EINHELL TPR 200 - Scie

TPR 200 - Scie EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TPR 200 EINHELL au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TPR 200 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de scie Scie à chantourner
Puissance 200 W
Vitesse de coupe Variable, jusqu'à 500 à 1600 coups/min
Profondeur de coupe Max. 50 mm dans le bois
Dimensions de la table 300 x 300 mm
Poids Environ 5 kg
Utilisation Idéale pour les travaux de découpe précise dans le bois, le plastique et d'autres matériaux légers.
Maintenance Nettoyer régulièrement la scie, vérifier l'état des lames et les remplacer si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne pas porter de vêtements amples.
Accessoires inclus Lames de scie, guide de coupe, manuel d'utilisation.
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TPR 200 EINHELL

Comment assembler la scie EINHELL TPR 200 ?
Pour assembler la scie EINHELL TPR 200, suivez le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et suivez les étapes d'assemblage en veillant à bien fixer les vis et les boulons.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, contrôlez le câble d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages.
Comment changer la lame de la scie EINHELL TPR 200 ?
Pour changer la lame, débranchez la scie et utilisez la clé de serrage fournie pour desserrer la vis de la lame. Retirez l'ancienne lame et remplacez-la par la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien positionnée avant de resserrer la vis.
Quel type de lame utiliser avec la scie EINHELL TPR 200 ?
Utilisez des lames compatibles avec le modèle EINHELL TPR 200. Vérifiez le diamètre et le type de denture requis dans le manuel d'instructions pour obtenir les meilleures performances.
Comment entretenir la scie EINHELL TPR 200 ?
Pour entretenir votre scie, nettoyez régulièrement la lame et le carter après utilisation. Lubrifiez les parties mobiles si nécessaire et vérifiez le serrage des vis et des boulons avant chaque utilisation.
Que faire si la scie surchauffe pendant l'utilisation ?
Si la scie surchauffe, arrêtez immédiatement l'utilisation et laissez-la refroidir. Vérifiez que les évents de ventilation ne sont pas obstrués et assurez-vous que la lame utilisée est appropriée pour le matériau coupé.
Y a-t-il une garantie pour la scie EINHELL TPR 200 ?
Oui, la scie EINHELL TPR 200 est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez votre manuel d'instructions pour les détails spécifiques concernant la garantie et le processus de réclamation.
Comment contacter le service client EINHELL en cas de problème ?
Pour contacter le service client EINHELL, consultez le site web officiel de la marque pour obtenir les informations de contact nécessaires, y compris le numéro de téléphone et l'adresse email du support technique.

Questions des utilisateurs sur TPR 200 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TPR 200 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TPR 200 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TPR 200 EINHELL

Portez des gants de protection

EINHELL TPR 200 - Portez des gants de protection - 1

Porter un dispositif de protection des yeUX

EINHELL TPR 200 - Porter un dispositif de protection des yeUX - 1

Porter un protège-oreilles

EINHELL TPR 200 - Porter un protège-oreilles - 1

Porter un masque de protection contre la poussière

1. Description de l'appareil (fig. 1/2)

  1. Bâti
  2. Meule de tronçonnage diamantée
  3. Cuve
  4. Table en aluminium
  5. Butée angulaire
  6. Rail de butée
  7. Rail de guidage
  8. Dispositif de protection de la meule de tronçonnage
  9. Poignée
  10. Vis en étoile pour le réglage de l'angle
  11. Vis en étoile pour la protection pendant le transport
  12. Tube de retenue de la cuve
  13. Pompe d'eau de refroidissement
  14. Tuyau flexible
  15. Moteur
  16. Interrupteur MARCHE/ARRET
  17. Echelle d'angle

2. Etendue des fournitures

●Machine à découper les carreaux
●Cuve(3)
●Pompe d'eau de refroidissement (13)
●Butée angulaire (5)
●Bâti (1)

3. Utilisation conforme aux fins

La machine à découper les carreaux TPR 200 convient aux travaux de coupe habituels sur les petits et moyens carreaux (carreaux, céramique ou matériaux semblables) en fonction de la taille de la machine. Elle est particulièrement conçue pour le bricolage et l'artisanat. Le découpage de bois et de métal n'est pas permis. Utilisez la machine exclusivement pour le but pour lequel elle a été conçue. Toute autre utilisation n'est pas conforme aux fins. L'utilisateur/opérateur - et non le fabricant - est tenu responsable pour des dégâts et des blessures résultant d'une utilisation non conforme. Employez uniquement des meules de tronçonnage appropriées pour la machine. Il est interdit d'utiliser toutes sortes de lames de scie. Le respect des consignes de sécurité et des instructions de montage ainsi que des informations de service dans le mode d'emploi est également partie intégrale d'une utilisation conforme aux fins. Les personnes qui manient et entretiennent la machine, doivent se familiariser avec celle-ci et s'informer sur les risques éventuels.

