GT60C - Recepteur Hartke - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT60C Hartke au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Récepteur |
| Puissance de sortie | 60 Watts |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Connectivité | Entrées jack 1/4", XLR, Bluetooth |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Poids léger pour une portabilité optimale |
| Utilisation | Idéal pour les répétitions, les concerts et les enregistrements |
| Maintenance | Nettoyage régulier des entrées et sorties, vérification des câbles |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des câbles de qualité |
| Informations générales | Produit recommandé pour les musiciens et les techniciens du son |
FOIRE AUX QUESTIONS - GT60C Hartke
Questions des utilisateurs sur GT60C Hartke
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT60C - Hartke et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT60C de la marque Hartke.
MODE D'EMPLOI GT60C Hartke
unit has been damaged in any way, such as power supply cord or plug damage, or if liquid has been spilled or objects have fallen into the unit, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil. Cette tension constitue un risque d’électrocution. Le signe avec un point d’exclamation dans un triangle prévient l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance du produit. Consignes de sécurité importantes
1. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
4. Suivez les instructions du fabricant.
5. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.
7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil. Installez l’appareil selon les
instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de
générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple).
9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec polarisation
(avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien.
10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.).
Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.
11. Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodes d’inutilisation prolongées.
12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon
Hartke GT60 - Caractéristiques
Présentation de la face avant
Présentation de la face arrière
Configuration et utilisation de l’amplificateur guitare Hartke GT60 . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d’une pédale et d’une boucle d’effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 GT60 - Exemples de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
rear chassis panel. You can connect a standard footswitch terminated with a 1/4-inch phone plug, readily available at your musical instrument retailer, so that channel switching is hands-off easy.FRANÇAIS Introduction Nous savons que vous n’aimez pas lire les modes d’emploi, mais vous venez d’acheter l’un des amplificateurs guitare les plus sophistiqués du marché, et nous tenons à vous le faire découvrir. Ainsi, avant de le connecter et de commencer à l’utiliser, nous vous suggérons de prendre quelques minutes pour parcourir ces pages. Nous essaierons de rendre cette lecture aussi agréable que possible et, qui sait, peut-être apprendrez-vous quelques astu
ces qui pourront vous être utiles. Les amplificateurs Hartke GT60 sont conçus pour les guitaristes modernes à la recher
che d’un son actuel aussi convaincant que celui des amplificateurs classiques. Le Stack GT60/408 et le combo GT60C sont des amplificateurs puissants offrant une grande variété de sons, ce qui permet aux guitaristes de redécouvrir le son de leur amplificateur Vintage préféré ou de créer leurs propres sons. Les deux modèles sont équipés d'une section d’am
plification GT60 d'une puissance de 60 Watts, équipée d'un préamplificateur à lampes et de deux canaux. Le Stack comporte une mini-enceinte GH408 avec quatre haut-parleurs de 203 mm (8 pouces), et le GT60C est pourvu d’un haut-parleur spécialement conçu de 305 mm (12 pouces) monté dans un baffle ouvert/fermé à l'arrière. La section de préampli
