DE0732 - Pointeur laser DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DE0732 DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pointeur laser DEWALT DE0732, portée jusqu'à 30 mètres, précision de ± 1 mm à 10 m, classe II, puissance laser < 1 mW. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de marquage dans les chantiers de construction et de rénovation. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la lentille avec un chiffon doux. Vérifier les piles et les remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation. Ne pas diriger le faisceau laser vers les yeux. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, alimenté par piles, livré avec un support mural pour une utilisation pratique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DE0732 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DE0732 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DE0732 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DE0732 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DE0732 DEWALT
Vouaveschoisi un produit DeWALT.Depuis de nombreuses années,DeWALT produit des outils adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
\section*{Caracteristiques techniques}
DE0732
Tension V 4,5
Tailles des piles 3 x AAA
Poids g 354
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans le现行 manuel:

En cas de non-respect des instructions dans le present manuel, il y a risque de blessure, de danger de mort ou de possibilité de dégradation de l'outil.
Déclaration du fabricant

DE0732
DeWALT déclare que ce produit a été concu conformément aux normes 98/37/CE et 86/336CE.
Ce produit ne doit pas etre mis en service s'il n'a pas ete confirmé que I'Outil Eleetrique avec lequel il doit etre utilise est conforme a la norme 98/37/CE (Avec marquage CE illustrer sur I'Outil Eleetrique).
Directeur de développement produits Horst GroBmann

Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils ELECTriques, observer les consignes de sécurité en vigueur dans votre pays.
Lise et observez rigoureusement les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser l'outil. Consultez également le manuel d'instructions de chaque outil électrique que vous utilisez en combinaison avec cet outil.
Conserve ce manuel pour pouvoir le consulter lors de prochains utilisations.
Généralités
1 Conservez votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
2 Tenez les enfants éloignés
Assurez-vous que les enfants restent bien hors de portée de l'outil et du cable de rallonge. La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans.
3 Utilizez l'outil adequat
Le Domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le present manuel. Ne force pas sur des outils ou des accessoires de trop petite taille pour exécuter des travaux lourds. N'utilise pas des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n' ont pas été concus.
Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans leprésent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les piles.
- N'éventrez les piles sousaucnPrefexte.
- Ne les exposze pas à l'eau.
- Ne les exposze pas au feu.
- Ne les conservez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40^ .
N'utilisiez que des piles de taillie adaptee. Lors de leur remplacement, ne melangez pas les piles usees et les piles neuves. -
Dans des conditions extrêmes, les piles peuvent fuir. Si vous constansez une fuite de liquide, procédez comme indiqué ci-dessous :
-
Essuyez soigneusement le liquide à l'aide d'un chiffon. Évitez tout contact avec la peau ou avec les yeux. N'avalez pas le liquide.
- En cas de contact avec la peau ou avec les yeux, rincez avec de l'eau pendant au moins 10 minutes et consultez un medecin.

Inflammable! Evitez de court-circuiter les contacts d'une pile.
Contenu de l'emballage
1 Deteceur laser numérique
1 Point de fixation
3 Piles
1 Manuel d'instructions
- Prendre le temps de dire et de comprendre à fond le présente manuel avant demettre votre outil en marche.
Description (fig. A)
Votre detecteur laser numérique DE0732 a etecou pour accroitre les capacités de votre laser rotatif DeWALT. Ce detecteur vous permettra de localiser la position du rayon laser dans des conditions tres lumineuses ou sur de longues distances. Il emet des signaux visuels et sonores lorsque le rayon laser rotatif traverse le detecteur. Cet accessoire peut etre utilise a l'intérieur et a I'extérieure chaque fois qu'il est difficile de localiser le rayon laser.
Cet accessoire a ete concu pour etre utilise avec un laser rotatif. Il ne peut fonctionner avec un laser fixe.
Fig. A
1 Bouton de mise en marche.
2 Bouton de volume de signal sonore.
3 Affichage
4 Fenetre de détction de rayon.
5 Aimants
6 Compartment des piles
7 Couvercle du compartment des piles.
Assemblage et réglage

Consultez également le manuel d'instructions de l'utiléctrique que vous utilisez en combinaison avec cet outil.
FRANÇAIS
Remplacement des piles (fig. A & B).
Cet accessoire utilise des piles de taille AAA.
Le signal de charge des piles faible (8) apparaitra sur l'écran d'affichage (3) pour indiquer que les piles doivent être remplacées (fig. B).
- Dévissez le couvercle du compartment des piles (7) et enlevez-le (fig. A).
- Remplacez les piles. Assurez-vous que les nouvelles piles sont bien placées selon le sens indiqué.
- Réinstallé le couvercle du compartment des piles et fermez-le.

