Steamclean Multi10 - Nettoyeur à vapeur Di4 - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Steamclean Multi10 Di4 au format PDF.
| Type de produit | Nettoyeur à vapeur |
| Marque | Di4 |
| Modèle | Steamclean Multi10 |
| Alimentation | Secteur 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Autonomie par réservoir plein | Environ 12 minutes |
| Temps de chauffe | Environ 10 secondes |
| Poids approximatif | 2,8 kg |
| Longueur du câble d'alimentation | 5 m |
| Matériau du corps | Plastique |
| Fonctions principales | Balai vapeur et nettoyeur vapeur à main avec accessoires |
| Accessoires inclus | Lingette microfibre, adaptateur pour moquette, suceur d'angle, brosse pour joints, brosse ronde en plastique, brosse ronde en métal, accessoire de précision, serviette et tablette pour repassage vapeur, accessoire pour vitres |
| Tête de balai | Triangulaire |
| Utilisation sur moquette | Oui, avec adaptateur spécifique |
| Sécurité | Débrancher avant entretien, ne pas immerger, ne pas diriger la vapeur vers composants électriques |
| Entretien et nettoyage | Vidanger réservoir après usage, nettoyer avec un chiffon sec, ne pas utiliser de produits chimiques |
| Garantie | 2 ans |
| Conformité | Directive DEEE 2012/19/UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - Steamclean Multi10 Di4
Questions des utilisateurs sur Steamclean Multi10 Di4
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Steamclean Multi10 - Di4 et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Steamclean Multi10 de la marque Di4.
MODE D'EMPLOI Steamclean Multi10 Di4
Vérifiez d'abord que l'appareil est complet et ne présente aucun dommage. En cas de doute, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
DESCRIPTION
- Poignée
- Crochet supérieur pour enroulement du câble
- Crochet inférieur pour enroulement du câble
- Interrupteur et régulateur de vapeur
- Témoin lumineux
- Bouchon du réservoir d'eau
- Tête de balai triangulaire
- Entonnoir
- Gobelet
- Serviette pour repassage vapeur
- Tablette pour repassage vapeur
- Accessoire de nettoyage pour vitres
- Suceur d'angle
- Accessoire pour le nettoyage des résidus
- Brosse pour joints
- Brosse ronde en plastique
- Brosse en métal pour la dureté
- Accessoire de précision
- Adaptateur pour moquette
- Lingette microfibre
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été encadrées ou après leur avoir expliqué comment utiliser l'appareil de façon sûre, et après s'être assuré qu'ils sont conscients des dangers encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Lorsque le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents de service ou toutes personnes qualifiées afin d'éviter tout risque.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est raccordé à l'alimentation secteur.
L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé ou s'il présente des signes visibles de dommage ou de fuite.
Gardez l'appareil hors de portée des enfants lorsqu'il est sous tension ou en train de refroidir.
La vapeur ne doit pas être dirigée vers du matériel contenant des composants électriques tels que l'intérieur des fours.
L'appareil doit être débranché après utilisation et avant que l'utilisateur ne procède à son entretien.
La fiche doit être débranchée de la prise de courant avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.

ATTENTION: Ce symbole signifie Danger de brûlure.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit. Le cordon d'alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l'utilisation de ce dernier.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
N'utilisez pas l'appareil et ne le branchez ni le débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides.
Respectez les instructions de la section relative à la conservation et au nettoyage de ce manuel au moment de procéder au nettoyage de l'appareil.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le service d'assistance technique agréé.
Afin d'éviter tout danger, n'ouvrez pas l'appareil. Seul un personnel technique qualifié du service d'assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toutes autres interventions sur l'appareil.
Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l'annulation de la garantie. Seul un centre de service d'assistance technique agréé est habilité à procéder à des réparations sur ce produit.
Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique et n'est en aucun cas destiné à un usage
commercial ou industriel. En cas de mauvaise utilisation ou de tentative de modification du produit, ce dernier ne sera plus garanti.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.
MODE D'EMPLOI
Montage
Fixation de la poignée
Glissez la poignée à l'intérieur du tube d'extension jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Glissez le tube d'extension avec la poignée installée dans le corps du balai vapeur jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Il suffit d'appuyer sur le bouton du tube de la poignée pour la retirer et faciliter ainsi le rangement du balai vapeur.
Fixation de la tête du balai vapeur
Faites glisser l'extrémité de la tête triangulaire du balai vapeur à l'intérieur du corps du balai jusqu'à l'enclenchement de l'axe de la tête triangulaire. Saisissez les deux pièces de l'unité et insérez doucement le clip dans la poignée. Cette action entraînera l'enclenchement des deux pièces.
Avertissement: Ne forcez jamais au moment d'introduire la tête triangulaire dans le corps du balai vapeur sous peine d'endommager le balai vapeur. Fixez la tête de balai triangulaire en utilisant toujours les deux mains, pour garantir un enclenchement approprié.