fication des GT60 comporte un circuit à lampe (12AX7) haute tension, permettant ainsi de produire des harmoniques supérieures et, par conséquent, un son plus riche et plus chaud. Équipés de deux canaux, ces amplificateurs sont pourvus d’une embase pour pédalier afin de changer rapidement de son (rythmique ou solo). De plus, le canal 1 est équipé d’un circuit novateur et de réglages de VOLUME, BASS, TREBLE et CRUNCH vous permettant de sélectionner un son clair et limpide ou un son un peu plus saturé, parfait pour les rythmi
tant des sons allant de saturés à totalement distordus. Une attention toute particulière a été portée afin de concevoir une réverbération à ressorts répondant vraiment à vos besoins ! Nous avons sélectionné les composants électroniques et mécaniques avec soin afin d’op
timiser la richesse sonore de cet effet. Les GT60 sont montés dans un boîtier en acier avec un baffle en contreplaqué et en panneaux de particules MDF robustes avec revêtement en vinyle résistant. Les GH408 sont munis de quatre roulettes renforcées facilitant le transport. Le Stack GT60/408 et le combo GT60C sont les amplificateurs par excellence pour les salles de toute dimension. L’entrée pour lecteur de CD et l’embase casque sont également très utiles pour l'entraînement ! La série GT60 comporte deux modèles, et ce mode d’emploi traite du Stack GT60/GH408 et du combo GT60C. Peu importe le modèle choisi, vous êtes assuré de bénéficier d’une construction ultra-robuste et du son Hartke exceptionnel. Dans ces pages, vous trouverez une description détaillée de toutes les fonctions des ampli
ficateurs de la série GT60, une présentation des faces avant et arrière, les instructions pour l’installation et l’utilisation, ainsi que les caractéristiques techniques complètes. Vous trou
verez également une carte de garantie : n’oubliez pas de la compléter et de nous l’envoyer afin que vous puissiez bénéficier de l’assistance technique en ligne et recevoir les informa
tions concernant les produits Hartke et Samson. Pensez également à consulter notre site Internet (www.samsontech.com) pour une information complète sur toute notre gamme de produits. REMARQUE : Si vous devez faire réparer votre amplificateur Hartke GT60, vous devez tout d’abord obtenir un numéro de retour auprès de Samson. Sans ce numéro, l’appareil sera refusé. Contactez Samson aux USA au : 1-800-372-6766 ou contactez votre revendeur. Conservez l’emballage d’origine afin de l’utiliser en cas de retour. Contactez votre reven
deur Samson pour de plus amples informations sur la garantie. 10FRANÇAIS
Hartke GT60 - Caractéristiques Les amplificateurs Hartke GT60 ont été conçus pour les guitaristes modernes à la recherche d’un son moderne aussi convaincant que celui des amplificateurs classiques. Voici quelques-unes de leurs caractéristiques générales :
- Les amplificateurs GT60 offrent une puissance impressionnante de 60 Watts et sont équipés de deux canaux, d’une section de réglage en face avant et d’un préamplificateur à lampes.
- Le Stack est composé d’une tête GT60 et d’une mini-enceinte GH408 inclinée pourvue de quatre haut-parleurs Hartke GXL de 203 mm conçus spécialement (20 Watts).
- Le combo GT60C est équipé d’un haut-parleur Hartke GXL12 de 305 mm (75 Watts) monté dans un baffle fermé/ouvert à l'arrière
- L’amplificateur GT60 utilise un circuit de préamplification à lampe (12AX7) permettant de produire le son caractéristique des lampes.
- La face avant comporte une touche CHANNEL et des Leds, servant à sélectionner les canaux 1 et 2 du GT60.
- Le canal 1 est équipé de réglages de saturation (CRUNCH), de VOLUME et d’égalisation (BASS et TREBLE).
- Le canal 2 est équipé de réglages de GAIN, de VOLUME et d’égalisation (BASS, TREBLE et MID).
- Le GT60 est équipé d'une réverbération à ressorts avec un réglage de niveau, pour un son riche et superbe.
- L’entrée pour lecteur de CD ou de MP3 permet de relier un lecteur pour l'entraînement.
- Le GT60 est pourvu d’une embase casque séparée, désactivant automatiquement la sortie haut-parleur. Il peut ainsi servir d’amplificateur de répétition et de travail de haute qualité.
- Les Jacks Effect IN et Effect OUT à l’arrière permettent de connecter les signaux des proces
- Le Jack pour pédale (optionnelle) facilite la sélection des canaux en concert.
- Les baffles Hartke sont en contreplaqué et en panneaux de particules MDF, et ils sont munis d’une grille en mailles et d’un revêtement en vinyle résistant.
