303152 - Friteuse Arendo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303152 Arendo au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Arendo 303152 - page 1
Caractéristiques techniques Friteuse Arendo 303152 avec capacité de 3,5 litres, puissance de 2000 watts, température réglable jusqu'à 190°C.
Utilisation Idéale pour frire, cuire à la vapeur et rôtir divers aliments. Facilité d'utilisation grâce à un panneau de contrôle intuitif.
Maintenance et réparation Facile à démonter pour le nettoyage. Les pièces amovibles sont compatibles avec le lave-vaisselle.
Sécurité Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et d'un couvercle avec verrou de sécurité.
Informations générales Design compact et moderne, idéal pour les cuisines de petite taille. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 303152 Arendo

Comment puis-je nettoyer ma friteuse Arendo 303152 ?
Pour nettoyer votre friteuse, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le panier de friture et l'huile. Lavez le panier à l'eau chaude savonneuse et rincez-le bien. Essuyez l'intérieur de la friteuse avec un chiffon humide. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Quelle quantité d'huile dois-je utiliser ?
La capacité maximale d'huile de la friteuse Arendo 303152 est de 3,5 litres. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour éviter tout débordement.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez si la friteuse est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car certaines friteuses ne chauffent pas si le couvercle est ouvert.
Puis-je utiliser de l'huile d'olive dans ma friteuse ?
Il est recommandé d'utiliser des huiles ayant un point de fumée élevé, telles que l'huile de tournesol ou l'huile de cacahuète. L'huile d'olive n'est pas idéale pour la friture à haute température.
Combien de temps dois-je faire frémir les aliments ?
Le temps de cuisson dépend des aliments. En général, les frites prennent environ 15 à 20 minutes. Consultez le manuel de l'utilisateur pour des temps de cuisson spécifiques pour différents aliments.
Comment éviter que mes aliments ne collent au panier ?
Pour éviter que les aliments ne collent, assurez-vous de préchauffer l'huile correctement avant d'ajouter les aliments. Vous pouvez également vaporiser un peu d'huile sur le panier avant de l'utiliser.
Est-ce que je peux frire des aliments congelés ?
Oui, vous pouvez frire des aliments congelés, mais sachez qu'ils nécessiteront un temps de cuisson supplémentaire. Assurez-vous de ne pas surcharger le panier pour obtenir une cuisson uniforme.
Que faire si l'huile dégage une odeur désagréable ?
Si l'huile dégage une odeur désagréable, cela peut signifier qu'elle est usée. Il est conseillé de la remplacer. Filtrer l'huile après chaque utilisation peut également aider à prolonger sa durée de vie.
Puis-je utiliser ma friteuse à l'extérieur ?
Non, la friteuse Arendo 303152 est conçue pour un usage intérieur uniquement. Évitez de l'utiliser à l'extérieur pour des raisons de sécurité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma friteuse ?
Les pièces de rechange pour la friteuse Arendo 303152 peuvent être trouvées sur le site web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur 303152 Arendo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303152 - Arendo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303152 de la marque Arendo.

