M-198 DAB - Autoradio MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M-198 DAB MUSE au format PDF.
| Modèle | MUSE M-198 DAB |
| Type d'appareil | Autoradio DAB |
| Fréquences DAB | Bandes DAB et DAB+ |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Puissance de sortie | 4 x 50 W |
| Écran | Affichage LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, lecteur MP3, égaliseur |
| Installation | Compatible avec les installations DIN standard |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil et des connexions |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et courts-circuits |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câbles d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - M-198 DAB MUSE
Questions des utilisateurs sur M-198 DAB MUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-198 DAB - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-198 DAB de la marque MUSE.
MODE D'EMPLOI M-198 DAB MUSE
1. N’essayez pas de modier l’appareil au risque de causer un accident.
2. Faire installer ou réparer cet appareil par des personnes non qualiées et sans expérience
dans le domaine de l’électronique et des accessoires automobiles peut s’avérer dangereux et peut vous exposer à un risque de choc électrique ou à d’autres dangers.
3. Arrêtez le véhicule avant d’eectuer toute opération pouvant vous distraire lors de la conduite.
4. Veuillez régler le volume à un niveau qui vous permet d’entendre les bruits provenant de
l’extérieur du véhicule.
5. N’utilisez pas cet appareil sous des températures extrêmes. Avant de mettre l’appareil en
marche, veillez à ce que la température à l’intérieur du véhicule soit comprise entre -10°C et +60°C.
6. Lorsque vous remplacez les fusibles, utilisez des fusibles conformes à l’intensité indiquée
sur le porte-fusible.
7. N’obstruez pas les orices de ventilation. Vous pourriez provoquer une surchaue à l’intérieur
de l’appareil, ce qui risquerait de causer un incendie.
8. Si vous utilisez cet appareil sans faire fonctionner le moteur, la batterie risque de se décharger.
9. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans des véhicules disposant d’un
système électrique de 12V avec masse négative.
10. Après avoir terminé l’installation ou remplacé la batterie du véhicule, vous devez réinitialiser
l’unité avant de l’utiliser. appuyez sur RES avec le bout d’un objet pointu (comme un stylo bille) pour réinitialiser l’unité sur ses paramètres par défaut.
CONNEXIONS INSTALLATION Lorsque vous déballez votre nouvel autoradio, veillez à ce qu’il y ait tous les elements ci- dessous: Unité principale Manuel d’utilisation Accessoires L’unité est installée avec un antivol. Le châssis de l’unité comporte un rack de xation. Commencez par eectuer les connexions d’alimentation. Les enceintes et l’antenne sont installées conformément aux instructions du manuel. Puis installer le rack de xation dans la voiture comme suit: Réinitialisation AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 2AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 2 2024/2/29 9:50:072024/2/29 9:50:07FR - 3 FR - 4
1. Touche : Veille / Marche; Permet de couper ou rétablir le son
2. : Raccroche l’appel; Pour sélection du mode de fonctionnement
3. Bouton VOL/SEL/PTY: Pour régler le volume; Sélection de la fonction et du mode de réglage;
Sélection du type de programme
6. Port USB pour la lecture MP3
7. Logement pour carte SD/MMC
8. Touche : Touche recherche arrière
9. : Sélection des eets sonores de votre choix: FLAT/ CLASSIC/ ROCK/ JAZZ/ POP;
Puissance supplémentaire Marche/ Arrêt
10. : Stations radio présélectionnées/ Enregistrement automatique/ Rechercher une piste;
Répondre au téléphone; Pour choisir la bande: F1, F2, F3 ou DAB1, DAB2, DAB3
11. Touche : Touche recherche avant
12. Microphone intégré
13. Touche 1/ : (lecture/pause): Sélectionne le canal 1 en présélection en mode radio;