- La construction ultra-robuste permet de compter sur les GT60 en tournée.FRANÇAIS
Présentation de la face avant
1 ENTRÉE - Reliez votre guitare à ce Jack 6,35 mm asymétrique standard. L’entrée des ampli- ficateurs GT est conçue pour accepter les signaux de guitares avec une plage étendue de niveaux de sortie, que ce soit avec des micros à simple bobinage ou des micros à double bobinage très puissants. 2 CRUNCH – Il s’agit du réglage de niveau du préamplificateur du canal 1. Il détermine la saturation des lampes, et délivre des sons chauds en harmoniques pour le Blues, ou encore des sons de guitare rythmique saturés pour la musique Rock. 3 VOLUME - (Canal 1) Il s’agit du réglage de volume général du canal 1. 4 BASS - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 100 Hz, avec une courbe en cloche. Lorsque le bouton est placé sur la position centrale ("5"), aucune modi
fication n’est apportée. Tournez-le à droite du repère "5" pour accentuer les fréquences ; tournez-le à gauche du repère "5" pour les atténuer. 5 TREBLE - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 5 kHz. Lorsque le bouton est placé sur la position centrale ("5"), aucune modification n’est apportée. Tournez- le à droite du repère "5" pour accentuer les fréquences ; tournez-le à gauche du repère "5" pour les atténuer. 6 Led CH1 – Cette Led s’allume lorsque le canal 1 est sélectionné. 7 CHANNEL SWITCH – Cette touche sert à sélectionner le canal 1 ou le canal 2. 8 LED CH2 – Cette Led s’allume lorsque le canal 2 est sélectionné. 9 GAIN - Il s’agit du réglage de niveau du préamplificateur du canal 2. Il permet des sons de lampes saturées : des sons de distorsions Heavy Metal classiques, de solos déchirants et de rythmiques modernes très lourdes. 10 VOLUME - (Canal 2) Il s’agit du réglage de volume général du canal 2.FRANÇAIS
Présentation de la face arrière 11 BASS - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 100 Hz, avec une courbe en cloche. Lorsque le bouton est placé sur la position centrale ("5"), aucune modi
fication n’est apportée. Tournez-le à droite du repère "5" pour accentuer les fréquences ; tournez-le à gauche du repère "5" pour les atténuer. 12 MID - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 2,5 kHz, avec une courbe en cloche. Lorsque le bouton est placé sur la position centrale ("5"), aucune modi
fication n’est apportée. Tournez-le à droite du repère "5" pour accentuer les fréquences ; tournez-le à gauche du repère "5" pour les atténuer. 13 TREBLE - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 5 kHz. Lorsque le bouton est placé sur la position centrale ("5"), aucune modification n’est apportée. Tournez- le à droite du repère "5" pour accentuer les fréquences ; tournez-le à gauche du repère "5" pour les atténuer. 14 REVERB – Ce réglage détermine le niveau de la réverbération à ressorts intégrée.
15. CD IN - Cette entrée permet de relier un lecteur de CD, cassette, mini-disque ou MP3.
Utilisez cette entrée pour vous entraîner en écoutant des pistes pré-enregistrées ou pour apprendre un passage de votre morceau préféré.
16. PHONES - Cette embase casque standard en Jack stéréo 6,35 mm permet de relier n’im-
porte quel casque stéréo (impédance de 600 Ohms ou inférieure). Lorsqu’un casque est connecté, la sortie haut-parleur est désactivée, permettant ainsi d’utiliser le GT60 pour le travail personnel. Le niveau acheminé à l’embase casque est déterminé par le bouton de Volume. REMARQUE : Même les plus petits amplificateurs de la série GT peuvent générer des niveaux casque extrêmement élevés. Ainsi, commencez par régler le bouton Volume au minimum, puis montez-le progressivement. Les sons de «clics» sont synonymes de distor
sion, ce qui peut endommager vos casques, et/ou vos oreilles ! Veillez à ce que cela ne se produise pas !
