Come and Go i-Rotate - Siège de voiture COSATTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Come and Go i-Rotate COSATTO au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice COSATTO Come and Go i-Rotate - page 1
Caractéristiques techniques Siège auto pivotant 360°, adapté de la naissance à 4 ans (environ 18 kg), homologué selon la norme ECE R44/04.
Installation Installation facile avec le système Isofix et la ceinture de sécurité du véhicule.
Utilisation Utilisation en position dos à la route jusqu'à 18 kg, puis en position face à la route.
Confort Rembourrage doux, plusieurs positions d'inclinaison pour le confort de l'enfant.
Maintenance Housse de siège amovible et lavable en machine pour un entretien facile.
Sécurité Système de harnais à 5 points, protection latérale renforcée.
Poids et dimensions Poids : environ 10 kg, dimensions : 45 x 45 x 65 cm.
Accessoires inclus Guide d'installation, manuel d'utilisation.
Garantie Garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.

FOIRE AUX QUESTIONS - Come and Go i-Rotate COSATTO

Comment installer le siège de voiture COSATTO Come and Go i-Rotate ?
Pour installer le siège, suivez les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous que le siège est bien fixé avec la ceinture de sécurité ou le système ISOFIX, selon le modèle de votre voiture.
Le siège est-il compatible avec toutes les voitures ?
Le COSATTO Come and Go i-Rotate est compatible avec la plupart des véhicules équipés de systèmes de ceinture de sécurité standard ou ISOFIX. Vérifiez les spécifications de votre voiture pour confirmer la compatibilité.
Comment ajuster le harnais de sécurité ?
Pour ajuster le harnais, tirez sur les sangles situées à l’arrière du siège. Assurez-vous que le harnais est bien ajusté et que l’enfant est confortablement maintenu sans être trop serré.
Comment nettoyer le siège de voiture ?
Le revêtement du COSATTO Come and Go i-Rotate est lavable en machine. Retirez le tissu et lavez-le à 30°C. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment et laissez sécher à l'air libre.
Que faire si le siège émet un bruit lors de l'utilisation ?
Si le siège émet un bruit, vérifiez que toutes les pièces sont correctement fixées et qu'il n'y a pas d'objets coincés dans le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le siège peut-il être utilisé en position dos à la route ?
Oui, le COSATTO Come and Go i-Rotate peut être utilisé en position dos à la route pour les enfants jusqu'à 18 kg, conformément aux recommandations de sécurité.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour ce siège ?
Oui, des accessoires tels que des housses de protection et des réducteurs pour nouveau-nés sont disponibles. Consultez le site Web de COSATTO pour plus d'informations.
Quelle est la garantie du produit ?
Le COSATTO Come and Go i-Rotate est couvert par une garantie de 4 ans. Assurez-vous de conserver votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.

Questions des utilisateurs sur Come and Go i-Rotate COSATTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Come and Go i-Rotate - COSATTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Come and Go i-Rotate de la marque COSATTO.

MODE D'EMPLOI Come and Go i-Rotate COSATTO

Is harness adequately tensioned and not twisted?7 Le mode d’emploi doit être conservé avec le siège-auto pour enfant tout au long de sa période d’utilisation: Une pochette à l’arrière du siège-auto permet de ranger le mode d’emploi. Il est recommandé de vérier que le dispositif de retenue pour enfants est compatible avec le véhicule au moment de l’achat.Veuillez vous référer à la liste des véhicules, à l’application Cosatto de vérication de l’installation (http://cosat.to/tchecker) ou à la liste d’installation véhicule du site Internet (http://cosat.to/comeandgoirvl).Les positions de siège dans d’autres véhicules peuvent également convenir pour l’installation du dispositif de retenue pour enfants. En cas de doute, veuillez prendre contact avec Cossato ou le revendeur. Taille et poids de l’enfant:

Ce siège-auto pour enfant a été approuvé pour le transport en voiture des enfants dès leur naissance et jusqu’à 18kg maximum. Lorsque le siège-auto est utilisé dos à la route, il est adapté dès la naissance, pour une taille comprise entre 50 et 105cm, jusqu’à 18kg maximum. Lorsque le siège-auto est utilisé face à la route, il est adapté de 9kg, pour une taille comprise entre 76 et 105cm, jusqu’à 18kg maximum. Cosatto recommande d’utiliser le siège-auto en position dos à la route aussi longtemps que possible. IMPORTANT – N’ORIENTEZ PAS LE SIÈGE-AUTO FACE À LA ROUTE SI L’ENFANT N’A PAS AU MOINS 15MOIS. Emplacement:

  • Reportez-vous à la liste des véhicules pour connaître les places où le socle de siège-auto peut être installé.
  • N’utilisez jamais ce siège-auto sur un siège pour lequel un airbag est activé. Consultez le manuel du véhicule pour désactiver l’airbag.

