LA-40 - Recepteur Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LA-40 Monacor au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Monacor LA-40 - page 1
Caractéristiques techniques Récepteur audio Monacor LA-40, fréquence de fonctionnement : 40 MHz, sensibilité : 10 µV, puissance de sortie : 1 W.
Utilisation Idéal pour les applications de sonorisation, conférences, et événements en direct.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer les contacts avec un chiffon sec.
Sécurité Utiliser uniquement avec des accessoires compatibles, éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité.
Informations générales Poids : 1,2 kg, dimensions : 210 x 150 x 50 mm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - LA-40 Monacor

Comment puis-je synchroniser le Monacor LA-40 avec mon émetteur?
Pour synchroniser le Monacor LA-40 avec votre émetteur, allumez les deux appareils. Appuyez sur le bouton de synchronisation sur l'émetteur et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Ensuite, appuyez sur le bouton de synchronisation sur le récepteur pour établir la connexion.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ou s'il y a des interférences?
Si vous rencontrez des problèmes de qualité sonore ou des interférences, vérifiez la distance entre le récepteur et l'émetteur. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs entre les deux appareils. Essayez également de changer le canal de fréquence pour éviter les interférences.
Mon récepteur ne s'allume pas, que dois-je faire?
Si le récepteur ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'alimentation est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez de remplacer le câble d'alimentation ou d'utiliser une autre source d'alimentation pour tester l'appareil.
Comment régler le volume sur le Monacor LA-40?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant du récepteur. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Le récepteur ne capte pas de signal, que faire?
Si le récepteur ne capte pas de signal, assurez-vous que l'émetteur est allumé et à portée. Vérifiez également que les deux appareils utilisent le même canal de fréquence. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le récepteur.
Comment réinitialiser le Monacor LA-40?
Pour réinitialiser le Monacor LA-40, éteignez l'appareil, puis maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé tout en le rallumant. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote, puis relâchez-le.
Quels accessoires sont compatibles avec le Monacor LA-40?
Le Monacor LA-40 est compatible avec divers émetteurs sans fil de la même gamme de produits Monacor. Assurez-vous de consulter le manuel d'utilisation pour une liste complète des accessoires compatibles.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Monacor LA-40?
Le manuel d'utilisation du Monacor LA-40 est disponible sur le site officiel de Monacor, dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'. Vous pouvez également le trouver dans l'emballage du produit.

Questions des utilisateurs sur LA-40 Monacor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LA-40 - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LA-40 de la marque Monacor.

MODE D'EMPLOI LA-40 Monacor

Conseil pour lʼinstallation de petites boucles à induction Pour une utilisation dans de petites zones (par exemple, comptoirs dʼinformation, réceptions, comptoirs de vente, confessionnal), lʼamplificateur à boucle LA-40 peut être utilisé, de manière diffé- rente de celle présente dans la notice, avec un câble plus court pour la boucle à induction. Le cou- rant doit être diminué en conséquence avec le réglage SCHLEIFENSTROM / LOOP CURRENT pour que lʼamplificateur ne soit pas en surcharge (la LED 100 % ne doit briller brièvement que pour des pointes de signal). Le schéma montre un exemple dʼutilisation pour la configuration dʼune boucle avec une longueur de 5 m environ dans un comptoir dʼinformation.

  • INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visualiser les éléments et branchements. Table des matières 1 Eléments et branchements p. 16
  • 2 Conseils dʼutilisation et de sécurité p. 17
  • 3 Possibilités dʼutilisation p. 17
  • 4 Installation et fonctionnement p. 18
  • 5 Utilisation p. 20
  • 6 Caractéristiques techniques 1 Eléments et branchements p. 21