17. Interrupteur POWER
- Cet interrupteur secteur permet de mettre les amplificateurs sous/ hors tension. Lorsqu’ils sont sous tension, la Led de l’interrupteur s’allume.FRANÇAIS
Présentation de la face arrière
A. EMBASE SECTEUR - Utilisez cette embase pour connecter le cordon secteur fourni, et reliez l’autre extrémité à une prise secteur. La fiche du cordon correspond au type de prise de votre zone géographique. MISE EN GARDE : Pour éviter les risques d’électrocution, n’utili
sez pas d'adaptateur qui ne transmettent pas la terre ! B. VENTILATION - Les orifices de ventilation assurent le refroidissement du GT60. Veillez à ce qu’ils ne soient jamais obstrués afin que l’air puisse circuler. De plus, assurez-vous que le GT60 soit utilisé dans un environnement exempt de poussière.
UTPUT – Ce Jack permet de relier l’amplificateur du combo au baffle externe (GH 408). D. EFFECTS RETURN - Utilisez ce Jack 6,35 mm asymétrique pour connecter le signal de retour provenant d’un processeur d’effets externe.* E EFFECTS SEND - Utilisez ce Jack 6,35 mm asymétrique pour acheminer un signal vers un processeur d’effets externe.* La plage du réglage de niveau est de 0 dB à +4 dB (environ), et le signal est post-égalisation et post-Volume. Cette sortie peut également servir de sortie directe pour l’enregistrement.
Jack FOOTSWITCH - Sert à connecter un pédalier standard pour sélectionner les canaux.
- Les effets en série (comme les pédales) conçus pour des signaux de faible niveau doivent être connectés entre votre guitare et l’entrée à l’avant de l’amplificateur GT. Ils ne doivent pas être reliés aux Jacks Effects Loop de la face arrière.FRANÇAIS
Configuration et utilisation de l’amplificateur guitare Hartke GT60
1. Sortez l’appareil de son emballage (conservez-le pour tout retour en atelier) et choisissez
son emplacement. Pour éviter tout problème de surchauffe, assurez-vous que la face arrière ne soit pas obstruée et que la totalité de l’amplificateur soit suffisamment ventilée.
2. Veillez à ce que l’interrupteur POWER soit placé sur
Off avant de connecter le cordon secteur. Connectez le cordon secteur à l’embase secteur en face arrière. Reliez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur avec terre. Ne mettez pas immédiatement l’amplificateur sous ten
3. Si vous utilisez le Stack GT60/408, reliez le connecteur
SPEAKER OUT à l’arrière du GT60 à l’entrée INPUT à l’arrière du baffle HG408, à l’aide du câble de haut-parleur fourni.
4. Utilisez un câble instrument standard pour relier votre
guitare à l’entrée INPUT de la face avant.
5. Placez les réglages CRUNCH et VOLUME du canal 1, et GAIN et
VOLUME du canal 2, à l’avant de l’amplificateur GT, sur leur position minimum (complètement à gauche). Placez les réglages BASS, TREBLE et MID sur la position "5".
6. Enfoncez l’interrupteur POWER à l’avant pour mettre l’amplificateur GT
sous tension ; la Led s’allume alors et vous pouvez voir, au travers de la grille, que la lampe se réchauffe.
7. Sélectionnez le canal 1 avec la touche CHANNEL SWITCH à l’avant.
Remarque : Si un pédalier est relié au connecteur FOOTSWITCH à l’ar
rière, vous devez l’utiliser pour la sélection du canal.
8. Réglez le niveau de la guitare au maximum et, tout en jouant, aug
mentez progressivement le VOLUME du canal 1 de l’amplificateur GT jusqu’à ce que vous obteniez le niveau souhaité. Vous pouvez obtenir un son clair très agréable en n’utilisant que le réglage VOLUME (sans le CRUNCH) pour déterminer le niveau. Réglez-le selon vos goûts.
REMARQUE : Le GT60 ne peut être relié qu’à des enceintes avec une charge de 4 ou 8 Ohms. L’utilisation avec des enceintes dont l'impédance est inférieure à 4 Ohms peut causer des surchauffes pouvant endommager l’appareil et annuler votre garantie !FRANÇAIS
8. Réglez les boutons d’égalisation BASS et TREBLE du canal 1 à
votre convenance. Lorsque vous trouvez des réglages donnant de bons résultats avec le son de votre instrument et votre style de jeu, notez-les afin de les utiliser ultérieurement.