Important: conservez ce moded’emploi an de pouvoir le consulter ultérieurement. Informations importantes de sécurité. FREN8 Sécurité - Veuillez lire attentivement:

N’utilisez JAMAIS ce siège-auto en position latérale.

Tous les éléments rigides et les pièces en plastique du siège-auto doivent être situés et installés de sorte qu’ils ne soient pas, lors de l’utilisation quotidienne du véhicule, coincés sous un siège mobile ou dans une porte du véhicule.

Si des points de charge autres que ceux indiqués dans le mode d’emploi sont utilisés, cela peut réduire considérablement le facteur de protection du siège-auto.

Attachez TOUJOURS votre enfant au moyen du harnais de sécurité lors de l’utilisation de ce siège-auto.

Ne laissez JAMAIS votre enfant sans surveillance.

N’essayez PAS de démonter, de modier ou d’ajouter toute partie du dispositif de retenue pour enfant ni de changer la façon dont les ceintures de sécurité du véhicule sont conçues ou utilisées.

Le dispositif de retenue pour enfant et les ceintures de sécurité du véhicule doivent être remplacés après un accident. Bien qu’ils puissent sembler en bon état, ils peuvent ne pas protéger votre enfant aussi bien qu’ils le devraient.

  • Ne placez rien sous le siège-auto (par exemple une serviette ou un coussin). Cela pourrait aecter la performance du siège-auto en cas d’accident.
  • Assurez-vous toujours que le harnais du siège-auto et la ceinture du véhicule soient correctement tendus an d’assurer une protection maximale de votre enfant.
  • Ne laissez pas le harnais et la ceinture du véhicule se trouver pincés par les portes du véhicule ni frotter contre des arêtes vives du siège ou du châssis.
  • Si le harnais ou la ceinture du véhicule sont coupés ou elochés, remplacez-les avant de conduire.
  • Utilisez toujours des pièces de rechange approuvées par Cosatto.
  • Cosatto conseille de ne pas acheter ni vendre de sièges-auto d’occasion. De nombreux sièges-auto achetés de cette façon se sont avérés être dangereux.
  • REMARQUE : le siège-auto peut marquer la garniture des sièges du véhicule. Cosatto ne peut être tenue responsable des dommages ou des marques laissées sur la garniture des sièges du véhicule.
  • La sécurité n’est garantie que si le siège-auto est installé conformément à ces instructions.
  • Attachez solidement les bagages ou autres objets qui pourraient blesser l’occupant du siège-auto en cas d’accident.
  • Le non-respect de ces instructions crée une situation dangereuse, annule automatiquement la garantie et dégage Cosatto de toute responsabilité.
  • La boucle du harnais a été conçue de façon à être libérée rapidement en cas d’urgence. UN ENFANT PEUT L’ACTIONNER. Les enfants plus curieux peuvent apprendre à défaire la boucle. Vous devez leur dire de ne jamais jouer avec la boucle du harnais, ni avec toute autre partie du siège-auto.
  • Il est important que la sangle abdominale du harnais soit serrée bien en bas, de sorte que le bassin de l’enfant soit fermement maintenu.
  • N’utilisez jamais le siège-auto sans sa housse en tissu, celle-ci contribue à sa performance intégrale. En cas de remplacement de la housse en tissu, utilisez toujours une housse recommandée par Cosatto.

Couvrez le siège-auto si celui-ci reste longtemps au soleil, car il pourrait devenir très chaud. Vériez que le siège-auto n’est pas trop chaud avant de placer votre enfant dans le siège-auto. FR EN9 Remarques:

1. Il s’agit d’un dispositif de retenue pour enfant i-Size amélioré. Il est approuvé

conformément au Règlement n°129 et doit être utilisé avec les sièges compatibles i-Size, comme indiqué par le constructeur du véhicule dans le manuel du véhicule.