1 Potentiomètre de réglage de volume pour le microphone 2 Potentiomètre de réglage de volume pour la source audio à lʼentrée ligne (13), par exemple téléviseur 3 Egaliseur BASS pour les graves 4 Egaliseur TREBLE pour les aigus 5 LED SIGNAL/PEAK : brille en vert si un signal dʼentrée du microphone ou de la source audio est présent à lʼen- trée ligne (13) ; si elle brille en rouge, lʼentrée est en sur- charge : dans ce cas, tournez le réglage correspondant MIC (1) ou LINE (2) dans lʼautre sens. 6 Potentiomètre de réglage pour le courant boucle (voir

7 Affichage pour le courant boucle 8 Témoin de fonctionnement 9 Branchement pour un casque

10 Prise basse tension 12 V~/1,5 A pour relier le bloc secteur livré 11 Bornes de branchement pour la boucle dʼinduction 12 Bornes de branchement pour un interrupteur ou un bouton poussoir pour déclencher un signal sonore 13 Entrée ligne pour brancher une source audio avec niveau ligne (par exemple téléviseur, lecteur CD, ma - gnétophone) 14 Entrée micro, prise jack 6,35 femelle branchée en asy- métrique avec tension dʼalimentation pour microphones électret à condensateurs au contact de la pointe

F2 Conseils dʼutilisation et de sécurité Les appareils (amplificateur et bloc secteur) répondent à toutes les directives nécessaires de lʼUnion Européenne et portent donc le symbole . Respectez scrupuleusement les points suivants :

Lʼamplificateur et le bloc secteur ne sont conçus que pour une utilisation en intérieur. Protégez-les de tout type de projections dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée dʼair et de la chaleur (plage de température de fonctionnement autorisée : 0 – 40 ºC).

Ne faites jamais fonctionner lʼamplificateur et débran- chez immédiatement le bloc secteur lorsque :

1. des dommages visibles sur lʼappareil ou le bloc sec-

2. après une chute ou accident similaire, lʼappareil ou le

bloc secteur peut présenter un défaut.

3. des défaillances apparaissent.

Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.

Pour nettoyer lʼappareil, utilisez uniquement un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de domma- ges matériels ou corporels résultants si lʼappareil ou le bloc secteur est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement branché, utilisé ou réparé par une personne habilitée ; en outre, la garantie deviendrait caduque. 3 Possibilités dʼutilisation Le LA-40 permet de créer un système de reproduction audio inductif pour applications au domicile. Il transmet à lʼaide dʼune boucle de câble, des signaux audio (p. ex. dʼun téléviseur) vers des appareils auditifs avec “bobine télé- phone” et des récepteurs à induction (par exemple LR-200 de MONACOR). La transmission sans fil du signal permet à lʼutilisateur de se déplacer librement au sein de la boucle. Le LA-40 est équipé dʼun compresseur dynamique et est adapté pour une superficie de 40 m

maximum. On peut y relier une source audio avec niveau ligne (p. ex. téléviseur, Lorsque les appareils sont définitivement retirés du service, vous devez les déposer dans une usine de recyclage à proximité pour contribuer à leur élimination non polluante. AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par une tension élevée et dangereuse. Ne touchez jamais lʼintérieur de lʼappa - reil car en cas de mauvaise manipu- lation, vous pourriez subir une dé - charge électrique.

Flecteur CD) et un microphone et régler séparément leur volume. Le microphone transmet en plus les bruits am - biants et les mots prononcés dans la pièce. Cela est inté- ressant lorsque le récepteur nʼa pas de microphone propre ou lorsque lʼappareil auditif ne permet pas dʼutiliser son microphone et la bobine téléphone ensemble (mode “MT”). Via une entrée de contrôle, un signal sonore peut être émis. Un cordon de branchement avec une fiche PERITEL classique pour téléviseurs et un câble de 35 m de long pour créer la boucle dʼinduction sont livrés avec lʼappareil.