La tête de balai triangulaire peut être retirée du corps principal en appuyant sur le bouton présent sur l'axe de la tête triangulaire du balai vapeur.
Fixation d'une lingette microfibre
Placez la lingette microfibre sur la tête triangulaire du balai vapeur et fixez-la à l'aide des velcros.
Fixation de l'adaptateur pour moquette
Placez la lingette microfibre à l'intérieur de la tête triangulaire du balai vapeur et fixez l'adaptateur pour moquette par-dessus et autour de la lingette microfibre. Pour le retirer, il vous suffit de le pousser vers l'extérieur avec votre pied.
Instructions de fonctionnement
1. Remplissez d'eau
Remplissez l'appareil d'eau avant utilisation. Utilisez le gobelet gradué et l'entonnoir pour remplir le réservoir d'eau. Veillez à ce que le réservoir ne contienne pas d'eau résiduelle avant d'ajouter de l'eau. Jetez le reste de l'eau après en avoir terminé l'utilisation et nettoyez le bouilleur. La présence de calcification à l'intérieur peut obstruer la vapeur après un certain temps.
Pour le nettoyage du réservoir d'eau, ajoutez d'abord une petite quantité d'eau dans le bouilleur, remuez la machine en la secouant bien, puis versez l'intégralité de l'eau. Il est conseillé de recommencer l'opération si l'eau contient beaucoup d'impuretés.
Veuillez refermer le bouchon du réservoir d'eau une fois l'opération de remplissage terminée.

N'injectez aucun liquide, excepté de l'eau propre. N'introduisez jamais de produits détartrants, aromatiques, alcooliques ou détergents dans le réservoir du balai vapeur sous peine d'endommager l'appareil et d'annuler la garantie.
2. Mise en marche
Assurez-vous que le réservoir est rempli d'eau et que le bouchon du réservoir est bien fermé avant de procéder à la mise en marche.
Placez la fiche dans la prise et appuyez sur le bouton d'alimentation. La lumière verte s'allume si l'appareil est en marche.
Il est possible que de l'eau s'échappe la première fois en raison de la condensation contenue dans le tuyau. Il séchera en quelques secondes.

N'appuyez pas sur le bouton d'alimentation si vos mains sont mouillées N'utilisez aucun cordon de raccordement ou prise détérioré(e).
3. Fonctionnement
Utilisation du balai vapeur
Branchez l'appareil à l'alimentation secteur et mettez-le en marche. Après environ 10 secondes, le produit est prêt à l'emploi. La vapeur sera générée en continu jusqu'à l'arrêt de l'unité ou l'épuisement de la réserve d'eau.
Un réservoir plein fournira environ 12 minutes de vapeur. Lorsque le réservoir d'eau est vide, la pompe émettra un léger bruit de pompage et tremblera ; il faut alors éteindre immédiatement l'appareil et remplir à nouveau le réservoir en suivant les instructions ci-dessus.
Utilisation comme nettoyeur vapeur à main
Appuyez sur le bouton du tube de la poignée afin de retirer la poignée du corps du balai vapeur.
Installez l'adaptateur d'accessoire sur l'extrémité supérieure du corps du balai vapeur jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Sélectionnez les accessoires requis et installez-les en alignant les indicateurs fléchés et en tournant dans le sens horaire.
4. Rangement et nettoyage
Éteignez l'appareil après utilisation.
En cas de présence d'eau résiduelle dans le réservoir d'eau, veuillez retirer le bouchon du réservoir et déverser l'eau hors du réservoir.
Si la surface de l'appareil est sale, utilisez un torchon sec et de l'eau pour nettoyer délicatement.

ergez pas la machine avec de l'eau.
mergez pas l'appareil sous peine de provoquer un court-circuit.
Les lingettes microfibre peuvent être lavées en machine sur le programme chaud et toujours avec un détergent doux. Pour des résultats optimaux, faites—les sécher à plat. N'utilisez jamais de javel ou d'adoucissant pour nettoyer les lingettes microfibre.
Conservez l'appareil et les accessoires dans un lieu sec et l'abri de la lumière après nettoyage.
Le cordon d'alimentation doit être rangé enroulé à l'aide des crochets inférieur et supérieur prévus à cet effet.
Mode d'emploi des accessoires
1. Tube télescopique
Employez le tube d'extension si le nettoyeur à vapeur doit être utilisé pour nettoyer des sols, des hautes baies vitrées ou pour atteindre des zones difficilement accessibles. Le cas échéant, vous pouvez ajuster la longueur du tube. Appuyez sur le bouton déclencheur et tirez sur le tube simultanément afin de retirer le tube d'extension de l'unité principale.