2. N’utilisez jamais ce siège-auto sur le siège passager si l’airbag est activé.

3. En cas de doute, veuillez prendre contact avec le fabricant ou le revendeur du dispositif

de retenue pour enfant. Entretien:

Votre dispositif de retenue pour enfant a été conçu pour répondre aux normes de sécurité et une utilisation et un entretien appropriés vous garantiront de nombreuses années d’utilisation sans problème.

Rangez le dispositif de retenue pour enfant dans un endroit sûr et sec.

Le rangement du dispositif de retenue pour enfant humide favorise la formation de moisissures. S’il est humide, séchez-le avec un chion doux et laissez-le sécher complètement avant de le ranger.

Évitez de laisser le dispositif de retenue pour enfant longtemps au soleil, car la couleur des tissus peut s’estomper.

Inspectez régulièrement le dispositif de retenue pour enfant pour vérier l’absence de dommage. Cessez de l’utiliser si l’un des éléments est endommagé.

Ne démontez PAS et n’essayez PAS de démonter les éléments du dispositif de retenue pour enfant lors de son nettoyage. Cela serait inutile et pourrait être dangereux.

Les pièces métalliques et en plastique peuvent être nettoyées en les épongeant avec de l’eau tiède et un détergent doux.

Les instructions de nettoyage des articles en tissu sont indiquées sur leurs étiquettes de lavage respectives.

Retirer l’insert du réducteur / de la housse avant le nettoyage.

N’utilisez jamais de détergent abrasif ou à base d’ammoniaque, d’eau de Javel ou d’alcool. Signication des symboles : Reportez-vous à l’avertissement XX Action correcte Action incorrecte Signal sonore Répétez l’action x fois Flèche d’action générale Verrouillez Déverrouillez Appuyez et maintenez Vériez Passez à l’étape XX Répétez de l’autre côté FREN10 Liste des pièces : Reportez-vous aux schémas: P1: Réducteur inférieur P8: Guide ISOFIX (x2)P2: Rembourrage d’entrejambe P9: HarnaisP3: Rembourrages de bretelle (paire) P10: Place-housseP4: Réducteur supérieur P11: Bras ISOFIXP5: Housse d’appui-tête P12: Pied de soutien télescopiqueP6: Housse de siège P13: Compartiment de rangementP7: Cale Pièces de rechange : Les pièces de rechange ci-dessous sont disponibles pour votre produit. Pour le Royaume-Uni et l’Irlande, vous pouvez commander sur notre site: http://www.cosatto.com/service-centre/spares En dehors du Royaume-Uni et de l’Irlande, vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur: http://www.cosatto.com/stockists Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous écrire à cuddle@cosatto.com S1: Réducteur inférieur S6: Housse de siège S2: Rembourrage d’entrejambe S7: Cale S3: Rembourrages de bretelle (paire) S8: Guide ISOFIX (x2) S4: Réducteur supérieur S9: Harnais S5: Housse d’appui-tête S10: Place-housse Informations d’installation et d’utilisation : Reportez-vous aux schémas suivants: Harnais: 1: Desserrage: REMARQUE: Tirez seulement les sangles du harnais.2: Serrage:3: Ouverture:4: Fermeture: Appui-tête: 5: Réglage: Siège: 6: Poser et retirer l’unité de siege : Actionnez le bouton de réglage de l’inclinaison du siège (a) tout en inclinant le siège (b). IMPORTANT: Utilisez uniquement la ou les positions d’inclinaison indiquées pour chaque mode : Orientation dos à la route: 3 Orientation face à la route: 3, 2 et 1 7: Réglage de l’orientation du siège: Actionnez le bouton de réglage de la rotation du siège (a) tout en pivotant le siège (b).8: l’orientation du siege : B, C: Orientation latérale: L’orientation latérale permet de placer ou de retirer l’enfant du siège après l’installation FR EN11 du siège-auto.

AVERTISSEMENT: Ne pas rouler avec le siège dans cette position.