9. Appuyez ensuite sur la touche CHANNEL SWITCH (ou la pédale)
pour sélectionner le canal 2.
10. Réglez le bouton de GAIN du canal 2 sur le repère “10” (complè
tement à droite) et, tout en jouant, augmentez progressivement le bouton de VOLUME du canal 2 de l’amplificateur GT, jusqu’à ce que vous obteniez le niveau souhaité. REMARQUE : Lorsque le bouton GAIN est réglé sur “10”, le niveau de saturation du canal 2 est au maximum. Vous pouvez réduire ce réglage pour obtenir un son moins saturé.
11. Réglez les boutons d’égalisation BASS et TREBLE du canal 2 à
votre convenance. Lorsque vous trouvez des réglages donnant de bons résultats avec le son de votre instrument et votre style de jeu, notez-les afin de les mémoriser.
Configuration et utilisation de l’amplificateur guitare Hartke GT60
12. Les amplificateurs de la série GT sont pourvus d’une entrée ser-
vant à connecter un lecteur de CD, cassette, mini-disque ou MP3 afin de vous entraîner sur des pistes pré-enregistrées ou d’apprendre un passage d'un morceau. En fait, vous pouvez connecter n’importe quelle source à niveau ligne (un clavier, une boîte à rythmes, etc.) à cette entrée. Reliez le lecteur de CD ou l’appareil à niveau ligne à cette entrée à l’aide de câbles RCA standard. Vous devez utiliser le réglage de niveau du lecteur de CD ou de l’appareil à niveau ligne pour régler la balance entre le signal connecté et le son de votre guitare. Ainsi, commencez par régler le volume au minimum et aug
mentez-le progressivement jusqu’à ce que vous obteniez un volume convenable.
13. Testez le niveau de sortie de l’embase casque à l'avant en plaçant
le réglage de volume au minimum (complètement à gauche) et en connectant un casque stéréo standard à l’embase. Tout en jouant de la guitare, montez progressivement le réglage de Volume—le son doit être audible dans le casque et les haut-parleurs doivent demeurer silencieux.
Utilisation d’une pédale et d’une boucle d’effets
14. Si vous utilisez un processeur de signal externe équipé
d’entrées et de sorties à niveau ligne, placez l’amplificateur GT hors tension puis utilisez des câbles audio standard pour relier le connecteur EFFECTS SEND à l’entrée du processeur d’effets et le connecteur EFFECTS RETURN à la sortie du processeur. Si nécessaire, vous pouvez relier plusieurs processeurs d’effets en série en reliant la sortie de l’un à l’entrée de l’autre. Placez l’amplificateur de la série GT sous tension et, tout en jouant sur votre guitare, réglez les paramètres du ou des processeurs d’effets. Pour de meilleurs résultats, réglez le gain d’entrée et de sortie des processeurs d’effets connectés sur 0 dB (gain unitaire) afin qu’il n’y ait pas d’accentuation ou d’atténuation de niveau lorsque les effets sont activés ou désactivés.
15. La face arrière des Hartke GT60 comporte un connecteur
pour pédalier. Vous pouvez y relier un pédalier standard muni d’un Jack 6,35 mm, disponibles dans n’importe quelle bouti
nel 2. Use these templates to write down the settings for your favorite sounds. Feel free to photocopy or scan the template page if needed. GT60 - Exemples de réglage Le Stack GT60/408 et le combo GT60C sont des amplificateurs puissants avec énormément de personnalité. Ces amplificateurs offrent aux guitaristes une gamme complète de sons et, après seulement quelques utilisations, vous aurez trouvé un son convenant parfaitement à votre style musical. Essayez certains des réglages illustrés ci-dessous pour commencer. N’oubliez pas d’ajouter un peu (ou beaucoup) de réverbération pour chacune de ces configurations. Souvenez-vous que les GT60/408 et les GT60C utilisent des systèmes de haut-parleurs diffé
Notice Facile