Lecture et mise en pause
14. Touche 2/INT : Sélectionne le canal 2 en présélection en mode radio; Pour activer/désactiver
le mode de lecture d’introductions
15. Touche 3/RPT : (répétition): Sélectionne le canal 3 en présélection en mode radio; Lecture
16. Touche 4/RDM : (Aléatoire): Sélectionne le canal 4 en présélection en mode radio; Pour
activer/désactiver la lecture aléatoire
17. Touche 5/-10 : Sélectionne le canal 5 en présélection en mode radio; Revient en arrière de
10 pistes (MP3 seulement)
18. Touche 6/+10 : Sélectionne le canal 6 en présélection en mode radio; Avance de 10 pistes
19. Entrée auxiliaire
DESCRIPTION DE L’APPAREIL FONCTIONNEMENT BASIQUE
Mise en marche et arrêt de l’appareil Appuyez sur la touche pour allumer l ‘unité. Tenez cette touche appuyée pour éteindre l’unité. Sélection du mode Lorsque l’appareil est en marche, sélectionnez un mode à l’aide de la touche :
FM USB CARD DAB BT AUX
Remarque: Les modes USB et carte ne peuvent pas être sélectionnés si ces sources ne sont pas branchées sur l'unité. Achage de l’heure Appuyez sur la touche VOL/SEL/PTY pour acher l’horloge lorsque l’appareil est en marche. Réglez l’heure
1. Lorsque l’appareil est en marche, Appuyez une fois sur le bouton VOL/SEL/PTY pour acher
l'heure actuelle et maintenez ce bouton enfoncé pour accéder au mode de réglage. Les chires des heures clignotent.
2. Tournez la touche volume dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et dans le sens
des aiguilles d’une montre pour régler l’ heure. Appuyez sur cette touche de nouveau pour conrmer le réglage de l’heure.
3. Les chires des minutes clignotent Tournez la touche volume dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler la valeur des minutes. Remarque: Votre réglage sera conrmé si vous n’appuyez pas pendant 5 secondes. Réinitialisation de l’appareil Vous devez réinitialiser l’appareil si vous l’utilisez pour la première fois ou si vous avez remplacé la batterie du véhicule. Pour réinitialiser l’appareil, appuyez sur la touche RES située sur l’unité principale au moyen d’un objet pointu. Lorsque l’acheur présente des caractères incompréhensibles, appuyez sur RES pour résoudre le problème. Le réglage de l’heure ainsi que toutes les données mises en mémoire seront eacés. FONCTIONS AUDIO Réglage du volume Pour augmenter ou diminuer le volume sonore, tournez la molette VOL/SEL/PTY dans le sens des aiguilles d’une montre ou inverse. Couper le son Lorsque l’unité est allumée, appuyez sur pour couper le son. Appuyez de nouveau pour remettre le son. Utiliser la touche VOL/SEL/PTY pour choisir la conguration sonore Appuyez à plusieurs reprises sur la touche VOL/SEL/PTY Pour sélectionner le mode de votre choix pour la conguration sonore dans l’ordre suivant: “BAS”(BASS) “TRE”(aigu) “BAL”(Balance) “FAD”(atténuation) Après avoir choisi le mode de votre choix vous pouvez régler le niveau en tournant la molette VOL/SEL/PTY. Équaliseurs préréglés (EQ) Lorsque vous écoutez de la musique pop, classique ou rock, utilisez l’équaliseur pour régler la qualité sonore, appuyez sur le bouton pour sélectionner les diérents modes d’équaliseur dans l’ordre suivant: FLAT CLASSIC ROCK POP EQ o. AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 3AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 3 2024/2/29 9:50:072024/2/29 9:50:07FR - 5 FR - 6
Sélection de la bande de fréquences En mode DAB ou FM, appuyez de manière répétée sur la touche pour sélectionner la bande de fréquences: DAB1 DAB2 DAB3 ou F1 F2 F3.
1. Lorsque l'appareil est allumé, Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le
mode DAB.La radio commencera la recherche automatique des stations DAB/DAB+ si c'est la première fois que l'unité est utilisée. L'achage passe à "SCAN". Une barre de progression montrera la progression de l’analyse, et le nombre de stations trouvées pendant la recherche sera également achée.