MODE D'EMPLOI 303152 Arendo

  • Lorsque le câble d'alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un représentant ou une personne présentant une qualicaon analogue, an d'éviter tout risque.
  • Les enfants ne doivent uliser ou neoyer l'appareil que s'ils sont sur- veillés ou ont reçu une instrucon sur son mode d’emploi.
  • Pour des raisons de sécurité, ne pas laisser des pièces d'emballages (sacs en plasque, carton, polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Ulisez l'appareil avec la tension indi-49Français quée sur la plaque signaléque.
  • Débranchez la prise secteur si vous n'ulisez pas l'appareil ou pour le neoyage.
  • Choisissez une surface adéquate an que l'appareil ne puisse pas basculer.
  • Ne l'ulisez pas en extérieur et main- tenez-le éloigné de sources de chaleur (p. ex. cuisinière électrique) et du rayonnement solaire direct. Ne placez pas l'appareil à proximité de sources d'eau (telles que des éviers).
  • Ulisez l'appareil uniquement à des ns privées et prévues. Il n'est pas conçu pour l'usage commercial.
  • Ne laissez pas le câble d'alimentaon entrer en contact avec des surfaces chaudes.
  • N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, pour vous50 Français protéger contre les électrocuons !
  • N'ulisez pas le produit avec des mains humides.
  • Ne le déplacez pas pendant qu'il fonc- onne.
  • Maintenez votre corps éloigné de la vapeur qui s'échappe. Risque de brû- lure !
  • Ne remplissez la friteuse que jusqu'à son niveau maximal.
  • Ne pas placer l'appareil à 30 cm d'ob- jets qui pourraient être endommagés par la vapeur qui s'échappe.
  • Cet appareil peut être ulisé par des enfants à parr de 8 ans et par des personnes avec connaissances limi- tées en maère de manipulaon ou par des personnes avec défaillance51Français des organes sensoriels, à condion qu’elles soient surveillées et formées à un emploi sûr de l’appareil, et qu’elles soient conscientes des risques impliqués.
  • Le neoyage et l'entreen par l’uli- sateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés.
  • Cet appareil est prévu pour un usage domesque et des usages similaires comme : – Fermes, cuisines de personnels au magasins, bureaux et autres environ- nements de travail – Les hôtels, motel, pensions et autres locaux similaires
  • Ne faites en aucun cas fonconner l’appareil avec prises électriques télécommandées ou minuteurs. U-52 Français lisez exclusivement une prise secteur raccordée dans les règles de l'art.
  • Ne faites pas fonconner l'appareil sans surveillance !
  • Ne remplissez pas l’appareil d’huile ou de graisse de friture. Cela risque de provoquer un incendie !
  • N’ulisez l’appareil que si vous avez intégralement lu et compris le présent mode d'emploi !
  • Ne couvrez pas la sore d’air en haut et à l’arrière de l’appareil.53Français Nous vous remercions d'avoir acheté un produit d'Arendo. Pour que vous puissiez proter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire aenvement le guide rapide suivant.

1. Contenu de la livraison

  • Friteuse à air chaud
  • Plateau à pizza insérable

2. Données techniques

3. Mode de fonconnement

La friteuse à air chaud d'Arendo vous ore, comme accessoire de cuisine idéal, la possibilité de préparer des frites comme vous les aimez. L’appareil nécessite que (maximum 1-2 cuillère à soupe) d’huile, contribuant ainsi à une alimentaon saine. La grande capacité de 3,2 l permet la cuisson de grandes quantés de frites.

4. Avant la première ulisaon

Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Neoyez l’appareil avant la première ulisaon. Chauez la friteuse pendant 10-15 minutes environ. Par ce processus, vous éliminez les éventuels résidus de producon. Alimentaon en tension 220-240V CA, 50/60 Hz Puissance absorbée 1400W Capacité Env. 3,2 l (panier de friture) Caractérisques • Achage LED

  • Foncon mer (0-60 minutes à 1 min d’écart)
  • Température adaptable (80-200°C à 5°C d’écart)
  • Supports an-dérapants54 Français

5. Parcularités du produit

  • Branchez le câble électrique à une prise correctement installée.
  • Ouvrez ensuite le panier de friture
  • Placez les aliments dans le panier de friture. Assurez-vous de ne pas dépasser le niveau maximum de remplissage.
  • Placez ensuite le panier dans la friteuse à air chaud.
  • Appuyez sur la touche marche/arrêt sur le champ de commande de l’appareil.
  • Pour démarrer le programme souhaité, choisissez tout d’abord la durée et la température désirée avec les éléments de réglage. Vous pouvez aussi choisir via la touche de sélecon du programme l’un des sept modes diérents. Appuyez sur la touche ON/OFF pour démarrer l’appareil.
  • Si vous entendez le signal sonore juste après, le processus est terminé. Enlevez le panier de friture et placez-le sur une surface supportant la chaleur. Puis enlevez vos aliments. 1 Panier de friture 2 Insert de friture 3 Clapet de protecon 4 Touche de déverrouillage pour inserts 5 Poignée 6 Entrée d'air 7 Champ de commande 8 Touche Marche/Arrêt 9 Augmenter la température 10 Diminuer la température 11 Augmenter le temps 12 Diminuer le temps 13 Touche de sélecon du programme 14 Sore d'air 15 Câble électrique avec prise secteur 16 Grille insérable 17 Plateau à pizza56 Français
  • Procédez exactement de la même manière si vous ulisez le plateau à pizza ou la grille insérable Indicaons : - Pour un résultat encore meilleur, nous recommandons de remuer le panier une fois au milieu du processus de friture. - Vous pouvez uliser la grille insérable pour les boulees ou la viande.

