GT60C - Recepteur Hartke - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GT60C Hartke en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador combo guitarra |
| Marca | Hartke |
| Modelo | GT60C |
| Potencia | 60 vatios RMS |
| Preamplificador | Válvula 12AX7 de alta tensión |
| Número de canales | 2 (canal 1 limpio/crunch, canal 2 saturado) |
| Altavoz | 1 x 305 mm (12 pulgadas) Hartke GXL12, 75 vatios |
| Bafle | Abierto/cerrado en la parte trasera, de contrachapado y MDF, revestimiento de vinilo |
| Reverberación | De muelles integrada, con ajuste de nivel |
| Ecualización | Canal 1: BASS, TREBLE; Canal 2: BASS, MID, TREBLE |
| Entradas | 1 x Jack 6,35 mm guitarra, 1 x RCA CD/MP3 (nivel de línea) |
| Salidas | 1 x Jack auriculares 6,35 mm estéreo, 1 x Jack altavoz externo (4 Ohm mín.) |
| Bucle de efectos | Send y Return Jack 6,35 mm asimétricos |
| Pedalera | Entrada Jack 6,35 mm para conmutación de canales |
| Alimentación | Red CA, fusible: 1 A (EE. UU./Japón), 2 A (Reino Unido/Europa) |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 483 mm x 508 mm x 305 mm |
| Peso | 21,82 kg |
| Construcción | Carcasa de acero, bafle de contrachapado y MDF, rejilla de malla |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo. No obstruir las rejillas de ventilación. |
| Seguridad | No exponer a la humedad. No contiene piezas reparables por el usuario. |
| Garantía | Garantía del fabricante – requiere registro en línea (ver manual) |
Preguntas frecuentes - GT60C Hartke
Preguntas de los usuarios sobre GT60C Hartke
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GT60C - Hartke y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GT60C de la marca Hartke.
MANUAL DE USUARIO GT60C Hartke
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial. El símbolo del relámpago dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario de la presencia de "voltajes peligrosos" no aislados dentro de la carcasa del producto, que pueden ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas. El símbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero quiere advertirle de la existencia de importantes instrucciones de manejo y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que se adjuntan con este aparato.
Instrucciones importantes de seguridad
- Lea todo este manual de instrucciones antes de comenzar a usar la unidad.
- Conserve estas instrucciones para cualquier consulta en el futuro.
- Cumpla con todo lo indicado en las precauciones de seguridad.
- Observe y siga todas las instrucciones del fabricante.
- Nunca utilice este aparato cerca del agua o en lugares húmedos.
- Limpie este aparato solo con un trapo suave y ligeramente humedecido.
- No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
- No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
- No anule el sistema de seguridad del enchufe de tipo polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes normales y un tercero para la conexión a tierra. El borne ancho o el tercero se incluyen como medida de seguridad. Cuando el enchufe no encaje en su salida de corriente, llame a un electricista para que le cambie su salida anticuada.
- Evite que el cable de corriente quede en una posición en la que pueda ser pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos y en el punto en el que salen de la unidad.
- Desconecte de la corriente este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo.
- Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Deberá hacer que su aparato sea repa rado cuando esté dañado de alguna forma, como si el cable de corriente o el enchufe están dañados, o si se han derramado líquidos o se ha introducido algún objeto dentro de la unidad, si esta ha quedado expuesta a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
Características del amplificador de guitarra Hartke GT60 .....27
Recorrido guiado - Panel frontal .....28
Configuración y uso de su amplificador de guitarra Hartke GT60....31
Configuración y uso de su amplificador de guitarra Hartke GT60 .....32
Uso de la toma Footswitch y del bucle de efectos ....33
Ejemplos de configuración del GT60....42
Especificaciones técnicas....45
ITALIANO
Introduzione....34
Sabemos que detesta leer manuales de instrucciones, pero acaba de adquirir uno de los mejores amplificadores de guitarra posibles, y queremos que lo tenga bien claro! Por ese motivo, antes de que lo conecte y empiece con sus riffs y acordes, nos gustaría que dedicase un momento a hojear estas páginas. Haremos que le resulte lo más agradable posible, prometido—e incluso puede que, al final, aprenda un par de cosas nuevas.
