EINHELL GAS 4 8 FG - Coupe-herbe

GAS 4 8 FG - Coupe-herbe EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GAS 4 8 FG EINHELL au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL GAS 4 8 FG - page 11
Caractéristiques Détails
Type de produit Coupe-herbe à essence
Motorisation Moteur 2 temps
Puissance 1,2 kW
Capacité du réservoir 0,5 L
Largeur de coupe 43 cm
Poids 5,5 kg
Système de coupe Fil de nylon
Utilisation Idéal pour les jardins et les terrains difficiles d'accès
Entretien Vérification régulière du filtre à air et de l'huile
Sécurité Port de lunettes et de gants recommandé lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GAS 4 8 FG EINHELL

Comment démarrer le coupe-herbe EINHELL GAS 4 8 FG ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, puis tirez le cordon de démarrage plusieurs fois jusqu'à ce que le moteur démarre. Vérifiez également que le choke est en position correcte.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau de carburant, assurez-vous que le choke est en position 'start', et examinez la bougie d'allumage pour tout signe d'usure ou de défaut.
Comment régler la hauteur de coupe ?
La hauteur de coupe peut être réglée en ajustant les roues situées sous le coupe-herbe. Consultez le manuel pour les instructions précises selon votre modèle.
Que faire si la lame ne tourne pas ?
Vérifiez si la protection de la lame est correctement installée et si aucune obstruction ne bloque le mouvement. Assurez-vous également que la courroie d'entraînement est en bon état.
Quelle est la fréquence d'entretien recommandée ?
Il est recommandé de nettoyer le coupe-herbe après chaque utilisation et de vérifier les bougies d'allumage et les filtres tous les 25 heures d'utilisation.
Comment remplacer la tête de coupe ?
Pour remplacer la tête de coupe, dévissez-la dans le sens antihoraire, puis installez la nouvelle tête en la vissant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée.
Puis-je utiliser le coupe-herbe par temps humide ?
Il est déconseillé d'utiliser le coupe-herbe par temps humide, car cela peut entraîner des risques de glissade et affecter les performances de coupe.
Comment stocker le coupe-herbe pendant l'hiver ?
Pour un stockage hivernal, videz le réservoir de carburant, nettoyez l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Où trouver des pièces de rechange pour le coupe-herbe ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés EINHELL ou sur le site officiel de la marque.
Quel type de carburant dois-je utiliser ?
Utilisez un mélange d'essence sans plomb et d'huile de deux temps conforme aux spécifications recommandées dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur GAS 4 8 FG EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GAS 4 8 FG - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GAS 4 8 FG de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI GAS 4 8 FG EINHELL

D Bedienungsanleitung Akku-Grasschere
GB Operating Instructions Battery-powered Grass Cutter
F Mode d'emploi pour taille-gazon à accumulateur
NL Gebruiksaanwijzing Accu-grasschaar
E Manual de instrucciones Cizalla de césped con batería
① Manuale di istruzioni Tosaerba a batteria ricaricabile

EINHELL GAS 4 8 FG - 1

text_image Einhell®

EINHELL GAS 4 8 FG - 2

Etendue de la livraison:GAS 4.8FGAS 4.8FGGAS 7.2FGAS 7.2FG
1 pièce taille-gazon à accumulateur
1 pièce accumulateur de rechange
1 chargeur
1 adaptateur
1 manche enboîtable

NL

In de levering begrepen:GAS 4.8F GAS 4.8FG GAS 7.2F GAS 7.2FG
1 accu-grasschaar ●
1 wisselaccu ●
1 laadtoestel ●
1 laadadapter ●
1 insteekbare geleidesteel ●

E

Volumen de suministro:GAS 4.8F GAS 4.8FG GAS 7.2F GAS 7.2FG
1 Cizalla de césped con batería
1 Batería recargable ●
1 Cargador ●
1 Adaptador ●
1 Mango de guía conectable ●

La plaque signalétique sur l'appareil est uniquement en allemand. Les plaques signalétiques en anglais et en français doivent être collées sur la plaque signalétique allemande en fonction de la langue du pays.