2. Une fois la recherche terminée, la radio sélectionnera la première station disponible et
commencera à diuser. Les stations sont listées par ordre numérique et par ordre alphabétique par défaut. Remarque: La liste des stations de radio DAB/DAB+ est enregistrée dans la mémoire et la prochaine fois que vous allumez votre radio, la recherche de la station ne se fera plus. Il est possible d'eectuer la recherche manuellement des stations en tenez la touche .
3. Utilisez ou pour sélectionner la liste des stations. « TUNING » apparaîtra sur l'écran
et l’appareil syntonisera vers la station souhaitée au bout de quelques secondes. Remarque: - Si aucun programme n'est trouvé avec la recherche DAB/DAB+, «NO SERVICE» apparaitra sur l'écran. - Pour une meilleure réception, étendez l'antenne ou procédez de nouveau à une recherche totale à un autre endroit. - Pendant l'opération de recherche, le niveau de son est automatiquement coupé. Fonction Loudness Appuyez longuement sur la touche pour activer (LOUD ON) la fonction Loudness. Appuyez à nouveau longuement sur cette touche pour désactiver (LOUD OFF) la fonction Loudness. Avec cette fonction, vous pouvez augmenter les basses fréquences, ce qui permet d’augmenter la sensibilité sonore. Remarque: Consulter la section « ÉCOUTER LA RADIO » pour le fonctionnement des autres choix.
- A l’aide de la touche (Mémorisation automatique des stations radio) En mode DAB ou FM, tenez la touche appuyée 3 secondes pour commencer à rechercher des stations et les enregistrer automatiquement dans la mémoire. Toutes les stations préréglées délent pendant quelques secondes dans la bande sélectionnée. Pour rester sur une station, appuyez sur la touche . - Avec les touches numériques 1- 6
1. En mode DAB ou FM, réglez une station avec les touches ou .
2. Tenez l’une des touches numériques 1-6 appuyée pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’écran
ache le numéro correspondant, ce qui indique que la station est enregistrée sur la touche numérique correspondante.
3. Appuyez sur les touches numérique 1-6 pour écouter les stations enregistrées.
4. Lorsque vous écoutez une station enregistrée sur une touche numérique, appuyez sur une
autre touche numérique pendant plus de 2 secondes pour enregistrer cette station sur cette touche numérique. Remarque: L’unité peut enregistrer jusqu’à 6 stations pour chaque bande. RDS (Radio Data System) Cette unité dispose d’un décodeur RDS intégré compatible avec les données RDS transmises par les stations de diusion. Ce système permet de passer automqtiquement vers la station de diusion avec la meilleure réception lorsque vous déplacez sur de longues ditances (interversion AF). Par ailleurs, si un programme d’annonce de trac (TA) ou un type de programme (PTY) est diusé depuis une station RDS, ce programme sera reçu peu importe dans quel mode vous êtes. Appuyez une fois sur le bouton VOL/SEL/PTY pour acher l'heure actuelle. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour accéder au menu de réglage. Appuyez rapidement sur le bouton VOL/SEL/PTY pour choisir l’élément souhaité. Tournez le bouton VOL/SEL/PTY pour choisir le réglage souhaité. AF(ON/OFF) REG(ON/OFF) TA(ON/OFF) TA VOL EON(ON/OFF)
SEL PTY STEREO/MONO DX/LOCAL