En outre, les règlements de prévoyance contre les accidents doivent être strictement respectés. D'autre part, il faut suivre les autres règles générales à l'égard de médecine du travail et de sécurité. Des transformations effectuées sur la machine excluent entièrement la responsabilité du fabricant pour des dégâts en résultant.

En dépit d'une utilisation selon les règles, il n'est pas possible d'écarter complètement certains facteurs de risques restants. Dûes à la construction et à la conception de la machine, les problèmes suivants peuvent apparaître:

  • Toucher la meule de tronçonnage diamantée dans la partie non couverte.
  • Mettre la main dans la meule de tronçonnage diamantée fonctionnante.
    ●Ejection de la garniture diamantée défectueuse de la meule de tronçonnage.
    ●Ejection de pièces à travailler ou de morceaux de pièces à travailler.
  • Baisse de l'ouïe dûe à la non-utilisation du protège-oreilles nécessaire.

4. Notes importantes

4.1. Généralités

Prière de lire attentivement le mode d'emploi et d'en suivre les instructions. Familiarisez-vous avec la machine, le bon emploi et les consignes de sécurité (cf. supplément de l'instruction) à l'aide de ce mode d'emploi.

Attention!

Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux enfants et aux moins de 16 ans ainsi qu'aux personnes n'ayant pas pris connaissance de ce mode d'emploi, d'utiliser la machine à découper les carreaux.

4.2. Consignes de sécurité supplémentaires

  • Placer la machine sur une surface plane et antiglissante. La machine ne doit pas branler.
  • S'assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique est identique à celle sur place. Brancher seulement maintenant.

●Mettre des lunettes de sécurité.

- Porter un casque anti-bruit.

- Porter des gants de protection.

- Ne plus utiliser de meules de tronçonnage diamantées fissurées. Les échanger.

- Il est interdit d'employer des meules de tronçonnage segmentées.

- Attention: La meule de tronçonnage continue à marcher après l'arrêt de la machine!

- Ne pas freiner la meule de tronçonnage diamantée en exercant une pression latérale.

- Attention: la meule de tronçonnage diamantée doit toujours être refroidie à l'eau.

- Retirer la fiche de la prise de courant avant de remplacer la meule de tronçonnage.

- Utiliser uniquement des meules de tronçonnage diamantées appropriées.

- Ne jamais laisser la machine sans surveillance dans des locaux où se trouvent des enfants.

●Garder la machine hors de portée des enfants.

- Débrancher la machine avant de contrôler le système électrique du compartiment du moteur.

5. Caractéristiques techniques:

Puissance du moteur 800 W
Vitesse de rotation du moteur 2950 min.-1
Moteur à courant alternatif 230 V ~ 50 Hz
Classe d'isolation Classe B
Type de protection IP 44
Longueur de coupe 520 mm
Longueur Jolly 520 mm
Hauteur de coupe max. 30 mm
Tablette de coupe:
Dimensions 790 mm x 395 mm
Meule de tronnçonnage
diamantée ø 200 x 25,4

Valeurs des émissions de bruit

- Le bruit de cette scie est mesuré confermément à EN ISO 3744; EN 60551. La bruit peut dépasser 85 db (A) sur le lieu de travail. Dans ce cas, des mesures d'insonorisation doivent êtres prises pour l'utilisateur (portez un protège-oreilles!).

Service Marche à vide

Niveau de pression
acoustique LPA 84,2 dB (A) 61,8 dB (A)
Niveau de puissance
acoustique LWA 97,2 dB (A) 74,8 dB (A)

6. Avant la mise en service

●La machine doit être implantée de façon stable, elle doit donc être vissée sur un établi, le bâti de série ou sur un dispositif semblable.
- Avant la mise en service, montez tous les capots et dispositifs de sécurité selon les règles de l'art.
- La meule de tronçonnage doit fonctionner sans gène.
- Avant de raccorder la machine, vérifiez bien que les données sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau.

F

7. Montage et maniement

7.1 Montage du bâti et de la pompe d'eau de refroidissement (fig. 2 à 4)

  • Placez les tôles angulaires (21/22) sur une surface plane.
  • Vissez légèrement les pieds (18) sur les tôles angulaires (21/22) à l'aide des vis fournies (25).
  • Assemblez légèrement les entretoises (19/20) sur les pieds (18).
    ●Retournez le bâti (cf. fig. 3).
  • Alignez le bâti et resserrez toutes les vis.
    ●Fixez l'étrier de fixation (23) et le tube de retenue (12) sur les tôles angulaires (21) conformément à la figure 3.
  • Vissez l'anneau de guidage (24) prévu pour le tuyau flexible pour eau (14) sur le tube de retenue (12).
  • Placez la cuve (3) dans le tube de retenue (12).
  • Mettez la pompe d'eau de refroidissement (13) dans la cuve (3) et passez le tuyau flexible pour eau (14) et le câble de courant (26) dans l'anneau de guidage (24) (cf. fig. 4).
    -Remplissez d'eau jusqu'à ce que la pompe (13) soit complètement immergée d'eau.
  • Placez toute la machine à découper les carreaux dans la cuve (3) (cf. fig. 2).
  • Dévissez la vis en étoile (11) (protection pendant le transport!).