Conservez précieusement ce mode d'emploi et suivez les indications qui y figurent. Il vous permettra d'utilisier votre outil longtemps et en toute sécurité.

Pour des raisons de sécurité, l'utilisation de l'apparail est déconseillée aux personnes de moins de 16 ans ou n'ayant pas lu le mode d'emploi.

  1. L'accumulateur de rechange du taille-gazon compris dans la livraison n'est pas chargé. Il faut donc charger l'accumulateur avant sa première mise en service.
  2. L'accumulateur a atteint sa capacité maximale lorsque le cinquième cycle de décharge-recharge est bouclé.
  3. Les accumulateurs Nickel/Cadmium se déchargent même lorsqu'on ne les utilise pas. Rechargez donc régulièrement les accumulateurs. Les pertes de capacité peuvent être compensées par une recharge quotidienne de 30 minutes avec un interrupteur à horloge.
  4. Respectez les indications données sur la plaque signalétique du chargeur. Ne raccordez le chargeur qu'à la tension de secteur indiquée sur la plaque signalétique.
  5. L'accumulateur s'échauffe lorsqu'il est très utilisé. Laissez refroidir l'accumulateur jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante avant de le recharger.

2. Consignes de sécurité:

Vérifiez l'état de l'outil avant chaque utilisation.

  • Assurez-vous en particulier que les parties mobiles (lames, manche) sont bien fixées et que les dispositifs de sécurité fonctionnent bien: l'outil ne doit être utilisé qu'en parfait état.
  • Utilisez l'outil conformément à son domaine d'utilisation.
  • Portez une tenue de travail appropriée.
  • Evitez de porter des v'etements amples óu de travailler jambes et bras nus. Munissez-vous de gants résistants, de chaussures antidérapante, des lunettes de protection.
  • Inspectez la zone de travail.
  • Ne travaillez pas à proximité de personnes (en particulier d'enfants) ou d'animaux.
  • Assurez-vous, avant de commencer à travailler,

que les lames ne risquent pas de heurter un obstacle (grillage, morceaux de fer...).

  • Si, au cours de la coupe, les lames se bloquent sur un obstacle, stoppez immédiatement l'outil en relachant le bouton de mise en marche et dégagez les lames.
  • Attention! Lors de la taille, n'écartez jamais un objet avec les mains pendant le fonctionnement des lames! Commencez d'abord par arrêter l'appareil en relachant le bouton de mise en marche.

- Le câble d'alimentation doit être contrôlé régulièrement, et ne doit être utilisé que sous les tensions prévues, dans des conditions satisfaisantes de sécurité.

- Ne laissez pas traîner l'outil sans surveillance: à chaque interruption du travail de taille, arrêtez la cisaille à bordures en relachant le bouton de mise en marche.

- Respectez également cette procédure quand vous vous déplacez, l'outil en main, d'une zone de travail à une autre. Respectez toujours les conditions de sécurité.

- Ne travaillez pas sous la pluie ou dans une zone humide, et évitez de travailler à reculons par exemple.

- Protégez votre taille-gazon à accumulateur de l'humidité et de la pluie.

- Ne laissez pas le taille-gazon et le chargeur à portée des enfants.

- N'utilisez pas le taille-gazon et le chargeur à proximité de vapeurs ou de liquides inflammables.

- Ne jetez pas les accumulateurs usés dans un feu. Danger d'explosion!

- Les accumulateurs usés ou défectueux ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Pensez à la protection de l'environnement, le cadmium est poison. Les accumulateurs usés ou défectueux peuvent être envoyés gratuitement à l'entreprise Einhell qui les éliminera dans les règles, ou apportés au point de collecte adéquat. Si vous n'en connaisez aucun, renseignezvous auprès de l'administration de votre commune.

- Evitez tout contact avec des accumulateurs ayant débordé. Si cela arrivait toutefois, nettoyez immédiatement l'endroit de la peau en question avec de l'eau et du savon. Si vous recevez de l'acide provenant de l'accumulateur dans un oeil, nettoyez ce dernier à l'eau au moins pendant 10 min. Allez tout de suite après chercher un médecin.

