibruit.
Données techniques
| MS713 | ||
| Type d'appareil Ponceuse de finition | ||
| Alimentation électrique V 230 | ||
| Régime maxi (à vide) courses/min 13.000 | ||
| Consommation de courant W 220 | ||
| Puissance moteur W 120 | ||
| Poids kg 1,3 | ||
| Accélération pondérée typique | m/s ^2 | 5 |
| Niveau de pression sonore L _pA | dB(A) 84 | |
| Niveau de puissance sonore L _WA | dB(A) 97 | |
| Protégez vos oreilles ! | ||
| Classe de protection | II / ☐ | |
Vue d'ensemble

2 Interrupteur Pour allumer et éteindre l'appareil.
3 Poignée 4 Cordon d'alimentation électrique 5 Embout de raccordement pour l'aspiration
6 Réservoir de poussière
7 Adaptateur de tuyau
8 Perforateur de feuilles de ponçage
9 Levier de bridage
10 Étrier de bridage
Instructions d'utilisation

AVERTISSEMENT!
Avant d'effectuer tous travaux sur la polisseuse, débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
Avant la mise en service
Déballez la polisseuse et contrôlez que la livraison est au complet et si elle présente des dégâts survenus en cours de transport.
Mise en marche et arrêt de la ponceuse

PRUDENCE!
Assurez-vous que l'interrupteur soit en position «O» et que le l'alimentation du secteur est de même tension que celle indiquée sur la plaque signalétique de l'outil.
- Branchez l'outil.
- L'interrupteur porte les inscriptions « I » et « O ». Appuyez du côté « I » pour démarrer le moteur. Appuyez du côté « O » pour arrêter le moteur.

Installation des feuilles de ponçage à boucle et crochet

AVERTISSEMENT!
Avant d'effectuer tous travaux sur la polisseuse, débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
Pour installer une feuille de ponçage à boucle et crochet, alignez la feuille sur le patin de la ponceuse, puis appuyez-la en place.

Installation des feuilles de papier verre traditionnel

AVERTISSEMENT!
Avant d'effectuer tous travaux sur la polisseuse, débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
- Ouvrez la pince de retenue en soulevant le levier (A) pour la lib rer de l'arrêtoir (B).

- Introduisez une des extrémités les plus étroites d'une feuille de papier verre de 115 mm x 140 mm sous la pince de retenue (1.). Tenez le papier verre en position, puis relevez le levier de la pince et rabattez-la derrière l'arrêtoir afin d'immobiliser la feuille (2.).

-
Ouvrez la deuxième pince de retenue comme indiqué à l'article 1).
-
Tendez le papier verre sur le patin (1.), positionnez son extrémité libre sous la deuxième pince de retenue, puis fennez la pince (2.).

text_image
1. 2. 1.- Percez des trous d'aspiration de poussière dans le papier suivant les instructions de la section « Emporte-pièce » du manuel.
Emporte-pièce
La ponceuse modèle MS713 est livrée avec un système d'emporte-pièce spécial.

Cet appareil sert à percer huit trous prépositionnés dans la feuille de ponçage. Ces trous permettent l'extraction de la poussière directement à travers du patin. L'emporte-pièce peut être monté sur établi ou au mur à l'aide de 2 vis.
Utilisez l'emporte-piece de la manière suivante :
AVERTISSEMENT!
Avant d'effectuer tous travaux sur la polisseuse, débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
-
Installez une feuille de ponçage sur la ponceuse comme indiqué aux sections « Installation des feuilles oe ponçage a boucle et crochet » ou « Installation des feuilles de papier verre traditionnel » du manuel.
-
Positionnez la ponceuse face à l'emporte-pièce, alignez le patin de la ponceuse sur les deux guides de coin de l'appareil, puis poussez sur la ponceuse jusqu'à ce que son patin soit assis contre l'emporte-pièce.

- Retirez la ponceuse de l'emporte-pièce.

Aspiration de poussière

AVERTISSEMENT!
Avant d'effectuer tous travaux sur la polisseuse, débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
- Placer le réservoir de poussière sur l'embout de raccordement de la ponceuse.

- En vous reportant, retirez périodiquement le récupérateur de poussière de son support et videz-le.

Une légère rotation facilite le retrait et le raccordement du réservoir de poussière.
Tapotez sur le fond du récupérateur pour en déloger la poussière colmatée.
Ne pas laver le récupérateur !
De l'air comprimé déshumidifié peut servir à souffler l'intérieur du récupérateur.