- Fréquence alternative (AF) Quand le mode de commutation AF est sélectionné, la radio vérie l’intensité du signal des fréquences alternatives. Quand une fréquence alternative a un signal plus fort que la station en cours, l’appareil change pour cette station, et la nouvelle frequence est achée pour 1 à 2 secondes. (Lorsque AF clignote, l’appareil recherche une station RDS plus puissante). « AF » non aché: mode de commutation AF arrêté. « AF » aché: mode de commutation AF activé, et les informations RDS sont reçues. « AF » clignotant: mode de commutation AF activé, mais les informations RDS ne sont pas encore reçues. - REGION Activé/désactivé (REG) Appuyez plusieurs fois sur la touche VOL/SEL/PTY jusqu’à ce que « REG » apparaisse sur l’écran, tournez la molette VOL/SEL/PTY pour passer entre le mode « REG ON » et « REG OFF ». REG ON: Sélectionnez cette option pour écouter la version locale de la station en cours, même s’il existe une version nationale de cette station. REG OFF: Sélectionnez cette option pour écouter la version nationale de la station encours. - Fonction TA (informations routières) Dans le mode TA veille, lorsqu’une annonce de trac démarre, la diusion de l’annonce de trac est reçue en priorité indiéremment de la fonction, an que vous puissiez l’écouter. Si vous choisissez le mode TA éteint, lorsqu’une annonce de trac est diusée et reçue, la réception est annulée et l’unité passe en mode TA veille. En mode radio FM, appuyez sur la touche ou pour le réglage manuel. maintenez enfoncée la touche ou pour eectuer une recherche automatique. Remarque: Pour une meilleure réception, étirez l’antenne. Recherche et mémorisation des stations Cette unité peut enregistrer 18 stations FM et 18 stations DAB/DAB+. AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 4AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 4 2024/2/29 9:50:082024/2/29 9:50:08FR - 7 FR - 8
Appuyez de manière répétée sur la commande VOL/SEL/PTY pour sélectionner « STEREO/ MONO », Le mode Stéréo est automatiquement activé lors de la réception de stations FM Cependant, lorsque le signal est faible ou la qualité de réception radio est inférieure à vos attentes, sélectionner le mode Mono pour améliorer la qualité sonore. - DX/LOCAL (DISTANCE/ LOCAL) Appuyez de manière répétée sur la commande VOL/SEL/PTY pour sélectionner « DX/LOCAL ». DX: Pour recevoir les stations radio d’autres régions de signal faible. LOCAL: Seules les stations radio locales de signal puissant seront reçues TA SEEK: Lorsque des stations récemment réglées ne reçoivent pas d’information TP pendant 5 secondes, la radio se réoriente vers la station suivante qui n’a pas la même station (PI) que la précédente, mais dispose d’information TP. Lorsque l’information TP se perd sur la station en cours pour le temps de nouveau réglage déterminé par RETUNE S ou RETUNE L, la radio commence à régler de nouveau la station PI suivante identique. Lorsque la station PI n’est pas perçue dans un cycle de recherche, la radio règle à nouveau la station suivante disposant d’information TP. Note: En mode TA RECHERCHE, la station en cours peut être changée pour une station complètement diérente car l’unité recherche une station TP alors que la force du champ (Signal) de la station en cours est très faible, ou que la station en cours n’a pas de signal « TP ». (La priorité la plus haute est TP avant PI.) TA ALARME: Lorsque ce mode est sélectionné, tous les modes de réglage automatique sont désactivés. Seulement un double bip sonore (ALARME) est entendu. Donc, dans ce mode, l’unité conserve la station en cours quoiqu’il se passe. (La priorité la plus haute est TI avant TP.) Lorsqu’une station récemment réglée n’a pas d’information TP pendant 5 secondes, un bip se fait entendre. Lorsque l’information TP se perd sur la station en cours pour le temps de nouveau réglage, un bip sonore est émis. Lorsqu’une station récemment réglée n’a pas de signal RDS, “PI SEEK” (PI RECHERCHE) est supprimé. - TA VOL (TA VOLUME) La