Los amplificadores Hartke GT60 Series han sido diseñados para guitarristas de hoy en día, que quiera un sonido nuevo pero que respete al de los grandes clásicos. El GT60/408 "Piggyback" y el combo GT60C son unidades potentes, con una enorme gama de posibles sonidos, que permite a los músicos redescubrir el sonido de uno de aquellos amplificadores de antaño o crear un sonido propio y exclusivo. Ambos modelos disponen de la sección de amplificación de 2 canales, 60 watios y previo a válvulas con la mini-torre adaptada GH408 de 4 x 8 pulgadas en el caso del Piggyback, y un altavoz de 12 pulgadas de diseño exclusivo en un recinto convertible de tapa trasera cerrada/abierta para el GT60C. El previo del GT60 dispone de un circuito a válvulas 12AX7 de alto voltaje que ofrece una capa de sobretonos armónicos que añaden calidez y riqueza al sonido. El diseño de 2 canales por amplificador con control por pedal le permite rápida y fácilmente cambiar del canal rítmico al solista. Además, la exclusiva circuitería del canal 1 emplea VOLUME, BASS, TREBLE y CRUNCH para que pueda elegir entre un sonido limpio y dulce y un toque de saturación para sonidos más rockeros. El canal 2 le ofrece VOLUME, BASS, TREBLE y MID, así como GAIN para los agudos para ofrecerle todo tipo de distorsiones. Además, hemos puesto una gran atención en el diseño de ese efecto reverb que usted realmente quiere usar! El cálido sonido de los muelles ha sido optimizado eligiendo cuidadosamente tanto los componentes electrónicos como los mecánicos. El GT60 dispone de un chasis de amplificador en acero, recintos fabricados en robustas cajas de MDF y contrachapado, con un resistente recubrimiento de vinilo, y cuatro grandes ruedas en el caso del GH408 para su fácil transporte. El GT60/408 "Piggyback" y combo GT60C resultan perfectos para su uso en directo en locales pequeños y medios. ¡Además, la entrada de CD y la salida específica de auriculares hacen que también resulten idóneos como amplificadores para ensayos! Existen dos modelos GT60 distintos, y en este manual cubriremos los dos. Sea cual sea el modelo que haya elegido, puede estar seguro que tendrá toda la robustez y gran sonido de Hartke.
En estas páginas encontrará una descripción detallada de todas las características de su amplificador GT60 Series, así como un recorrido guiado por su panel de control, instrucciones paso-a-paso para su montaje y uso y una completa tabla con las especificaciones. También encontrará una tarjeta de garantía—no se olvide de rellenarla y enviárnosla por correo para que pueda recibir soporte técnico online y para que podamos enviarle información actualizada sobre este y otros productos Hartke y Samson en el futuro. Además, no deje de visitar la página web (http://www.samsontech.com) donde encontrará más información acerca de este y otro productos de nuestra amplia gama.
NOTA ESPECIAL: En el improbable caso de que su amplificador Hartke GT60 tenga que ser reparad en algún momento, necesitará conseguir un número de Autorización de devolución (RA). Sin este número, ninguna unidad es aceptada en fábrica. Si adquirió este aparato en los Estados Unidos, póngase en contacto con Samson en el teléfono 1-800-372-6766 para que le facilitemos este número de autorización de devolución antes de enviarnos la unidad. Le recomendamos que guarde el embalaje original de este aparato y, si es posible, utilice este embalaje para devolvernos la unidad en caso de reparación. Si compró este aparato en otro país, póngase en contacto con su distribuidor local para que le informen sobre los términos de la garantía.
Características del amplificador de guitarra Hartke GT60

Los amplificadores Hartke GT60 Series han sido diseñados para guitarristas de hoy en día que busquen un sonido nuevo pero que respete al de los clásicos. Estas son algunas de sus características principales:
- El amplificador GT60 le ofrece 60 increíbles watios de potencia con una sección de control de 2 canales creada alrededor de un previo a válvulas.