2. Accessoire de précision
Ce suceur permet de nettoyer facilement les endroits difficiles à atteindre tels que les coins, les raccords et les toilettes. Poussez directement le suceur fendu fermement dans le corps du balai.
3. Brosses rondes
Les brosses rondes en métal et en nylon sont fixées fermement à l'accessoire de précision. Vous pouvez même éliminer la saleté la plus tenace. Ex. : stores, radiateurs pour chauffage central, etc. Pour cela, utilisez une petite brosse en métal. La brosse en nylon est adéquate pour les traces tenaces sur des matériaux moins sensibles tels que l'acier inoxydable.
4. Suceur d'angle
Pour atteindre des zones difficiles et des coins, vous pouvez fixer le suceur d'angle à l'accessoire de précision.
5. Brosse pour joints
Fixez cette brosse à l'accessoire de précision lors du nettoyage des joints pour obtenir des résultats optimaux.
6. Accessoire pour le nettoyage des résidus
Fixez cet accessoire à l'accessoire de précision pour éliminer les traces de nourriture, crasse et graisse. Il convient aussi d'éliminer les résidus ou toutes autres substances des surfaces telles que les tables de cuisson et fours.
7. Serviette et tablette pour nettoyeur vapeur (brosse à repasser)
Insérez la serviette de repassage blanche dans la brosse à repasser et branchez-la au corps principal du balai vapeur pour repasser des vêtements, des canapés, etc.
8. Accessoire pour vitres
Pour nettoyer les vitres, miroirs, les mosaïques ou les objets qui ont une surface lisse, utilisez la brosse à vitre qui est équipée d'une lame en caoutchouc et le vaporisateur à brosse.
Si la température est inférieure à 0°C, n'utilisez pas ce produit pour nettoyer les vitres
Ne le placez pas dans la même position pendant plus de 2 secondes
Résolution des problèmes
| PROBLÈME LIRE | CI-DESSOUS SOLUTION | |
| Absence de vapeur | La fiche n'est pas insérée correctement dans la prise d'alimentation | Réinsérez-la ou changez la prise |
| Le voyant de l'interrupteur est éteint Allumez l'interrupteur | ||
| Absence d'eau Remplissez d'eau | ||
| D'autres questions Contactez le service professionnel | ||
| De l'eau s'échappe de l'embouchure | La vapeur pourra contenir de l'eau lors de la première utilisation ou être interrompue pendant un moment. | Phénomène normal. Il disparaîtra rapidement |
| A des conséquences sur l'utilisation normale Contactez le service professionnel | ||
| Autres | De la vapeur s'échappe de l'embouchure Contactez le service professionnel | |
| Déformation plastique et phénomène d'adoucissement |
Ce produit est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre légal applicable dans l'Union Européenne pour l'élimination et la réutilisation de déchets d'équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, rendez-vous au centre de collecte des déchets d'équipements électriques et
électroniques le plus proche de chez vous.
ITALIANO
GRAZIE PER AVER RIPOSTO LA LORO FIDUCIA IN DI4 E LA SPERANZA CHE IL PRODOTTO SODDISFI APPIENO LE VOSTRE ASPETTATIVE.
B&B TRENDS, SL. garantie la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles il est destiné, durant une période de deux ans et pour tout le territoire national. Pendant la durée de la garantie et en cas de panne, l'utilisateur aura droit à la réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté si l'une de ces options s'avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une réduction du prix soit l'annulation de la vente ; l'utilisateur devra alors contacter l'établissement vendeur ; celle-ci couvre également le changement de pièces, à condition d'avoir utilisé le produit conformément aux recommandations spécifiées dans le présent manuel, et qu'il n'est pas été manipulé incorrectement par des tierces personnes non autorisées par B&B TRENDS, SL.La présente garantie n'affecte pas les droits du consommateur conformément aux dispositions de la loi 23/2003, du 10 juillet 2003 concernant les garanties dans la vente de biens de consommation sur le territoire espagnol.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service technique autorisé par B&B TRENDS, SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées par Daga, mauvaise utilisation ou usage indu, entraînerait l'annulation de cette garantie. Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.
Les réclamations prévues dans les dispositions de la présente garantie, prescrivent au bout de 2 ans à compter de la date de livraison du produit ; le consommateur doit informer au vendeur en cas de défaut de conformité, à condition de présenter la réclamation dans le délai légal de la garantie. L'utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l'exercice de ces droits. Pour le service technique et l'assistance après-vente en dehors du territoire espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous avez effectué votre achat ou en contactant directement à B&B TRENDS, SL.
RAPPORTO DI GARANZIA
8720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA, S.L
08720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA S.L.
PROGRES. 42
938904852
fred@fredvilafranca.com
08226 TERRASSA
AVDA. DEL CID 93 BAJO
947241040
ventas@mutobre.es
9003 BURGOS