valeur de volume TA par défaut est 20. Vous pouvez la régler sur une autre valeur. EON (Enhanced Other Networks Information) Appuyez plusieurs fois sur la touche VOL/SEL/PTY jusqu’à ce que « EON » apparaisse sur l’écran, tournez la molette VOL/SEL/PTY pour passer entre le mode « EON ON » et « EON OFF ». Lors de la réception d’informations EON, l’indication EON reste achée. Avec le système EON, les stations de radio locales peuvent prendre la priorité sur une station nationale pour une annonce de la circulation pendant la durée de celleci. - Sélection du type de programme (PTY) Lorsque vous sélectionnez PTY, la recherche des informations correspondantes est lancée, celle-ci s’arrête une fois les informations PTY détectées. Lorsque les informations PTY correspondantes n’existent plus, la fonction PTY est automatiquement désactivée. Appuyez brièvement sur la touche VOL/SEL/PTY, lorsque « SEL PTY » apparait sur l’écran. Tournez la touche VOL/SEL/PTY pour choisir entre les programmes suivants: NEWS/ AFFAIRS/ INFO/ SPORT/ EDUCATE (Actualités/ Aaires/ Informations/ Sport/ Education) DRAMA/ CULTURE/ SCIENCE/ VARIED (Série/ Culture/ Science/ Autres) POP M / ROCK M/ EASY M/ LIGHT M/ CLASS/ OTHER M/ (Musique Pop/ Musique Rock/ Musique facile/ Musique légère/Musique classique/ Autre musique) WEATHER/ FINANCE/ CHILD/ SOCIAL/ RELIGION (Météo/ Finance/ Enfants/ Social/ Religion) PHONE IN/ TRAVEL/ LEISURE/ JAZZ/ COUNTRY (Débats/ Voyage/ Loisirs/ Musique JAZZ/ Country) NATIONAL M/ OLDIES/ FOLK M/ DOC/ TEST (nationale/ Vieux tubes/ Musique folklorique/ document / Test). Alors, l’unité commencera à rechercher les programmes correspondant automatiquement. Appuyez longuement sur la touche PTY une troisième fois pour sortir du mode PTY. Connexion d’un périphérique USB (non fourni) Connectez votre appareil USB sur le port USB de la façade. Il passera en mode USB et commencera la lecture automatiquement. Insertion d’une carte SD/MMC (non fournie) Insérez une carte SD/MMC dans la fente pour carte. Il passera en mode CARD et commencera la lecture automatiquement. Fonctions de base Lecture/Pause: Appuyez sur la touche 1/ pour mettre la lecture en pause. Appuyez une nouvelle fois sur la touché 1/ pour la reprendre. Saut de plage / Recherche rapide:
1. Appuyez sur pour passer à la piste suivante.
2. Appuyez sur la touche pour lire la piste précédente.
3. Tenez la touche ou appuyée pour une recherche rapide.
4. Appuyez sur 5/-10 ou 6/+10 pour sauter 10 pistes vers l’avant ou l’arrière.
5. Appuyez longuement sur 5/-10 ou 6/+10 pour sélectionner le dossier précédent ou suivant
en mode MP3. Recherche Intro: Appuyez sur la touche 2/INT pour lire les 10 premières secondes de chaque piste et « INT ON » apparait sur l’écran. Appuyez de nouveau pour annuler la lecture des introductions et « INT OFF » apparait. Répéter: Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche 3/RPT pour sélectionner un mode de lecture: RPT ONE, RPT DIR, RPT OFF Lecture aléatoire: Appuyez sur la touche 4/RDM pour jouer toutes les pistes dans le désordre et « RDM ON » apparait sur l’écran. Appuyez de nouveau pour annuler cette fonction, et « RDM OFF » apparait. Remarque: - Le nombre total de chiers MP3 sur l'appareil USB et de cartes micro SD ne doit pas dépasser
- L'appareil USB et de cartes micro SD ne peut pas contenir plus de 99 répertoires. - La durée de lecture prend quelques secondes ou plus en fonction de la quantité de chiers MP3 et de dossiers USB sur l'appareil et de cartes micro SD. - N’insérez rien d’autre qu’un périphérique USB dans le port prévu à cet eet. Vous risqueriez d’abîmer l’appareil.