- El Piggyback está compuesto por el cabezal GT60 y el mini recinto de tipo torre GH408 que consta de cuatro altavoces Hartke GXL de 8 pulgadas y 20 watios de diseño exclusivo.
- El combo GT60C le ofrece un altavoz Hartke GXL12 de 12 pulgadas y 75 watios instalado en un recinto convertible que le permite una configuración de tapa trasera cerrada/abierta.
- El amplificador GT60 utiliza un circuito de previo a válvulas 12AX7 que hace que este amplificador tenga su sonido tan particular.
- El interruptor CHANNEL del panel frontal con indicadores LED le permite la selección del canal 1 ó 2 del GT60.
- El canal 1 dispone de CRUNCH, VOLUME y ecualizador BASS y TREBLE.
- El canal 2 le ofrece controles GAIN y VOLUME, así como un ecualizador compuesto por los mandos BASS, TREBLE y MID.
- El GT60 le ofrece una REVERB de muelles brillante y poderosa con control de nivel.
- Dispone de una entrada exclusiva para CD que le permite la conexión de un reproductor CD o MP3 portátil para realizar ensayos.
- El GT60 dispone también de una salida independiente de auriculares que desconecta de forma automática la salida del altavoz, para que pueda usarlo como amplificador de ensayo.
- Conectores de E/S de efectos en el panel trasero para la conexión de procesadores de efectos exteriores.
- Entrada de pedalera opcional para mayor comodidad en la selección de canales.
- Los recintos de guitarra Hartke están fabricados en contrachapado y MDF (fibra de densidad media) y disponen de una parrilla en malla de tela y un robusto recubrimiento de vinilo.
- Su robusta construcción hace que los GT60 Series sean perfectos para el directo.
Recorrido guiado - Panel frontal

text_image
Hartke INPUT CHUNCH VOLUME BASS TICLE CHIN2 CHANGES SWITCH GAIN VOLUME BASS MBD TICLE REVENUE CO-M PHAMES POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 171 INPUT - Conecte su guitarra a esta clavija de 6,3 mm no balanceada standard. Esta entrada ha sido diseñada para aceptar señales de guitrra con una amplia gama de niveles de salida, desde las suaves pastillas simples a las potentes humbucker.
2 CRUNCH – Control de nivel del previo del canal 1 que se usa para ajustar el sonido de saturación a válvulas; desde un ligero toque de calidez de armónicos perfecto para música blues hasta un sucio sonido de R&B y rock.
3 VOLUME - (CH1) Control de volumen global del canal 1
4 BASS - Este control permite aproximadamente 15 dB de corte o realce a 100 Hz, con una curva de pico (campana). Cuando el mando esté aproximadamente en la posición de las 12 en punto ("0"), no habrá ni corte ni atenuación (es decir, tendrá respuesta plana). Conforme lo gire a la derecha desde la posición "0", esa zona de frecuencias será realizada; cuando lo gire a la izquierda desde la posición "0", la zona de frecuencias será atenuada.
5 TREBLE - Este control de picos le ofrece aproximadamente 15 dB de corte o realce a 5 kHz. Cuando el mando esté aproximadamente en la posición de las 12 en punto ("0"), no habrá ni corte ni atenuación (es decir, tendrá respuesta plana). Conforme lo gire a la derecha desde la posición "0", esa zona de frecuencias será realizada; cuando lo gire a la izquierda desde la posición "0", la zona de frecuencias será atenuada.
6 PILOTO CH1 – Cuando este piloto esté iluminado, el canal 1 estará seleccionado.
7 INTERRUPTOR CHANNEL Le permite elegir entre el CANAL 1 y el CANAL 2.
8 PILOTO CH2 – Cuando este piloto esté iluminado, el canal 2 estará seleccionado.
9 GAIN - Control de nivel del previo del canal 2 usado para elegir sonidos de saturación a válvulas desde la clásica distorsión de heavy metal hasta otros más gruesos y modernos.