3.1 Principe de fonctionnement

Un câble est placé, comme boucle dʼinduction, dans le sol, mur ou plafond. Un champ magnétique se crée ainsi au sein de la boucle en fonction de la source audio, ce champ est reçu avec la “bobine téléphone” de lʼappareil auditif ou un autre récepteur à induction puis est reconverti en son. On peut faire fonctionner autant de récepteurs que voulu au sein dʼune boucle dʼinduction. 4 Installation et fonctionnement

4.1 Positionnement de lʼamplificateur

Avant de placer lʼamplificateur, collez les quatre pieds caoutchouc autocollants sous lʼappareil (comme montré sur les schémas 1 et 2). Si le fonctionnement avec un microphone est prévu, lʼamplificateur devrait être position- né en dehors de la boucle à cause de risques de larsen.

4.2 Boucle dʼinduction

Avec le LA-40, des installations audio inductives peuvent être réalisées pour une surface jusquʼà 40 m

. Le câble livré posé en un enroulement unique à la périphérie de la surface dʼécoute constitue la boucle. La distance avec le niveau de lʼoreille ou du récepteur devrait être de 1 à 2 m environ. Il faudrait éviter un emplacement à des hauteurs diverses. Des champs magnétiques (p. ex. par transformateurs, lignes courants forts ou lampes fluorescentes) et des par- ties métalliques dans le sol, plafond ou mur, peuvent influer sur le comportement de la boucle dʼinduction. Cʼest pour- quoi avant de placer définitivement le câble, effectuez un test de fonctionnement pour déterminer la position optima- le de la boucle. Lors du positionnement de la boucle dans les tubes, ces derniers doivent être en plastique puisque les tubes métalliques influent sur le champ magnétique de la boucle. PRECAUTION Seul un technicien habilité devrait effectuer les branche- ments et uniquement lorsque lʼamplificateur est éteint.

FSi toute la longueur du câble nʼest pas nécessaire, rédui- sez-le mais pas à moins de 19 m sinon on passera sous lʼimpédance minimale de charge ce qui peut mener à une surcharge de lʼamplificateur. Pour brancher le câble de la boucle, torsadez la partie de câble entre lʼamplificateur et la boucle, si possible, et reliez les deux extrémités dénudées du câble aux bornes LOOP (11). Veillez à assurer un bon contact pour quʼau cu- ne résistance de transmission perturbatrice ne survienne. Lors du positionnement du câble, évitez un contact à la terre si lʼisolation est endommagée.

Reliez un microphone pour la transmission des bruits ambiants et des mots exprimés dans la pièce à la fiche jack 6,35 MIC (14). Nous recommandons un microphone élect- ret à condensateur (p. ex., le ECM-300LA de MONACOR spécialement conçu pour cette utilisation). Il peut par exem- ple être posé sur une table là où il capte le mieux les bruits ambiants et la sonnerie du téléphone. La tension dʼalimen- tation nécessaire pour le microphone est disponible via le contact pointe de la prise (7,2 V au-dessus de 2 kΩ). Les microphones dynamiques ne sont pas adaptés à cause dʼun risque de larsen via leur principe de fonction- nement électromagnétique.

4.4 Appareils à niveau ligne

Reliez une source audio avec sortie ligne (par exemple téléviseur, lecteur CD, magnétophone) aux prises RCA LINE IN (13). Pour le branchement dʼun téléviseur, utilisez le câble livré.

Un signal produit dans lʼappareil peut être déclenché via un interrupteur ou bouton poussoir momentané (par exemple sous forme dʼun bouton sonnette) relié aux bornes ALERT (12). Tant que les contacts sont reliés, le son est audible.

Mettez maintenant la fiche basse tension du bloc secteur à la prise 12 V~/1,5 A (10) et reliez le bloc secteur à une prise secteur. Lʼappareil est allumé avec le branchement du bloc secteur ; le témoin de fonctionnement ON (8) brille. Pour allumer et éteindre confortablement lʼappareil, nous vous recommandons dʼutiliser une prise secteur commuta- ble ou une barrette master/slave qui permet de commuter directement le LA-40 avec le téléviseur.

F4.7 Fonctionnement Tous les réglages sont encastrés pour éviter tout dérégla- ge accidentel et peuvent être réglés avec le petit tournevis livré.