- Protégez le chargeur et la conduite d'éventuels endommagements et des arêtes vives. Les câbles endommagés doivent être remplacés sans délai par un électricien confirmé.

EINHELL GAS 4 8 FG - Vérifiez l'état de l'outil avant chaque utilisation. - 1

3. Utilisation règlementaire

Les cisailles à bordures GAS 4.8F; GAS 4.8FG; GAS 7.2F; GAS 7.2FG sont conçues pour une coupe précise de bordures et de petites surface de pelouse. Les cisailles à bordures GAS 4.8F; GAS 4.8FG; GAS 7.2F; GAS 7.2FG sont destinées à un usage privé et domestique, ce qui suppose une utilisation hors domaines publics ou professionnels. L'observation par l'utilisateur des consignes indiquées dans cette notice est une condition nécessaire au bon fonctionnement et à un entretien satisfaisant de l'oitil. Utilisez l'outil conformément à son domaine d'utilisation. En aucun cas pour la taille de haies ou pour broyer des végétaux.

4. Données techniques

GAS 4.,8F

Largeur de coupe: 70 mm
Capacité de coupe: max: 40 min.
Longueur de coupe: env. 800 m
Batterie NC: 4.8 Volt/1300 mAh
Bloc d'alimentation:
Tension d'alimentation: 230 V-50 Hz
Sortie:
Tension nominale: 6 V
Courant nominal: 300 mA
Puissance nominale: 1,8 VA

GAS 7.2F

Largeur de coupe: 70 mm
Capacité de coupe: max: 55 min.
Longueur de coupe: env. 1100 m
Batterie NC: 7.2 Volt/1300 mAh
Bloc d'alimentation:
Tension d'alimentation: 230 V-50 Hz
Sortie:
Tension nominale: 7.2 V
Courant nominal: 275 mA
Puissance nominale: 1,98 VA

5. Mise en service

Charge de l'accumulateur NC

  1. Ouvrez le couvercle de fermeture du logement de l'accumulateur et sortez l'accumulateur de la poignée.
  2. Vérifiez si la tension du réseau indiquée sur la pla que signalétique correspond à celle présente. Reliez le câble chargeur avec l'adaptateur et enfi chez le chargeur dans la prise. Le voyant vert sur l'adaptateur signale que la tension de charge est existante.
  3. Mettez l'accumulateur dans l'adaptateur. Le voyant rouge signale que l'accumulateur est en train de se charger. Pas d'arrêt automatique en fin de charge. La durée de charge est de max. 12 heures si l'accumulateur est vide. La durée de charge diminue en fonction de la capacité restante de charge, lorsqu'il y en a une. L'accumulateur peut devenir chaude pendant la charge. Cela est tout à fait normal.

Si la charge de l'accumulateur s'avérait impossible à effectuer, vérifiez, S.V.P.,

  • si la tension du réseau est bien présente au niveau de la prise,
  • Si le contact au niveau des points de contact de charge du chargeur se fait sans accroc.

S'il est toujours impossible de charger l'accumulateur, nous vous prions de bien vouloir envoyer à notre service clientèle:

  • le bloc d'alimentation
  • l'adaptateur
  • et l'accumulateur.

Pour assurer une longue espérance de vie à l'accumulateur, vous devez faire attention à recharger l'accumulateur NC à temps. Ceci est en tous cas indispensable dès que vous vous apercevez que la puissance du taille-gazon faiblit.

Ne déchargez jamais entièrement l'accumulateur. Cela mènerait à un défaut de l'accumulateur NC!

Utilisation

Assurez-vous, avant de commencer à travailler, que les lames ne risquent pas de heurter un obstacle (grillage, morceau der fer...). Tirer en arrière le couvercle de protection des couteaux, jusqu'à ce qu'il soit bien encliqueté. La sécurité „marche-arrêt“ évite

F

que votre taille-gazon Einhell soit allumé par mégarde. Pour mettre en marche le taille-gazon à accumulateur, poussez la sécurité „marche-arrêt“ vers l'arrière pour la débloquer. Appuyez ensuite sur le bouton de mise en marche. Lorsque le travail est terminé, défaites le verrouillage et repoussez le couvercle de protection des couteaux vers l'avant pour éviter que vous ne vous blessiez.