10 VOLUME (CH2) - Control de volumen global del canal 2.
Recorrido guiado - Panel frontal
11 BASS - Este control permite aproximadamente 15 dB de corte o realce a 100 Hz, con una curva de pico (campana). Cuando el mando esté aproximadamente en la posición de las 12 en punto ("0"), no habrá ni corte ni atenuación (es decir, tendrá respuesta plana). Conforme lo gire a la derecha desde la posición "0", esa zona de frecuencias será realizada; cuando lo gire a la izquierda desde la posición "0", la zona de frecuencias será atenuada.
12 MID - Este control permite aproximadamente 15 dB de corte o realce a 2,5 kHz, con una curva de pico (campana). Cuando el mando esté aproximadamente en la posición de las 12 en punto ("0"), no habrá ni corte ni atenuación (es decir, tendrá respuesta plana). Conforme lo gire a la derecha desde la posición "0", esa zona de frecuencias será realizada; cuando lo gire a la izquierda desde la posición "0", la zona de frecuencias será atenuada.
13 TREBLE - Este control de picos le ofrece aproximadamente 15 dB de corte o realce a 5 kHz. Cuando el mando esté aproximadamente en la posición de las 12 en punto ("0"), no habrá ni corte ni atenuación (es decir, tendrá respuesta plana). Conforme lo gire a la derecha desde la posición "0", esa zona de frecuencias será realizada; cuando lo gire a la izquierda desde la posición "0", la zona de frecuencias será atenuada
14 REVERB – Este control se usa para ajustar el nivel de la reverb de muelles interna.
15. CD IN - Su amplificador GT Series dispone de una entrada de CD que puede conectar a un reproductor de CD, cassette, mini disk o MP3 portátil. Puede usar esta entrada para hacer jam sessions con canciones pregrabadas o para aprender y ensayar con ellas.
16. PHONES - Conecte a esta entrada stereo de 6,3 mm standard cualquier tipo de auriculares stereo (600 ohmios o menos). Cuando introduzca un conector en esta toma la salida de altavoces quedará desconectada, lo que le permitirá usar su GT60 como un amplificador para ensayos- El nivel de la señal enviado a los auriculares vendrá determinado por el ajuste del mando Volume—en el mismo punto en el que sature el altavoz conectado, también saturarán los auriculares.
PRECAUCION: Dado que incluso el más pequeño de los amplificadores GT Series es capaz de generar señales de auriculares muy elevadas, comience siempre con el mando Volume al mínimo y vaya subiéndolo lentamente. Particularmente, un sonido de tipo chasquido es una clara indicación de distorsión y de posibles daños en los auriculares (y/o en sus oídos!); nunca permita que las cosas lleguen hasta ese punto!
- Interruptor POWER - Use este interruptor para encender y apagar su GT Series. Cuando esté encendido, el piloto que hay dentro de este interruptor se iluminará.
Recorrido guiado - Panel trasero

text_image
A N382 115 W/C 339 W/C CAUTION WARMING AVS CAUTION ATTENTION 60 W/C GUITAR AMPLIFIER SERIAL NUMBER Hartke 60 WATT GUITAR AMPLIFIER C D E F SPEAKER OUTPUT RETURN SEND FOOTSWITCH MINIMUM 4 OHMS www.hartke.com DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UNITED STATES BY HARTKEA. ENTRADA DE CORRIENTE AC - Use el cable de alimentación con toma de tierra que se incluye con esta unidad para conectar su amplificador GT Series a la corriente eléctrica. Este cable viene de fábrica con el tipo de enchufe adecuado para su país. CUIDADO: No use un adaptador para anular la toma de tierra de este enchufe, ya que el hacerlo supone un grave riesgo de sufrir descargas eléctricas!
B. RANURA DE VENTILACION - Esta ranura ofrece la refrigeración vital para su GT60.
Asegúrese que no quede cubierta ni tapada por nada y que en todo momento hay un flujo de aire fresco. Además, trate de usar su GT60 en el entorno con menos polvo posible.
C. SALIDA DE ALTAVOZ – Salida que se usa para la conexión del cabezal interno al combo o al recinto acústico exterior GH 408.