PRUDENCE!
Portez des lunettes de sécurité lorsque vous vous servez d'air comprimé.

PRUDENCE!
Ne jamais utiliser la ponceuse sans son récupérateur ou réservoir de poussière. Dans le cas contraire, des particules de poussière de ponçage pourraient être projetées dans les yeux.
Il est possible de raccorder un appareil d'aspiration des poussières grâce à l'adaptateur de tuyau fourni.

Consignes de travail
Prise en main de la ponceuse
La ponceuse modèle MS713 peut être tenue par le corps du boîtier.

Utilisation de la ponceuse
Le poids normal de la machine est suffisant pour obtenir un ponçage efficace. Il est inutile d'appuyer sur la ponceuse.
Cela ne ferait que ralentir le régime d'oscillation du patin, réduisant ainsi son efficacité, et augmentant la sollicitation du moteur. Cela risque également de faire sauter la ponceuse sur l'ouvrage. Laissez donc la ponceuse faire le travail.
Maintenance et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Avant d'effectuer tous travaux sur la polisseuse, débranchez la fiche mâle de la prise de courant !
Gardez l'outil propre !
■ Périodiquement soufflez de l'air comprimé sec dans tous les passages.
En cas de travail sur du bois vert ou avec de la sève, enlevez les accumulations de saleté.
Il faut nettoyer toutes les pièces de plastique avec un chiffon doux humide.
■ IL NE FAUT JAMAIS utiliser de solvant pour nettoyer des pièces en plastique.

PRUDENCE!
Portez des lunettes de sécurité lorsque vous vous servez d'air comprimé !
L'outil ne démarre pas
Si l'outil ne démarre pas, vérifiez que les fiches de la prise du cordon font bon contact dans la prise. Il faut aussi vérifier que le fusible n'est pas grillé ou que le coupe-circuit n'est pas ouvert
Vérification et lubrification des balais
Après environ 200 heures d'utilisation, apportez ou expédiez l'appareil chez votre réparateur FLEX pour une révision complète, comprenant éventuellement le remplacement des pièces usées, la lubrification de l'appareil, l'installation de nouveaux balais, et sa vérification au banc d'essai. Toute perte de performances avant la vérification périodique susmentionnée peut être signe d'une anomalie nécessitant une intervention immédiate. Dans ce cas, n'utilisez pas l'appareil.
Vérifiez que la tension du secteur soit correcte et, le cas échéant, ramenez ou renvoyez l'appareil immédiatement chez votre réparateur agréé.
Réparations
Ne confiez les réparations qu'à un atelier de SAV agréé par le fabricant.
Pièces de rechange et accessoires

REMARQUE
Ne remplacez ces balais que par des pièces d'origine fournies par le fabricant. En cas d'emploi de pièces d'autres marques, le fabricant déclinera toute obligation au titre du recours en garantie.
Pour connaître les autres accessoires et notamment les outils et moyens auxiliaires de polissage, reportez-vous s.v.p. aux catalogues du fabricant.
Vous trouverez des vues éclatées et des listes de pièces de rechange sur notre site Web : www.flex-tools.com
Consignes pour la mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Lorsque les appareils ont fini de servir, enlevez leur cordon d'alimentation électrique pour les rendre inutilisables.

Pays de l'UE uniquement.
Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques !
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE visant les appareils électriques et électroniques usagés, et à sa transposition en droit national, les outils électriques ne servant plus devront être collectés séparément et introduits dans un circuit de recyclage respectueux de l'environnement.

Récupérer les matières premières plutôt que de les jeter à la poubelle.
Il est recommandé d'introduire l'appareil, ses accessoires et l'emballage dans un circuit de recyclage adapté à l'environnement. Les pièces en plastique comportent un marquage pour permettre leur tri avant recyclage.

REMARQUE
Pour connaître les possibilités de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur spécialisé.
Conformité C€
Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit décrit à la rubrique « Données techniques » se conforme aux normes ou aux documents normatifs suivants :
EN 60745 conformément aux dispositions des directives 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.
Responsables de la documentation technique : FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Exclusion de responsabilité
Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages et du bénéfice perdu en raison d'une interruption du fonctionnement de l'affaire, provoqués par le produit ou par l'impossibilité de l'utiliser.
Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages provoqués par une utilisation inexperte du produit ou par son utilisation en association avec les produits d'autres fabricants.