- La fonction rappel n’est pas disponible s’il n’y a pas de fonction d'enregistrement des appels sur votre téléphone portable.
- Si la conversation n'est pas claire, essayez de vous rapprocher du microphone. Transférer les appels entre le téléphone et l’unité En mode de conversation, vous pouvez maintenir enfoncée la touche « 2/INT » pour transférer l'appel téléphonique entre le téléphone portable et l'appareil. Lors d'un appel sortant, il n'est possible de transférer l’appel uniquement lorsque le correspondant a accepté l’appel. BLUETOOTH AUDIO L’unité prend en charge la fonction Bluetooth audio. Si votre téléphone mobile peut jouer de la musique stéréo, lorsque la connexion est réussie, appuyez sur pour accéder au mode audio Bluetooth, « MEDIA » apparait sur l’écran. Le chier audio dans votre téléphone portable commence à être lu via votre autoradio. Lecture/Pause: Appuyez sur 1/ pour suspendre momentanément la lecture de la piste. Touchez à nouveau pour reprendre la lecture. Passer à la piste suivante ou précédente:
1. Appuyez sur pour passer a la piste suivante.
2. Appuyez la touche pour jouer la piste précédente.
Remarque: - Ce système ne fonctionnera pas ou risque de mal fonctionner avec certains telephones portables / lecteurs audio Bluetooth. - Il existe une grande variété de téléphones portables sur le marché. Nous ne pouvons garantir la compatibilité de tous les téléphones portables avec l’unité. - Si vous trouvez que la conversation n’est pas claire, essayez de vous rapprocher du microphone. Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "MUSE M-198 DAB" est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.muse-europe.com Précautions - Nettoyez l’appareil avec un chion doux ou une peau de chamois humide. N’utilisez jamais de solvants.
- Ne l’exposez pas à la pluie ou à l’humidité.
- Ne la laissez pas tomber ou subir des chocs. - Assurez-vous d’éloigner votre appareil de sources de chaleur. - Utilisez cet appareil dans des climats tempérés. - N’exposez pas l’appareil à des coulures ou des éclaboussures et n’y placez pas d’objets remplis de liquide à proximité. - Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil. Remplacement du fusible Utilisez un fusible de valeur conforme aux spécications données par le fabricant. Si le fusible grille, vériez le branchement de l’alimentation avant de le remplacer. Si le fusible grille à nouveau, il y a un dysfonctionnement. Dans ce cas, veuillez consulter le centre de réparation le plus proche.
1. Branchez votre source auxiliaire (par exemple un lecteur MP3) à la prise AUX.
2. Appuyez sur la touche pour mettre l’appareil en marche.
3. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode AUX.
4. Démarrez la lecture sur votre source auxiliaire.
5. Ajustez le volume sonore au niveau désiré.
6. Déconnectez l’appareil externe de l’entrée AUX, appuyez sur la touche pour sélectionner
une autre source. Le mot Bluetooth
ainsi que les marques et logo sont des marques commerciales déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par New One S.A.S se fait dans le cadre d’une autorisation. Les autres marques et noms commerciaux sont les propriétés deleurs titulaires respectifs.
- Avant d’utiliser la fonction Bluetooth, assurez-vous que votre téléphone portable prenne en charge la fonction.
- Selon les diérents modèles de téléphone portable, la puissance d’émission Bluetooth est diérente. Pour obtenir la meilleure qualité de conversation, il est recommandé de maintenir une distance de 3 mètres entre le téléphone portable et l’unité (max 10 mètres).