7. Programmes de fonconnement

Veuillez noter que ces valeurs sont uniquement des exemples et qu'elles peuvent être adaptées à volonté. Si vous désirez faire des gâteaux ou des pizzas dans la friteuse, veuillez employer le panier insérable prévu à cet eet.

8. Neoyage et entreen

Aenon ! Les éléments suivants passent au lave-vaisselle : Plateau à pizza (17), grille (16), panier de friture (1) Neoyez le panier à l’eau chaude. N'ulisez pas de détergents forts ou agressifs, ni d'agents abrasifs. Rincez ensuite toutes les pièces soigneusement et laissez-les sécher susamment. Veuillez neoyer le boîer extérieur avec un chion humide propre et essuyez-le ensuite soigneusement. Aenon ! Veillez à éviter la pénétraon d'eau dans le mécanisme de commuta- on ou sur la plaque chauante, en raison d’un risque d'électrocuon. Aliment Standard Frites Travers de porc Crevees

  • Paprika braisé au quinoa et champignons Garniture :
  • Frites maison / coin frites Desserts :
  • Temps de préparaon : 20 à 30 minutes
  • 200 g de cubes de saumon (sans peau ni arêtes)
  • 100 g de Cornakes (ocons de maïs)
  • 1 - 2 cuillères à soupe d‘huile de tournesol / huile de colza / huile d‘olive en opon Coupez d‘abord le let de saumon en pets morceaux d‘environ 3 x 3 cm et assaisonnez-les avec le jus de citron, le sel et le poivre. Déposer la farine sur une assiee creuse. Ensuite, foueez les œufs dans une assiee. Préparez enn une autre assiee avec les ocons de maïs émieés. Tournez d‘abord les lets dans la farine, les recouvrir d‘œuf, puis les recouvrir complètement avec les corn akes. Cuire ensuite les morceaux de saumon panés dans la friteuse à air chaud Arendo avec une cuillère à café d‘huile à 190 °C pendant environ 6 à 8 minutes jusqu‘à ce qu‘ils soient crousllants.58 Français