7.2. Interrupteur Marche/Arrêt (fig. 2)

  • Pour mettre la machine en circuit, appuyez sur le „1“ de l'interrupteur Marche/Arrêt (16).
  • Avant de commencer à couper, attendez que la meule de tronçonnage ait atteint la vitesse de rotation maximale et que la pompe d'eau de refroidissement (13) ait transporté l'eau à la meule de tronçonnage.
  • Pour mettre la machine hors circuit, appuyez sur le „0“ de l'interrupteur (16).

7.3 Coupes à 90° (fig. 5/6)

●Relâchez la vis en étoile (27).
- Réglez la butée angulaire (5) sur 90° et resserrez la vis en étoile (27).
●Resserrez les vis (28) pour fixer la butée angulaire (5).
●Faites glisser la tête de machine (29) vers l'arrière à l'aide de la poignée (9).
- Placez le carreau sur le rail de butée (6) de la butée angulaire (5).
- Mettez la machine à découper les carreaux en circuit.
- ATTENTION! Attendez que l'eau de refroidissement ait atteint la meule de

tronçonnage (2).

  • Utilisez la poignée (9) pour faire passer lentement et régulièrement la tête de machine (29) vers l'avant à travers le carreau.
  • Après avoir terminé la coupe, remettez la machine à découper les carreaux hors circuit.

7.4 Coupe diagonale à 45° (fig. 7)

  • Réglez la butée angulaire (5) sur 45°.
    ●Exécutez la coupe comme décrit au point 7.3.

7.5 Coupe longitudinale à 45° - „Coupe Jolly“ (fig. 8)

●Relâchez les vis en étoile (10).
●Inclinez le rail de guidage (7) vers la gauche à 45° de l'échelle d'angle (17).
●Resserrez la vis en étoile (10).
●Exécutez la coupe comme décrit au point 7.3.

7.6 Changement de la meule de tronçonnage diamantée (fig. 9/10)

●Retirez la fiche de la prise de courant.
●Desserrez les trois vis (30) et retirez le capot de protection de la lame de scie (8).
- Mettez la clé (31) sur l'arbre moteur (32) et maintenez-la.
- Desserrez l'écrou à bride (33) dans le sens de rotation de la meule de tronçonnage (2) à l'aide de la clé (34).

(Attention: filetage à gauche)

  • Retirez les brides extérieures (35) et la meule de tronçonnage (2).
  • Nettoyez soigneusement la bride-support avant de monter la nouvelle meule de tronçonnage.
  • Procédez dans l'ordre inverse pour remettre la nouvelle meule de tronçonnage en place et resserrez-la.

Attention: respectez le sens de rotation de la meule de tronçonnage!

- Montez de nouveau le capot de protection de la lame de scie (8).

8. Entretien

  • Débarrassez à intervalles réguliers la machine de toute poussière et salissures. Le nettoyage se fait de préférence à l'aide d'un chiffon ou d'un pinceau.
    ●N'employez pas d'agents caustiques pour nettoyer la matière plastique.
    ●Graissez tous les éléments mobiles à intervalles réguliers.
  • Enlevez régulièrement les encrassements de la cuve (3) et de la pompe d'eau de refroidissement (13) sinon le refroidissement de la meule de tronçonnage diamantée (2) n'est pas assuré.

9. Commande de pièces détachées

Il faut indiquer les données suivantes en cas de commande de pièces de rechange :

  • le type de l'appareil
  • le numéro d'article de l'appareil
    ●le numéro d'identification de l'appareil
  • le numéro de la pièce de rechange nécessaire

EINHELL TPR 200 - Commande de pièces détachées - 1

Beschermende handschoenen dragen

EINHELL TPR 200 - Beschermende handschoenen dragen - 1

Oogbeschermer dragen

EINHELL TPR 200 - Oogbeschermer dragen - 1

Gehoorbeschermer dragen

EINHELL TPR 200 - Gehoorbeschermer dragen - 1

Stofmasker dragen

La période de garantie commence à partir de la date d'achat et dure 24 mois.

Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de fonctionnement et de fabrication.

Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.

Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement.

Votre service après-vente.

© CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL

Sous réserve de modifications

⑤ V.B.P. Distribution Service Après Vente

5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare

F-33700 Merignac

Tel. 05 56479483, Fax 05 56479525

NL Einhell Benelux

Weberstraat 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TPR 200

Catégorie : Scie