- Ne mettez aucun objet en métal ou obstacle entre le téléphone portable et l’unité. COUPLAGE
1. Lorsque l’unité est allumée, appuyez sur le bouton plusieurs fois pour sélectionner le
2. Sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et sélectionnez «MUSE M-198DAB» dans la liste
des appareils. (consultez le manuel d'instruction de l'appareil pour les détails de connexion). Si l'appareil Bluetooth vous demande un mot de passe, utilisez '0000'. Certains appareils Bluetooth vous demanderont d'accepter la connexion.Vous entendrez un signal sonore une fois le couplage eectué. Alors l'écran du système audio pour voiture achera BT READY. Remarque: Si vous avez déjà eectué des connexions Bluetooth avant, une liste des résultats des recherches précédentes s’ache. Sélectionnez «MUSE M-198DAB» et conrmez. Accepter / rejeter un appel Lorsque vous recevez un appel, le numéro de téléphone s’ache sur l’écran. Appuyez sur pour accepter un appel, "TALK IN" apparaitra sur l’écran. Tournez la molette de volume pour régler le volume du BT. Appuyez sur pour rejeter un appel entrant. Passer un appel Pour appeler le dernier numéro composé dans la mémoire du téléphone portable, appuyez sur la touche deux fois. - Ne mettez rien d'autre qu'une carte SD dans la fente pour carte micro SD de l'unité. Les utres objets pourraient endommager le mécanisme de la carte. - Le port USB ne doit pas être directement connecté à un ordinateur: cela pourrait endommager l’appareil. - Il existe sur le marché de nombreux modèles de clefs USB et de lecteurs MP3. Nous ne pouvons garantir une compatibilité avec tous les formats. Merci d’utiliser un autre périphérique USB ou de cartes micro SD si le vôtre ne fonctionne pas. - Il se peut que certains chiers enregistrés sur le périphérique USB ou de cartes micro SD ne puissent être lus. En eet, certains formats spéciaux ne sont pas compatibles avec cet appareil. AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 6AR-3736DTA IB MUSE 001 REV0 (M-198 DAB).indd 6 2024/2/29 9:50:082024/2/29 9:50:08FR - 11 FR - 12
Impossible de mettre en marche l’appareil. Vous n’avez pas mis en marche le véhicule. Lorsque l’appareil est sous tension mais que le moteur ne tourne pas, positionnez la clef de contact sur ACC. Le fusible a grillé. Remplacez le fusible. Pas de son. Le niveau de volume est réglé sur le minimum. Réglez le volume sur le niveau de votre choix. Les branchements ont mal été eectués. Vériez les branchements. Les commandes ne fonctionnent pas. Le microprocesseur fonctionne mal en raison de bruit parasite. Appuyez sur la touche RES
La façade est mal connectée. La radio ne fonctionne pas. La sélection automatique de stations radio ne fonctionne pas. Le câble de l’antenne n’est pas raccordé. Raccordez fermement le câble de l’antenne. La réception est trop faible. Sélectionnez manuellement une station radio. BLUETOOTH Version Bluetooth: V2.1 avec EDR Bluetooth: 2.402-2.48GHz Puissance de sortie des RF (fréquences radios): 4 dBm Distance de fonctionnement: Jusqu'à 10 mètres mesurés en espace ouvert (les murs et les structures peuvent aecter la portée de l'appareil) Remarque: les caractéristiques et les spécications sont sujettes à modication sans préavis. Général Alimentation Impédance de charge Puissance de sortie maximale Réglage de la tonalité Dimensions Poids RADIO FM: 87.5-108 MHz DAB+: 174.928-239.2 MHz Sensibilité utilisable (-30dB) Ratio de signal de bruit Séparation stereo Section lecteur MP3 Rapport signal/bruit Séparation Distorsion Réponse en fréquence 12V DC (11-16V allowable) 4 ohms 40W x 4 ±10 dB Graves 100 Hz Aigus 10 kHz Environ 58 x 140 x 180 (h / w / l) Environ 0.550 kg 12 dBuV 50 dB 30 dB (1 kHz) 60 dB 50 dB < 0.5%
ATTENTION: Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Aucune pièce interne n’est réparable par l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien qualié. Le symbole de l’éclair terminé par une flèche à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil. Le point d’exclamation situé à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans la documentation accompagnant l’appareil. AVERTISSEMENT - An de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
Notice Facile