1) Tournez les réglages MIC (1) et LINE (2) et LOOP CUR-

RENT (6) tout dʼabord sur la butée de gauche (MIN). Tournez les égaliseurs BASS (3) et TREBLE (4) sur la position médiane.

2) Allumez la source audio (par exemple téléviseur). Tour-

nez le réglage LINE (2) jusquʼà ce que la LED du niveau dʼentrée (5) brille en vert pour des passages élevés. Si elle brille en rouge, tournez le réglage dans lʼautre sens pour diminuer sinon le son est distordu.

3) Tournez le réglage (6) pour le courant boucle jusquʼà ce

que la LED 100 % de lʼaffichage LOOP CURRENT (7) cli gnote pour des passages élevés. Si elle brille en per- manence, le réglage du courant est trop élevé et le son peut être distordu ; tournez le réglage dans lʼautre sens. Si aucune des trois LEDs ne brille, vérifiez sʼil nʼy a pas de rupture de la boucle.

4) Vérifiez la qualité de réception et la tonalité au sein de la

boucle du câble avec un appareil auditif avec “bobine téléphone” (mode ou position interrupteur “T”) ou avec un récepteur à induction (par exemple LR-200 de MONACOR).

5) Réglez la tonalité optimale avec les réglages BASS (3)

pour les graves et TREBLE (4) pour les aigus.

6) Si un microphone est relié à la prise MIC (14), mixez son

son avec le réglage MIC (1). Tournez le réglage tant que la LED de niveau dʼentrée (5) ne brille pas en rouge pour des bruits ambiants élevés.

On peut relier un casque à la prise jack 3,5 PHONES (9) pour contrôler le son émis ; le volume du casque dépend du courant boucle réglé. 5 Utilisation

1) Allumez la source audio (par exemple téléviseur).

2) Allumez lʼalimentation pour lʼamplificateur ; selon le type

de branchement : – reliez le bloc secteur à une prise secteur

– allumez lʼinterrupteur de la barrette

– lʼappareil a déjà été allumé (automatiquement) Le témoin de fonctionnement ON (8) brille.

F3) Allumez le récepteur à induction ou lʼappareil auditif avec “bobine téléphone” (mode ou position interrupteur “T” ou “MT”) et réglez le volume souhaité. Après utilisation, procédez dans lʼordre inverse pour éteindre.

5.1 Correction du rapport de volume

Uniquement si un microphone est relié : si les bruits am - biants par exemple les mots prononcés dans une pièce sont trop faibles ou trop forts par rapport à la source audio (par exemple téléviseur), corrigez le volume du micro pho- ne avec le petit tournevis livré sur le réglage MIC (1).

5.2 Modification de la tonalité

Pour corriger la tonalité, réglez les graves avec le réglage BASS (3) et les aigus avec le réglage TREBLE (4) de ma - nière optimale en vous aidant du tournevis livré.

5.3 Déclenchement du signal sonore

En appuyant sur un bouton poussoir relié à lʼamplificateur (par exemple bouton de sonnette), déclenchez le signal sonore. 6 Caractéristiques techniques Courant boucle max. : . . . . . . 2,8 A Résistance boucle autorisée : 0,4–2Ω Superficie maximale dʼécoute : 40 m

  • Entrées (sensibilité /impédance, branchement) MIC : p. 2
  • mV/750 Ω, jack 6,35, asym. Alimentation micro : p. 7
  • ,2 V via 2 kΩ (contact à la pointe) LINE : p. 200
  • mV/11 kΩ, RCA, gauche/droite Egaliseur Graves : p. 100
  • Hz, ± 8 dB Aigus : p. 10
  • kHz, ±10 dB Bande passante : p. 75
  • Hz – 7 500 Hz, ±3 dB Alimentation : p. 12
  • V~/1,5 A via bloc secteur livré 230V~/50Hz/22VA Température fonc. : p. 0
  • – 40 ºC Dimensions (L × H × P) : p. 175
  • × 45 × 102 mm Poids : g Tout droit de modification réservé. p. 510

Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monacor

Modèle : LA-40

Catégorie : Recepteur