Taille du gazon

Poussez simplement le taille-gazon en le faisant rouler sur legazon. Vous obtiendrez de cette façon une hauteur de coupe, régulière. La large base d'appui assure à l'outil une facilité de manienment constante. Vous obtiendrez un meilleur rendement de taille en travaillant sur une pelouse sèche. Toutefois, le fait de tailler une pelouse humide ne comporte aucun risque d'électrocution.

Dès que le rendement de taille diminue, procédez aussitôt au rechargement afin que les accus ne se vident pas complètement.

Les dispositifs de sécurité qui équipent l'appareil ne doivent en aucun cas être modifiés. En bloquant par exemple le verrouillage de sécurité: celà entraînerait la suppression de l'arr et automatique de la cisaille à bordures, et comporterait donc des risques de dommages corporels.

6. Montage du manche

(uniquement pour GAS 4,8FG et GAS 7,2FG)

Couper les bordures de gazon sans se baisser, sans s'agenouiller. Le taille-gazon à accumulateur roule sur le gazon, poussé à l'aide du manche emboîtable. Les barres sont emboîtées l'une dans l'autre et stabilisées par deux vis moletées. Enlevez les caches des relais de contacts. Finalement, le manche entièrement monté doit être vissé sur la poignée du taille-gazon au moyen de 2 vis moletées.

7. Montage de l'ensemble lames-couteaux du taille-gazon

Attention!

Avant de (dé)-monter le couteau du taille-gazon, enlevez l'accumulateur de l'appareil. Risques de blessures!

Dévissez les (4) vis et enlevez l'ensemble des lames-couteaux. En plaçant le nouvel ensemble lames-couteaux, assurez-vous bien que celui-ci soit suffisamment encliqueté. Revissez finalement les vis.

8. Maintien et entretien

Pour obtenir une bonne coupe, veillez à ce que les couteaux soient toujours bien aiguisés. Afin d'obtenir un bon résultat de coupe, elles doivent rester bien aff'utées. Vous pouvez utiliser pour ce faire une pierre à aiguiser. Nous recommandos particulièrement de toujours bien égaliser brêches et morfils qui pourraient provenir de pierres ou autres. La possibilité de séparer lame supérieure et lame inférieure rend l'aff'utage des cisailles à bordures EINHELL particulièrement aisé. Les lames doivent ^etre soigneusement nettoyées avant et après caque utilisation. Quelques gouttes d'huile (huile pour machine à coudre par exemple) suffisent à améliorer le rendement de taille.

Toutefois, ne graissez jamais les lames. Pour maintenir la qualité de coupe, n'oubliez pas non plus d'éliminer la poussière et les brins d'herbe qui auraient pu se loger entre les 2 lames.

Pour éviter tout dommage corporel ou matériel, ne projetez pas d'eau sur l'outil, surtout pas avec un jet d'eau. Entreposez l'outil à l'abri de l'humidité, du gel et hors de portée des enfants. Rangez les lames dans leur fourreau.

9. Comment venir à bout des dérangements

La qualité de coupe n'est pas satisfaisante: vérifez les lames, et si besoin est, changez-les comme.

Pour toutes les autres fonctions erronnées, prenez contact, S.V.P., avec le service après-vente de Einhell.

Nous vous signalons expressément que EINHELL n'est pas responsable des dommages causés par ses appareils dans la mesure où ceux-ci seraient d'us à l'ajout de pièces ou d'accessoires autres que ceux préconisés par EINHELL, ou dans le mesure où ils seraient d'us à une réparation non conforme:

  • utilisation de pièces de rechange autres que les pièces d'origine EINHELL,
  • répartition effectuée par un service autre que le Service Après-Vente EINHELL.

NL

La période de garantie commence à partir de la date d'achat et dure 12 mois.

Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de fonctionnement et de fabrication.

Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.

Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement.

Votre service après-vente.

GB EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE

Sous réserve de modifications

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : GAS 4 8 FG

Catégorie : Coupe-herbe