D. RETORNO DE EFECTOS - Use esta toma de 6,3 mm no balanceada standard para el retorno de la señal procedente de un procesador de efectos exterior.*
E ENVIO DE EFECTOS - Use esta toma de 6,3 mm no balanceada standard para el envío de señal a un procesador de efectos exterior.* El nivel de salida va de aproximadamente 0 a +4 dB y es post-EQ y post-Volume. La señal de esta salida también puede ser usada como una salida directa para grabaciones.
F. Conector FOOTSWITCH - Conecte un pedal de disparo standard para la selección de canal.
* En el caso de efectos en línea (como los pedales de efectos) diseñados para bajos niveles de señal, debería colocarlos entre su guitarra y la entrada del panel frontal del amplificador GT SERIES y no en las tomas del bucle de efectos del panel trasero.
Configuración y uso de su amplificador de guitarra Hartke GT60
- Extraiga la unidad de su embalaje (pero consérvelo por si lo necesita en el futuro) y escoja el lugar en el que ubicar físicamente la unidad. Para evitar posibles problemas de recalmentamientos, asegúrese de que el panel trasero no quede tapado por nada y que haya una buena ventilación alrededor de toda la unidad.
- Antes de conectar el cable de corriente, asegúrese de que el interruptor POWER esté en off (abajo). Conecte el cable de alimentación incluido a la ENTRADA AC del panel trasero y a una salida de tres bornes de corriente alterna. No encienda todavía su GT Series.
- Si está usando el GT60/408 PIGGYBACK conecte el cable de altavoz icnluido desde la salida SPEAKER OUT del panel trasero del GT60 al INPUT del panel trasero del recinto acústico HG408.
PRECAUCION: Utilice solo el GT60 conectado a una carga de altavoz de 4 u 8 ohmios. El uso con cargas de altavoz inferiores puede producir daños graves en la unidad debidos al recalentamiento excesivo y a la limitación de corriente y anularán la garantía!

- Use un cable de instrumento standard para conectar su guitarra a la toma INPUT del panel frontal.
- En el panel frontal del GT Series, gire los controles CRUNCH y VOLUME del canal 1, y GAIN y VOLUME del canal 2 a su posición mínima (tope izquierdo). Ajuste también los controles BASS, TREBLE y MID a la posición "0".
- Pulse el interruptor Power del panel frontal para encender su amplificador GT Series; el interruptor se encenderá y verá cómo se calienta la válvula a través de la ventana del panel frontal.
- Pulse el interruptor CHANNEL del panel frontal y elija CHANNEL 1. Nota: Si conecta un pedal de disparo a la entrada FOOTSWITCH del panel trasero deberá cambiar el canal usando dicho pedal.
- Ajuste la salida de su guitarra al máximo y después, mientras toca, suba lentamente el control CHANNEL 1 VOLUME de su GT Series hasta que consiga el nivel que quiera. Cuando utilice para ajustar el nivel solo el mando VOLUME (no CRUNCH) conseguirá un precioso sonido limpio, por lo que úselos para ajustar el nivel como más le guste.

text_image
INPUT
text_image
GT60 POWER
text_image
CH₁ Old 2 CHANNEL SWITCH
Configuración y uso de su amplificador de guitarra Hartke GT60

- Ajuste a su gusto los controles del ecualizador BASS y TREBLE del canal 1. (Cuando haya conseguido un ajuste que complemente perfectamente su estilo y gustos, resulta una buena idea apuntarlo para poder volver a usarlo en el futuro).
- Pulse ahora el interruptor CHANNEL (o el pedal) para elegir ahora CHANNEL 2.
- Ajuste el control GAIN del canal 2 a la posición "10" (tope derecho) y después, mientras toca, gire lentamente el control VOLUME del canal 2 del GT Series hacia arriba hasta que consiga el nivel que quiera.
NOTA: Con el control GAIN en "10" tendrá la máxima saturación del CANAL 2. Si baja el control GAIN tendrá una menor distorsión.