D: Orientation dos à la route: Lorsque le siège-auto est utilisé dos à la route, il est adapté dès la naissance, pour une taille comprise entre 50 et 105cm, jusqu’à 18kg maximum. A: Orientation face à la route: Lorsque le siège-auto est utilisé face à la route, il est adapté de 9kg, pour une taille comprise entre 76 et 105cm, jusqu’à 18kg maximum. Réducteur supérieur: 9: Installation: Réducteur : 10: Lorsque la taille de l’enfant est inférieure à 75cm, le siège-auto doit être utilisé AVEC les réducteurs et la cale. Lorsque la taille de l’enfant est comprise entre 75cm et 83cm, le siège-auto peut n’être utilisé qu’avec les réducteurs, SANS la cale. Lorsque la taille de l’enfant dépasse 83cm, le siège-auto peut être utilisé SANS les réducteurs et la cale. Attacher l’enfant dans le siège-auto: 11: Ouvrez le harnais (voir l’étape3). Montez l’appuie-tête (b) (voir l’étape5). 12: Placez votre enfant dans le siège-auto. Fermez le harnais (a) (voir l’étape4). Réglez l’appuie-tête (b) (voir l’étape5). Ajustez le harnais (c) (voir l’étape2). NB : le harnais doit être raisonnablement serré. Il doit maintenir l’enfant sans trop le serrer. 13: Positionnement correct des bretelles: Emplacement : 14: AVERTISSEMENT : Assurez-vous que votre véhicule dispose de points d’ancrage ISOFIX. Reportez-vous à la liste des véhicules du présent mode d’emploi pour connaître les places où le socle de siège-auto peut être installé. Guide ISOFIX (facultatif) : 15: Installation : Procédez dans l’ordre inverse pour le retrait. Installation du siège-auto sur le siège du véhicule: IMPORTANT : Installez toujours le siège-auto dans le véhicule AVANT de placer et d’attacher votre enfant dans le siège-auto. 16: Ouvrez le pied de soutien ISOFIX (a). Tirez la sangle de bras ISOFIX (b) et sortez complètement les bras ISOFIX (c). FREN12 17: Placez le siège-auto sur le siège du véhicule. Enclenchez les bras ISOFIX (a) et vériez que les indicateurs de sécurité des bras ISOFIX sont verts (b). 18: Appuyez sur le bouton latéral de déverrouillage (a) et poussez le socle de siège-auto fermement contre le dossier du siège du véhicule (b). 19: Réglez le pied de soutien (a) de façon à ce qu’il repose fermement sur le plancher du véhicule (b) et que l’indicateur de contact du pied de soutien soit vert (c). Retrait du siège-auto du véhicule: 20: Rentrer complètement le pied de soutien (a et b). 21: Appuyez sur le bouton latéral de déverrouillage (a) et tirez le siège-auto pour l’éloigner du dossier du siège du véhicule (b). 22: Libérez les bras ISOFIX (a). Retirez le socle du siège du véhicule et repliez le pied de soutien (b). Retrait des articles en tissu: 23: Ouvrez le harnais (voir l’étape3). Tournez le siège en position latérale (voir l’étape8) (a). Ouvrez la porte du compartiment arrière (b). Détachez les sangles des rembourrages de bretelle (c). 24: Détachez et retirez les rembourrages de bretelle (a,b,c), les réducteurs de siège (le cas échéant, d), la cale (le cas échéant, e) et le rembourrage d’entrejambe (f). 25: Retirez la housse d’appui-tête (a). 26: Détachez la housse de siège (a). Détachez le tissu des crochets (b) et des côtés (c) du siège. Retirer la housse de siège (d). Réducteur supérieur: 27: Installation des inserts du réducteur de siège supérieur: place-housse: 28: Utilisation du place-housse: Liste de contrôle:

  • Avez-vous vérié la compatibilité du dispositif de retenue pour enfant avec le modèle du véhicule?
  • Le cas échéant, l’air-bag est-il désactivé?
  • Le dispositif de retenue pour enfant est-il correctement installé sur le siège du véhicule ?
  • Le siège-auto est-il correctement installé sur le dispositif de retenue pour enfant?
  • Avez-vous vérié les indicateurs de sécurité sur les bras ISOFIX, le pied de soutien ISOFIX et la sécurité du siège ?
  • L’enfant est-il correctement attaché dans le siège-auto?
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COSATTO

Modèle : Come and Go i-Rotate

Catégorie : Siège de voiture