9.2 Paprika braisé au quinoa et champignons

  • Temps de préparaon : 20 à 30 minutes
  • 300ml de bouillon de légumes
  • 1 cuillère à café de fenouil (moulu)
  • 1 - 2 cuillères à soupe d’huile de tournesol / huile de colza / huile d’olive en opon Tout d‘abord, lavez soigneusement le quinoa à l‘eau froide pour rincer toute substance amère qu‘il peut contenir. Chauer ensuite 300 ml de bouillon de légumes avec le fenouil et y faire cuire le quinoa pendant 10 minutes. Rerez le quinoa du feu et laisser goner encore 10 minutes. Pendant ce temps, coupez que les pédoncules de poivrons en enlevant complètement les graines. Hachez l‘échalote et l‘ail. Couper ensuite les champignons en pets morceaux et faites-les frire brièvement avec la poudre de curry, l‘échalote et les morceaux d‘ail dans une poêle. Enn, mélanger le quinoa avec les champignons, l’échalote et l’ail. Ajoutez le parmesan et remplissez les poivrons. Placez les poivrons avec un peu d‘huile dans la friteuse à l’air chaud Arendo pendant environ 12 à 15 minutes à 160°C environ.
  • Temps de préparaon : 10 à 15 minutes
  • 6 pommes de terre (ou patates douces)
  • 1 - 2 cuillères à soupe d’huile de tournesol / huile de colza / huile d’olive en opon59Français Épluchez d‘abord les pommes de terre ou rincez-les soigneusement. Coupez-les ensuite en tranches d‘environ 1 cm d‘épaisseur et les placer dans l‘eau froide pendant 10 minutes pour rerer l‘amidon. Tournez les tranches dans l‘huile et assaisonnez avec de poivre et de sel. Enn, faites cuire les frites dans la friteuse à air chaud Arendo à 200 °C pendant environ 10 minutes, jusqu‘à ce qu‘elles soient crousllantes.
  • Temps de préparaon : 40 à 60 minutes
  • 70g de chocolat (au moins 70% de cacao)
  • 30 g de noisees hachées
  • 1 sachet de levure chimique Premièrement, Chauez d‘abord le chocolat avec le beurre dans une casserole en acier en remuant avec précauon pour éviter que le chocolat brûle. Laissez le tout refroidir brièvement. Ensuite, foueez l‘œuf, le sucre, le sucre vanillé et une pincée de sel dans un bol jusqu‘une consistance crémeuse apparaîtra. Ajoutez ensuite le mélange de choco- lat, la farine, les noisees hachées et une pincée de levure chimique et mélanger. Tapissez ensuite le papier sulfurisé sur le plateau à pizza fournis avec la friteuse, ajoutez le mélange de pâte et lisser le tout. Glissez le plateau dans la friteuse à air chaud Arendo et cuisez la pâte à 180 °C pendant 18 à 20 minutes. Pour s‘assurer que l‘intérieur de la pâte est crémeux, insérez un bâtonnet de bois. Dès que l‘extérieur de la pâte est déjà crousllant, un peu de pâte devrait coller au bâtonnet. Rerez la pâte de la friteuse à air chaud et la laisser refroidir brièvement. Vous pouvez maintenant couper la pâte nie en pets brownies.60 Français

Erreur Cause possible Dépannage L’appareil ne fonconne pas correctement L’appareil n’est pas raccordé à la prise électrique Brancher la conduite de raccor- dement de l’appareil dans une prise correctement installée Vous n’avez pas appuyé sur la touche ON/OFF après avoir séleconné la foncon de cuisson. Appuyez sur la touche ON/OFF après avoir choisi le mode pour démarrer l’appareil Le contenu est cru après écoulement du temps L’insert est trop plein Cuisez en plusieurs tournées au lieu de surcharger l’insert La température réglée est trop baisse Réglez à une température cor- recte et reprenez la cuisson Le temps de cuisson réglé est trop faible Réglez à un temps de cuisson correct et reprenez la cuisson Le contenu n’est pas cuit de manière homogène Il faut mélanger une fois certains aliments en milieu de cuisson Enlevez l’insert en milieu de cui- sson et remuez le contenu une fois pour qu’il soit bien mélangé L’insert ne peut pas être facile- ment inséré dans la friteuse L’insert est trop rempli Le contenu de l’insert ne doit en aucun cas dépasser le niveau maximum de remplissage L’insert n’est pas placé correctement Assurez-vous que l’insert est cor- rectement placé dans la friteuse à air chaud De la vapeur sort de l’appareil Vous faites frire des aliments contenant de l’huile Il est inhabituel que des vapeurs alimentaires s’échappent dans ce cas Il y a trop d’huile dans l’insert de friture Neoyez à chaque fois les inserts après ulisaon61Français

11. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser personnellement des répara- ons ou des transformaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. L'appa- reil n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. Ne court-circuitez pas non plus le produit. N'oubliez pas en outre de débrancher l'appareil de la prise en cas de non-ulisaon ou d'orage. L'ulisaon de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'uliser uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil à l'écart des températures extérieures élevées. N'exposez pas l'appareil à des chan- gements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endom- mager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter les dommages éventuels. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez aussi respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans ce mode d'em- ploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Ulisez uniquement l'ap- pareil avec la plaque de base fournie. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.

12. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur l’électricité (ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à la protecon de l'environnement.62 Français La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303152 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direcve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Direcve DEEE 2012/19 / UE DEEE Numéro de registre : DE 6789676163Español Observaciones importantes de seguridad para este apa- rato

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Arendo

Modèle : 303152

Catégorie : Friteuse