- Ajuste a su gusto los controles BASS, MID y TREBLE del ecualizador del CANAL 2. (Le recomendamos que cuando haya conseguido un ajuste que complemente perfectamente su estilo y gustos, los anote para poder volver a usarlos en el futuro)

text_image
CD IN PHONES- Su amplificador GT series dispone de una entrada CD que puede usar para conectar un reproductor portátil de CD, cassette, mini disk o MP3 para hacer jam sessions con canciones grabadas o para ensayar y aprender usando un CD o similar. De hecho, puede conectar cualquier señal de nivel de línea en esta entrada CD como puede ser la de un teclado o caja de ritmos. Conecte el reproductor de CD o dispositivo de nivel de línea en esta entrada usando un cable RCA standard. Utilice el control de volumen del dispositivo exterior para ajustar el balance entre la señal exterior y su guitarra. Le recomendamos que comience con el control de volumen al mínimo y que vaya subiéndolo lentamente hasta conseguir un buen balance con su guitarra.
- Pruebe la salida de auriculares girando el control de volumen hasta su mínimo (tope izquierdo) y conecte después unos auriculares stereo standard en la clavija Phones del panel frontal. Mientras toca en la guitarra, suba lentamente el control de volumen—al hacerlo debería escuchar sonido en sus auriculares y el altavoz conectado debería estar anulado.
Uso de la toma Footswitch y del bucle de efectos
-
Si está usando un procesador de efectos exterior que tenga entradas y salidas de nivel de línea, apague momentáneamente su amplificador GT Series y conecte un cable audio standard entre la toma EFFECTS SEND del panel trasero y la entrada de su procesador y otro cable audio standard entre la entrada EFFECTS RETURN y la salida de su procesador. (Si es necesario, puede conectar en cadena varias unidades de efectos, salida a entrada). Después de conectar estos cables, vuelva a encender su amplificador GT Series y toque su guitarra mientras ajusta los controles de su procesador de efectos. Para conseguir los mejores resultados, ajuste la ganancia tanto de entrada como de salida del procesador de efectos exterior a 0 dB (ganancia unitaria), para que no haya aumento ni disminución en el nivel cuando conecte o desconecte los efectos.
-
El Hartke GT60 tiene un conector para pedal de disparo en el panel trasero. Puede conectar ahí un pedal de disparo standard terminado en una clavija de 6,3 mm (disponibles en la mayoría de tiendas de instrumentos) y podrá usarlo para cambiar de un canal a otro sin usar las manos.

text_image
EFFECTS RETURN SEND
Ejemplos de configuración del GT60
El GT60/408 PIGGYBACK y el combo GT60C son amplificadores muy potentes y con gran personalidad. Estos amplificadores ofrecen a los guitarristas una amplia gama de sonidos; con un mínimo tiempo de aprendizaje será capaz de crear sonidos perfectamente adecuados para su estilo y gustos. Para empezar, pruebe con los ejemplos de configuración siguientes. No se olvide añadir un poco (o un mucho) de REVERB a todos los ajustes. Recuerde, el GT60/408 y GT60C usan distintos sistemas de altavoces, y además las diferentes guitarras usan distintos tipos de pastillas y están fabricadas de distintos tipos de madera, por lo que el sonido variará un poco en cada caso. Pero aun así, aunque todos estos ejemplos le dan una idea bastante aproximada de los sonidos que puede conseguir, utilice su oído para retocar el sonido a sus gustos concretos. En la página 48 encontrará plantillas vacías del canal 1 y el 2. Use estas plantillas para apuntar los ajustes de sus sonidos preferidos.
Fotocopie las plantillas de estas páginas las veces que necesite.
Potencia media de salida 60 W
Impedancia de entrada 1 MΩ
Salida de auriculares 200 mW (típico) @ 600 ohmios
Conector Conector de 6,3 mm de auriculares
Amperaje del fusible
EE.UU. y Japón 1A
Reino Unido y Europa 2A
Peso
GT60 / GH408 68 libras (30.9 kg)
GT60C 26 libras (21.82 kg)
Dimensiones
GT60C 19" (483 mm) A x 20" (508 mm) L x 12" (305 mm) P
GT60 7 1/2" (191 mm) A x 20" (508 mm) L x 9" (229 mm) P
GT408 26 1/2" (673 mm) A x 24" (610 mm) L x 12 1/2" (319 mm) P
ITALIANO