Lorsque you changez les piles,
changez-les toutes en meme temps.
Ne melangez pas les piles usees et les
pilees neues.
Mise en place de l'accessaire (fig. A, C1 & C2).
L'accessoire peut etre utilise avec ou sans la fixation fournie. Lorsque la fixation est utilisée, l'accessoire peut etre monte sur une tige graduée, sur une perché de mise a niveau, un plot ou un montant. Sans la fixation :
L'accessoire est pourvu d'aimants (5) situés dans sa partie supérieure pour le fixer à des guides de plafond, ou à des goujons en acier (fig. A).
L'accessoire peut aussi etre tenu dans la main, par ex. contre des murs.
Avec la fixation :
Montez l'accessoire sur la fixation (13), comme indiqued et serrez le bouton (14) (fig. C1).
Appuyez sur le bouton pour dégagement rapide (15), et retirez la goupille fillette (16) (fig. C2).
Fixez l'accessoire dans la position désirée, par ex. contre une tige graduée.
- Serrez le bouton (17).
Mode d'emploi

Toujours respecter les consignes de securite et les regles en vigueur.
- Avant la première utilisation, enlevez et jetez la bande de protection des écrans.
- Pendant l'utilisation, maintenez le signal sonore activé aussi longtemps que la position de mise à niveau du rayon laser n'a pas ete détectee. Le signal sonore n'est emis que lorsque le rayon laser traverse la fenetre de détection du rayon.
Mise en marche et arrêt (fig. A & B)
- Pour allumer l'équipement, appuyez sur le bouton (1) (fig. A). Lorsque le signal de marche (9) apparait sur l'écran (3), la ligne témoin de niveau du rayon (11) clignote une fois et un signal sonore est émis pendant une seconde (fig. B).
- S'il n'est pas utilisé pendant environ 5 minutes, l'accessoire s'eteint automatiquement.
Réglage du volume du signal sonore (fig. A).
- Appuyez sur le bouton (2). Le volume passé de "fort" à "faible" et à "étéint" ("high", "low", "off") chaque fois que le bouton est enforcé.
Detection du rayon laser (fig. A & B)
- Reglez le laser rotatif dans la position souhaitation et allumez-le.
- Allumez l'accessoire et placez-le en face du laser rotatif. Prenez soin de ne pas regarder vers le rayon laser.
- Faites monter ou descendre l'accessoire dans la zone approximative du rayon laser jusqu'à ce qu'il détecte le rayon. Lorsque le rayon laser est détecté, sa position relative est indiquée à l'écran (3) pendant qu'un signal sonore est émis.
- Lorsque le rayon laser est au-dessous de la position de niveau, le signal commence à sifflerrapidement et une flèche pointée vers le bas (10) apparait à l'écran.
- Lorsque le rayon laser est au-dessus de la position de niveau, le signal commence à sifflerrapidement et une flèche pointée vers le haut (12) apparait à l'écran.
Lorsque le rayon laser est a la position de niveau,le signal est constant rapidement la ligne de temoin de niveau du rayon (11) apparait a Iecran. - Reglez la hauteur de l'accessoire jusqu'à ce que le rayon laser soit dans la position de niveau.
Aussitot que le rayon laser est dans la position de niveau, le signal sonore peut etre désactiver. Reperez la position de niveau.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui convennent le mieux pour votre travail.



FRANÇAIS
Entretien
Votre accessoire a ete concu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant depend en large mesure d'un entretien soigneux et regulier.
Lorsque you jetez les piles, veillez à la protection de l'environnement. Consultez les autorités locales pour savoir comment vous débarrasser des piles sans risques pour l'environnement.
GARANTIE
-
30 JOURS D'ENGAGEMENT SATISFACTION Si, pour quel que raison que ce soit, votre pro DeWALT ne vous donne pas entiere satisfact il suffit de le returner avec tous ses accesso dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après vente agrée pour un remboursement intégral un échange. Pour la Belgique ou le Luxembo returnez votre produit à DeWALT. Munissez-vous d'une preuve d'achat.
-
1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE Au cas ou votre produit DeWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectue gratuitement dans un centre de service après vente agrée sur presentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pieces et main-d'oeuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.
1 AN DE GARANTIE Au cas ou votre produit DeWALT presentaient un dernier de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pieces defectueuses ou de I'unité entiere, et ce a notre discretion, a condition que:
- le produit ait eté utilisé correctement
- aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer le produit
- la preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Pour obtenir l'adresse du distributeur DeWALT ou du centre de service après-vente agree le plus proche, appeler le numero dans la liste figurant au dos du manuel. comme alternative, une liste de centres de service après-vente DeWALT agrees et des renseignements plus détaillés sur le service après-vente sont disponibles sur l'Internet (www.2helpU.com).
ITALIANO
RLEVATORE LASER DIGITALE DE0732
Congratulations!
Belgique et Luxembourg
Tel: 027190711
Belgi en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid www.dewaltbenelux.com
Danmark DeWALT TIf: 70 20 15 30
Helvetia DcWALT Suisse
Bütjstraße 14
8952 Schlieren
Fax: 934 797 439
Ireland DEWALT